Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7517 total results for your Shotokan Karate-Do Japanese Only search in the dictionary. I have created 76 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

薬湯

see styles
 yakutou; kusuriyu; yakuyu(ik) / yakuto; kusuriyu; yakuyu(ik)
    やくとう; くすりゆ; やくゆ(ik)
(1) medicated bath; (2) (やくとう only) (medical) decoction; infusion; (3) (くすりゆ only) medicinal hot spring

薮紫

see styles
 yabumurasaki; yabumurasaki
    ヤブムラサキ; やぶむらさき
(kana only) Japanese beautyberry (Callicarpa mollis)

藏經


藏经

see styles
zàng jīng
    zang4 jing1
tsang ching
 zōkyō
The Canon, of which there are catalogues varying in number of contents, the first by Liang Wudi of 5,400 juan; the Kai Yuan Catalogue contained 5,048 juan. The oldest existing canon is believed to be the Korean with 6,467 juan; the Song canon has 5,714; the Yuan, 5,397; the Japanese, 665 covers; the Ming, 6,771 juan, reprinted in the Ching dynasty with supplement; and a new and much enlarged edition has recently been published in Shanghai, and one in Tokyo; cf. 三藏 and 一切經.

藝伎


艺伎

see styles
yì jì
    yi4 ji4
i chi
geisha (Japanese female entertainer); also written 藝妓|艺妓[yi4 ji4]

藝妓


艺妓

see styles
yì jì
    yi4 ji4
i chi
geisha (Japanese female entertainer); also written 藝伎|艺伎[yi4 ji4]

藤井

see styles
téng jǐng
    teng2 jing3
t`eng ching
    teng ching
 fujii / fuji
    ふぢい
Fujii (Japanese surname)
(surname) Fujii

藤原

see styles
téng yuán
    teng2 yuan2
t`eng yüan
    teng yüan
 fujiwara
    ふぢわら
Fujiwara (Japanese surname)
(surname) Fujiwara

藤本

see styles
téng běn
    teng2 ben3
t`eng pen
    teng pen
 fujimoto
    ふぢもと
Fujimoto (Japanese surname)
climbing trees; liana; (surname) Fujimoto

藤森

see styles
téng sēn
    teng2 sen1
t`eng sen
    teng sen
 fujimori
    ふじもり
Fujimori (Japanese surname); Alberto Ken'ya Fujimori (1938–), president of Peru 1990–2000
(place-name, surname) Fujimori

藤澤


藤泽

see styles
téng zé
    teng2 ze2
t`eng tse
    teng tse
 fujizawa
    ふじざわ
Fujisawa (Japanese surname and place name)
(surname) Fujizawa

藤田

see styles
téng tián
    teng2 tian2
t`eng t`ien
    teng tien
 fujita
    ふぢた
Fujita (Japanese surname)
(surname) Fujita

藤野

see styles
téng yě
    teng2 ye3
t`eng yeh
    teng yeh
 fujino
    ふぢの
Fujino (Japanese surname)
(surname) Fujino

藪虱

see styles
 yabujirami; yabujirami
    やぶじらみ; ヤブジラミ
(kana only) erect hedge parsley (Torilis japonica); Japanese hedge parsley; upright hedge parsley

藷蕷

see styles
 jouyo / joyo
    じょよ
    shoyo
    じょうよ
(kana only) Japanese yam (Dioscorea japonica)

蘇鉄

see styles
 sotetsu
    そてつ
(kana only) sago cycad (Cycas revoluta); king sago palm; sago palm; Japanese sago palm; (p,s,g) Sotetsu

蘭和

see styles
 ranna
    らんな
Dutch-Japanese (dictionary, translation, etc.); (female given name) Ranna

虎子

see styles
hǔ zǐ
    hu3 zi3
hu tzu
 torako
    とらこ
tiger cub; brave young man
(1) (archaism) (See おまる) bedpan; chamber pot; potty; (2) (こし only) (See 虎穴に入らずんば虎子を得ず) baby tiger; hard-earned reward; (female given name) Torako

虎杖

see styles
 kojou / kojo
    こじょう
(kana only) Japanese knotweed (Reynoutria japonica); flowering bamboo; (given name) Kojō

虫拳

see styles
 mushiken
    むしけん
(hist) mushi-ken; Japanese rock-paper-scissors variant, in which the "frog", "snake" and "slug" are represented by the thumb, forefinger and little finger respectively

蚰蜒

see styles
yóu yán
    you2 yan2
yu yen
 gejigeji; geji; gejigeji; geji
    げじげじ; げじ; ゲジゲジ; ゲジ
house centipede
(1) (kana only) house centipede (Scutigeromorpha spp.); (2) (げじげじ, ゲジゲジ only) (kana only) contemptible person; skunk; wretch; louse
a common house centipede

蜊蛄

see styles
 zarigani
    ざりがに
(out-dated kanji) (kana only) crayfish (esp. Japanese crayfish, Cambaroides japonicus or red swamp crayfish, Procambarus clarkii); crawfish

蝋梅

see styles
 roubai / robai
    ろうばい
(kana only) wintersweet (Chimonanthus praecox); Japanese allspice

蝦夷


虾夷

see styles
xiā yí
    xia1 yi2
hsia i
 emishi
    えみし
Emishi or Ebisu, ethnic group of ancient Japan, thought to be related to modern Ainus
(1) (hist) Emishi; Ezo; non-Yamato peoples in northern Japan; (2) (えぞ only) (hist) (See 蝦夷地・1) Yezo; Hokkaido, Sakhalin and the Kuril Islands; (personal name) Emishi

蝦蟆


虾蟆

see styles
há ma
    ha2 ma5
ha ma
 gama
    がま
    kama
    かま
variant of 蛤蟆[ha2 ma5]
(out-dated or obsolete kana usage) (kana only) toad (esp. the Japanese toad, Bufo japonicus)

蝦蟇

see styles
 gamagaeru
    がまがえる
    gama
    がま
    kama
    かま
(out-dated or obsolete kana usage) (kana only) toad (esp. the Japanese toad, Bufo japonicus)

螽斯

see styles
zhōng sī
    zhong1 si1
chung ssu
 kirigirisu
    きりぎりす
katydid or long-horned grasshopper (family Tettigoniidae)
(1) (kana only) Japanese katydid (Gampsocleis buergeri); (2) katydid; bush-cricket (Tettigoniidae); long-horned grasshopper; (3) (archaism) cricket

蟇目

see styles
 hosogoshi
    ほそごし
large, perforated, turnip-shaped arrowhead cover made of Japanese bigleaf magnolia or paulownia; harmless arrow affixed with such a cover (that whistles when shot and is used to drive off evil spirits); (surname) Hosogoshi

蟇蛙

see styles
 hikigaeru
    ひきがえる
(kana only) toad (esp. the Japanese toad, Bufo japonicus)

蟋蟀

see styles
xī shuài
    xi1 shuai4
hsi shuai
 koorogi
    こおろぎ
cricket (insect)
(1) (kana only) cricket (Gryllidae spp.); (2) (archaism) any insect that chirps in autumn; (1) (kana only) Japanese katydid (Gampsocleis buergeri); (2) katydid; bush-cricket (Tettigoniidae); long-horned grasshopper; (3) (archaism) cricket; (surname) Koorogi

蟹草

see styles
 kanikusa; kanikusa
    かにくさ; カニクサ
(kana only) Japanese climbing fern (Lygodium japonicum)

蟾蜍

see styles
chán chú
    chan2 chu2
ch`an ch`u
    chan chu
 hikigaeru
    ひきがえる
toad
(kana only) toad (esp. the Japanese toad, Bufo japonicus)

衆園


众园

see styles
zhòng yuán
    zhong4 yuan2
chung yüan
 shuon
衆寮 saṃghārāma, a monastery, a nunnery; originally only the surrounding park.

行法

see styles
xíng fǎ
    xing2 fa3
hsing fa
 gyouhou / gyoho
    ぎょうほう
(1) (ぎょうほう only) carrying out of rules; enforcing the law; execution; (2) {Buddh} practice of Buddhism; Buddhist training; (place-name) Gyouhou
methods of practice

表裏


表里

see styles
biǎo lǐ
    biao3 li3
piao li
 hyouri(p); omoteura / hyori(p); omoteura
    ひょうり(P); おもてうら
(1) front and back; inside and outside; two sides; both sides; (n,vs,vi) (2) (ひょうり only) duplicity; double-dealing; being two-faced
surface and underneath

袂糞

see styles
 tamotokuso
    たもとくそ
dust, etc. that gathers in the bottoms of sleeves (esp. in Japanese traditional clothing)

袖丈

see styles
 sodetake
    そでたけ
(1) length of a sleeve (of Western clothing); (2) height of a sleeve (of traditional Japanese clothing)

袖下

see styles
 sodeshita
    そでした
(1) (archaism) bottom of the sleeve; (2) height of the sleeve (of traditional Japanese clothing); (3) (See 袖の下) secret; secret bribe; (surname) Sodeshita

袖山

see styles
 sodeyama
    そでやま
(1) top crease of a sleeve (of traditional Japanese clothing); (2) sleeve cap (of Western clothing); (place-name, surname) Sodeyama

裏地

see styles
 urachi
    うらち
(1) (うらじ only) (See 表地) lining; (2) (See 袋地・2) land that does not adjoin to public or private roads; (surname) Urachi

裏拳

see styles
 uraken
    うらけん
backhand blow; backhand chop; backfist (karate)

裏番


里番

see styles
lǐ fān
    li3 fan1
li fan
 uraban
    うらばん
erotic anime; pornographic animation (loanword modeled on Japanese 裏番組 ura bangumi, "program aired opposite another", reinterpreted in Chinese ACG usage as "adult anime")
(1) (slang) (See 番長) secret leader of a group of juvenile delinquents; (2) (abbreviation) (See 裏番組) program in a competing timeslot (programme)

補動

see styles
 hodou / hodo
    ほどう
(abbreviation) (part of speech tag used in dictionaries) (See 補助動詞) subsidiary verb (in Japanese); auxiliary verb

補綴


补缀

see styles
bǔ zhuì
    bu3 zhui4
pu chui
 hotetsu; hotei / hotetsu; hote
    ほてつ; ほてい
to mend (clothes); to patch
(n,vs,vt,adj-no) (1) mending; revision; supplementation; (n,vs,vt,adj-no) (2) (ほてつ only) (dental) prosthesis; prosthetic

裸機


裸机

see styles
luǒ jī
    luo3 ji1
lo chi
hardware-only device; computer without operating system or other software installed; mobile phone or pager without network subscription

裸身

see styles
 rashin; hadakami
    らしん; はだかみ
(1) naked body; (2) (はだかみ only) naked sword

裾着

see styles
 susotsuki
    すそつき
horizontally-wrapped fabric forming the bottom part of some traditional Japanese clothing

西和

see styles
xī hé
    xi1 he2
hsi ho
 seiwa / sewa
    せいわ
see 西和縣|西和县[Xi1 he2 Xian4]
(expression) Spanish-Japanese; (place-name) Seiwa

西山

see styles
xī shān
    xi1 shan1
hsi shan
 nimayama
    にまやま
(1) western mountains; mountains to the west; (2) (にしやま only) Nishiyama (western area of Kyoto); (surname) Nimayama
resting in quietude

西方

see styles
xī fāng
    xi1 fang1
hsi fang
 yomo
    よも
the West; the Occident; Western countries
(1) western direction; (2) (さいほう only) (abbreviation) {Buddh} (See 西方浄土) Western Pure Land (Amitabha's Buddhist paradise); (3) (にしがた only) {MA} western fighter in a match (e.g. sumo); (surname) Yomo
The west, especially Amitābha's Western Pure Land. 西方淨土, Sukhāvāti or Paradise西方極樂世界, to which Amitābha is the guide and welcomer 西方接引.

