Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 3914 total results for your Hout search. I have created 40 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

極超短波

see styles
 gokuchoutanpa; kyokuchoutanpa / gokuchotanpa; kyokuchotanpa
    ごくちょうたんぱ; きょくちょうたんぱ
ultrahigh frequency; UHF; ultrashort waves

権利章典

see styles
 kenrishouten / kenrishoten
    けんりしょうてん
Bill of Rights

機不離手


机不离手

see styles
jī bù lí shǒu
    ji1 bu4 li2 shou3
chi pu li shou
to be unable to do without one's cell phone

機種変更

see styles
 kishuhenkou / kishuhenko
    きしゅへんこう
(n,vs,vi) change of mobile phone (without changing carrier or phone number); model upgrade

欠かさず

see styles
 kakasazu
    かかさず
(adverb) (See 欠かす・かかす・1) without fail; diligently; without missing a single ...

欠食児童

see styles
 kesshokujidou / kesshokujido
    けっしょくじどう
schoolchild without lunch

正体不明

see styles
 shoutaifumei / shotaifume
    しょうたいふめい
(noun - becomes adjective with の) unidentifiable; unidentified

正八胞体

see styles
 seihachihoutai / sehachihotai
    せいはちほうたい
tesseract

正津英志

see styles
 shoutsueiji / shotsueji
    しょうつえいじ
(person) Shoutsu Eiji (1972.11.13-)

正面衝突

see styles
 shoumenshoutotsu / shomenshototsu
    しょうめんしょうとつ
(n,vs,adj-no) head-on collision

武力衝突

see styles
 buryokushoutotsu / buryokushototsu
    ぶりょくしょうとつ
military conflict; armed conflict

歩き詰め

see styles
 arukizume
    あるきづめ
walking without rest; walking continuously

殞身不恤


殒身不恤

see styles
yǔn shēn bù xù
    yun3 shen1 bu4 xu4
yün shen pu hsü
to die without regrets (idiom); to sacrifice oneself without hesitation

殿様仕事

see styles
 tonosamashigoto
    とのさましごと
amateur work (in art); work done in carefree mood without regard to time or expenses

毅然決然


毅然决然

see styles
yì rán jué rán
    yi4 ran2 jue2 ran2
i jan chüeh jan
without hesitation; resolutely; firmly

毫不懷疑


毫不怀疑

see styles
háo bù huái yí
    hao2 bu4 huai2 yi2
hao pu huai i
without the slightest doubt

毫不猶豫


毫不犹豫

see styles
háo bù yóu yù
    hao2 bu4 you2 yu4
hao pu yu yü
without the slightest hesitation

毫不遲疑


毫不迟疑

see styles
háo bù chí yí
    hao2 bu4 chi2 yi2
hao pu ch`ih i
    hao pu chih i
without the slightest hesitation

毫無二致


毫无二致

see styles
háo wú èr zhì
    hao2 wu2 er4 zhi4
hao wu erh chih
(idiom) without the slightest difference

毫無保留


毫无保留

see styles
háo wú bǎo liú
    hao2 wu2 bao3 liu2
hao wu pao liu
to hold nothing back; without reservation

毫無疑問


毫无疑问

see styles
háo wú yí wèn
    hao2 wu2 yi2 wen4
hao wu i wen
certainty; without a doubt

民事調停

see styles
 minjichoutei / minjichote
    みんじちょうてい
{law} civil conciliation; civil mediation

気象通報

see styles
 kishoutsuuhou / kishotsuho
    きしょうつうほう
weather report

水滴石穿

see styles
shuǐ dī shí chuān
    shui3 di1 shi2 chuan1
shui ti shih ch`uan
    shui ti shih chuan
dripping water penetrates the stone (idiom); constant perseverance yields success; You can achieve your aim if you try hard without giving up.; Persistent effort overcomes any difficulty.

永無止境


永无止境

see styles
yǒng wú zhǐ jìng
    yong3 wu2 zhi3 jing4
yung wu chih ching
(idiom) without end; never-ending

求那跋摩

see styles
qiun à bá mó
    qiun2 a4 ba2 mo2
qiun a pa mo
 Gunabama
Guṇavarman, tr. 功德鐙, a prince of Kubhā (Cashmere), who refused the throne, wandered alone, reached China, tr. ten works, two of which were lost by A. D. 730. Born in 367, he died in Nanjing in A. D. 431. He taught that truth is within, not without, and that the truth (dharma) is of oneself, not of another. The centre of his work is placed in 揚州 Yangzhou. It is said that he started the order of nuns in China, v. 翻譯名義 Fan-yi-ming-yi.

決まって

see styles
 kimatte
    きまって
(expression) always; without fail; invariably; usually; regularly

決而不行


决而不行

see styles
jué ér bù xíng
    jue2 er2 bu4 xing2
chüeh erh pu hsing
making decisions without implementing them

沒吃沒穿


没吃没穿

see styles
méi chī méi chuān
    mei2 chi1 mei2 chuan1
mei ch`ih mei ch`uan
    mei chih mei chuan
to be without food or clothing (idiom); to be very poor

沒完沒了


没完没了

see styles
méi wán méi liǎo
    mei2 wan2 mei2 liao3
mei wan mei liao
without end; incessantly; on and on

沒親沒故


没亲没故

see styles
méi qīn méi gù
    mei2 qin1 mei2 gu4
mei ch`in mei ku
    mei chin mei ku
without relatives or friends

沒頭沒臉


没头没脸

see styles
méi tóu méi liǎn
    mei2 tou2 mei2 lian3
mei t`ou mei lien
    mei tou mei lien
lit. without head, without face (idiom); fig. frenzily; haphazardly

河底撈魚

see styles
 hooteiraoyui; houteiraoyui / hooteraoyui; hoteraoyui
    ホーテイラオユイ; ホウテイラオユイ
{mahj} win on the last discard of a round

沼沢植物

see styles
 shoutakushokubutsu / shotakushokubutsu
    しょうたくしょくぶつ
helophyte; marsh plant

沼田町伴

see styles
 numatachoutomo / numatachotomo
    ぬまたちょうとも
(place-name) Numatachōtomo

法テラス

see styles
 houterasu / hoterasu
    ほうテラス
(org) Japan Legal Support Center; (o) Japan Legal Support Center

法と時制

see styles
 houtojisei / hotojise
    ほうとじせい
(expression) {ling} mood and tense

法定休日

see styles
 houteikyuujitsu / hotekyujitsu
    ほうていきゅうじつ
legal holiday; bank holiday

法定健診

see styles
 houteikenshin / hotekenshin
    ほうていけんしん
statutory health screening; compulsory health checkup

法定利息

see styles
 houteirisoku / hoterisoku
    ほうていりそく
statutory interest; legal interest; interest set by law

法定平価

see styles
 houteiheika / hoteheka
    ほうていへいか
mint parity; mint par of exchange

法定年齢

see styles
 houteinenrei / hotenenre
    ほうていねんれい
legal age

法定強姦

see styles
 houteigoukan / hotegokan
    ほうていごうかん
{law} statutory rape; sexual activity with a minor under the age of consent

法定果実

see styles
 houteikajitsu / hotekajitsu
    ほうていかじつ
{law} civil fruits

法定納本

see styles
 houteinouhon / hotenohon
    ほうていのうほん
{comp} legal deposit

法定貨幣


法定货币

see styles
fǎ dìng huò bì
    fa3 ding4 huo4 bi4
fa ting huo pi
 houteikahei / hotekahe
    ほうていかへい
fiat currency
legal currency

法定資本

see styles
 houteishihon / hoteshihon
    ほうていしほん
legal capital; legal stock

法定通貨

see styles
 houteitsuuka / hotetsuka
    ほうていつうか
{finc} legal tender

法定速度

see styles
 houteisokudo / hotesokudo
    ほうていそくど
default legal speed limit (in Japan, 60 km-h for cars on ordinary roads, 100 km-h on highways); national speed limit

法廷侮辱

see styles
 houteibujoku / hotebujoku
    ほうていぶじょく
contempt of court

法廷画家

see styles
 houteigaka / hotegaka
    ほうていがか
court artist; courtroom sketch artist

法廷証言

see styles
 houteishougen / hoteshogen
    ほうていしょうげん
court testimony

法廷闘争

see styles
 houteitousou / hotetoso
    ほうていとうそう
court battle

法的保護

see styles
 houtekihogo / hotekihogo
    ほうてきほご
legal protection (e.g. of an environment or cultural asset)

法的手段

see styles
 houtekishudan / hotekishudan
    ほうてきしゅだん
legal means; legal methods; legal measures

法的措置

see styles
 houtekisochi / hotekisochi
    ほうてきそち
legal measure; legal action

法的整理

see styles
 houtekiseiri / hotekiseri
    ほうてきせいり
(See 私的整理) legal liquidation; court-mediated winding-up of a company

法的文書

see styles
 houtekibunsho / hotekibunsho
    ほうてきぶんしょ
legal document

法的根拠

see styles
 houtekikonkyo / hotekikonkyo
    ほうてきこんきょ
legal basis

法的義務

see styles
 houtekigimu / hotekigimu
    ほうてきぎむ
legal obligation

法的行為

see styles
 houtekikoui / hotekikoi
    ほうてきこうい
legal action

泣き叫ぶ

see styles
 nakisakebu
    なきさけぶ
(v5b,vi) to cry and shout; to scream

泰山圧卵

see styles
 taizanatsuran
    たいざんあつらん
(exp,n) (yoji) the strong overwhelming the weak; completing various things without difficulty; Mt. Tai crushes an egg

洗い出し

see styles
 araidashi
    あらいだし
(1) exposure by washing away; washing out; washout; (2) exposed aggregate (finish); exposed aggregate concrete; (3) revealing the grain of cedar boards by washing and scrubbing; (4) finding out (after an extensive search or investigation); discovery; seeking out; bringing to light

津々浦々

see styles
 tsuzuuraura / tsuzuraura
    つづうらうら
    tsutsuuraura / tsutsuraura
    つつうらうら
(n-adv,n) (yoji) all over the country; throughout the land; every nook and cranny of the land

津津浦浦

see styles
 tsuzuuraura / tsuzuraura
    つづうらうら
    tsutsuuraura / tsutsuraura
    つつうらうら
(n-adv,n) (yoji) all over the country; throughout the land; every nook and cranny of the land

流離顛沛


流离颠沛

see styles
liú lí diān pèi
    liu2 li2 dian1 pei4
liu li tien p`ei
    liu li tien pei
destitute and homeless (idiom); displaced and without means

消灯喇叭

see styles
 shoutourappa / shotorappa
    しょうとうらっぱ
lights-out trumpet; lights-out bugle call; taps; last post

消灯時間

see styles
 shoutoujikan / shotojikan
    しょうとうじかん
lights-out time

淀みなく

see styles
 yodominaku
    よどみなく
(adverb) (kana only) fluently; without hesitation; without faltering

淀み無く

see styles
 yodominaku
    よどみなく
(adverb) (kana only) fluently; without hesitation; without faltering

淋漓盡致


淋漓尽致

see styles
lín lí jìn zhì
    lin2 li2 jin4 zhi4
lin li chin chih
lit. extreme saturation (idiom); fig. vividly and thoroughly; in great detail; without restraint; (of a performance) brilliant

深信不疑

see styles
shēn xìn bù yí
    shen1 xin4 bu4 yi2
shen hsin pu i
to believe firmly without any doubt (idiom); absolute certainty about something

混ぜそば

see styles
 mazesoba
    まぜそば
(kana only) {food} noodle dish without soup; mazesoba

淺希近求


浅希近求

see styles
qiǎn xī jìn qiú
    qian3 xi1 jin4 qiu2
ch`ien hsi chin ch`iu
    chien hsi chin chiu
to aim low; to aim to get by; without lofty ambition

減らず口

see styles
 herazuguchi
    へらずぐち
impudent talk; speaking without thinking; continuing talking even after one has lost an argument; (getting in) the last word; talking back; needless retort

游移不定

see styles
yóu yí bù dìng
    you2 yi2 bu4 ding4
yu i pu ting
to oscillate without pause (idiom); to fluctuate; (of thoughts) to wander; to waver

満遍なく

see styles
 manbennaku
    まんべんなく
(adverb) equally; thoroughly; all over; uniformly; without exception; all around

満遍無く

see styles
 manbennaku
    まんべんなく
(adverb) equally; thoroughly; all over; uniformly; without exception; all around

滞りなく

see styles
 todokoorinaku
    とどこおりなく
(adverb) without delay; smoothly; without a hitch

滞り無く

see styles
 todokoorinaku
    とどこおりなく
(adverb) without delay; smoothly; without a hitch

滴水石穿

see styles
dī shuǐ shí chuān
    di1 shui3 shi2 chuan1
ti shui shih ch`uan
    ti shui shih chuan
dripping water penetrates the stone (idiom); constant perseverance yields success; You can achieve your aim if you try hard without giving up.; Persistent effort overcomes any difficulty.

漏れなく

see styles
 morenaku
    もれなく
(adverb) (kana only) without omission; in full

漏れ無く

see styles
 morenaku
    もれなく
(adverb) (kana only) without omission; in full

潑婦罵街


泼妇骂街

see styles
pō fù mà jiē
    po1 fu4 ma4 jie1
p`o fu ma chieh
    po fu ma chieh
shouting abuse in the street like a fishwife

潛逃無蹤


潜逃无踪

see styles
qián táo wú zōng
    qian2 tao2 wu2 zong1
ch`ien t`ao wu tsung
    chien tao wu tsung
to abscond without leaving a trace (idiom)

澱みなく

see styles
 yodominaku
    よどみなく
(adverb) (kana only) fluently; without hesitation; without faltering

澱み無く

see styles
 yodominaku
    よどみなく
(adverb) (kana only) fluently; without hesitation; without faltering

無い内定

see styles
 nainaitei / nainaite
    ないないてい
(joc) (pun on 内々定) (See 無い・1,内々定) having received no job offers; being without job offers

無くして

see styles
 nakushite
    なくして
(conjunction) (kana only) (See 無くしては) without; in the event that it did not (or does not) exist

無くちゃ

see styles
 nakucha
    なくちゃ
(expression) (kana only) unless; without

無くては

see styles
 nakuteha
    なくては
(expression) (kana only) unless; without

無くても

see styles
 nakutemo
    なくても
(expression) (kana only) even if not; even without

無しには

see styles
 nashiniha
    なしには
(expression) (kana only) without

無事終了

see styles
 bujishuuryou / bujishuryo
    ぶじしゅうりょう
(noun/participle) ending without incident; being successfully brought to completion; finishing something without a hitch

無人能及


无人能及

see styles
wú rén néng jí
    wu2 ren2 neng2 ji2
wu jen neng chi
nobody can compete with; unmatched by anybody; without rival

無出其右


无出其右

see styles
wú chū qí yòu
    wu2 chu1 qi2 you4
wu ch`u ch`i yu
    wu chu chi yu
(idiom) matchless; without equal; there is nothing better

無刀大賊


无刀大贼

see styles
wú dāo dà zéi
    wu2 dao1 da4 zei2
wu tao ta tsei
 mutō no daizoku
A bandit without a sword, e.g. a virtueless monk robbing others of their virtue.

無功而返


无功而返

see styles
wú gōng ér fǎn
    wu2 gong1 er2 fan3
wu kung erh fan
to return without any achievement (idiom); to go home with one's tail between one's legs

無始曠劫


无始旷劫

see styles
wú shǐ kuàng jié
    wu2 shi3 kuang4 jie2
wu shih k`uang chieh
    wu shih kuang chieh
 mushikougou / mushikogo
    むしこうごう
{Buddh} time immemorial
Transmigration which has existed without beginning through vast kalpas.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Hout" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary