Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3524 total results for your Kanji Symbol Self-Control search. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

勝手気儘

see styles
 kattekimama
    かってきまま
(noun or adjectival noun) self-willed; (doing or saying things) to suit one's own convenience; oblivious to the convenience of others

包み構え

see styles
 tsutsumigamae
    つつみがまえ
kanji "wrapping" radical (radical 20)

十不二門


十不二门

see styles
shí bù èr mén
    shi2 bu4 er4 men2
shih pu erh men
 jū funi mon
The school of the ten pairs of unified opposites founded by Jingxi 荊溪 on the teaching of the Lotus sūtra. There are several books bearing the name. The unifying principle is that of the identity of contraries, and the ten apparent contraries are matter and mind, internal and external, 修證 practice and proof (or realization), cause and effect, impurity and purity, objective and subjective, self and other, 三業 action, speech, and thought, 權實 relative and absolute, the fertilized and the fertilizer (i.e. receiver and giver). There are several treatises on the subject in the Canon.

十六知見


十六知见

see styles
shí liù zhī jiàn
    shi2 liu4 zhi1 jian4
shih liu chih chien
 jūroku chiken
十六神我 The sixteen heretical views on me and mine, i.e. the ego in self and others, determinism or fate, immortality, etc.; v. 智度論 25.

十六神我

see styles
shí liù shén wǒ
    shi2 liu4 shen2 wo3
shih liu shen wo
 jūroku jinga
sixteen views (of self and self-objects)

十字キー

see styles
 juujikii / jujiki
    じゅうじキー
D-pad (directional keypad on a video game controller, remote control, etc.)

十種方便


十种方便

see styles
shí zhǒng fāng biàn
    shi2 zhong3 fang1 bian4
shih chung fang pien
 jusshu hōben
Ten kinds of suitable aids to religious success: almsgiving (or self-sacrifice); keeping the commandments; forbearance; zealous progress; meditation; wisdom; great kindness; great pity; awaking and stimulating others; preaching (or revolving) the never receding wheel of the Law.

十重禁戒

see styles
shí zhòng jīn jiè
    shi2 zhong4 jin1 jie4
shih chung chin chieh
 jū jū kinkai
The ten pārājika, or a monk's most serious sins; also 十波羅夷; 波羅闍巳迦. They are killing, stealing, adultery, lying, selling wine, talking of a monk's misdeeds, self-praise for degrading others, meanness, anger at rebuke, vilifying the Triratna. The esoteric sect has a group in regard to giving up the mind of enlightenment, renouncing the Triratna and going to heretical sects, slandering the Triratna, etc. Another group of ten is in the 大日經 9 and 17; cf. 十波羅夷.

単位記号

see styles
 tanikigou / tanikigo
    たんいきごう
unit symbol

双頭の鷲

see styles
 soutounowashi / sotonowashi
    そうとうのわし
double-headed eagle (symbol of heraldry)

取り乱す

see styles
 torimidasu
    とりみだす
(transitive verb) (1) to put in disorder; to mess up; to disturb; to scatter about; (v5s,vi) (2) to be upset; to lose one's composure; to lose self-control; to go to pieces; to be shaken up; to break down; to be flustered; to blow one's cool

取り締り

see styles
 torishimari
    とりしまり
control; management; supervision

取締まり

see styles
 torishimari
    とりしまり
control; management; supervision

取締まる

see styles
 torishimaru
    とりしまる
(transitive verb) to manage; to control; to supervise; to crack down on

受胎調節

see styles
 jutaichousetsu / jutaichosetsu
    じゅたいちょうせつ
(noun - becomes adjective with の) birth control

叩き上げ

see styles
 tatakiage
    たたきあげ
(1) working one's way up; (noun - becomes adjective with の) (2) self-made person; veteran

吉祥海雲


吉祥海云

see styles
jí xiáng hǎi yún
    ji2 xiang2 hai3 yun2
chi hsiang hai yün
 kichijō kaiun
The auspicious sea-cloud; tr. as Śrī-vatsa, the breast mark of Viṣṇu, but defined as the svastika, which is the 佛心印 symbol on a Buddha's breast.

同の字点

see styles
 dounojiten / donojiten
    どうのじてん
(See 々) kanji iteration mark

同訓異字

see styles
 doukuniji / dokuniji
    どうくんいじ
(e.g. 暑い and 熱い, 油 and 脂) (words with) different kanji but the same Japanese reading (and usu. a similar meaning)

吳下阿蒙


吴下阿蒙

see styles
wú xià ā méng
    wu2 xia4 a1 meng2
wu hsia a meng
General Lü Meng 呂蒙|吕蒙 of the southern state of Wu (idiom); model of self-improvement by diligent study (from unlettered soldier to top strategist of Wu)

和製漢字

see styles
 waseikanji / wasekanji
    わせいかんじ
(See 国字・3) kanji created in Japan (as opposed to China); Japanese-made kanji

品質管理

see styles
 hinshitsukanri
    ひんしつかんり
quality control

唯我独尊

see styles
 yuigadokuson
    ゆいがどくそん
(1) (yoji) (abbreviation) (See 天上天下唯我独尊) throughout heaven and earth, I alone am the honored one; (2) (yoji) self-conceit; self-centeredness; vainglory

嚴島神社


严岛神社

see styles
yán dǎo shén shè
    yan2 dao3 shen2 she4
yen tao shen she
 itsukushimajinja
    いつくしまじんじゃ
Itsukujima shrine in Hiroshima prefecture, Japan
(place-name) Itsukushima Shrine (old kanji)

四事法門


四事法门

see styles
sì shì fǎ mén
    si4 shi4 fa3 men2
ssu shih fa men
 shiji hōmon
Four methods of a bodhisattva's preparation for preaching the Law— entry into meditation: into wisdom; into complete moral self-control; and into clear discernment, or reasoning, 辯才門.

四句推撿


四句推捡

see styles
sì jù tuī jiǎn
    si4 ju4 tui1 jian3
ssu chü t`ui chien
    ssu chü tui chien
 shiku suiken
The four-phrase classification that phenomena are 自因 self-caused, 他因 caused by another, 共因 by both, 無因 by neither; cf. 四不生.

四種我見


四种我见

see styles
sì zhǒng wǒ jiàn
    si4 zhong3 wo3 jian4
ssu chung wo chien
 shishu gaken
four kinds of self-view

四種檀法


四种檀法

see styles
sì zhǒng tán fǎ
    si4 zhong3 tan2 fa3
ssu chung t`an fa
    ssu chung tan fa
 shi shu danpō
四種悉地; 四種成就法 The four kinds of altar-worship of the esoteric sect for (1) averting calamities from self and others; (2) seeking good fortune; (3) seeking the love and protection of Buddhas; (4) subduing enemies.

四種煩惱


四种烦恼

see styles
sì zhǒng fán nǎo
    si4 zhong3 fan2 nao3
ssu chung fan nao
 shi shu bonnō
four kinds of afflictions related to the view of self

四角号碼

see styles
 shikakugouma / shikakugoma
    しかくごうま
four-corner kanji character stroke classification system

回郵信封


回邮信封

see styles
huí yóu xìn fēng
    hui2 you2 xin4 feng1
hui yu hsin feng
self-addressed stamped envelope (SASE)

図形記号

see styles
 zukeikigou / zukekigo
    ずけいきごう
{comp} graphic symbol

国字問題

see styles
 kokujimondai
    こくじもんだい
issues pertaining to a nation's script (e.g. standardization of kanji in Japanese)

在庫管理

see styles
 zaikokanri
    ざいこかんり
inventory control

地面控制

see styles
dì miàn kòng zhì
    di4 mian4 kong4 zhi4
ti mien k`ung chih
    ti mien kung chih
ground control (of airborne or space operation)

Variations:
垂れ

see styles
 tare(p); dare; tare; dare
    たれ(P); だれ; タレ; ダレ
(1) (kana only) (oft. ダレ in compounds) sauce (esp. soy or mirin-based dipping sauce); (2) (たれ only) hanging; something hanging (flap, lappet, etc.); (3) (たれ only) {MA} (kendo) loin guard; (4) (たれ only) kanji radical enclosing the top-left corner of a character; (5) (たれ, タレ only) (slang) (kana only) (comedian jargon) woman; (suffix noun) (6) (たれ, タレ only) (kana only) (derogatory term) (used after a noun or na-adjective; also ったれ) -ass; -head

執著我見


执着我见

see styles
zhí huó wǒ jiàn
    zhi2 huo2 wo3 jian4
chih huo wo chien
 shūjaku gaken
attached to the view of self

基本記号

see styles
 kihonkigou / kihonkigo
    きほんきごう
{comp} basic symbol

増長天狗

see styles
 zouchoutengu / zochotengu
    ぞうちょうてんぐ
(rare) braggart; boaster; self-conceited person

声音文字

see styles
 seionmoji / seonmoji
    せいおんもじ
(obsolete) (See 表音文字) phonetic symbol; phonogram

売名行為

see styles
 baimeikoui / baimekoi
    ばいめいこうい
act of self-advertisement; publicity stunt

変化記号

see styles
 henkakigou / henkakigo
    へんかきごう
{music} modulation symbol (flat, sharp, etc.)

変換ミス

see styles
 henkanmisu
    へんかんミス
(See 誤変換) selecting the wrong kanji (when typing); kanji typo; misconversion

大光明王

see styles
dà guāng míng wáng
    da4 guang1 ming2 wang2
ta kuang ming wang
 Dai kōmyō ō
The Great-Light Ming-wang, Śākyamuni in a previous existence, when king of Jambudvīpa, at Benares. There his white elephant, stirred by the sight of a female elephant, ran away with him into the forest, where he rebuked his mahout, who replied, "I can only control the body not the mind, only a Buddha can control the mind." Thereupon the royal rider made his resolve to attain bodhi and become a Buddha. Later, he gave to all that asked, finally even his own head to a Brahman who demanded it, at the instigation of an enemy king.

大善地法

see styles
dà shàn dì fǎ
    da4 shan4 di4 fa3
ta shan ti fa
 dai zenchi hō
The ten mental conditions for cultivation of goodness, being a part of the forty-six methods mentioned in the 倶舍論 4 ; faith, zeal, renunciation, shame (for one's own sin), shame (for another's sin), no desire, no dislike, no harm, calmness, self-control. v. 大地法.

大放厥詞


大放厥词

see styles
dà fàng jué cí
    da4 fang4 jue2 ci2
ta fang chüeh tz`u
    ta fang chüeh tzu
to prattle on self-importantly (idiom)

大模大樣


大模大样

see styles
dà mú dà yàng
    da4 mu2 da4 yang4
ta mu ta yang
boldly; ostentatiously; poised; self-assured; Taiwan pr. [da4 mo2 da4 yang4]

大自在天

see styles
dà zì zài tiān
    da4 zi4 zai4 tian1
ta tzu tsai t`ien
    ta tzu tsai tien
 daijizaiten
    だいじざいてん
{Buddh} Mahesvara (Shiva in the Buddhist pantheon)
Maheśvara, 摩醯首濕伐羅 or Śiva, lord of the present chiliocosm, or universe; he is described under two forms, one as the prince of demons, the other as divine, i.e. 毘舍闍 Piśācamaheśvara and 淨居 Śuddhāvāsa- or Śuddhodanamaheśvara. As Piśāca, head of the demons, he is represented with three eyes and eight arms, and riding on a white bull; a bull or a linga being his symbol. The esoteric school takes him for the transformation body of Vairocana, and as appearing in many forms, e.g. Viṣṇu, Nārāyana (i.e. Brahmā), etc. His wife (śakti) is Bhīmā, or 大自在天婦. As Śuddhāvāsa, or Pure dwelling, he is described as a bodhisattva of the tenth or highest degree, on the point of entering Buddhahood. There is dispute as to whether both are the same being, or entirely different. The term also means the sixth or highest of the six desire heavens.

大菩提幢

see styles
dà pú tí chuáng
    da4 pu2 ti2 chuang2
ta p`u t`i ch`uang
    ta pu ti chuang
 dai bodai tō
The banner of great bodhi, an esoteric symbol of Buddha-enlightenment.

Variations:
大貝

see styles
 oogai
    おおがい
kanji "big shell" radical

天気記号

see styles
 tenkikigou / tenkikigo
    てんききごう
(See 天気図) weather symbol

奉公克己

see styles
fèng gōng kè jǐ
    feng4 gong1 ke4 ji3
feng kung k`o chi
    feng kung ko chi
self-restraint and devotion to public duties (idiom); selfless dedication; to serve the public interest wholeheartedly

奉公剋己


奉公克己

see styles
fèng gōng kè jǐ
    feng4 gong1 ke4 ji3
feng kung k`o chi
    feng kung ko chi
self-restraint and devotion to public duties (idiom); selfless dedication; to serve the public interest wholeheartedly

好き放題

see styles
 sukihoudai / sukihodai
    すきほうだい
(adj-na,adj-no,n) self-indulgence; doing as one pleases

如意自在

see styles
 nyoijizai
    にょいじざい
(n,adj-na,adj-no) freely; in complete control of; with complete freedom; at will; as one pleases

妄自尊大

see styles
wàng zì zūn dà
    wang4 zi4 zun1 da4
wang tzu tsun ta
ridiculous self-importance (idiom); arrogance

妄計我論


妄计我论

see styles
wàng jì wǒ lùn
    wang4 ji4 wo3 lun4
wang chi wo lun
 mōkeiga ron
a theory falsely positing a self

姿勢制御

see styles
 shiseiseigyo / shisesegyo
    しせいせいぎょ
(1) {engr} attitude control; (2) {physiol} postural control

孤芳自賞


孤芳自赏

see styles
gū fāng zì shǎng
    gu1 fang1 zi4 shang3
ku fang tzu shang
lone flower admiring itself (idiom); narcissism; self-love

学習漢字

see styles
 gakushuukanji / gakushukanji
    がくしゅうかんじ
(See 教育漢字) the 1,026 kanji taught in Japanese elementary schools

安全管理

see styles
 anzenkanri
    あんぜんかんり
safety administration; safety control; safety management

安定時間


安定时间

see styles
ān dìng shí jiān
    an1 ding4 shi2 jian1
an ting shih chien
(control theory) settling time

安本莞二

see styles
 yasumotokanji
    やすもとかんじ
(person) Yasumoto Kanji (1944.5.1-)

宏觀調控


宏观调控

see styles
hóng guān tiáo kòng
    hong2 guan1 tiao2 kong4
hung kuan t`iao k`ung
    hung kuan tiao kung
macro-control

実効支配

see styles
 jikkoushihai / jikkoshihai
    じっこうしはい
{law} effective control (over territory); working control

害虫駆除

see styles
 gaichuukujo / gaichukujo
    がいちゅうくじょ
extermination of insect pests; pest control

實我實法


实我实法

see styles
shí wǒ shí fǎ
    shi2 wo3 shi2 fa3
shih wo shih fa
 jitsuga jippō
real self and real dharmas

対照実験

see styles
 taishoujikken / taishojikken
    たいしょうじっけん
control experiment

小柴幹治

see styles
 koshibakanji
    こしばかんじ
(person) Koshiba Kanji

山城完治

see styles
 yamashirokanji
    やましろかんじ
(person) Yamashiro Kanji

岩下莞爾

see styles
 iwashitakanji
    いわしたかんじ
(person) Iwashita Kanji (1935.8.20-1993.12.19)

己に克つ

see styles
 onorenikatsu
    おのれにかつ
(exp,v5t) to control oneself

己心法門


己心法门

see styles
jǐ xīn fǎ mén
    ji3 xin1 fa3 men2
chi hsin fa men
 koshin hōmon
己心中所行法門 The method of the self-realization of truth, the intuitive method of meditation, 止觀 1.

帯域制御

see styles
 taiikiseigyo / taikisegyo
    たいいきせいぎょ
{comp} bandwidth control

常樂我淨


常乐我淨

see styles
cháng lè wǒ jìng
    chang2 le4 wo3 jing4
ch`ang le wo ching
    chang le wo ching
 jōraku gajō
The four pāramitās of knowledge: eternity, bliss, personality, purity, the four transcendental realities in nirvāṇa, v. Nirvāṇa Sutra.

常用漢字

see styles
 jouyoukanji / joyokanji
    じょうようかんじ
jōyō kanji; kanji for common use; list of 2,136 kanji designated for common use (introduced in 1981, revised in 2010)

幽霊文字

see styles
 yuureimoji / yuremoji
    ゆうれいもじ
(e.g. 妛, 彁, 墸) ghost character; kanji of unknown origin included in the JIS X 0208 character set

引き継ぎ

see styles
 hikitsugi
    ひきつぎ
taking over; handing over; transfer of control; inheriting; passing on the baton

強情我慢

see styles
 goujougaman / gojogaman
    ごうじょうがまん
(noun - becomes adjective with の) (yoji) obstinate and self-assertive

当用漢字

see styles
 touyoukanji / toyokanji
    とうようかんじ
(See 常用漢字) tōyō kanji; list of 1,850 kanji approved for general use in 1946, superseded by the jōyō kanji in 1981

後五百年


后五百年

see styles
hòu wǔ bǎi nián
    hou4 wu3 bai3 nian2
hou wu pai nien
 nochinogohyakunen
(後五 or 後五百歳) The Pratirūpaka 象法 (or 像法) symbol, formal, or image period, to begin 500 years after the Nirvana; also the last of the periods of 500 years when strife would prevail.

従容自若

see styles
 shouyoujijaku / shoyojijaku
    しょうようじじゃく
(adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) having presence of mind; imperturbable; calm and self-possessed; with serenity

得手勝手

see styles
 etekatte
    えてかって
(noun or adjectival noun) (yoji) self-willed; (doing or saying things) to suit one's own convenience

御し難い

see styles
 gyoshigatai
    ぎょしがたい
(adjective) hard to control; unmanageable

御手盛り

see styles
 otemori
    おてもり
making arbitrary decisions which benefit oneself; self-approved plan

御為倒し

see styles
 otamegokashi
    おためごかし
(kana only) self-aggrandizement under pretense of aiding another (aggrandisement, pretence)

御用学者

see styles
 goyougakusha / goyogakusha
    ごようがくしゃ
scholar beholden to the government; self-serving academic; scholar who toadies up to government authorities

徳冨蘇峰

see styles
 tokutomisohou / tokutomisoho
    とくとみそほう
(person) Tokutomi Sohou (1863.3.14-1957.11.2) (incorrect kanji)

心猿意馬


心猿意马

see styles
xīn yuán yì mǎ
    xin1 yuan2 yi4 ma3
hsin yüan i ma
 shineniba
    しんえんいば
lit. heart like a frisky monkey, mind like a cantering horse (idiom); fig. capricious (derog.); to have ants in one's pants; hyperactive; adventurous and uncontrollable
(yoji) (being unable to control) one's worldly desires and passions

心配無用

see styles
 shinpaimuyou / shinpaimuyo
    しんぱいむよう
(expression) don't worry about it; there is nothing to fear; there is no need for anxiety; everything is under control

心靈雞湯


心灵鸡汤

see styles
xīn líng jī tāng
    xin1 ling2 ji1 tang1
hsin ling chi t`ang
    hsin ling chi tang
(often used disparagingly) feel-good motivational story or quote (from the Chinese translation of the title of the 1993 self-help bestseller "Chicken Soup for the Soul")

思想統制

see styles
 shisoutousei / shisotose
    しそうとうせい
thought control; thought censorship

性空無我


性空无我

see styles
xìng kōng wú wǒ
    xing4 kong1 wu2 wo3
hsing k`ung wu wo
    hsing kung wu wo
 shō kū muga
nature [of phenomena] is empty of self

悦に入る

see styles
 etsuniiru / etsuniru
    えつにいる
(exp,v5r) to be pleased; to gloat; to glow with self-satisfaction

悦に浸る

see styles
 etsunihitaru
    えつにひたる
(exp,v5r) (See 悦に入る) to be pleased; to gloat; to glow with self-satisfaction

悲不自勝


悲不自胜

see styles
bēi bù zì shèng
    bei1 bu4 zi4 sheng4
pei pu tzu sheng
unable to control one's grief (idiom); overwrought; overcome with sorrow; heartbroken

情報統制

see styles
 jouhoutousei / johotose
    じょうほうとうせい
information control

愛人如己


爱人如己

see styles
ài rén rú jǐ
    ai4 ren2 ru2 ji3
ai jen ju chi
love others as self

感染予防

see styles
 kansenyobou / kansenyobo
    かんせんよぼう
infection prevention; disease control

感染対策

see styles
 kansentaisaku
    かんせんたいさく
infection control; infection prevention measures

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Kanji Symbol Self-Control" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary