I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 6654 total results for your Rem search. I have created 67 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
辺鄙 see styles |
henpi へんぴ |
(noun or adjectival noun) hard to reach place; remote place |
辺陬 see styles |
hensuu / hensu へんすう |
remote region |
込む see styles |
komu こむ |
(v5m,vi) (1) (usu. 混む) (See 混む) to be crowded; to be packed; to be congested; to be thronged (with); (v5m,vi) (2) (See 手の込んだ) to be complex; to be intricate; (suffix) (3) (after -masu stem of verb) to go into; to go in; to put into; (suffix) (4) (after -masu stem of verb) to become (completely); (suffix) (5) (after -masu stem of verb) to do thoroughly; to do sufficiently; (suffix) (6) (after -masu stem of verb) to remain (silent, seated, etc.); to stay ... |
迂言 see styles |
ugen うげん |
(1) roundabout explanation; (noun, transitive verb) (2) ignorant or outdated remarks; (3) (humble language) one's words; one's speaking |
迎娶 see styles |
yíng qǔ ying2 qu3 ying ch`ü ying chü |
(of a groom) to fetch one's bride from her parents' home to escort her to the wedding ceremony; (fig.) to take as one's wife; to marry (a woman) |
近事 see styles |
jìn shì jin4 shi4 chin shih kinji きんじ |
recent events Those who attend on and serve the triratna, the近事男 upāsaka, male servant or disciple, and近事女 upāsikā, female servant or disciple, i.e. laymen or women who undertake to obey the five commandments. 近住 Laymen or women who remain at home and observe the eight commandments, i.e. the近事律儀. |
返る see styles |
kaeru かえる |
(v5r,vi) (1) to return; to come back; to go back; (2) to turn over; (suf,v5r) (3) (after the -masu stem of a verb) (to become) extremely; (to become) completely |
返還 返还 see styles |
fǎn huán fan3 huan2 fan huan henkan へんかん |
restitution; return of something to its original owner; remittance (noun, transitive verb) return; restoration |
返閉 see styles |
henbai へんばい |
(1) ceremony performed by a sorcerer to protect a noble setting out on a trip; (2) dance steps inspired by this ceremony |
述懐 see styles |
jukkai じゅっかい |
(noun, transitive verb) speaking about (one's thoughts, memories, etc.); relating (one's feelings, reminiscences, etc.); recollection; reminiscence |
追儺 see styles |
tsuina ついな |
(ceremony of) driving out evil spirits |
追加 see styles |
zhuī jiā zhui1 jia1 chui chia tsuika ついか |
to add something extra; an additional increment; addendum; to append; an additional posomethingumous title (n,vs,vt,adj-no) addition; supplement; appending; appendix |
追悔 see styles |
zhuī huǐ zhui1 hui3 chui hui tsuike |
to repent; remorse regret |
追想 see styles |
zhuī xiǎng zhui1 xiang3 chui hsiang tsuisou / tsuiso ついそう |
to recall (noun, transitive verb) recollection; reminiscence |
追憶 追忆 see styles |
zhuī yì zhui1 yi4 chui i tsuioku ついおく |
to recollect; to recall (past times); to look back (n,vs,vt,adj-no) recollection; reminiscence recollects |
追懐 see styles |
tsuikai ついかい |
(noun, transitive verb) recollection; remembrance; reminiscence |
追懷 追怀 see styles |
zhuī huái zhui1 huai2 chui huai |
to recall; to bring to mind; to reminisce |
追放 see styles |
tsuihou / tsuiho ついほう |
(noun, transitive verb) (1) exile; banishment; eviction; deportation; purge; expulsion; ousting; (noun, transitive verb) (2) elimination (e.g. of poverty); removal |
退任 see styles |
tuì rèn tui4 ren4 t`ui jen tui jen tainin たいにん |
to retire; to leave one's position (n,vs,vi) retirement; resignation; stepping down |
退休 see styles |
tuì xiū tui4 xiu1 t`ui hsiu tui hsiu |
to retire (from the workforce); to go into retirement |
退却 see styles |
taikyaku たいきゃく |
(n,vs,vi) retreat; withdrawal; retirement |
退官 see styles |
taikan たいかん |
(n,vs,vi) retirement from office |
退居 see styles |
taikyo たいきょ |
(noun/participle) (1) retirement from active life; (noun/participle) (2) (recent meaning) moving out of accommodation; finding a new residence |
退職 see styles |
taishoku たいしょく |
(n,vs,vi) retirement; resignation |
退艦 see styles |
taikan たいかん |
(noun/participle) (1) leaving a warship; abandoning ship; (noun/participle) (2) retirement from a naval post; retirement from captaincy (of a naval ship) |
退陣 see styles |
taijin たいじん |
(n,vs,vi) (1) resignation; stepping down; retirement; (n,vs,vi) (2) retreat; decamping; withdrawal |
退隠 see styles |
taiin / tain たいいん |
(noun/participle) retirement (from an official position) |
送る see styles |
okuru おくる |
(transitive verb) (1) to send; to dispatch; to forward; to transmit; to ship; to remit; (transitive verb) (2) to see (someone) off; to escort; to accompany; to take; (transitive verb) (3) to bid farewell to (the departed); to say goodbye to; to bury; (transitive verb) (4) to spend (time); to pass; to lead (a life); to live; (transitive verb) (5) to pass (on, along); to advance (a runner); (transitive verb) (6) (See 送り仮名) to affix (okurigana) |
送付 see styles |
soufu / sofu そうふ |
(noun/participle) sending (esp. email attachments); forwarding; remitting |
送金 see styles |
soukin / sokin そうきん |
(n,vs,vt,vi) remittance; sending money; transferring money |
逐鹿 see styles |
zhú lù zhu2 lu4 chu lu chikuroku ちくろく |
to pursue deer; fig. to vie for supremacy contest for power; jockeying for position; competing for power |
速い see styles |
hayai はやい |
(adjective) (1) fast; quick; hasty; brisk; (2) early (in the day, etc.); premature; (3) (too) soon; not yet; (too) early; (4) easy; simple; quick |
連想 see styles |
rensou / renso れんそう |
(n,vs,adj-no) association (of ideas); being reminded (of something); suggestion |
連水 see styles |
tsuremizu つれみず |
(place-name) Tsuremizu |
連舞 see styles |
tsuremai つれまい |
dance done by two persons or more |
連襟 连襟 see styles |
lián jīn lian2 jin1 lien chin |
husbands of sisters; brothers-in-law; extremely close (of a relationship) |
進士 进士 see styles |
jìn shì jin4 shi4 chin shih niigata / nigata にいがた |
successful candidate in the highest imperial civil service examination; palace graduate (1) (See 科挙) palace examination (national Chinese civil servant examination based largely on classic literature); someone who has passed this examination; (2) (See 式部省) examination for promotion in the Ministry of Ceremonies (based largely on political duties and Chinese classics); someone who has passed this examination; (surname) Niigata |
進退 进退 see styles |
jìn tuì jin4 tui4 chin t`ui chin tui shintai(p); shindai(ok) しんたい(P); しんだい(ok) |
to advance or retreat; knowing when to come and when to leave; a sense of propriety (noun/participle) (1) advance or retreat; moving forwards or backwards; movement; (noun/participle) (2) course of action; behaviour; conduct; attitude; (noun/participle) (3) remaining in one's post or resigning; staying or leaving advancing and regressing; vacillation |
過去 过去 see styles |
guò qu guo4 qu5 kuo ch`ü kuo chü kako かこ |
(verb suffix) (n,adv,adj-no) (1) the past; bygone days; (2) one's past (that one would prefer remained secret); (3) {gramm} past (tense); preterit; preterite; (4) {Buddh} previous life Passed, past. |
過惡 过恶 see styles |
guò è guo4 e4 kuo o kaaku |
dauṣṭhulya. Surpassing evil; extremely evil. |
過早 过早 see styles |
guò zǎo guo4 zao3 kuo tsao |
premature; untimely; (dialect) to have breakfast; breakfast |
過激 过激 see styles |
guò jī guo4 ji1 kuo chi kageki かげき |
drastic; extreme; aggressive (noun or adjectival noun) (1) (ant: 穏健) extreme (measure, idea, etc.); radical; violent (language); (noun or adjectival noun) (2) strenuous (exercise, work, etc.); excessive; (physically) demanding |
過細 过细 see styles |
guò xì guo4 xi4 kuo hsi |
extremely careful; meticulous; overattentive |
遐心 see styles |
xiá xīn xia2 xin1 hsia hsin |
the wish to abandon or keep aloof; the desire to live in retirement |
道板 see styles |
michiita / michita みちいた |
removable ramps for trucks |
遙か see styles |
haruka はるか |
(irregular kanji usage) (adj-na,adv,n) (kana only) far; far away; distant; remote; far off |
遙感 遥感 see styles |
yáo gǎn yao2 gan3 yao kan |
remote sensing |
遙控 遥控 see styles |
yáo kòng yao2 kong4 yao k`ung yao kung |
to direct operations from a remote location; to remotely control |
遙遙 遥遥 see styles |
yáo yáo yao2 yao2 yao yao harubaru はるばる |
distant; remote (adverb) (kana only) from afar; over a great distance; all the way |
遙遠 遥远 see styles |
yáo yuǎn yao2 yuan3 yao yüan |
distant; remote |
遞增 递增 see styles |
dì zēng di4 zeng1 ti tseng |
to increase by degrees; in increasing order; incremental; progressive |
遞給 递给 see styles |
dì gěi di4 gei3 ti kei |
to hand it (i.e. the aforementioned item) to (sb) |
遠い see styles |
tooi とおい |
(adjective) (1) far; distant; far away; a long way off; in the distance; (adjective) (2) distant (past); remote (in time); remote; far-removed (in time); (adjective) (3) distant (relationship or kinship); having little to do (with someone); (adjective) (4) far (from something else in quality, degree, etc.); not similar; way off; (adjective) (5) (as 耳が遠い) hard (of hearing); (adjective) (6) (as 目が遠い) nearsighted |
遠さ see styles |
toosa とおさ |
distance; remoteness |
遠因 远因 see styles |
yuǎn yīn yuan3 yin1 yüan yin enin えんいん |
indirect cause; remote cause (See 近因) remote cause; underlying cause; indirect cause distant or indirect cause |
遠国 see styles |
tookuni とおくに |
(1) distant land; remote country; (2) province far from the capital; (surname) Tookuni |
遠地 see styles |
toochi とおち |
distant place; remote point; (surname) Toochi |
遠島 see styles |
toojima とおじま |
(1) remote island; distant island; (2) (hist) banishment to a remote island (Edo-period punishment); (surname) Toojima |
遠征 远征 see styles |
yuǎn zhēng yuan3 zheng1 yüan cheng ensei / ense えんせい |
an expedition, esp. military; march to remote regions (n,vs,vi) (1) (military) expedition; campaign; (n,vs,vi) (2) expedition (for exploration, research, etc.); travelling (a long way); tour (by a sports team, performer, etc.); visit |
遠祖 远祖 see styles |
yuǎn zǔ yuan3 zu3 yüan tsu enso えんそ |
a remote ancestor remote ancestor; forefather |
遠程 远程 see styles |
yuǎn chéng yuan3 cheng2 yüan ch`eng yüan cheng |
remote; long distance; long range |
遠端 远端 see styles |
yuǎn duān yuan3 duan1 yüan tuan |
the far end (of an object); remote (i.e. operating from a distance or over a computer network); (anatomy) distal |
遠緣 远缘 see styles |
yuǎn yuán yuan3 yuan2 yüan yüan onen |
distantly related; remote affinity condition of remoteness |
遠郊 远郊 see styles |
yuǎn jiāo yuan3 jiao1 yüan chiao enkou / enko えんこう |
outer suburbs; remote outskirts of a city area remote from the city; outlying area |
遠隔 see styles |
enkaku えんかく |
(noun - becomes adjective with の) distant; remote; isolated |
遠離 远离 see styles |
yuǎn lí yuan3 li2 yüan li enri; onri えんり; おんり |
to be far from; to keep away from (noun/participle) (1) {Buddh} separation by a great distance; (noun/participle) (2) (おんり only) detachment vivṛj; vivarjana; leave afar off, be far removed; absolute separation of unconditioned reality from the realm of phenomena. |
遥か see styles |
haruka はるか |
(adj-na,adv,n) (kana only) far; far away; distant; remote; far off |
遥遠 see styles |
youen / yoen ようえん |
(noun or adjectival noun) (rare) far away; very far off; remote |
適薬 see styles |
tekiyaku てきやく |
specific medicine or remedy |
遺る see styles |
nokoru のこる |
(v5r,vi) to remain; to be left |
遺事 see styles |
iji いじ |
reminiscences; memories |
遺体 see styles |
itai いたい |
(dead) body; corpse; remains |
遺存 遗存 see styles |
yí cún yi2 cun2 i ts`un i tsun |
historical remains; things that have survived since ancient times; (of such things) to survive |
遺文 see styles |
ibun いぶん |
literary remains |
遺構 see styles |
ikou / iko いこう |
(archaeological) remains; remnants (of ancient structures); ancient foundation |
遺残 see styles |
izan いざん |
(noun - becomes adjective with の) persistence; vestigial remnant |
遺灰 see styles |
ihai いはい |
ashes (of the deceased); remains from cremation |
遺物 遗物 see styles |
yí wù yi2 wu4 i wu ibutsu いぶつ |
remnant relic; remains; memento |
遺蛻 遗蜕 see styles |
yí tuì yi2 tui4 i t`ui i tui |
to shed skin; to leave one's mortal envelope; remains (of a priest) |
遺跡 遗迹 see styles |
yí jì yi2 ji4 i chi yuishaku いせき |
trace; vestige; historical remains; remnant historic ruins (remains, relics); archeological site Traces, tracks, evidences, examples left behind. |
遺蹟 遗蹟 see styles |
yí jī yi2 ji1 i chi iseki いせき |
historic ruins (remains, relics); archeological site historical remains |
遺骨 遗骨 see styles |
yí gǔ yi2 gu3 i ku ikotsu いこつ |
(dead) human remains (1) cremated remains (esp. the bones); ashes; (2) remains (of war dead) remains |
遺骸 遗骸 see styles |
yí hái yi2 hai2 i hai igai; yuigai いがい; ゆいがい |
(dead) human remains remains; corpse; body |
遺體 遗体 see styles |
yí tǐ yi2 ti3 i t`i i ti |
remains (of a dead person) |
遼遠 辽远 see styles |
liáo yuǎn liao2 yuan3 liao yüan ryouen / ryoen りょうえん |
distant; faraway; remote (noun or adjectival noun) remote; far off |
邃古 see styles |
suì gǔ sui4 gu3 sui ku |
remote antiquity |
還有 还有 see styles |
hái yǒu hai2 you3 hai yu |
there still remain(s); there is (or are) still; in addition |
邈然 see styles |
miǎo rán miao3 ran2 miao jan |
distant; remote |
邈邈 see styles |
miǎo miǎo miao3 miao3 miao miao |
far away; remote |
邊城 边城 see styles |
biān chéng bian1 cheng2 pien ch`eng pien cheng |
border town; remote town |
邊沁 边沁 see styles |
biān qìn bian1 qin4 pien ch`in pien chin |
Jeremy Bentham (1748-1832), English philosopher, jurist, and social reformer |
邊裔 边裔 see styles |
biān yì bian1 yi4 pien i |
remote area; distant marches |
邊見 边见 see styles |
biān jiàn bian1 jian4 pien chien henmi へんみ |
(surname) Henmi 邊執見 The two extreme views of annihilation and personal immortality. |
邊遠 边远 see styles |
biān yuǎn bian1 yuan3 pien yüan |
far from the center; remote; outlying |
邊鄙 边鄙 see styles |
biān bǐ bian1 bi3 pien pi |
remote; border area |
邸内 see styles |
teinai / tenai ていない |
grounds; premises |
郊祀 see styles |
jiāo sì jiao1 si4 chiao ssu |
pair of annual sacrificial ceremonies held by the emperor in ancient times: one in the southern suburbs of the capital (bringing offerings to Heaven) and another in the northern suburbs (with offerings to Earth) |
郵匯 邮汇 see styles |
yóu huì you2 hui4 yu hui |
to remit by post; remittance sent by post |
鄉曲 乡曲 see styles |
xiāng qū xiang1 qu1 hsiang ch`ü hsiang chü |
remote village |
配伍 see styles |
pèi wǔ pei4 wu3 p`ei wu pei wu |
to blend two or more medicines; compatibility (of herbal remedies, medicines) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Rem" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.