西日

see styles
 nishinichi
    にしにち
Spanish-Japanese (dictionary, translation, etc.); (surname) Nishinichi

西村

see styles
xī cūn
    xi1 cun1
hsi ts`un
    hsi tsun
 hairan
    はいらん
Nishimura (Japanese surname)
(surname) Hairan

要黐

see styles
 kanamemochi; kanamemochi
    かなめもち; カナメモチ
(kana only) Japanese photinia (Photinia glabra)

見佛


见佛

see styles
jiàn fó
    jian4 fo2
chien fo
 kenbutsu
Beholding Buddha; to see Buddha. Hīnayāna sees only the nirmāṇakāya or body of incarnation, Mahāyāna sees the spiritual body, or body in bliss, the saṃbhogakāya.

視姦


视奸

see styles
shì jiān
    shi4 jian1
shih chien
 shikan
    しかん
(neologism) to obsessively monitor sb's social media posts (orthographic borrowing from Japanese 視姦 "shikan", ogling; leering)
(noun/participle) ogling; eyeing (lecherously); leering; staring

親方

see styles
 oyakata
    おやかた
(1) (おやかた only) (honorific or respectful language) (See 子方・こかた・2) master; boss; chief; foreman; supervisor; (2) (おやかた only) (honorific or respectful language) {sumo} stable master; (3) (おやかた only) (honorific or respectful language) craftsman; artisan; (4) (archaism) foster parent; (personal name) Oyakata

親日

see styles
 shinnichi
    しんにち
(adj-no,n) (ant: 反日) pro-Japanese

角帽

see styles
 kakubou / kakubo
    かくぼう
(1) mortarboard; trencher; (2) (square) academic cap formerly worn by Japanese university students

角柱

see styles
 kakuchuu; kakubashira / kakuchu; kakubashira
    かくちゅう; かくばしら
(1) (かくちゅう only) prism; (2) polygonal (esp. square) pillar; (3) (かくばしら only) bamboo

角榛

see styles
 tsunohashibami; tsunohashibami
    つのはしばみ; ツノハシバミ
(kana only) Japanese hazel (Corylus sieboldiana)

言泉

see styles
 gensen
    げんせん
(work) Gensen (Japanese dictionary; publ. 1921-29); (wk) Gensen (Japanese dictionary; publ. 1921-29)

言海

see styles
 genkai
    げんかい
(work) Genkai (Japanese dictionary; publ. 1886); (wk) Genkai (Japanese dictionary; publ. 1886)

訓む

see styles
 yomu
    よむ
(transitive verb) (See 読む・6) to read (a kanji) with its native Japanese reading

訓点

see styles
 kunten
    くんてん
guiding marks for rendering classical Chinese into Japanese

訓読

see styles
 kundoku
    くんどく
(noun, transitive verb) (1) kun'yomi (native Japanese reading of a kanji); (noun, transitive verb) (2) reading a Chinese text (kanbun) in Japanese

訓讀


训读

see styles
xùn dú
    xun4 du2
hsün tu
a reading of a written Chinese word derived from a synonym (typically, a vernacular synonym) (e.g. in Mandarin, 投子[tou2 zi5] may be pronounced as its synonym 色子[shai3 zi5], and in Wu dialects, 二 is pronounced as its synonym 兩|两 "liahn"); to pronounce a word using such a reading; (Japanese linguistics) kun-reading, a pronunciation of a kanji derived from a native Japanese word that matches its meaning rather than from the pronunciation of the character in a Sinitic language at the time it was imported from China (Note: A kun-reading of a character is distinguished from its on-reading(s) 音讀|音读[yin1 du2]. For example, 山 has a kun-reading "yama" and an on-reading "san".)

許し

see styles
 yurushi
    ゆるし
    bakkashi
    ばっかし
    bakashi
    ばかし
pardon; forgiveness; exemption; permission; (particle) (1) (kana only) (colloquialism) approximately; about; (2) only; nothing but; (3) just (finished, etc.)

許り

see styles
 bakkari
    ばっかり
    bakari
    ばかり
(particle) (1) (kana only) only; merely; nothing but; no more than; (2) (kana only) approximately; about; (3) (kana only) just (finished, etc.); (4) (kana only) as if to; (as though) about to; (5) (kana only) indicates emphasis; (6) (kana only) always; constantly

詠む

see styles
 yomu
    よむ
(transitive verb) (1) to compose (a Japanese poem); to write; to use as the theme of a poem; (transitive verb) (2) to recite (e.g. a poem); to chant; to intone

詩歌


诗歌

see styles
shī gē
    shi1 ge1
shih ko
 shiika / shika
    しいか
poem; CL:本[ben3],首[shou3],段[duan4]
(1) Japanese and Chinese poetry; (2) poetry; poems; (female given name) Shiika

誘う

see styles
 sasou(p); izanau / saso(p); izanau
    さそう(P); いざなう
(transitive verb) (1) to invite; to ask (someone to do); to call (for); to take (someone) along; (transitive verb) (2) to tempt; to lure; to entice; to seduce; (transitive verb) (3) (さそう only) to induce (tears, laughter, sleepiness, etc.); to arouse (e.g. sympathy); to provoke

語種


语种

see styles
yǔ zhǒng
    yu3 zhong3
yü chung
 goshu
    ごしゅ
language type (in a classification)
classification of Japanese words by their origin as Japanese, Chinese or Western

読む

see styles
 yomu
    よむ
(transitive verb) (1) to read; (transitive verb) (2) to recite (e.g. a sutra); to chant; (transitive verb) (3) to predict; to guess; to forecast; to read (someone's thoughts); to see (e.g. into someone's heart); to divine; (transitive verb) (4) to decipher; (transitive verb) (5) (now mostly used in idioms) (See さばを読む) to count; to estimate; (transitive verb) (6) (also written as 訓む) (See 訓む) to read (a kanji) with its native Japanese reading

読札

see styles
 yomifuda
    よみふだ
cards with words or phrases written on them, used in Japanese karuta games

諜戰


谍战

see styles
dié zhàn
    die2 zhan4
tieh chan
(movie genre) espionage thriller (typically involving Chinese agents opposing the Japanese in the 1930s and 40s)

謎之


谜之

see styles
mí zhī
    mi2 zhi1
mi chih
(neologism) (slang) (attributive) mysterious; enigmatic (calque from Japanese 謎の "nazo no")

譜本

see styles
 fuhon
    ふほん
book of traditional Japanese music

警策

see styles
jǐng cè
    jing3 ce4
ching ts`e
    ching tse
 keisaku; kyousaku; kouzaku; kyoushaku(ok) / kesaku; kyosaku; kozaku; kyoshaku(ok)
    けいさく; きょうさく; こうざく; きょうしゃく(ok)
(1) (abbreviation) (called けいさく in Rinzai Zen, きょうさく in Soto Zen) (See 警覚策励,座禅) Zen stick (used by a Zen priest to strike an inattentive zazen sitter); warning stick (Rinzai Zen); encouragement stick (Soto Zen); (2) (けいさく only) horsewhip
A switch to awaken sleepers during an assembly for meditation.

谷口

see styles
gǔ kǒu
    gu3 kou3
ku k`ou
    ku kou
 yaguchi
    やぐち
Taniguchi (Japanese surname)
(place-name, surname) Yaguchi

谷蟆

see styles
 taniguku
    たにぐく
(kana only) (archaism) Japanese toad (Bufo japonicus)

谷蟇

see styles
 taniguku
    たにぐく
(kana only) (archaism) Japanese toad (Bufo japonicus)

豈止


岂止

see styles
qǐ zhǐ
    qi3 zhi3
ch`i chih
    chi chih
not only; far from; more than

豊国

see styles
 houkoku / hokoku
    ほうこく
(1) (hist) (See 豊州) Toyo (former province located in present-day Ōita and Fukuoka prefectures; later split into Buzen and Bungo provinces); (2) (とよくに only) affluent country; rich country; (given name) Houkoku

象戯

see styles
 shougi / shogi
    しょうぎ
shogi; Japanese chess; xianqi

貉子

see styles
háo zi
    hao2 zi5
hao tzu
raccoon dog (Nyctereutes procyonoides); raccoon of North China, Korea and Japan (Japanese: tanuki); also called 狸

貓飯


猫饭

see styles
māo fàn
    mao1 fan4
mao fan
(coll.) homemade cat food; rice with bonito flakes (simple meal for human consumption) (calque of Japanese "neko manma")

貪玩


贪玩

see styles
tān wán
    tan1 wan2
t`an wan
    tan wan
to only want to have a good time; to just want to have fun, and to shy away from self-discipline

賓得


宾得

see styles
bīn dé
    bin1 de2
pin te
Pentax, Japanese optics company

赤札

see styles
 akafuda
    あかふだ
(1) red tag (esp. one attached to sold goods or discounted products); red label; (2) {cards} swords (playing card suit in traditional Japanese gambling decks)

赤松

see styles
 akamatsu
    あかまつ
Japanese red pine (Pinus densiflora); Japanese umbrella pine; tanyosho pine; (place-name, surname) Akamatsu

赤樫

see styles
 akagashi
    あかがし
(kana only) Japanese evergreen oak (Quercus acuta); (surname) Akagashi

赤秀

see styles
 akahide
    あかひで
(kana only) Japanese sea fig (Ficus superba var. japonica); (surname, given name) Akahide

赤腹

see styles
 akahara; akahara
    あかはら; アカハラ
(1) (kana only) brown-headed thrush (Turdus chrysolaus); (2) (kana only) (See 石斑魚) Japanese dace (Tribolodon hakonensis); (3) (kana only) (colloquialism) (See 井守) Japanese fire belly newt (Cynops pyrrhogaster); (4) (colloquialism) (See 赤痢) dysentery

赤色

see styles
chì sè
    chi4 se4
ch`ih se
    chih se
 akairo
    あかいろ
(noun - becomes adjective with の) (1) red; red color; (can act as adjective) (2) (せきしょく only) communist; socialist; left-wing; (place-name) Akairo
red color

赤蛙

see styles
 akagaeru; akagaeru
    あかがえる; アカガエル
(1) (kana only) any brown or reddish-brown frog (esp. of family Ranidae); (2) (See 日本赤蛙) Japanese brown frog (Rana japonica); brown frog

赤軍

see styles
 sekigun
    せきぐん
(1) (hist) Red Army (Soviet Union, 1918-1946); Workers' and Peasants' Red Army; (2) (abbreviation) (See 日本赤軍) Japanese Red Army; JRA

赤鼠

see styles
 akanezumi; akanezumi
    あかねずみ; アカネズミ
(kana only) large Japanese field mouse (Apodemus speciosus)

越年

see styles
 etsunen(p); otsunen
    えつねん(P); おつねん
(n,vs,vi) (1) seeing the old year out; greeting the New Year; passing the winter; hibernation; (n,vs,vi) (2) (えつねん only) {hanaf} playing more than the usual 12 rounds in one game

足中

see styles
 ashinaka
    あしなか
half-soled straw sandals; straw sandals which are designed only for the front half of the foot

足偏

see styles
 ashihen; atohen
    あしへん; あとへん
(1) kanji "leg" or "foot" radical at left; (2) (あとへん only) being (too) late; the past; the previous

足刀

see styles
 sokutou / sokuto
    そくとう
{MA} outer edge of the foot (from little toe to heel) (karate)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Shotokan Karate-Do Japanese Only" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary