Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 3701 total results for your May search. I have created 38 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鍋島焼 see styles |
nabeshimayaki なべしまやき |
Nabeshima porcelains; Nabeshima ware |
鍋島豊 see styles |
nabeshimayutaka なべしまゆたか |
(person) Nabeshima Yutaka |
鎌屋敷 see styles |
kamayashiki かまやしき |
(place-name) Kamayashiki |
鎌屋町 see styles |
kamayachou / kamayacho かまやちょう |
(place-name) Kamayachō |
鎌薮谷 see styles |
kamayabudani かまやぶだに |
(place-name) Kamayabudani |
鎌谷町 see styles |
kamayachou / kamayacho かまやちょう |
(place-name) Kamayachō |
長島山 see styles |
nagashimayama ながしまやま |
(place-name) Nagashimayama |
長島谷 see styles |
nagashimaya ながしまや |
(place-name) Nagashimaya |
長嶋有 see styles |
nagashimayuu / nagashimayu ながしまゆう |
(person) Nagashima Yū (1972.9.30-) |
長浜屋 see styles |
nagahamaya ながはまや |
(surname) Nagahamaya |
長浜谷 see styles |
nagahamaya ながはまや |
(surname) Nagahamaya |
長濱谷 see styles |
nagahamaya ながはまや |
(surname) Nagahamaya |
間屋口 see styles |
mayaguchi まやぐち |
(surname) Mayaguchi |
間山峠 see styles |
mayamatouge / mayamatoge まやまとうげ |
(place-name) Mayamatōge |
間山町 see styles |
mayamachou / mayamacho まやまちょう |
(place-name) Mayamachō |
闊悉多 阔悉多 see styles |
kuò xī duō kuo4 xi1 duo1 k`uo hsi to kuo hsi to Kashita |
Khusta, "a district of ancient Tukhara, probably the region south of Talikhan, Lat. 36°42 N., Long. 69°25 E." Eitel. But it may be Khost in Afghanistan, south-west of Peshawar. |
阿島山 see styles |
ashimayama あしまやま |
(place-name) Ashimayama |
阿薩多 阿萨多 see styles |
ā sà duō a1 sa4 duo1 a sa to Asatta |
aṣāḍhā, is a double nakṣatra (two lunar mansions) associated with 箕, stars in Sagittarius; this form is said to be pūrvāṣāḍhā and is intp. as 軫, i.e. stars in Corvus, but these stars are in the Indian constellation Hastā, the Hand, which may be the more correct transliteration; cf. 阿沙陀. |
阿迦色 see styles |
ā jiā sè a1 jia1 se4 a chia se Akashiki |
agna, but may be ākāśa; it has two opposite interpretations, substantial and unsubstantial, the latter having special reference to the empyrean. |
阿麻弥 see styles |
amaya あまや |
(female given name) Amaya |
陳希同 陈希同 see styles |
chén xī tóng chen2 xi1 tong2 ch`en hsi t`ung chen hsi tung |
Chen Xitong (1930-), mayor of Beijing at the time of 4th Jun 1989 Tiananmen incident |
隈谷川 see styles |
kumayagawa くまやがわ |
(place-name) Kumayagawa |
際史吒 际史咤 see styles |
jì shǐ zhà ji4 shi3 zha4 chi shih cha Saishita |
Jyaiṣṭha, the month in May-June. |
雅代子 see styles |
mayoko まよこ |
(female given name) Mayoko |
雅優香 see styles |
mayuka まゆか |
(female given name) Mayuka |
雅唯那 see styles |
mayuna まゆな |
(female given name) Mayuna |
雅夕実 see styles |
mayumi まゆみ |
(female given name) Mayumi |
雅夕美 see styles |
mayumi まゆみ |
(female given name) Mayumi |
雅柚子 see styles |
mayuko まゆこ |
(female given name) Mayuko |
雅由実 see styles |
mayumi まゆみ |
(female given name) Mayumi |
雅由美 see styles |
mayumi まゆみ |
(female given name) Mayumi |
雅雪実 see styles |
mayumi まゆみ |
(female given name) Mayumi |
雨よけ see styles |
amayoke あまよけ |
tarpaulin; shelter from rain; covering against rain |
雨呼山 see styles |
amayobariyama あまよばりやま |
(personal name) Amayobariyama |
雨宿り see styles |
amayadori あまやどり |
(noun/participle) taking shelter from rain |
雨宿島 see styles |
amayadorijima あまやどりじま |
(place-name) Amayadorijima |
雨止み see styles |
amayami あまやみ |
(1) break in the rain; (2) waiting for a break in the rain |
雨避け see styles |
amayoke あまよけ |
tarpaulin; shelter from rain; covering against rain |
雨除け see styles |
amayoke あまよけ |
tarpaulin; shelter from rain; covering against rain |
霊屋下 see styles |
otamayashita おたまやした |
(place-name) Otamayashita |
霧島山 see styles |
kirishimayama きりしまやま |
(personal name) Kirishimayama |
青年節 青年节 see styles |
qīng nián jié qing1 nian2 jie2 ch`ing nien chieh ching nien chieh |
Youth Day (May 4th), PRC national holiday for young people aged 14 to 28, who get half a day off |
非バグ see styles |
hibagu ひバグ |
{comp} not a bug; behavior that may seem like a bug, but is intentional |
鞍馬山 see styles |
kuramayama くらまやま |
(personal name) Kuramayama |
韓國瑜 韩国瑜 see styles |
hán guó yú han2 guo2 yu2 han kuo yü |
Daniel Han Kuo-yu (1957-), Taiwanese KMT politician, mayor of Kaohsiung since 2018 |
須山彩 see styles |
suyamaaya / suyamaya すやまあや |
(person) Suyama Aya (1982.12.14-) |
須摩屋 see styles |
sumaya すまや |
(place-name) Sumaya |
頭よい see styles |
atamayoi あたまよい |
(exp,adj-i) (colloquialism) bright; intelligent |
頭良い see styles |
atamayoi あたまよい |
(exp,adj-i) (colloquialism) bright; intelligent |
馬宿川 see styles |
umayadogawa うまやどがわ |
(place-name) Umayadogawa |
馬寄平 see styles |
umayosetai うまよせたい |
(place-name) Umayosetai |
馬屋原 see styles |
mayahara まやはら |
(surname) Mayahara |
馬屋尻 see styles |
mayajiri まやじり |
(place-name) Mayajiri |
馬屋沢 see styles |
mayazawa まやざわ |
(place-name) Mayazawa |
馬屋町 see styles |
mayachou / mayacho まやちょう |
(place-name) Mayachō |
馬由江 see styles |
mayue まゆえ |
(female given name) Mayue |
馬穆楚 马穆楚 see styles |
mǎ mù chǔ ma3 mu4 chu3 ma mu ch`u ma mu chu |
Mamoudzou, capital of Mayotte |
馬英九 马英九 see styles |
mǎ yīng jiǔ ma3 ying1 jiu3 ma ying chiu |
Ma Ying-jeou (1950-), Taiwanese Kuomintang politician, Mayor of Taipei 1998-2006, president of Republic of China 2008-2016 |
馬谷原 see styles |
mayahara まやはら |
(surname) Mayahara |
馬谷川 see styles |
umayagawa うまやがわ |
(place-name) Umayagawa |
駒寄せ see styles |
komayose こまよせ |
small fence to keep out people and horses |
駒寄台 see styles |
komayosedai こまよせだい |
(place-name) Komayosedai |
駒寄川 see styles |
komayosegawa こまよせがわ |
(place-name) Komayosegawa |
高妻山 see styles |
takatsumayama たかつまやま |
(personal name) Takatsumayama |
高山由 see styles |
takayamayoshi たかやまよし |
(person) Takayama Yoshi |
高山祐 see styles |
takayamayuu / takayamayu たかやまゆう |
(m,h) Takayama Yū |
高島屋 see styles |
takashimaya たかしまや |
(1) (surname) Takashimaya; (2) (company) Takashimaya (Japanese department store chain); (surname) Takashimaya; (c) Takashimaya (Japanese department store chain) |
高島彩 see styles |
takashimaaya / takashimaya たかしまあや |
(person) Takashima Aya (1979.2.18-) |
高嶋屋 see styles |
takashimaya たかしまや |
(personal name) Takashimaya |
高熊山 see styles |
takakumayama たかくまやま |
(personal name) Takakumayama |
高間山 see styles |
takamayama たかまやま |
(personal name) Takamayama |
高隈山 see styles |
takakumayama たかくまやま |
(personal name) Takakumayama |
高馬山 see styles |
takaumayama たかうまやま |
(place-name) Takaumayama |
高麗山 see styles |
komayama こまやま |
(place-name) Komayama |
高麻山 see styles |
takamayama たかまやま |
(surname) Takamayama |
魔よけ see styles |
mayoke まよけ |
charm against evil spirits; talisman; amulet |
魔世中 see styles |
mayonaka まよなか |
(surname) Mayonaka |
魔世魅 see styles |
mayomi まよみ |
(female given name) Mayomi |
魔夜子 see styles |
mayoko まよこ |
(female given name) Mayoko |
魔夜香 see styles |
mayaka まやか |
(female given name) Mayaka |
魔女魂 see styles |
mayomi まよみ |
(female given name) Mayomi |
魔女魅 see styles |
mayomi まよみ |
(female given name) Mayomi |
魔矢子 see styles |
mayako まやこ |
(female given name) Mayako |
魔除け see styles |
mayoke まよけ |
charm against evil spirits; talisman; amulet |
鹿島山 see styles |
kashimayama かしまやま |
(place-name) Kashimayama |
麻ゆき see styles |
mayuki まゆき |
(female given name) Mayuki |
麻世佳 see styles |
mayoka まよか |
(female given name) Mayoka |
麻世実 see styles |
mayomi まよみ |
(female given name) Mayomi |
麻世音 see styles |
mayone まよね |
(female given name) Mayone |
麻世香 see styles |
mayoka まよか |
(female given name) Mayoka |
麻也乃 see styles |
mayano まやの |
(female given name) Mayano |
麻也佳 see styles |
mayaka まやか |
(female given name) Mayaka |
麻也子 see styles |
mayako まやこ |
(female given name) Mayako |
麻也華 see styles |
mayaka まやか |
(given name) Mayaka |
麻也香 see styles |
mayaka まやか |
(personal name) Mayaka |
麻亜也 see styles |
maaya / maya まあや |
(female given name) Maaya |
麻亜弥 see styles |
maaya / maya まあや |
(female given name) Maaya |
麻亜矢 see styles |
maaya / maya まあや |
(female given name) Maaya |
麻亜耶 see styles |
maaya / maya まあや |
(female given name) Maaya |
麻代子 see styles |
mayoko まよこ |
(female given name) Mayoko |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "May" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.