Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2981 total results for your Orma search. I have created 30 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<2021222324252627282930>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
これを以て see styles |
koreomotte これをもって |
(exp,adv) (kana only) with this I (formal); by this I (formal) |
ご参考まで see styles |
gosankoumade / gosankomade ごさんこうまで |
(expression) for your reference; FYR; for your information; FYI |
サンゴジュ see styles |
sangoju サンゴジュ |
(1) (kana only) sweet viburnum (Viburnum odoratissimum); (2) tree-shaped coral formation |
シルク形式 see styles |
shirukukeishiki / shirukukeshiki シルクけいしき |
{comp} Symbolic LinK format |
スクイーズ see styles |
sukuiizu / sukuizu スクイーズ |
(1) squeeze; squeezing; pressing; wringing; (2) anamorphic format (DVD) |
スクェアー see styles |
sukeaa / sukea スクェアー |
(1) square; (noun or adjectival noun) (2) formal; methodical; correct; strict; stiff |
ゾーン形式 see styles |
zoonkeishiki / zoonkeshiki ゾーンけいしき |
(dated) {comp} zoned decimal format |
ダイカグラ see styles |
daikagura ダイカグラ |
(1) grand kagura performance at Ise; (2) type of performance including the lion dance and juggling; (3) (kana only) Camellia japonica 'Daikagura' (cultivar of Japanese camellia) |
ちゃんぽん see styles |
chanpon ちゃんぽん |
(noun or adjectival noun) (1) practice of mixing things normally kept separate; mixture; (2) dish of noodles, seafood, vegetables (from Nagasaki) |
ツートップ see styles |
tsuutoppu / tsutoppu ツートップ |
(exp,n) (sports) two-top (soccer formation); formation with two forwards at the front line |
データ形式 see styles |
deetakeishiki / deetakeshiki データけいしき |
{comp} data format |
であります see styles |
dearimasu であります |
(expression) (polite language) (formal or literary polite copula) (See である,です) be; is |
ディスペル see styles |
disuperu ディスペル |
dispel (esp. magic or potion used to return one's character to normal status in an RPG, etc.) |
デジタル化 see styles |
dejitaruka デジタルか |
(noun, transitive verb) (1) digitization; (noun, transitive verb) (2) digital transformation |
デジタル庁 see styles |
dejitaruchou / dejitarucho デジタルちょう |
Digital Agency (government agency responsible for the digital transformation of society) |
デジタル相 see styles |
dejitarushou / dejitarusho デジタルしょう |
Minister for Digital Transformation |
デフォルメ see styles |
deforume デフォルメ |
(noun/participle) distortion (often used for caricature in manga, etc.) (fre: deformer); deformation |
デマゴギー see styles |
demagogii / demagogi デマゴギー |
(1) (See デマ) false rumor (rumour) (ger: Demagogie); false alarm; misinformation; (2) demagogy; demagoguery |
デマッター see styles |
demattaa / dematta デマッター |
(net-sl) (from デマ + ツイッター) (See デマ) person who spreads false information or unfounded rumours on Twitter; false information (on Twitter) |
ドアマット see styles |
doamatto ドアマット |
doormat |
ノルマン人 see styles |
norumanjin ノルマンじん |
Norman; the Normans |
ハートレー see styles |
haatoree / hatoree ハートレー |
{comp} Hartley (decimal unit of information content); (personal name) Bartley |
バッタモノ see styles |
battamono バッタモノ |
(1) (kana only) goods sold off through irregular channels (usu. at very low prices); merchandise obtained by buying out the inventories of failed retailers instead of going through normal wholesale channels; (2) (kana only) fake merchandise; unlicensed merchandise; knockoff |
バッタモン see styles |
battamon バッタモン |
(1) (kana only) goods sold off through irregular channels (usu. at very low prices); merchandise obtained by buying out the inventories of failed retailers instead of going through normal wholesale channels; (2) (kana only) fake merchandise; unlicensed merchandise; knockoff |
ハプニング see styles |
hapuningu ハプニング |
(1) (unexpected) incident; unforeseen event; surprising occurrence; (2) happening (performance) |
ビデオCD see styles |
bideoshiidii / bideoshidi ビデオシーディー |
Video CD (home video format) |
ひも付ける see styles |
himozukeru ひもづける |
(transitive verb) to link (information, accounts, etc.); to associate; to connect |
フォーマル see styles |
foomaru フォーマル |
(adjectival noun) formal |
ホルマリン see styles |
horumarin ホルマリン |
formalin |
ホルマント see styles |
horumanto ホルマント |
formant |
ホンチャン see styles |
honchiyan ホンチヤン |
(1) (colloquialism) performance; take; going before an audience or on-air; (2) (colloquialism) game; season; crucial moment; (3) (colloquialism) actual sexual intercourse (i.e. not simulated); penetration; (place-name) Hongjiang |
ゆかた掛け see styles |
yukatagake ゆかたがけ |
wearing a yukata; (in) one's informal summer kimono |
ラッセル音 see styles |
rasseruon ラッセルおん |
rale (ger: Rasselgeräusch); rales; crackles; abnormal rattling sound in the lungs |
一白三羯磨 see styles |
yī bái sān jié mó yi1 bai2 san1 jie2 mo2 i pai san chieh mo ichibyaku san konma |
One announcement, or reading, and three responses, or promises of performance (karman); it is the mode of ordaining monks, three responses to the one call of the abbot. |
一般適合性 see styles |
ippantekigousei / ippantekigose いっぱんてきごうせい |
{comp} general conformance |
Variations: |
jouzoku / jozoku じょうぞく |
(n,vs,vt,vi) spinning of cocoons; silkworm's last sleep; transformation to the pupa stage |
不完全履行 see styles |
fukanzenrikou / fukanzenriko ふかんぜんりこう |
{law} defective performance; imperfect performance |
不正常狀況 不正常状况 see styles |
bù zhèng cháng zhuàng kuàng bu4 zheng4 chang2 zhuang4 kuang4 pu cheng ch`ang chuang k`uang pu cheng chang chuang kuang |
abnormal state |
乗換え案内 see styles |
norikaeannai のりかえあんない |
transfer information (e.g. changing trains); crossover information |
乗法標準形 see styles |
jouhouhyoujunkei / johohyojunke じょうほうひょうじゅんけい |
{math} conjunctive normal form; CNF |
Variations: |
goka ごか |
(1) five fruits (peach, Japanese plum, apricot, jujube, Japanese chestnut); (2) (五果 only) {Buddh} five types of effect in cause-and-effect relationships; (3) (五果 only) {Buddh} five effects of ignorance and formations on one's current life |
仁義をきる see styles |
jingiokiru じんぎをきる |
(exp,v5r) to make a formal salutation (between gamblers); to formally greet; to pay one's respects |
仁義を切る see styles |
jingiokiru じんぎをきる |
(exp,v5r) to make a formal salutation (between gamblers); to formally greet; to pay one's respects |
仮パラメタ see styles |
kariparameta かりパラメタ |
{comp} (formal) parameter; dummy argument |
会社説明会 see styles |
kaishasetsumeikai / kaishasetsumekai かいしゃせつめいかい |
company information session |
伝達情報量 see styles |
dentatsujouhouryou / dentatsujohoryo でんたつじょうほうりょう |
{comp} transinformation (content); transferred information; transmitted information; mutual information |
佛性不受羅 佛性不受罗 see styles |
fó xìng bù shòu luó fo2 xing4 bu4 shou4 luo2 fo hsing pu shou lo busshō fujura |
The Buddha-nature does not receive punishment in the hells, because it is 空 void of form, or spiritual and above the formal or material, only things with form can enter the hells. |
依存適合性 see styles |
izontekigousei / izontekigose いぞんてきごうせい |
{comp} dependent conformance |
八つ折り判 see styles |
yatsuoriban やつおりばん |
octavo (book format); 8vo |
共形場理論 see styles |
kyoukeibariron / kyokebariron きょうけいばりろん |
{physics} conformal field theory |
内部告発者 see styles |
naibukokuhatsusha ないぶこくはつしゃ |
whistleblower; inside informant |
内閣情報局 see styles |
naikakujouhoukyoku / naikakujohokyoku ないかくじょうほうきょく |
(hist) Cabinet Intelligence Bureau (1940-1945); Cabinet Information Board |
出国手続き see styles |
shukkokutetsuzuki しゅっこくてつづき |
departure (sailing) formalities |
Variations: |
hangata; hankei(判型) / hangata; hanke(判型) はんがた; はんけい(判型) |
(1) (判型 only) format (esp. of publication, e.g. A5, B4, etc.); (2) size of a sheet of paper used for ukiyoe |
勉強になる see styles |
benkyouninaru / benkyoninaru べんきょうになる |
(exp,v5r) (1) to gain knowledge; to be illuminated; (exp,adj-f) (2) enlightening; informative; illuminating; educational |
動的適合性 see styles |
doutekitekigousei / dotekitekigose どうてきてきごうせい |
{comp} dynamic conformance |
医療少年院 see styles |
iryoushounenin / iryoshonenin いりょうしょうねんいん |
medical reformatory; (o) Iryou Reform School |
十一面觀音 十一面观音 see styles |
shí yī miàn guān yīn shi2 yi1 mian4 guan1 yin1 shih i mien kuan yin Jūichi men Kannon じゅういちめんかんのん |
(out-dated kanji) eleven-faced Avalokiteshvara; eleven-faced Kannon The eleven-faced Guanyin, especially connected with tantric performances, ekādaśamukha; there are three or more sūtras on the subject. |
十五尊觀音 十五尊观音 see styles |
shí wǔ zūn guān yīn shi2 wu3 zun1 guan1 yin1 shih wu tsun kuan yin Jūgoson Kannon |
The fifteen kinds of Guanyin's images—normal face, with thousand hands, horse's head, eleven faces, as Cundā (Marīci), with the 如意 talismanic wheel, net, white robe, leaf robe, moon, willow, fruit, as Tārā, with azure neck, and as Gandharāja. |
参考になる see styles |
sankouninaru / sankoninaru さんこうになる |
(exp,v5r) to serve as a reference; to provide useful information; to be helpful; to be informative; to be instructive |
反宗教改革 see styles |
hanshuukyoukaikaku / hanshukyokaikaku はんしゅうきょうかいかく |
Counter-Reformation |
取りこぼす see styles |
torikobosu とりこぼす |
(v5s,vi) (1) to lose an easy game; to suffer an unexpected defeat; (2) (computer terminology) to lose information |
問い合せる see styles |
toiawaseru といあわせる |
(Ichidan verb) to enquire; to inquire; to seek information |
問合わせる see styles |
toiawaseru といあわせる |
(Ichidan verb) to enquire; to inquire; to seek information |
国土地理院 see styles |
kokudochiriin / kokudochirin こくどちりいん |
(org) Geospatial Information Authority of Japan (2010-); Geographical Survey Institute (1949-2010); (o) Geospatial Information Authority of Japan (2010-); Geographical Survey Institute (1949-2010) |
堅っ苦しい see styles |
katakkurushii / katakkurushi かたっくるしい |
(adjective) (kana only) (See 堅苦しい) formal; stiff; strict; ceremonious |
変態心理学 see styles |
hentaishinrigaku へんたいしんりがく |
abnormal psychology |
変身ベルト see styles |
henshinberuto へんしんベルト |
(from the TV series "Kamen Rider") super hero belt; transformation belt |
Variations: |
yawa(夜話); yobanashi やわ(夜話); よばなし |
(1) night chat; tale told at night; (2) (よばなし only) evening tea party (starting around 6pm); (n,n-suf) (3) (やわ only) book of informal essays |
大寄せ茶会 see styles |
ooyosechakai おおよせちゃかい |
formal tea gathering; formal tea party |
Variations: |
tayuu / tayu たゆう |
(1) (See 能太夫) high-ranking noh actor; (2) head of a school of noh performance; (3) (hist) high ranking courtesan (esp. in Yoshiwara; Edo period); (4) (See 浄瑠璃,万歳・まんざい) jōruri narrator; manzai narrator; (5) (See 女形・1) female role actor in kabuki; (6) (太夫 only) lord steward (formerly the fifth court rank); (7) (hist) (See 猿楽座) head of a sarugaku troupe; (8) (See 禰宜・1) senior priest at a Shinto shrine |
契約不履行 see styles |
keiyakufurikou / keyakufuriko けいやくふりこう |
{law} nonfulfillment of a contract; contractual non-performance; breach of contract |
定常情報源 see styles |
teijoujouhougen / tejojohogen ていじょうじょうほうげん |
{comp} stationary message source; stationary information source |
対費用効果 see styles |
taihiyoukouka / taihiyokoka たいひようこうか |
cost-effectiveness; price-performance ratio |
少數民族鄉 少数民族乡 see styles |
shǎo shù mín zú xiāng shao3 shu4 min2 zu2 xiang1 shao shu min tsu hsiang |
ethnic township (formal village level subdivision of PRC county) |
居合い抜き see styles |
iainuki いあいぬき |
(1) iai; art of drawing one's sword, cutting down one's opponent and sheathing the sword afterwards; (2) iai sword-drawing performance (used during the Edo period to sell medicine and other wares) |
履約保證金 履约保证金 see styles |
lǚ yuē bǎo zhèng jīn lu:3 yue1 bao3 zheng4 jin1 lü yüeh pao cheng chin |
performance bond (international trade) |
平均情報量 see styles |
heikinjouhouryou / hekinjohoryo へいきんじょうほうりょう |
{comp} entropy; mean information content; average information content |
広報広聴課 see styles |
kouhoukouchouka / kohokochoka こうほうこうちょうか |
public information section (of a government, etc.); public information department |
Variations: |
kouchou / kocho こうちょう |
(noun, transitive verb) public consultation; public information |
Variations: |
zahou / zaho ざほう |
(formal) ways of sitting |
形式ばった see styles |
keishikibatta / keshikibatta けいしきばった |
(can act as adjective) formal; official; ceremonious |
形式仕様書 see styles |
keishikishiyousho / keshikishiyosho けいしきしようしょ |
{comp} formal specification |
形式張った see styles |
keishikibatta / keshikibatta けいしきばった |
(can act as adjective) formal; official; ceremonious |
形式的な性 see styles |
keishikitekinasei / keshikitekinase けいしきてきなせい |
(rare) formal gender |
形式的法源 see styles |
keishikitekihougen / keshikitekihogen けいしきてきほうげん |
(See 形式的,法源) formal source of law |
形式論理学 see styles |
keishikironrigaku / keshikironrigaku けいしきろんりがく |
formal logic |
情報センタ see styles |
jouhousenta / johosenta じょうほうセンタ |
{comp} information centre; documentation centre |
情報ソース see styles |
jouhousoosu / johosoosu じょうほうソース |
{comp} information source |
情報の測度 see styles |
jouhounosokudo / johonosokudo じょうほうのそくど |
{comp} measure of information |
情報フロー see styles |
jouhoufuroo / johofuroo じょうほうフロー |
{comp} information flow |
情報ベース see styles |
jouhoubeesu / johobeesu じょうほうベース |
{comp} information-base |
情報モラル see styles |
jouhoumoraru / johomoraru じょうほうモラル |
(See 情報倫理・じょうほうりんり) information ethics; information morals |
情報主要素 see styles |
jouhoushuyouso / johoshuyoso じょうほうしゅようそ |
essential elements of information |
情報公開法 see styles |
jouhoukoukaihou / johokokaiho じょうほうこうかいほう |
{law} Freedom of Information Act; FOIA |
情報化社会 see styles |
jouhoukashakai / johokashakai じょうほうかしゃかい |
information society |
情報可視化 see styles |
jouhoukashika / johokashika じょうほうかしか |
(noun/participle) information visualization; information visualisation |
情報提供者 see styles |
jouhouteikyousha / johotekyosha じょうほうていきょうしゃ |
(1) informant; informer; contact; (2) {comp} Information Provider |
情報漏えい see styles |
jouhourouei / johoroe じょうほうろうえい |
information leak; data breach |
打ち上げ会 see styles |
uchiagekai うちあげかい |
party to celebrate the successful completion of a project (run of performances, etc.); wrap party |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Orma" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.