Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2622 total results for your Nek search in the dictionary. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<2021222324252627>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
金子堅次郎 see styles |
kanekokenjirou / kanekokenjiro かねこけんじろう |
(person) Kaneko Kenjirō (1888.3.9-1974.9.5) |
金子美都子 see styles |
kanekomitsuko かねこみつこ |
(person) Kaneko Mitsuko |
金子金五郎 see styles |
kanekokingorou / kanekokingoro かねこきんごろう |
(person) Kaneko Kingorou (1902.1.6-1990.1.6) |
釧路湿原駅 see styles |
kushiroshitsugeneki くしろしつげんえき |
(st) Kushiroshitsugen Station |
長岡天神駅 see styles |
nagaokatenjineki ながおかてんじんえき |
(st) Nagaoka-tenjin Station |
長峯かおり see styles |
nagaminekaori ながみねかおり |
(person) Nagamine Kaori (1968.6.3-) |
長崎検疫所 see styles |
nagasakikenekisho ながさきけんえきしょ |
(place-name) Nagasaki Quarantine Station |
長浜検疫所 see styles |
nagahamakenekisho ながはまけんえきしょ |
(place-name) Nagahama Quarantine Station |
門司検疫所 see styles |
mojikenekijo もじけんえきじょ |
(place-name) Moji Quarantine Station |
門戸厄神駅 see styles |
mondoyakujineki もんどやくじんえき |
(st) Mondoyakujin Station |
関根紀代子 see styles |
sekinekiyoko せきねきよこ |
(person) Sekine Kiyoko |
関根金次郎 see styles |
sekinekinjirou / sekinekinjiro せきねきんじろう |
(person) Sekine Kinjirō (1868.4.23-1946.3.12) |
阿久根鋼吉 see styles |
akunekoukichi / akunekokichi あくねこうきち |
(person) Akune Kōkichi (1974.6.22-) |
阿波海南駅 see styles |
awakainaneki あわかいなんえき |
(st) Awakainan Station |
陳ねこびる see styles |
hinekobiru ひねこびる |
(v1,vi) to look old; to appear mature (e.g. of children) |
雄コネクタ see styles |
osukonekuta おすコネクタ |
{comp} male connector |
雌コネクタ see styles |
mesukonekuta めすコネクタ |
{comp} female connector |
霧島温泉駅 see styles |
kirishimaonseneki きりしまおんせんえき |
(st) Kirishimaonsen Station |
飯坂温泉駅 see styles |
iizakaonseneki / izakaonseneki いいざかおんせんえき |
(st) Iizakaonsen Station |
養鱒公園駅 see styles |
yousonkoueneki / yosonkoeneki ようそんこうえんえき |
(st) Yōson Park Station |
馬堀海岸駅 see styles |
maborikaiganeki まぼりかいがんえき |
(st) Maborikaigan Station |
駒ヶ根高原 see styles |
komaganekougen / komaganekogen こまがねこうげん |
(place-name) Komaganekougen |
高崎新田駅 see styles |
takasakishindeneki たかさきしんでんえき |
(st) Takasakishinden Station |
高根公団駅 see styles |
takanekoudaneki / takanekodaneki たかねこうだんえき |
(st) Takanekoudan Station |
高根木戸駅 see styles |
takanekidoeki たかねきどえき |
(st) Takanekido Station |
高田本山駅 see styles |
takadahonzaneki たかだほんざんえき |
(st) Takadahonzan Station |
鳥羽美音子 see styles |
tobamineko とばみねこ |
(person) Toba Mineko |
鳴子温泉駅 see styles |
narukoonseneki なるこおんせんえき |
(st) Narukoonsen Station |
鴻池新田駅 see styles |
kounoikeshindeneki / konoikeshindeneki こうのいけしんでんえき |
(st) Kōnoikeshinden Station |
鵠沼海岸駅 see styles |
kugenumakaiganeki くげぬまかいがんえき |
(st) Kugenumakaigan Station |
鶴巻温泉駅 see styles |
tsurumakionseneki つるまきおんせんえき |
(st) Tsurumakionsen Station |
鷹峯上ノ町 see styles |
takagaminekaminochou / takagaminekaminocho たかがみねかみのちょう |
(place-name) Takagaminekaminochō |
鷹峯光悦町 see styles |
takagaminekouetsuchou / takagaminekoetsucho たかがみねこうえつちょう |
(place-name) Takagaminekouetsuchō |
鷹峯北鷹峯 see styles |
takagaminekitatakagamine たかがみねきたたかがみね |
(place-name) Takagaminekitatakagamine |
鷹峯旧土居 see styles |
takagaminekyuudoi / takagaminekyudoi たかがみねきゅうどい |
(place-name) Takagaminekyūdoi |
鷹峯木ノ畑 see styles |
takagaminekinohata たかがみねきのはた |
(place-name) Takagaminekinohata |
鷹峯黒門町 see styles |
takagaminekuromonchou / takagaminekuromoncho たかがみねくろもんちょう |
(place-name) Takagaminekuromonchō |
鷹峰北鷹峰 see styles |
takagaminekitatakagamine たかがみねきたたかがみね |
(place-name) Takagaminekitatakagamine |
鷹峰旧土居 see styles |
takagaminekyuudoi / takagaminekyudoi たかがみねきゅうどい |
(place-name) Takagaminekyūdoi |
鷹峰木ノ畑 see styles |
takagaminekinohata たかがみねきのはた |
(place-name) Takagaminekinohata |
麻布十番駅 see styles |
azabujuubaneki / azabujubaneki あざぶじゅうばんえき |
(st) Azabu-jūban Station |
黒羽刑務所 see styles |
kurobanekeimusho / kurobanekemusho くろばねけいむしょ |
(place-name) Kurobane Prison |
あつみ温泉駅 see styles |
atsumionseneki あつみおんせんえき |
(st) Atsumionsen Station |
アネクドート see styles |
anekudooto アネクドート |
anecdote |
アネクメーネ see styles |
anekumeene アネクメーネ |
Anoekumene (ger:) |
アムール山猫 see styles |
amuuruyamaneko; amuuruyamaneko / amuruyamaneko; amuruyamaneko アムールやまねこ; アムールヤマネコ |
(kana only) (See 対馬山猫・つしまやまねこ) Amur leopard cat (Prionailurus bengalensis euptilurus); Tsushima leopard cat |
あやめ公園駅 see styles |
ayamekoueneki / ayamekoeneki あやめこうえんえき |
(st) Ayame Park Station |
アンデスネコ see styles |
andesuneko アンデスネコ |
Andean mountain cat (Leopardus jacobitus) |
イーヴァネク see styles |
iianeku / ianeku イーヴァネク |
(personal name) Ivanek |
イェリネック see styles |
erinekku イェリネック |
(surname) Jellinek |
Variations: |
ineka(ine科); ineka(稲科) イネか(イネ科); いねか(稲科) |
Poaceae (family comprising the true grasses); Gramineae |
ウィーネケン see styles |
iineken / ineken ウィーネケン |
(personal name) Wyneken |
ウォーネック see styles |
woonekku ウォーネック |
(personal name) Warnecke |
ウルバーネク see styles |
urubaaneku / urubaneku ウルバーネク |
(personal name) Urbanek |
オオヤマネコ see styles |
ooyamaneko オオヤマネコ |
(kana only) lynx (Felis lynx) |
オスコネクタ see styles |
osukonekuta オスコネクタ |
(computer terminology) male connector |
オネコタン島 see styles |
onekotantou / onekotanto オネコタンとう |
(place-name) Ostrov Onekotan (island) |
カウパー腺液 see styles |
kaupaaseneki / kaupaseneki カウパーせんえき |
Cowper's fluid; pre-ejaculate; pre-cum |
カチャズネク see styles |
kachazuneku カチャズネク |
(place-name) Qachasnek |
カママ嶺公園 see styles |
kamamaminekouen / kamamaminekoen カママみねこうえん |
(place-name) Kamamamine Park |
カラネコノ鼻 see styles |
karanekonohana カラネコノはな |
(place-name) Karanekonohana |
Variations: |
kijineko(kiji猫); kijineko(雉猫); kijineko キジねこ(キジ猫); きじねこ(雉猫); キジネコ |
brown tabby; brown-speckled cat |
クザルネッキ see styles |
kuzarunekki クザルネッキ |
(personal name) Czarnecki |
クリネックス see styles |
kurinekkusu クリネックス |
(personal name) Kleenex |
クルーネック see styles |
kuruunekku / kurunekku クルーネック |
crew neck (sweater) |
クルシェネク see styles |
kurusheneku クルシェネク |
(person) Ernst Krenek |
クローネック see styles |
kuroonekku クローネック |
(personal name) Cronegk |
クロアシネコ see styles |
kuroashineko クロアシネコ |
(kana only) black-footed cat (Felis nigripes) |
クロネッカー see styles |
kuronekkaa / kuronekka クロネッカー |
(personal name) Kronecker |
クロム酸混液 see styles |
kuromusankoneki クロムさんこんえき |
potassium dichromate-sulfuric acid solution |
ケーネカンプ see styles |
keenekanpu ケーネカンプ |
(personal name) Konekamp |
コネクション see styles |
konekushon コネクション |
connection |
こねくり回す see styles |
konekurimawasu こねくりまわす |
(Godan verb with "su" ending) to knead; to turn |
こねくり返す see styles |
konekurikaesu こねくりかえす |
(Godan verb with "su" ending) (1) to tamper; to mess with; (2) to go on endlessly |
コミネカエデ see styles |
kominekaede コミネカエデ |
garden maple; komine maple; acer micranthum |
サビイロネコ see styles |
sabiironeko / sabironeko サビイロネコ |
rusty-spotted cat (Prionailurus rubiginosus) |
ジェリネック see styles |
jerinekku ジェリネック |
(personal name) Jellinek |
シチェチネク see styles |
shichechineku シチェチネク |
(place-name) Szczecinek |
シマネコザメ see styles |
shimanekozame シマネコザメ |
zebra bullhead shark (Heterodontus zebra) |
ジャガーネコ see styles |
jagaaneko / jaganeko ジャガーネコ |
oncilla (Leopardus tigrinus); little spotted cat; tigrillo; cunaguaro; tiger cat |
ジャコウネコ see styles |
jakouneko / jakoneko ジャコウネコ |
(kana only) civet cat |
シュネッカー see styles |
shunekkaa / shunekka シュネッカー |
(personal name) Schnecker |
スナドリネコ see styles |
sunadorineko スナドリネコ |
(kana only) fishing cat (Prionailurus viverrinus) |
ゼルネッカー see styles |
zerunekkaa / zerunekka ゼルネッカー |
(personal name) Selnecker |
ダンネッカー see styles |
dannekkaa / dannekka ダンネッカー |
(personal name) Dannecker |
ナイネックス see styles |
nainekkusu ナイネックス |
(company) Nynex (Regional Bell Operating Company - US); (c) Nynex (Regional Bell Operating Company - US) |
ネカフェ難民 see styles |
nekafenanmin ネカフェなんみん |
(abbreviation) (See ネットカフェ難民・ネットカフェなんみん) net cafe refugee; homeless person living in an Internet cafe |
ネクイハムシ see styles |
nekuihamushi ネクイハムシ |
(kana only) leaf beetle (of subfamily Donaciinae) |
ネクスジェン see styles |
nekusujen ネクスジェン |
{comp} NexGen |
ネクタイピン see styles |
nekutaipin ネクタイピン |
necktie pin |
ネクマチヂ岳 see styles |
nekumachijidake ネクマチヂだけ |
(place-name) Nekumachididake |
ネクラーソフ see styles |
nekuraasofu / nekurasofu ネクラーソフ |
(personal name) Nekrasov |
ネクラーソワ see styles |
nekuraasowa / nekurasowa ネクラーソワ |
(personal name) Nekrasova |
ネクローシス see styles |
nekurooshisu ネクローシス |
{med} (See 壊死) necrosis |
ネクロポリス see styles |
nekuroporisu ネクロポリス |
necropolis |
ネクロリアン see styles |
nekurorian ネクロリアン |
(personal name) Necrorian |
Variations: |
nekozoku(neko属); nekozoku(猫族) ネコぞく(ネコ属); ねこぞく(猫族) |
Felis (genus containing the domestic cat) |
Variations: |
nekoka(neko科); nekoka(猫科) ネコか(ネコ科); ねこか(猫科) |
Felidae (family comprising the cats) |
ネッカーマン see styles |
nekkaaman / nekkaman ネッカーマン |
(personal name) Neckermann |
ネッカチーフ see styles |
nekkachiifu / nekkachifu ネッカチーフ |
neckerchief |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.