I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 4414 total results for your Nik search. I have created 45 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

矢谷古墳

see styles
 yadanikofun
    やだにこふん
(place-name) Yadani Tumulus

石浜紅子

see styles
 ishihamabeniko
    いしはまべにこ
(person) Ishihama Beniko (1963.12-)

磯谷北又

see styles
 isondanikitamata
    いそんだにきたまた
(place-name) Isondanikitamata

稲荷谷川

see styles
 inaritanikawa
    いなりたにかわ
(place-name) Inaritanikawa

空似言葉

see styles
 soranikotoba
    そらにことば
{ling} false friend

笠に着る

see styles
 kasanikiru
    かさにきる
(exp,v1) to wear the mantle of (borrowed) authority and misuse it

第2期線

see styles
 dainikisen
    だいにきせん
(personal name) Dainikisen

第二県紙

see styles
 dainikenshi
    だいにけんし
minor local newspaper

第二組合

see styles
 dainikumiai
    だいにくみあい
rival labor union; rival labour union

筋肉労働

see styles
 kinnikuroudou / kinnikurodo
    きんにくろうどう
physical or manual labor; physical or manual labour

筋肉感覚

see styles
 kinnikukankaku
    きんにくかんかく
muscular sense

筋肉注射

see styles
 kinnikuchuusha / kinnikuchusha
    きんにくちゅうしゃ
intramuscular injection

筋肉細胞

see styles
 kinnikusaibou / kinnikusaibo
    きんにくさいぼう
muscle cell; muscle cells

筋肉組織

see styles
 kinnikusoshiki
    きんにくそしき
(noun - becomes adjective with の) muscle tissue

筋肉隆々

see styles
 kinnikuryuuryuu / kinnikuryuryu
    きんにくりゅうりゅう
(adj-t,adv-to,adj-no) muscular

範囲検査

see styles
 hanikensa
    はんいけんさ
{comp} range check

簡易帰化

see styles
 kanikika
    かんいきか
simplified naturalization (for spouses of Japanese nationals, non-nationals born in Japan, etc.)

簡易書留

see styles
 kanikakitome
    かんいかきとめ
simplified registered mail; recorded delivery

簡易軽便

see styles
 kanikeiben / kanikeben
    かんいけいべん
(noun or adjectival noun) simple, easy, and convenient

米谷三以

see styles
 kometanikazumochi
    こめたにかずもち
(person) Kometani Kazumochi

粟国空港

see styles
 awagunikuukou / awagunikuko
    あわぐにくうこう
(place-name) Awaguni Airport

細切れ肉

see styles
 komagireniku
    こまぎれにく
minced meat; hashed meat; pieces of meat (often sold in a pack)

絹谷幸二

see styles
 kinutanikouji / kinutanikoji
    きぬたにこうじ
(person) Kinutani Kōji (1943.1-)

繊維光学

see styles
 senikougaku / senikogaku
    せんいこうがく
fiber optics; fibre optics

繊維工場

see styles
 senikoujou / senikojo
    せんいこうじょう
textile mill

繊維工業

see styles
 senikougyou / senikogyo
    せんいこうぎょう
textile industry

繊維強化

see styles
 senikyouka / senikyoka
    せんいきょうか
(can act as adjective) fibre-reinforced (plastic, concrete, etc.) (fiber)

羊頭狗肉


羊头狗肉

see styles
yáng tóu gǒu ròu
    yang2 tou2 gou3 rou4
yang t`ou kou jou
    yang tou kou jou
 youtoukuniku / yotokuniku
    ようとうくにく
see 掛羊頭賣狗肉|挂羊头卖狗肉[gua4 yang2 tou2 mai4 gou3 rou4]
(expression) (yoji) crying wine and selling vinegar; deceptive advertisement

老人遺棄

see styles
 roujiniki / rojiniki
    ろうじんいき
(See 棄老) historical practice of abandoning old people in the mountains, etc.

考え悪い

see styles
 kangaenikui
    かんがえにくい
(adjective) difficult to imagine; quite unlikely to; very doubtful; would not expect

考え難い

see styles
 kangaenikui
    かんがえにくい
(adjective) difficult to imagine; quite unlikely to; very doubtful; would not expect

聞き悪い

see styles
 kikinikui
    ききにくい
(adjective) (1) difficult to hear; indistinct; (2) hesitating to ask; awkward to ask; (3) unpleasant to hear; painful to listen to

聞き難い

see styles
 kikinikui
    ききにくい
(adjective) (1) difficult to hear; indistinct; (2) hesitating to ask; awkward to ask; (3) unpleasant to hear; painful to listen to

肉エキス

see styles
 nikuekisu
    にくエキス
{food} meat extract; (dehydrated or concentrated) meat stock

肉がつく

see styles
 nikugatsuku
    にくがつく
    shishigatsuku
    ししがつく
(exp,v5k) to gain (put on) weight

肉が付く

see styles
 nikugatsuku
    にくがつく
    shishigatsuku
    ししがつく
(exp,v5k) to gain (put on) weight

肉が減る

see styles
 nikugaheru; shishigaheru
    にくがへる; ししがへる
(exp,v5r) (See 肉が落ちる) to slim down; to lose weight

肉じゃが

see styles
 nikujaga
    にくじゃが
meat and potato stew

肉たたき

see styles
 nikutataki
    にくたたき
meat tenderizer; meat mallet

肉の厚い

see styles
 nikunoatsui
    にくのあつい
(exp,adj-i) thick (esp. of muscles, wood, leaves, etc.)

肉体労働

see styles
 nikutairoudou / nikutairodo
    にくたいろうどう
manual or physical labor; manual or physical labour

肉体文学

see styles
 nikutaibungaku
    にくたいぶんがく
pornographic literature; sensual literature; erotic literature

肉体関係

see styles
 nikutaikankei / nikutaikanke
    にくたいかんけい
sexual relations; physical relations; carnal relations

肉挽き器

see styles
 nikuhikiki
    にくひきき
meat grinder; mincing machine; mincer

肉挽き機

see styles
 nikuhikiki
    にくひきき
meat grinder; mincing machine; mincer

肉穂花序

see styles
 nikusuikajo
    にくすいかじょ
spadix (inflorescence)

肉芽組織

see styles
 nikugasoshiki; nikugesoshiki
    にくがそしき; にくげそしき
granulation tissue; proud flesh

肉身菩薩


肉身菩萨

see styles
ròu shēn pú sà
    rou4 shen1 pu2 sa4
jou shen p`u sa
    jou shen pu sa
 nikushin no bosatsu
flesh-body bodhisattva

Variations:
肉醤

 shishibishio; nikushou(肉醤) / shishibishio; nikusho(肉醤)
    ししびしお; にくしょう(肉醤)
(archaism) salted and fermented meat or fish

肉食主義

see styles
 nikushokushugi
    にくしょくしゅぎ
creophagism; creophagy; carnism

肉食動物


肉食动物

see styles
ròu shí dòng wù
    rou4 shi2 dong4 wu4
jou shih tung wu
 nikushokudoubutsu / nikushokudobutsu
    にくしょくどうぶつ
carnivore
(noun - becomes adjective with の) carnivore

肉食女子

see styles
 nikushokujoshi
    にくしょくじょし
(1) (colloquialism) (See 肉食系女子) carnivorous female; predatory woman; aggressive woman who takes the initiative in relationships with men; (2) (colloquialism) woman who likes eating meat

肉食妻帯

see styles
 nikujikisaitai
    にくじきさいたい
(noun/participle) (yoji) meat and matrimony (Buddhism); Buddhist priest eating meat dishes and being married

肩に担ぐ

see styles
 katanikatsugu
    かたにかつぐ
(exp,v5g) to bear; to shoulder

胸に刻む

see styles
 munenikizamu
    むねにきざむ
(exp,v5m) to keep in one's mind; to take to heart

脂肪肉腫

see styles
 shibounikushu / shibonikushu
    しぼうにくしゅ
liposarcoma

船橋邦子

see styles
 funabashikuniko
    ふなばしくにこ
(person) Funabashi Kuniko

芝谷古墳

see styles
 shibatanikofun
    しばたにこふん
(place-name) Shibatani Tumulus

芳村仁香

see styles
 yoshimuranika
    よしむらにか
(person) Yoshimura Nika (1975.7.7-)

苦肉の策

see styles
 kunikunosaku
    くにくのさく
(exp,n) last resort; desperate measure taken under the pressure of necessity

茱萸谷池

see styles
 gumidaniike / gumidanike
    ぐみだにいけ
(place-name) Gumidaniike

荒神谷池

see styles
 koujindaniike / kojindanike
    こうじんだにいけ
(place-name) Kōjindaniike

菅谷古墳

see styles
 sugetanikofun
    すげたにこふん
(place-name) Sugetani Tumulus

菖蒲谷池

see styles
 shoubutaniike / shobutanike
    しょうぶたにいけ
(place-name) Shoubutaniike

萬谷耕三

see styles
 mantanikouzou / mantanikozo
    まんたにこうぞう
(person) Mantani Kōzou

葦原邦子

see styles
 ashiharakuniko
    あしはらくにこ
(person) Ashihara Kuniko (1912.12.16-1997.3.13)

薄肉彫り

see styles
 usunikubori
    うすにくぼり
bas-relief

薩遮尼乾


萨遮尼干

see styles
sà zhē ní qián
    sa4 zhe1 ni2 qian2
sa che ni ch`ien
    sa che ni chien
 Satsusha Niken
(薩遮尼乾連陀), ? Jñāti Nirgrantha, v. 尼.

藻谷浩介

see styles
 motanikousuke / motanikosuke
    もたにこうすけ
(person) Motani Kōsuke

虚実皮膜

see styles
 kyojitsuhimaku; kyojitsuhiniku
    きょじつひまく; きょじつひにく
(expression) (yoji) the difference between truth and fiction in art being very subtle; art abides in a realm that is neither truth nor fiction

蟹食海豹

see styles
 kanikuiazarashi; kanikuiazarashi
    かにくいあざらし; カニクイアザラシ
(kana only) crabeater seal (Lobodon carcinophagus)

血管肉腫

see styles
 kekkannikushu
    けっかんにくしゅ
angiosarcoma

行者忍辱

see styles
 gyoujaninniku / gyojaninniku
    ぎょうじゃにんにく
(kana only) Alpine leek (Allium victorialis var. platyphyllum)

西二軒屋

see styles
 nishinikenya
    にしにけんや
(place-name) Nishiniken'ya

西二階町

see styles
 nishinikaimachi
    にしにかいまち
(place-name) Nishinikaimachi

見え難い

see styles
 mienikui
    みえにくい
(adjective) hard to see; obscured

見にいく

see styles
 miniiku / miniku
    みにいく
(exp,v5k-s) to go to see (something, someone); to visit

見にくい

see styles
 minikui
    みにくい
(adjective) (1) hard to see; (2) obscure; indistinct; illegible

見にくる

see styles
 minikuru
    みにくる
(exp,vk) to come and see (someone, something); to visit

見に来る

see styles
 minikuru
    みにくる
(exp,vk) to come and see (someone, something); to visit

見に行く

see styles
 miniiku / miniku
    みにいく
(exp,v5k-s) to go to see (something, someone); to visit

見谷和哉

see styles
 mitanikazuya
    みたにかずや
(person) Mitani Kazuya

観察日記

see styles
 kansatsunikki
    かんさつにっき
(n,n-suf) (nature, etc.) observation diary

角に切る

see styles
 kakunikiru
    かくにきる
(exp,v5r) to cut into squares (cubes)

解り難い

see styles
 wakarinikui
    わかりにくい
(adjective) (kana only) hard to understand; incomprehensible; unintelligible

言い難い

see styles
 iinikui / inikui
    いいにくい
    iigatai / igatai
    いいがたい
(adjective) (1) hard to say; inexpressible; hesitant to say; (2) embarrassing; delicate

訳し難い

see styles
 yakushinikui
    やくしにくい
    yakushigatai
    やくしがたい
(adjective) difficult to translate; untranslatable

説き難い

see styles
 tokinikui
    ときにくい
    tokigatai
    ときがたい
(adjective) difficult to explain

読み悪い

see styles
 yominikui
    よみにくい
(adjective) hard to read; illegible

読み難い

see styles
 yominikui
    よみにくい
(adjective) hard to read; illegible

谷井貫城

see styles
 taniikanjou / tanikanjo
    たにいかんじょう
(person) Tanii Kanjō

谷岡郁子

see styles
 taniokakuniko
    たにおかくにこ
(person) Tanioka Kuniko

谷川久一

see styles
 tanikawakyuuichi / tanikawakyuichi
    たにかわきゅういち
(person) Tanikawa Kyūichi

谷川内川

see styles
 tanikawauchigawa
    たにかわうちがわ
(place-name) Tanikawauchigawa

谷川和穂

see styles
 tanikawakazuo
    たにかわかずお
(person) Tanikawa Kazuo (1930.7.21-)

谷川憲三

see styles
 tanikawakenzou / tanikawakenzo
    たにかわけんぞう
(person) Tanikawa Kenzou

谷川敏朗

see styles
 tanikawatoshirou / tanikawatoshiro
    たにかわとしろう
(person) Tanikawa Toshirou (1929-)

谷川清隆

see styles
 tanikawakiyotaka
    たにかわきよたか
(person) Tanikawa Kiyotaka

谷川賢作

see styles
 tanikawakensaku
    たにかわけんさく
(person) Tanikawa Kensaku (1960.1.29-)

谷川里江

see styles
 tanikawarie
    たにかわりえ
(person) Tanikawa Rie (1967.7.9-)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Nik" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary