Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 3563 total results for your Lor search. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

各種顏色


各种颜色

see styles
gè zhǒng yán sè
    ge4 zhong3 yan2 se4
ko chung yen se
multicolored; a variety of colors

名垂青史

see styles
míng chuí qīng shǐ
    ming2 chui2 qing1 shi3
ming ch`ui ch`ing shih
    ming chui ching shih
lit. reputation will go down in history (idiom); fig. achievements will earn eternal glory

名誉革命

see styles
 meiyokakumei / meyokakume
    めいよかくめい
(hist) Glorious Revolution (England; 1688-1689); Revolution of 1688

呂氏春秋


吕氏春秋

see styles
lǚ shì chūn qiū
    lu:3 shi4 chun1 qiu1
lü shih ch`un ch`iu
    lü shih chun chiu
lit. “Mr. Lü's Spring and Autumn (Annals)”, compendium of the philosophies of the Hundred Schools of Thought 諸子百家|诸子百家[zhu1 zi3 bai3 jia1], compiled around 239 BC under the patronage of Qin Dynasty 秦代[Qin2 dai4] Chancellor Lü Buwei 呂不韋|吕不韦[Lu:3 Bu4 wei2]

咲き誇る

see styles
 sakihokoru
    さきほこる
(v5r,vi) to be in full bloom; to blossom in full glory; to be in fullness of bloom

唐胡頽子

see styles
 tougumi / togumi
    とうぐみ
(kana only) Elaeagnus multiflora var. hortensis (variety of goumi)

唯我独尊

see styles
 yuigadokuson
    ゆいがどくそん
(1) (yoji) (abbreviation) (See 天上天下唯我独尊) throughout heaven and earth, I alone am the honored one; (2) (yoji) self-conceit; self-centeredness; vainglory

四手の木

see styles
 shidenoki
    しでのき
(rare) (See 赤四手) loose-flowered hornbeam (Carpinus laxiflora)

四氯乙烯

see styles
sì lǜ yǐ xī
    si4 lu:4 yi3 xi1
ssu lü i hsi
tetrachloroethylene

四氯化碳

see styles
sì lǜ huà tàn
    si4 lu:4 hua4 tan4
ssu lü hua t`an
    ssu lü hua tan
carbon tetrachloride

四色問題

see styles
 yonshokumondai; shishokumondai
    よんしょくもんだい; ししょくもんだい
{math} four-color problem; four-color map problem

四色定理

see styles
 yonshokuteiri; shishokuteiri / yonshokuteri; shishokuteri
    よんしょくていり; ししょくていり
{math} four-color theorem; four-color map theorem

因材施教

see styles
yīn cái shī jiào
    yin1 cai2 shi1 jiao4
yin ts`ai shih chiao
    yin tsai shih chiao
(idiom) to teach in accordance with the student's aptitude; to tailor instruction to the individual student

国の誉れ

see styles
 kuninohomare
    くにのほまれ
national glory

地が出る

see styles
 jigaderu
    じがでる
(exp,v1) to reveal one's true colors (colours); to betray oneself

地主階級


地主阶级

see styles
dì zhǔ jiē jí
    di4 zhu3 jie1 ji2
ti chu chieh chi
the landlord class

地盤調査

see styles
 jibanchousa / jibanchosa
    じばんちょうさ
subsurface exploration (geotechnical investigation)

地震探鉱

see styles
 jishintankou / jishintanko
    じしんたんこう
seismic mineral exploration

基層文化

see styles
 kisoubunka / kisobunka
    きそうぶんか
(See 表層文化) fundamental culture (concept proposed by German folklorist Hans Naumann); deep culture

塔拉哈西

see styles
tǎ lā hā xī
    ta3 la1 ha1 xi1
t`a la ha hsi
    ta la ha hsi
Tallahassee, capital of Florida

塩化亜鉛

see styles
 enkaaen / enkaen
    えんかあえん
zinc chloride

塩化水素

see styles
 enkasuiso
    えんかすいそ
(can be adjective with の) hydrogen chloride

塩化水銀

see styles
 enkasuigin
    えんかすいぎん
mercury chloride

塩化硫黄

see styles
 enkaiou / enkaio
    えんかいおう
sulphur chloride; sulfur chloride

塩化金酸

see styles
 enkakinsan
    えんかきんさん
chloroauric acid

塩素処理

see styles
 ensoshori
    えんそしょり
(noun/participle) chlorination

塩素消毒

see styles
 ensoshoudoku / ensoshodoku
    えんそしょうどく
chlorine disinfection; chlorination

塩素酸塩

see styles
 ensosanen
    えんそさんえん
chlorate

夏胡頽子

see styles
 natsugumi
    なつぐみ
(kana only) goumi (species of oleaster, Elaeagnus multiflora); cherry silverberry

多姿多彩

see styles
duō zī duō cǎi
    duo1 zi1 duo1 cai3
to tzu to ts`ai
    to tzu to tsai
diversity (of forms and colors)

多氯聯苯


多氯联苯

see styles
duō lǜ lián běn
    duo1 lu:4 lian2 ben3
to lü lien pen
polychlorinated biphenyl (PCB)

多色刷り

see styles
 tashokuzuri
    たしょくずり
multicolored printing; multicoloured printing

大力水手

see styles
dà lì shuǐ shǒu
    da4 li4 shui3 shou3
ta li shui shou
Popeye (the Sailor)

大型植物

see styles
 oogatashokubutsu
    おおがたしょくぶつ
macroflora; large plant

大学学長

see styles
 daigakugakuchou / daigakugakucho
    だいがくがくちょう
president (of a university); chancellor; vice-chancellor

大家さん

see styles
 ooyasan
    おおやさん
(honorific or respectful language) landlord; landlady

大屋さん

see styles
 ooyasan
    おおやさん
(honorific or respectful language) landlord; landlady

大恩教主

see styles
dà ēn jiào zhǔ
    da4 en1 jiao4 zhu3
ta en chiao chu
 daion kyōshu
The Lord of great grace and teacher of men, Buddha.

大紅大綠


大红大绿

see styles
dà hóng dà lǜ
    da4 hong2 da4 lu:4
ta hung ta lü
bright-colored; garish

大腸がん

see styles
 daichougan / daichogan
    だいちょうがん
colorectal cancer; large bowel cancer

大自在天

see styles
dà zì zài tiān
    da4 zi4 zai4 tian1
ta tzu tsai t`ien
    ta tzu tsai tien
 daijizaiten
    だいじざいてん
{Buddh} Mahesvara (Shiva in the Buddhist pantheon)
Maheśvara, 摩醯首濕伐羅 or Śiva, lord of the present chiliocosm, or universe; he is described under two forms, one as the prince of demons, the other as divine, i.e. 毘舍闍 Piśācamaheśvara and 淨居 Śuddhāvāsa- or Śuddhodanamaheśvara. As Piśāca, head of the demons, he is represented with three eyes and eight arms, and riding on a white bull; a bull or a linga being his symbol. The esoteric school takes him for the transformation body of Vairocana, and as appearing in many forms, e.g. Viṣṇu, Nārāyana (i.e. Brahmā), etc. His wife (śakti) is Bhīmā, or 大自在天婦. As Śuddhāvāsa, or Pure dwelling, he is described as a bodhisattva of the tenth or highest degree, on the point of entering Buddhahood. There is dispute as to whether both are the same being, or entirely different. The term also means the sixth or highest of the six desire heavens.

天の邪鬼

see styles
 amanojaku
    あまのじゃく
(n,adj-na,adj-no) (1) perversity; perverse person; contrary person; contrarian; (2) antagonistic demon in Japanese folklore; (3) demon under the feet of temple guardian statues

天主教法

see styles
tiān zhǔ jiào fǎ
    tian1 zhu3 jiao4 fa3
t`ien chu chiao fa
    tien chu chiao fa
 tenshu kyōhō
Devendra-samaya. Doctrinal method of the lord of devas. A work on royalty in the possession of a son of Raajabalendraketu.

天帝釋城


天帝释城

see styles
tiān dì shì chéng
    tian1 di4 shi4 cheng2
t`ien ti shih ch`eng
    tien ti shih cheng
 Tentaishaku jō
The city of Śakra, the Lord of devas, called 善見城 Sudarśana city good to behold, or 喜見城 city a joy to behold.

天竺浪人

see styles
 tenjikurounin / tenjikuronin
    てんじくろうにん
wandering lordless samurai

太政大臣

see styles
 daijoudaijin; dajoudaijin; ookiooidono; ookiooimouchigimi; ookiotodo; ookimatsurigotonooomaetsugimi; oomatsurigotonooomaetsugimi; ooimatsurigotonooomaetsugimi / daijodaijin; dajodaijin; ookiooidono; ookiooimochigimi; ookiotodo; ookimatsurigotonooomaetsugimi; oomatsurigotonooomaetsugimi; ooimatsurigotonooomaetsugimi
    だいじょうだいじん; だじょうだいじん; おおきおおいどの; おおきおおいもうちぎみ; おおきおとど; おおきまつりごとのおおまえつぎみ; おおまつりごとのおおまえつぎみ; おおいまつりごとのおおまえつぎみ
Grand Minister; Chancellor of the Realm

太空探索

see styles
tài kōng tàn suǒ
    tai4 kong1 tan4 suo3
t`ai k`ung t`an so
    tai kung tan so
space exploration

奇葩異卉


奇葩异卉

see styles
qí pā yì huì
    qi2 pa1 yi4 hui4
ch`i p`a i hui
    chi pa i hui
rare and exotic flora (idiom)

奉系軍閥


奉系军阀

see styles
fèng xì jun fá
    feng4 xi4 jun1 fa2
feng hsi chün fa
Fengtian clique (of northern warlords)

女人六欲

see styles
nǚ rén liù yù
    nv3 ren2 liu4 yu4
nü jen liu yü
 nyonin rokuyoku
The six feminine attractions; eight are given, but the sixth and eighth are considered to be included in the others: color, looks, style, carriage, talk, voice, refinement, and appearance.

姫鰹節虫

see styles
 himekatsuobushimushi; himekatsuobushimushi
    ひめかつおぶしむし; ヒメカツオブシムシ
(kana only) black carpet beetle (Attagenus unicolor japonicus)

婆舍跋提

see styles
pó shè bá tí
    po2 she4 ba2 ti2
p`o she pa t`i
    po she pa ti
 Bashabadai
Vaśavartin, the sixth desire-heaven, the abode of Māra, the god of lust, sin, and death; its occupants avail themselves of the merits of others for their own pleasure; it is also called the abode of Śikhin (Brahma) as lord of fire; also 他化自在天 and 婆羅尼密婆舍跋提 Paranirmitavaśavartin.

子なき爺

see styles
 konakijijii / konakijiji
    こなきじじい
Konaki Jijii (a ghost in Japanese folklore with the shape of a small old man and having a baby's cry)

子泣き爺

see styles
 konakijijii / konakijiji
    こなきじじい
Konaki Jijii (a ghost in Japanese folklore with the shape of a small old man and having a baby's cry)

孤男寡女

see styles
gū nán guǎ nǚ
    gu1 nan2 gua3 nu:3
ku nan kua nü
a single man and a single woman; bachelors; a man and a woman together (typically in a secluded setting)

學士學位


学士学位

see styles
xué shì xué wèi
    xue2 shi4 xue2 wei4
hsüeh shih hsüeh wei
bachelor's degree

宇宙探査

see styles
 uchuutansa / uchutansa
    うちゅうたんさ
space exploration

宇宙機構

see styles
 uchuukikou / uchukiko
    うちゅうきこう
(org) Japan Aerospace Exploration Agency (abbreviation); JAXA; (o) Japan Aerospace Exploration Agency (abbreviation); JAXA

宇宙開発

see styles
 uchuukaihatsu / uchukaihatsu
    うちゅうかいはつ
space development; space exploration

定心三昧

see styles
dìng xīn sān mèi
    ding4 xin1 san1 mei4
ting hsin san mei
 jōshin zanmai
A fixed mind samādhi, i. e. fixed on the Pure Land and its glories.

宝石羽太

see styles
 housekihata; housekihata / hosekihata; hosekihata
    ほうせきはた; ホウセキハタ
(kana only) brown-spotted grouper (Epinephelus chlorostigma)

容顏失色


容颜失色

see styles
róng yán shī sè
    rong2 yan2 shi1 se4
jung yen shih se
(of complexion) to lose one's color; to blanch; to look wan

寵愛一身

see styles
 chouaiisshin / choaisshin
    ちょうあいいっしん
(yoji) standing highest in one's master's favor; monopolizing the affection (favor) of the lord; being the lord's favorite lady

封建領主

see styles
 houkenryoushu / hokenryoshu
    ほうけんりょうしゅ
(hist) feudal lord

專美於前


专美于前

see styles
zhuān měi yú qián
    zhuan1 mei3 yu2 qian2
chuan mei yü ch`ien
    chuan mei yü chien
to monopolize the limelight (idiom); to get all the glory; to rank highest

小鯱海豚

see styles
 koshachiiruka; koshachiiruka / koshachiruka; koshachiruka
    こしゃちいるか; コシャチイルカ
(kana only) Haviside's dolphin (Cephalorhynchus heavisidii)

市会議員

see styles
 shikaigiin / shikaigin
    しかいぎいん
city councillor; city councilor; city assemblyman

常寂光土

see styles
cháng jí guāng tǔ
    chang2 ji2 guang1 tu3
ch`ang chi kuang t`u
    chang chi kuang tu
 joujakkoudo / jojakkodo
    じょうじゃっこうど
{Buddh} (See 寂光浄土) land of eternally tranquil light (highest realm in Tendai Buddhism)
The realm (of spirit) where all are in perpetual peace and glory; Tiantai's fourth Buddhakṣetra.

平鋪直敘


平铺直叙

see styles
píng pū zhí xù
    ping2 pu1 zhi2 xu4
p`ing p`u chih hsü
    ping pu chih hsü
(idiom) (neutral) to narrate in a plain, unaffected manner; (mildly critical) to recount events in a flat, colorless style

幽門狭窄

see styles
 yuumonkyousaku / yumonkyosaku
    ゆうもんきょうさく
{med} pyloric stenosis

庫克船長


库克船长

see styles
kù kè chuán zhǎng
    ku4 ke4 chuan2 zhang3
k`u k`o ch`uan chang
    ku ko chuan chang
Captain James Cook (1728-1779), British navigator and explorer

弗羅里達


弗罗里达

see styles
fú luó lǐ dá
    fu2 luo2 li3 da2
fu lo li ta
Florida, US state

張燈結彩


张灯结彩

see styles
zhāng dēng jié cǎi
    zhang1 deng1 jie2 cai3
chang teng chieh ts`ai
    chang teng chieh tsai
to be decorated with lanterns and colored banners (idiom)

彩虹鸚鵡


彩虹鹦鹉

see styles
cǎi hóng yīng wǔ
    cai3 hong2 ying1 wu3
ts`ai hung ying wu
    tsai hung ying wu
(bird species of China) coconut lorikeet (Trichoglossus haematodus)

御主人様

see styles
 goshujinsama
    ごしゅじんさま
(exp,n) (1) master; (2) Your lordship; My lord; (3) husband

御墨付き

see styles
 osumitsuki
    おすみつき
(1) handwriting; autograph; authorization; authorisation; (2) certificate; certified document; paper with signature of the shogun or lord

御屋形様

see styles
 oyakatasama
    おやかたさま
(archaism) (honorific or respectful language) lord; master

御意見番

see styles
 goikenban
    ごいけんばん
advisor; adviser (to a lord, etc.); wise counselor allowed to speak to a lord without restraint

御目見得

see styles
 omemie
    おめみえ
(noun/participle) (1) (the privilege to have) an audience (with one's lord, a dignitary, etc.); interview (with one's superior); (2) one's debut (first) appearance; debut (of a new product, work of art, actor, etc.); (3) trial service (of a servant)

微生物叢

see styles
 biseibutsusou / bisebutsuso
    びせいぶつそう
microbiota; bacterial flora; microbial flora

心淋しい

see styles
 urasabishii / urasabishi
    うらさびしい
(adjective) lonesome; lonely; forlorn

忠義一徹

see styles
 chuugiittetsu / chugittetsu
    ちゅうぎいってつ
(noun or adjectival noun) staunch (steadfast, single-hearted) in one's devotion to his master (lord)

忠義一途

see styles
 chuugiichizu / chugichizu
    ちゅうぎいちず
(noun or adjectival noun) staunch (steadfast, single-hearted) in one's devotion to his master (lord)

恐るべき

see styles
 osorubeki
    おそるべき
(can act as adjective) (1) dreadful; terrible; horrible; deplorable; (2) fearsome; formidable; awesome; redoubtable

情けない

see styles
 nasakenai
    なさけない
(adjective) miserable; pitiable; shameful; deplorable; pathetic

情け無い

see styles
 nasakenai
    なさけない
(adjective) miserable; pitiable; shameful; deplorable; pathetic

惑星探査

see styles
 wakuseitansa / wakusetansa
    わくせいたんさ
planetary exploration

惚け茄子

see styles
 bokenasu; bokenasu
    ぼけなす; ボケナス
(1) (derogatory term) (kana only) slow-witted person; dimwit; halfwit; (2) (orig. meaning) faded, dull-colored eggplant

惣無事令

see styles
 soubujirei / sobujire
    そうぶじれい
(hist) 1585 edict by Toyotomi Hideyoshi which banned war between feudal lords in Japan

愁うべき

see styles
 ureubeki
    うれうべき
(expression) deplorable; alarming; grievous; lamentable

憂うべき

see styles
 ureubeki
    うれうべき
(expression) deplorable; alarming; grievous; lamentable

投げ入れ

see styles
 nageire / nagere
    なげいれ
nageire (casual or nature-imitating style of Japanese floral arrangement)

抛げ入れ

see styles
 nageire / nagere
    なげいれ
nageire (casual or nature-imitating style of Japanese floral arrangement)

招賢納士


招贤纳士

see styles
zhāo xián nà shì
    zhao1 xian2 na4 shi4
chao hsien na shih
invite the talented and call the valorous (idiom); to recruit talent

拝み倒す

see styles
 ogamitaosu
    おがみたおす
(transitive verb) to persuade someone to consent; to entreat repeatedly; to beg; to implore

持橐簪筆


持橐簪笔

see styles
chí tuó zān bǐ
    chi2 tuo2 zan1 bi3
ch`ih t`o tsan pi
    chih to tsan pi
to serve as a counselor (idiom)

指輪物語

see styles
 yubiwamonogatari
    ゆびわものがたり
(work) The Lord of the Rings (trilogy by J.R.R. Tolkien); (wk) The Lord of the Rings (trilogy by J.R.R. Tolkien)

掌璽大臣


掌玺大臣

see styles
zhǎng xǐ dà chén
    zhang3 xi3 da4 chen2
chang hsi ta ch`en
    chang hsi ta chen
chancellor (rank in various European states); grand chancellor

摺り染め

see styles
 surizome
    すりぞめ
(1) (obscure) method of patterning fabric by pounding on leaves (or flowers, etc.) placed on it, or by rubbing in dye made from these materials; (2) coloring fabric by placing a paper stencil over it and brushing on the dye; fabric colored in such a manner

播輸鉢多


播输钵多

see styles
bò shū bō duō
    bo4 shu1 bo1 duo1
po shu po to
 Hashuhata
pāśupata, followers of the lord of cattle, Śiva, who smeared themselves with ashes, also 波輸鉢多.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Lor" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary