Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 5842 total results for your Nati search. I have created 59 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

五菩提

see styles
wǔ pú tí
    wu3 pu2 ti2
wu p`u t`i
    wu pu ti
 go bodai
The five bodhi, or stages of enlightenment: (1) 發心菩提 resolve on supreme bodhi; (2) 伏心菩提 mind control, i. e. of the passions and observance of the pāramitās: (3) 明心菩提 mental enlightenment, study, and increase in knowledge and in the prajñāpāramitā: (4) 出到菩提 mental expansion, freedom from the limitations of reincarnation and attainment of complete knowledge; (5) 無上菩提 attainment of a passionless condition and of supreme perfect enlightenment;.

交戦国

see styles
 kousenkoku / kosenkoku
    こうせんこく
warring nations; belligerents

交戦者

see styles
 kousensha / kosensha
    こうせんしゃ
(1) combatant; (2) interested party in warfare; warring nation; belligerent

交換局

see styles
 koukankyoku / kokankyoku
    こうかんきょく
(1) (telephone) exchange; (2) (international) postal exchange (that handles customs clearance, etc.)

交流電


交流电

see styles
jiāo liú diàn
    jiao1 liu2 dian4
chiao liu tien
alternating current

人事院

see styles
 jinjiin / jinjin
    じんじいん
National Personnel Authority

人斬り

see styles
 hitokiri
    ひときり
assassination

人格化

see styles
rén gé huà
    ren2 ge2 hua4
jen ko hua
 jinkakuka
    じんかくか
to personalize; anthropomorphism
(noun, transitive verb) impersonation; personification

人藥王


人药王

see styles
rén yào wáng
    ren2 yao4 wang2
jen yao wang
 ninyakuō
Human-touch healing prince, i.e. Śākyamuni in a previous incarnation, whose touch healed all diseases, as did the application of his powdered bones after his decease in that incarnation.

仕舞い

see styles
 jimai
    じまい
    shimai
    しまい
(suffix) (1) (kana only) ending; quitting; closing; (2) (kana only) indicates disappointment for not having done what one wanted or intended to do; end; close; finish; termination

他国民

see styles
 takokumin
    たこくみん
other nations; other peoples

代え名

see styles
 kaena
    かえな
(1) alternative name; alternate name; (2) assumed name of a customer in a brothel (for anonymity); (3) stage name

代り番

see styles
 kawariban
    かわりばん
alternating; taking turns

代替え

see styles
 daigae
    だいがえ
(noun/participle) (1) substitution; alternation; (adj-f,adj-no) (2) alternative; substitute

代用魚

see styles
 daiyougyo / daiyogyo
    だいようぎょ
substitute fish; using an alternative fish variety instead of a traditional one

仮符号

see styles
 karifugou / karifugo
    かりふごう
{astron} provisional designation

休暇村

see styles
 kyuukamura / kyukamura
    きゅうかむら
national park resort village; holiday village

伝送先

see styles
 densousaki / densosaki
    でんそうさき
destination (of transmission)

体現者

see styles
 taigensha
    たいげんしゃ
(usu. as ...の体現者) (human) embodiment (of); incarnation (of)

佛地羅


佛地罗

see styles
fó dì luó
    fo2 di4 luo2
fo ti lo
 Butsuchira
Bodhila, a native of Kashmir and follower of the Māhāsaṅghika school, author of the 集眞論.

作り字

see styles
 tsukuriji
    つくりじ
(1) (archaism) native Japanese kanji (esp. used during the Edo period); (2) made-up kanji; Chinese character of one's own creation; (3) creating a character with a group of people

作法得

see styles
zuò fǎ dé
    zuo4 fa3 de2
tso fa te
 sa hōtoku
To receive ceremonial ordination as a monk.

依他心

see styles
yī tā xīn
    yi1 ta1 xin1
i t`a hsin
    i ta hsin
 eta shin
The mind in a dependent state, that of the Buddha in incarnation.

侵略国

see styles
 shinryakukoku
    しんりゃくこく
aggressor nation

保存先

see styles
 hozonsaki
    ほぞんさき
{comp} destination to save to; save location (for a file)

保安庁

see styles
 hoanchou / hoancho
    ほあんちょう
(hist) (See 防衛庁) National Security Board (1952-1954); (o) (National) Security Board

假名有

see styles
jiǎ míng yǒu
    jia3 ming2 you3
chia ming yu
 kemyō u
Things which exist only in name, i. e. all things are combinations of other things and are empirically named.

停滞期

see styles
 teitaiki / tetaiki
    ていたいき
plateau (e.g. in weight loss); (period of) stagnation

健保連

see styles
 kenporen
    けんぽれん
(org) National Federation of Health Insurance Societies (abbreviation); (o) National Federation of Health Insurance Societies (abbreviation)

債務国

see styles
 saimukoku
    さいむこく
debtor nation; debt-laden country; debtor country

債権国

see styles
 saikenkoku
    さいけんこく
creditor country; creditor nation

傾向性


倾向性

see styles
qīng xiàng xìng
    qing1 xiang4 xing4
ch`ing hsiang hsing
    ching hsiang hsing
tendency; inclination; orientation

傾斜度


倾斜度

see styles
qīng xié dù
    qing1 xie2 du4
ch`ing hsieh tu
    ching hsieh tu
 keishado / keshado
    けいしゃど
inclination (from the horizontal or vertical); slope; obliquity
gradient

傾斜角

see styles
 keishakaku / keshakaku
    けいしゃかく
angle of inclination

僧伽羅


僧伽罗

see styles
sēng qié luó
    seng1 qie2 luo2
seng ch`ieh lo
    seng chieh lo
 Sōgyara
Siṃhala, Ceylon; also name of the Buddha in a previous incarnation when, as a travelling merchant, he, along with 500 others, was driven on to the island; there the rākṣasīs bewitched them; later the Buddha and his companions (like the Argonauts) escaped, and ultimately he destroyed the witches and founded his kingdom there.

先住民

see styles
 senjuumin / senjumin
    せんじゅうみん
indigenous people; native people; aborigines

先進国

see styles
 senshinkoku
    せんしんこく
advanced (developed) country; advanced nations

光目女

see styles
guāng mù nǚ
    guang1 mu4 nv3
kuang mu nü
 Kōmokun yo
The bright-eyed (or wide-eyed) daughter, a former incarnation of 地藏 Kṣitigarbha.

入關學


入关学

see styles
rù guān xué
    ru4 guan1 xue2
ju kuan hsüeh
theory proposed in 2019 on Chinese social media, centering on the idea of China replacing the United States as the dominant nation in a new world order, drawing an analogy with the Manchu overthrow of the Ming dynasty, achieved after the Qing army entered China via the Shanhai Pass 入關|入关[ru4 guan1]

全人代

see styles
 zenjindai
    ぜんじんだい
(abbreviation) (See 全国人民代表大会) National People's Congress (of the People's Republic of China); NPC

全労協

see styles
 zenroukyou / zenrokyo
    ぜんろうきょう
(org) National Trade Union Council (abbreviation); (o) National Trade Union Council (abbreviation)

全国区

see styles
 zenkokuku
    ぜんこくく
(1) {politics} national constituency; (2) nationwide publicity; being known all over the country

全国民

see styles
 zenkokumin
    ぜんこくみん
the whole nation; everyone in the country

全国的

see styles
 zenkokuteki
    ぜんこくてき
(adjectival noun) nationwide; countrywide; national; throughout the country

全国紙

see styles
 zenkokushi
    ぜんこくし
national paper; paper with a national circulation

全國性


全国性

see styles
quán guó xìng
    quan2 guo2 xing4
ch`üan kuo hsing
    chüan kuo hsing
national

全日本

see styles
 zennihon; zennippon
    ぜんにほん; ぜんにっぽん
(can act as adjective) (1) all-Japan; (2) (abbreviation) all-Japan championships; (Japanese) national championships

八卦鏡

see styles
 hakkekyou / hakkekyo
    はっけきょう
bagua mirror (mirror used in divination in fengshui); pa kua mirror

八解脫


八解脱

see styles
bā jiě tuō
    ba1 jie3 tuo1
pa chieh t`o
    pa chieh to
 hachi gedatsu
aṣṭa-vimokṣa, mokṣa, vimukti, mukti. Liberation, deliverance, freedom, emancipation, escape, release―in eight forms; also 八背捨 and cf. 解脫 and 八勝處. The eight are stages of mental concentration: (1) 内有色想觀外色解脱 Liberation, when subjective desire arises, by examination of the object, or of all things and realization of their filthiness. (2) 内無色想觀外色解脫 Liberation, when no subjective desire arises, by still meditating as above. These two are deliverance by meditation on impurity, the next on purity. (3) 淨身作證具足住解脫 Liberation by concentration on the pure to the realization of a permanent state of freedom from all desire. The above three "correspond to the four Dhyānas". (Eitel.) (4) 空無邊處解脫 Liberation in realization of the infinity of space, or the immaterial. (5) 識無邊處解脫 Liberation in realization of infinite knowledge. (6) 無所有處解脫Liberation in realization of nothingness, or nowhereness. (7) 非想非非想處解脫 Liberation in the state of mind where there is neither thought nor absence of thought. These four arise out of abstract meditation in regard to desire and form, and are associated with the 四空天. (8) 滅受 想定解脫 Liberation by means of a state of mind in which there is final extinction, nirvāṇa, of both sensation, vedanā, and consciousness, saṁjñā.

八變化


八变化

see styles
bā biàn huà
    ba1 bian4 hua4
pa pien hua
 hachi henge
Eight supernatural powers of transformation, characteristics of every Buddha: (1) to shrink self or others, or the world and all things to an atom; (2) to enlarge ditto to fill all space; (3) to make the same light as a feather; (4) to make the same any size or anywhere at will; (5) everywhere and in everything to be omnipotent; (6) to be anywhere at will, either by self-transportation, or bringing the destination to himself, etc; (7) to shake all things (in the six, or eighteen ways); (8) to be one or many and at will pass through the solid or through space, or through fire or water, or transform the four elements at will, e.g. turn earth into water. Also 八神變; 八自在.

八路軍


八路军

see styles
bā lù jun
    ba1 lu4 jun1
pa lu chün
 hachirogun
    はちろぐん
Eighth Route Army, the larger of the two major Chinese communist forces fighting the Japanese in the Second Sino-Japanese War (1937-1945)
Eighth Route Army; 18th Army Group of the National Revolutionary Army of the Republic of China

八達嶺


八达岭

see styles
bā dá lǐng
    ba1 da2 ling3
pa ta ling
Badaling, a particular section of the Great Wall that is a favorite tourist destination

公労委

see styles
 kouroui / koroi
    こうろうい
(abbreviation) Public Corporation and National Enterprise Labor Relations Commission

公有化

see styles
gōng yǒu huà
    gong1 you3 hua4
kung yu hua
to nationalize; to take over as communal property

六和敬

see styles
liù hé jìng
    liu4 he2 jing4
liu ho ching
 roku wakyō
(六和) The six points of reverent harmony or unity in a monastery or convent: 身 bodily unity in form of worship, 口 oral unity in chanting, 意 mental unity in faith, 戒 moral unity in observing the commandments, 見 doctrinal unity in views and explanations, and 利, 行, 學, or 施 economic unity in community of goods, deeds, studies, or charity.

六国史

see styles
 rikkokushi
    りっこくし
Rikkokushi; six national histories of Japan compiled in the Nara and Heian periods

六足尊

see styles
liù zú zūn
    liu4 zu2 zun1
liu tsu tsun
 rokusoku son
The six-legged Honored One, one of the five 明王 fierce guardians of Amitābha, i. e. 大威德, who has six heads, faces, arms, and legs; rides on an ox; and is an incarnation of Mañjuśrī. The 六足阿毘曇摩 Jñāna-prasthāna-saṭpādābhidharma is a philosophical work in the Canon.

内国人

see styles
 naikokujin
    ないこくじん
(See 外国人) national; citizen; native

内外人

see styles
 naigaijin
    ないがいじん
nationals and foreigners

円借款

see styles
 enshakkan
    えんしゃっかん
international yen loan

再不然

see styles
zài bu rán
    zai4 bu5 ran2
tsai pu jan
otherwise; alternatively; or else

再吟味

see styles
 saiginmi
    さいぎんみ
(noun, transitive verb) re-examination; review

再審査

see styles
 saishinsa
    さいしんさ
re-examination

再尋問

see styles
 saijinmon
    さいじんもん
re-examination

再検査

see styles
 saikensa
    さいけんさ
(noun, transitive verb) reexamination; reinspection; retest; recheck

再検討

see styles
 saikentou / saikento
    さいけんとう
(noun, transitive verb) re-examination; review; reconsideration; reappraisal

再試験

see styles
 saishiken
    さいしけん
reexamination; resit; make-up (exam)

再調査

see styles
 saichousa / saichosa
    さいちょうさ
(noun, transitive verb) reexamination; reinvestigation; resurvey

冬篭り

see styles
 fuyugomori
    ふゆごもり
(noun/participle) hibernation; staying indoors during winter

冬籠り

see styles
 fuyugomori
    ふゆごもり
(noun/participle) hibernation; staying indoors during winter

出張先

see styles
 shucchousaki / shucchosaki
    しゅっちょうさき
destination of a business trip; place one is visiting on business

出来役

see styles
 dekiyaku
    できやく
{hanaf} (See 役・やく・4) scoring combination made with captured cards; meld

出荷先

see styles
 shukkasaki
    しゅっかさき
destination (of a delivery); consignee

分かち

see styles
 wakachi
    わかち
distinction; differentiation; discrimination

分別心


分别心

see styles
fēn bié xīn
    fen1 bie2 xin1
fen pieh hsin
 funbetsushin
    ふんべつしん
prudence; distinction; discrimination
discriminating thought

分別智


分别智

see styles
fēn bié zhì
    fen1 bie2 zhi4
fen pieh chih
 funbetsu chi
viveka. Differentiating knowledge, discrimination of phenomena, as contrasted with 無分別智 the knowledge of the fundamental identity of all things.

分別識


分别识

see styles
fēn bié shì
    fen1 bie2 shi4
fen pieh shih
 funbetsu shiki
The discriminating perception, i. e. of 意 mind, the sixth 根 organ.

分留塔

see styles
 bunryuutou / bunryuto
    ぶんりゅうとう
fractionating column

初發心


初发心

see styles
chū fā xīn
    chu1 fa1 xin1
ch`u fa hsin
    chu fa hsin
 sho hosshin
The initial determination to seek enlightenment; about which the 晉 Jin dynasty Huayan jing says: 初發心時便成正覺 at this very moment the novice enters into the status of perfect enlightenment; but other schools dispute the point.

初診料

see styles
 shoshinryou / shoshinryo
    しょしんりょう
fee for an initial medical examination

別なく

see styles
 betsunaku
    べつなく
irrespective (e.g. of age); without discrimination; without distinction

別無く

see styles
 betsunaku
    べつなく
irrespective (e.g. of age); without discrimination; without distinction

利波波

see styles
lì bō bō
    li4 bo1 bo1
li po po
 Ribaba
離波多; 黎婆多; 頡隸伐多 Revata; Raivata. (1) A Brahman hermit; one of the disciples of Śākyamuni, to be reborn as Samanta-prabhāsa. (2) President of the second synod, a native of Sāṅkāśya. (3) A contemporary of Aśoka, mentioned in connection with the third synod. Cf. Eitel.

到着駅

see styles
 touchakueki / tochakueki
    とうちゃくえき
station of arrival; destination

副駅名

see styles
 fukuekimei / fukuekime
    ふくえきめい
alternative station name; supplementary station name

割切る

see styles
 warikiru
    わりきる
(transitive verb) (1) to find a clear solution; to come to a clean decision; to give a clear explanation; (2) to divide

加盟国

see styles
 kameikoku / kamekoku
    かめいこく
member nation; member state; signatory

勝應身


胜应身

see styles
shèng yìng shēn
    sheng4 ying4 shen1
sheng ying shen
 shōōjin
A Tiantai term for the superior incarnational Buddha-body, i.e. his compensation-body under the aspect of 他受用身 saving others.

勞動節


劳动节

see styles
láo dòng jié
    lao2 dong4 jie2
lao tung chieh
International Labor Day (May Day)

化楽天

see styles
 kerakuten
    けらくてん
{Buddh} (See 六欲天) heaven of enjoying emanations; one of the six heavens of the desire realm

化樂天


化乐天

see styles
huà lè tiān
    hua4 le4 tian1
hua le t`ien
    hua le tien
 keraku ten
Nirmāṇarati, 樂變化天 the fifth of the six desire-heavens, 640, 000 yojanas above Meru; it is next above the Tuṣita, or fourth deva. loka; a day is equal to 800 human years; life lasts for 8, 000 years; its inhabitants are eight yojanas in height, and light-emitting; mutual smiling produces impregnation and children are born on the knees by metamorphosis, at birth equal in development to human children of twelve— hence the 'joy-born heaven'.

十·一

see styles
shí · yī
    shi2 · yi1
shih · i
first of October; PRC National Day; same as 國慶|国庆[Guo2 qing4]

博覽會


博览会

see styles
bó lǎn huì
    bo2 lan3 hui4
po lan hui
exposition; international fair

Variations:

see styles
 ura
    うら
(archaism) (See 占い・1) fortune-telling; divination

占屋算

see styles
 urayasan
    うらやさん
(1) (See 占い・1) divination (esp. one carried out with divination rods or sticks); (2) diviner

印地安

see styles
yìn dì ān
    yin4 di4 an1
yin ti an
(Tw) (American) Indian; native American; indigenous peoples of the Americas; also written 印第安[Yin4 di4 an1]

即位式

see styles
 sokuishiki
    そくいしき
enthronement ceremony; coronation

原住民

see styles
yuán zhù mín
    yuan2 zhu4 min2
yüan chu min
 genjuumin / genjumin
    げんじゅうみん
indigenous peoples; aborigine
(See 先住民) native people; aboriginal; indigenous people

原生地

see styles
 genseichi / gensechi
    げんせいち
(1) wilderness; virgin land; wild land; (2) habitat; native land

参加国

see styles
 sankakoku
    さんかこく
participating nation

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Nati" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary