There are 57598 total results for your Joshua 24:15 - This House Serves the Lord search. I have created 576 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
頭 头 see styles |
tou tou5 t`ou tou tsumuri つむり |
suffix for nouns (counter) counter for large animals (e.g. head of cattle); counter for insects in a collection; counter for helmets, masks, etc.; (personal name) Tsumuri The head; chief, first. |
顋 腮 see styles |
sāi sai1 sai era えら ago あご |
variant of 腮[sai1] (out-dated kanji) (1) (kana only) gills; branchia; (2) (kana only) angle of the mandible; gonial angle; (out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) (kana only) chin; jaw |
額 额 see styles |
é e2 o hake はけ |
forehead; horizontal tablet or inscribed board; specified number or amount forehead; brow; (place-name) Hake The forehead; a fixed (number); suddenly; translit. a; v. 阿, 安, etc. |
顚 see styles |
diān dian1 tien ten |
variant of 顛|颠[dian1] Overturn, upset, upside down; the forehead, top. |
顛 颠 see styles |
diān dian1 tien touma / toma とうま |
top (of the head); apex; to fall forwards; inverted; to jolt (personal name) Touma |
類 类 see styles |
lèi lei4 lei rui るい |
kind; type; class; category; (classifier) kind; type; (bound form) to resemble; to be similar to (n,n-suf) (1) kind; sort; type; class; genus; order; family; (n,n-suf) (2) similar example; parallel; the like; (given name) Rui Class, species; to classify. |
顬 颥 see styles |
rú ru2 ju |
see 顳顬|颞颥, temple (the sides of human head) |
顰 颦 see styles |
pín pin2 p`in pin hisomi ひそみ |
to scowl; to knit the brows knitted brows; frown knit the brows |
顳 颞 see styles |
niè nie4 nieh komekami こめかみ |
bones of the temple (on the human head); see 顳顬|颞颥, temple (kana only) temple (of the forehead) |
颭 飐 see styles |
zhǎn zhan3 chan |
to sway in the wind |
颳 刮 see styles |
guā gua1 kua |
to blow (of the wind) |
颻 飖 see styles |
yáo yao2 yao |
floating in the air |
颾 𩙫 see styles |
sāo sao1 sao |
blowing of the wind |
飄 飘 see styles |
piāo piao1 p`iao piao |
to float (in the air); to flutter; to waft; complacent; frivolous; weak; shaky; wobbly |
食 see styles |
sì si4 ssu shoku(p); jiki(ok); shi(ok) しょく(P); じき(ok); し(ok) |
to feed (a person or animal) (1) food; foodstuff; (2) (しょく only) eating; appetite; (n,ctr) (3) (しょく only) meal; portion āhāra, 阿賀羅 food; to eat, feed. The rules are numerous, and seem to have changed; originally flesh food was not improper and vegetarianism was a later development; the early three rules in regard to 'clean' foods are that 'I shall not have seen the creature killed, nor heard it killed for me, nor have any doubt that it was killed for me'. The five 'unclean' foods are the above three, with creatures that have died a natural death; and creatures that have been killed by other creatures. The nine classes add to the five, creatures not killed for me; raw flesh, or creatures mauled by other creatures; things not seasonable or at the right time; things previously killed. The Laṅkavātāra Sutra and certain other sutras forbid all killed food. |
餘 馀 see styles |
yú yu2 yü yuu / yu ゆう |
variant of 餘|余[yu2], remainder (surname) Yū Remains, remainder, the rest, the other; surplus. |
餽 馈 see styles |
kuì kui4 k`uei kuei |
(literary) to make an offering to the gods; variant of 饋|馈[kui4] |
饁 馌 see styles |
yè ye4 yeh |
to carry food to laborers in the field |
饌 馔 see styles |
zhuàn zhuan4 chuan sen せん |
food; delicacies (1) (obsolete) food offering to the gods; (2) (obsolete) prepared food eating |
饜 餍 see styles |
yàn yan4 yen |
to eat to the full |
馘 see styles |
guó guo2 kuo |
(literary) to cut off the left ear of a slain enemy; the severed ear of a slain enemy |
骸 see styles |
hái hai2 hai kaiji かいじ |
bones of the body (dead) body; corpse; shell; husk; hull; pod; chaff; (personal name) Kaiji |
骹 see styles |
qiāo qiao1 ch`iao chiao |
shank (the leg from knee to ankle); leg (from hip to ankle); (horse anatomy) pastern |
髀 see styles |
bì bi4 pi hi |
buttocks; thigh The pelvic bones, the rump. |
髂 see styles |
qià qia4 ch`ia chia |
ilium; outermost bone of the pelvic girdle; Taiwan pr. [ka4] |
髍 see styles |
mó mo2 mo |
paralysis of one side of the body |
髕 髌 see styles |
bìn bin4 pin |
kneecapping; to cut or smash the kneecaps as corporal punishment |
髡 see styles |
kūn kun1 k`un kun |
scalping; to make the head bald (as corporal punishment) |
髮 发 see styles |
fà fa4 fa kami かみ |
hair; Taiwan pr. [fa3] (out-dated kanji) hair (on the head) Hair (of the head), locks. |
髻 see styles |
jì ji4 chi motodori; tabusa; takifusa もとどり; たぶさ; たきふさ |
hair rolled up in a bun, topknot (archaism) place where hair is gathered together atop the head; hair tied (or pinned) together in this position Topknot, tuft, the hair coiled on top. |
髽 see styles |
zhuā zhua1 chua |
dress the hair |
鬢 鬓 see styles |
bìn bin4 pin bin びん |
temples; hair on the temples (kana only) sidelocks; hair at the temples the hair on the temples |
鬲 see styles |
lì li4 li reki れき |
ancient ceramic three-legged vessel used for cooking with cord markings on the outside and hollow legs (rare) Chinese kettle with three legs |
魁 see styles |
kuí kui2 k`uei kuei rui るい |
chief; head; outstanding; exceptional; stalwart (noun/participle) charging ahead of others; the first to charge; pioneer; forerunner; harbinger; (female given name) Rui |
魄 see styles |
pò po4 p`o po haku はく |
(literary) soul; mortal soul (i.e. attached to the body) (See 魂・こん) Yin energy; spirit soul |
魏 see styles |
wèi wei4 wei takashi たかし |
tower over a palace gateway (old) (1) (hist) (See 三国・2,曹魏) Wei (kingdom in China during the Three Kingdoms period; 220-266 CE); Cao Wei; (2) (hist) Wei (kingdom in China during the Warring States period; 403-225 BCE); (given name) Takashi |
魑 see styles |
chī chi1 ch`ih chih chi |
used in 魑魅[chi1mei4] A mountain demon resembling a tiger; 魅 is a demon of marshes having the head of a pig and body of a man. The two words are used together indicating evil spirits. |
魔 see styles |
mó mo2 mo ma ま |
(bound form) evil spirit; devil; (prefix) supernatural; magical (1) demon; devil; evil spirit; evil influence; (suffix noun) (2) (See 覗き魔) -crazed person; -obsessed person; fiend; (can be adjective with の) (3) dreaded; terrible; awful; dreadful; (surname) Ma 魔羅 Māra, killing, destroying; 'the Destroyer, Evil One, Devil' (M.W.); explained by murderer, hinderer, disturber, destroyer; he is a deva 'often represented with a hundred arms and riding on an elephant'. Eitel. He sends his daughters, or assumes monstrous forms, or inspires wicked men, to seduce or frighten the saints. He 'resides with legions of subordinates in the heaven Paranirmita Vaśavartin situated on the top of the Kāmadhātu'. Eitel. Earlier form 磨; also v. 波 Pāpīyān. He is also called 他化自在天. There are various categories of māras, e.g. the skandha-māra, passion-māra, etc. |
鮃 鲆 see styles |
píng ping2 p`ing ping hirame ひらめ |
family of flatfish; sole (1) (kana only) flounder (esp. the large-tooth flounders of family Paralichthyidae, but also lefteye flounders of family Bothidae); (2) bastard halibut; olive flounder (Paralichthys olivaceus) |
鮴 see styles |
gori; gori ごり; ゴリ |
(1) (kana only) (See ヨシノボリ) fish of the genus Rhinogobius; (2) (See チチブ) dusky tripletooth goby (Tridentiger obscurus); (3) (See ウキゴリ・1) common freshwater goby (Gymnogobius urotaenia); (4) (See 鰍・2) Japanese fluvial sculpin (fish, Cottus pollux) |
鮸 𩾃 see styles |
miǎn mian3 mien nibe; nibe にべ; ニベ |
Sciaena albiflora; otolithoidesmiiuy (1) (kana only) drum; croaker (any fish of the family Sciaenidae); (2) (kana only) Nibe croaker (Nibea mitsukurii) |
鯀 鲧 see styles |
gǔn gun3 kun kon こん |
Gun, mythical father of Yu the Great 大禹[Da4 Yu3] (personal name) Kon |
鯆 see styles |
fǔ fu3 fu |
the skate or ray |
鯒 see styles |
kochi こち |
(kana only) flathead (esp. the bartailed flathead, Platycephalus indicus) |
鯔 鲻 see styles |
zī zi1 tzu bora ぼら nayoshi なよし todo とど ina いな |
mullet (1) (kana only) striped mullet (Mugil cephalus); (2) (obscure) redlip mullet (Chelon haematocheilus); (out-dated or obsolete kana usage) young striped mullet; (1) (kana only) adult striped mullet; (adverb) (2) (abbreviation) (kana only) in the end; after all is said and done; young striped mullet |
鯖 鲭 see styles |
zhēng zheng1 cheng saba さば |
(literary) boiled stew of fish and meat (1) (kana only) mackerel (esp. the chub mackerel, Scomber japonicus); (2) (net-sl) (See サーバ・1) server (esp. in an online game); (surname) Saba |
鯰 鲶 see styles |
nián nian2 nien namazu なまず |
sheatfish (Parasilurus asotus); oriental catfish; see also 鮎|鲇[nian2] (1) (kana only) catfish (esp. the Amur catfish, Silurus asotus); (2) (archaism) earthquake; (surname) Namazu |
鯱 see styles |
shachihoko しゃちほこ |
(1) (kana only) orca (Orcinus orca); killer whale; grampus; (2) (abbreviation) (See 鯱・しゃちほこ・1) shachi; mythical carp with the head of a tiger and the body of a fish, considered auspicious protectors of well-being; (3) (abbreviation) (See 鯱・しゃちほこ・2) roof ornament in the shape of a shachi (believed to provide protection against fire by causing rain to fall); (surname) Shachihoko |
鯵 see styles |
aji あじ |
(kana only) horse mackerel (Carangidae spp., esp. the Japanese horse mackerel, Trachurus japonicus); jack mackerel; pompano; scad; (personal name) Aji |
鰍 鳅 see styles |
qiū qiu1 ch`iu chiu kajika かじか |
loach (family Cobitidae); used in 鯕鰍|鲯鳅[qi2qiu1] (mahi-mahi, a fish unrelated to the loaches) (kana only) (ktb:) (See 鰤) young Japanese amberjack (Seriola quinqueradiata); (female given name) Kajika |
鰏 鲾 see styles |
bī bi1 pi |
the ponyfishes, aka slipmouths (Leiognathidae, a family of fishes in the order Perciformes); Taiwan pr. [bi4] |
鰓 鳃 see styles |
sāi sai1 sai era えら agito あぎと |
gills of fish (1) (kana only) gills; branchia; (2) (kana only) angle of the mandible; gonial angle; (1) (archaism) chin; jaw; (2) (archaism) gills; branchia |
鰣 鲥 see styles |
shí shi2 shih hasu; hasu はす; ハス |
used in 鰣魚|鲥鱼[shi2yu2] (kana only) three-lips (freshwater fish of the minnow family, Opsariichthys uncirostris) |
鰩 鳐 see styles |
yáo yao2 yao |
skate (cartilaginous fish belonging to the family Rajidae); ray (fish) |
鰺 鲹 see styles |
shēn shen1 shen aji あじ |
carangid (zoology) (kana only) horse mackerel (Carangidae spp., esp. the Japanese horse mackerel, Trachurus japonicus); jack mackerel; pompano; scad |
鰻 鳗 see styles |
mán man2 man unagi うなぎ |
(bound form) eel (Anguilla japonica) (kana only) eel (esp. the Japanese eel, Anguilla japonica); (surname) Unagi |
鱈 鳕 see styles |
xuě xue3 hsüeh tara たら |
codfish; Gadus macrocephalus (1) gadid (any fish of the family Gadidae, incl. cod, haddock, whiting and pollack); (2) Pacific cod (Gadus macrocephalus) |
鱚 see styles |
kisu きす |
(kana only) sillago (any fish of genus Sillago, esp. the Japanese whiting, Sillago japonica) |
鳻 see styles |
fēn fen1 fen |
the wild pigeon |
鴇 鸨 see styles |
bǎo bao3 pao houzaki / hozaki ほうざき |
Chinese bustard; procuress (kana only) bustard (esp. the great bustard, Otis tarda); (kana only) Japanese crested ibis (Nipponia nippon); crested ibis; (surname) Houzaki |
鴝 鸲 see styles |
qú qu2 ch`ü chü |
(bound form, used in the names of various kinds of bird, esp. robins and redstarts) |
鴫 see styles |
shigi しぎ |
(kana only) sandpiper (any bird of family Scolopacidae, incl. the curlews, godwits, phalaropes, redshanks, ruff, snipes, turnstones, and woodcocks); (surname) Shigi |
鵯 鹎 see styles |
bēi bei1 pei hiyodori ひよどり |
the Pycnonotidae or bulbul family of birds (kana only) brown-eared bulbul (Hypsipetes amaurotis); (place-name) Hiyodori |
鶇 鸫 see styles |
dōng dong1 tung tsugumi つぐみ |
thrush (bird of genus Turdus) (kana only) thrush (esp. the dusky thrush, Turdus naumanni); (surname) Tsugumi |
鶫 see styles |
tsugumi つぐみ |
(kana only) thrush (esp. the dusky thrush, Turdus naumanni); (female given name) Tsugumi |
鶯 莺 see styles |
yīng ying1 ying uguisu うぐいす |
oriole or various birds of the Sylvidae family including warblers (1) (kana only) Japanese bush warbler (Horornis diphone); Japanese nightingale; (2) (abbreviation) greenish brown; (prefix noun) (3) having a beautiful voice; (surname) Uguisu |
鶲 鹟 see styles |
wēng weng1 weng hitaki ひたき |
flycatcher (bird) (kana only) Old World flycatcher (any bird of family Muscicapinae, esp. the typical flycatchers of subfamily Muscicapinae) |
鶸 see styles |
ruò ruo4 jo hiwa ひわ |
siskin (kana only) cardueline finch (any finch of subfamily Carduelinae, esp. the Eurasian siskin, Carduelis spinus); (surname) Hiwa |
鷴 鹇 see styles |
xián xian2 hsien |
silver pheasant (Phasianus nycthemerus); silver pheasant badge worn by civil officials of the 5th grade |
鷸 鹬 see styles |
yù yu4 yü shigi しぎ |
common snipe; sandpiper (kana only) sandpiper (any bird of family Scolopacidae, incl. the curlews, godwits, phalaropes, redshanks, ruff, snipes, turnstones, and woodcocks) |
鸌 鹱 see styles |
hù hu4 hu |
(bound form) bird of the Procellariidae family, which includes shearwaters, gadfly petrels etc |
鸒 see styles |
yú yu2 yü |
the eastern jackdaw |
鸛 鹳 see styles |
guàn guan4 kuan kounotori; kou; kounotori / konotori; ko; konotori こうのとり; こう; コウノトリ |
crane; stork (kana only) stork (esp. the Oriental stork, Ciconia boyciana) |
麈 see styles |
zhǔ zhu3 chu shu |
leader of herd; stag A great deer, whose tail is used as a fly-whip; the use of which is forbidden to monks. |
麟 see styles |
lín lin2 lin rin りん |
see 麒麟[qi2lin2] (female given name) Rin The lin, or female unicorn. |
麿 see styles |
mǒ mo3 mo migaku みがく |
(Japanese kokuji) I, me (archaic); suffix attached to the name of a person or pet; pr. maro (pronoun) (1) (archaism) I; me; (2) (person having) thin or shaved eyebrows; (suffix) (3) affectionate suffix for names of young men or pets; (surname) Migaku |
黛 see styles |
dài dai4 tai mayuzumi まゆづみ |
umber-black dye for painting the eyebrow (1) eyebrow pencil; (2) blackened eyebrows; (3) (metaphorically) distant mountain range; (surname) Mayuzumi |
點 点 see styles |
diǎn dian3 tien ten |
point; dot; drop; speck; o'clock; point (in space or time); to draw a dot; to check on a list; to choose; to order (food in a restaurant); to touch briefly; to hint; to light; to ignite; to pour a liquid drop by drop; (old) one fifth of a two-hour watch 更[geng1]; dot stroke in Chinese characters; classifier for items To dot, touch, punctuate, light, nod; the stroke of a clock; to check off; a speck, dot, drop, etc. |
黥 see styles |
qíng qing2 ch`ing ching gei; irezumi(gikun) / ge; irezumi(gikun) げい; いれずみ(gikun) |
to tattoo criminals on the face or forehead (noun/participle) (See 入れ墨・いれずみ) tattoo (esp. a traditional Japanese one); tattooing |
鼎 see styles |
dǐng ding3 ting tei / te てい |
ancient cooking cauldron with two looped handles and three or four legs; pot (dialect); to enter upon a period of (classical); Kangxi radical 206; one of the 64 hexagrams of the Book of Changes (hist) three-legged bronze vessel (used in ancient China); (given name) Tei |
鼟 see styles |
tēng teng1 t`eng teng |
(onom.) the thump of a big drum |
鼬 see styles |
yòu you4 yu itachi いたち |
(zoology) weasel (1) (kana only) weasel (esp. the Japanese weasel, Mustela itatsi); (2) mustelid (any other member of the weasel family, incl. badgers, martens, minks, ferrets, otters, polecats, stoats, skunks, etc.) |
鼻 see styles |
bí bi2 pi hanasaki はなさき |
nose nose; (surname) Hanasaki ghrāṇa. The nose; one of the five 根 indryas; the organ of smell; one of the six vijñānas (六識) or perceptions, the sense of smell; translit. vai, vi. |
齈 see styles |
nóng nong2 nung |
cold in the head catarrh of the nose |
齋 斋 see styles |
zhāi zhai1 chai hitoshi ひとし |
to fast or abstain from meat, wine etc; vegetarian diet; study room; building; to give alms (to a monk) (surname) Hitoshi To reverence: abstinence; to purify as by fasting, or abstaining, e.g. from flesh food; religious or abstinential duties, or times; upavasatha (uposatha), a fast; the ritual period for food, i.e. before noon; a room for meditation, a study, a building, etc., devoted to abstinence, chastity, or the Buddhist religion; mourning (for parents). |
齒 齿 see styles |
chǐ chi3 ch`ih chih ha は |
tooth; CL:顆|颗[ke1] (out-dated kanji) tooth The teeth, especially the front and upper teeth; toothed, serrated; age, class. |
齔 龀 see styles |
chèn chen4 ch`en chen |
to replace the milk teeth |
齞 see styles |
niàn nian4 nien |
to display the teeth |
齠 龆 see styles |
tiáo tiao2 t`iao tiao |
shed the milk teeth; young |
齦 龈 see styles |
yín yin2 yin haguki はぐき |
gums (of the teeth) (noun - becomes adjective with の) gums; teethridge |
齶 腭 see styles |
è e4 o ago あご |
palate; roof of the mouth (out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) (kana only) chin; jaw gums |
龕 龛 see styles |
kān kan1 k`an kan gan がん |
(bound form) niche; shrine (1) niche for a Buddhist image; alcove; (2) (See 厨子・1) miniature shrine for a Buddhist image; (3) portable shrine used to move a deceased person from their house to the graveyard (in Okinawa) A shrine; a cabinet, box; a coffin (for a monk); to contain. |
㫰 see styles |
làng lang4 lang |
(dialect) to dry (something) in the sun; to dry (something) in the air |
㹢 see styles |
jiā jia1 chia |
used in the transcription of "okapi" 㺢㹢狓[huo4jia1pi2] |
㺢 see styles |
huò huo4 huo |
used in the transcription of "okapi" 㺢㹢狓[huo4jia1pi2] |
㿠 see styles |
huàng huang4 huang |
(literary) (of the face) pale due to qi and blood deficiency |
BL see styles |
bii eru; biieru(sk) / bi eru; bieru(sk) ビー・エル; ビーエル(sk) |
(1) (abbreviation) (from the 和製英語 boys love) (See ボーイズラブ) male homosexuality; (2) (See 船荷証券) bill of lading; BL |
B站 see styles |
b zhàn b zhan4 b chan |
(coll.) Bilibili, Chinese video-sharing website featuring scrolled user comments 彈幕|弹幕[dan4 mu4] overlaid on the videos |
D層 see styles |
diisou / diso ディーそう |
D layer (of the ionosphere) |
E層 see styles |
iisou / iso イーそう |
E layer (of the ionosphere) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Joshua 24:15 - This House Serves the Lord" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.