I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 17635 total results for your Era search. I have created 177 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

営む

see styles
 itonamu
    いとなむ
(transitive verb) (1) to run (a business); to operate; to conduct; to practice (law, medicine, etc.); (transitive verb) (2) to carry out; to perform; to lead (a life); (transitive verb) (3) to hold (a Buddhist or Shinto ceremony)

営業

see styles
 eigyou / egyo
    えいぎょう
(noun, transitive verb) (1) business; trade; operations; (2) sales

嗒喪


嗒丧

see styles
tà sàng
    ta4 sang4
t`a sang
    ta sang
(literary) disheartened; disappointed

嗒然

see styles
tà rán
    ta4 ran2
t`a jan
    ta jan
(literary) despondent; depressed

嗔狂

see styles
chēn kuáng
    chen1 kuang2
ch`en k`uang
    chen kuang
to be deranged

嗔詬


嗔诟

see styles
chēn gòu
    chen1 gou4
ch`en kou
    chen kou
to berate; to curse in rage

嗜む

see styles
 tashinamu; tashimu(ok)
    たしなむ; たしむ(ok)
(transitive verb) (1) (kana only) to have a taste for; to be fond of; to enjoy (in moderation); to have an interest in (e.g. a hobby); (transitive verb) (2) (kana only) to be modest; to be prudent; to watch (e.g. one's behaviour)

嘉保

see styles
 yoshiyasu
    よしやす
(hist) Kahō era (1094.12.15-1096.12.17); (personal name) Yoshiyasu

嘉元

see styles
 yoshimoto
    よしもと
(hist) Kagen era (1303.8.5-1306.12.14); (given name) Yoshimoto

嘉吉

see styles
 yoshiyoshi
    よしよし
(hist) Kakitsu era (1441.2.17-1444.2.5); (surname) Yoshiyoshi

嘉応

see styles
 kaou / kao
    かおう
(hist) Kaō era (1169.4.8-1171.4.21)

嘉慶


嘉庆

see styles
jiā qìng
    jia1 qing4
chia ch`ing
    chia ching
 kakei; kakyou / kake; kakyo
    かけい; かきょう
Jiaqing Emperor (1760-1820), seventh Qing emperor, personal name 顒琰|颙琰[Yong2 yan3], reigned 1796-1820
(1) (hist) Kakei era (of the Northern Court; 1387.8.23-1389.2.9); Kakyō era; (2) (hist) Jiaqing era (of emperor Renzong of Qing; 1796-1820)

嘉承

see styles
 kashou / kasho
    かしょう
(hist) Kashō era (1106.4.9-1108.8.3)

嘉暦

see styles
 karyaku
    かりゃく
(hist) Karyaku era (1326.4.26-1329.8.29)

嘉永

see styles
 yoshinaga
    よしなが
(hist) Kaei era (1848.2.28-1854.11.27); (personal name) Yoshinaga

嘉祥

see styles
jiā xiáng
    jia1 xiang2
chia hsiang
 yoshinaga
    よしなが
Jiaxiang County in Jining 濟寧|济宁[Ji3 ning2], Shandong
(hist) Kashō era (848.6.13-851.4.28); (male given name) Yoshinaga
Jiaxiang

嘉禄

see styles
 karoku
    かろく
(hist) Karoku era (1225.4.20-1227.12.10)

嘉禎

see styles
 katei / kate
    かてい
(hist) Katei era (1235.9.19-1238.11.23)

嘽嘽


啴啴

see styles
tān tān
    tan1 tan1
t`an t`an
    tan tan
(literary) panting (of draft animals); (literary) impressively numerous

器宇

see styles
qì yǔ
    qi4 yu3
ch`i yü
    chi yü
(literary) variant of 氣宇|气宇[qi4 yu3]

器量

see styles
qì liàng
    qi4 liang4
ch`i liang
    chi liang
 kiryō
    きりょう
tolerance
(1) looks; features; personal beauty; (2) ability; talent; calibre; caliber; capability; capacity; (3) dignity; credit; estimation
Capacity.

四世

see styles
sì shì
    si4 shi4
ssu shih
 yonsei / yonse
    よんせい
(1) four generations; (2) fourth generation immigrant; yonsei; (3) the fourth (e.g. George IV)
The period of the Buddha's earthly life, styled 聖世 the sacred period (or period of the sage), is added to the three periods of 正法 correct Law; 像法 semblance of the Law; and 末法 decadence of the Law.

四執


四执

see styles
sì zhí
    si4 zhi2
ssu chih
 shishū
The four erroneous tenets; also 四邪; 四迷; 四術; there are two groups: I. The four of the 外道 outsiders, or non-Buddhists, i. e. of Brahminism, concerning the law of cause and effect: (1) 邪因邪果 heretical theory of causation, e. g. creation by Mahesvara; (2) 無因有果 or 自然, effect independent of cause, e. g. creation without a cause, or spontaneous generation; (3) 有因無果 cause without effect, e. g. no future life as the result of this. (4) 無因無果 neither cause nor effect, e. g. that rewards and punishments are independent of morals. II. The four erroneous tenets of 內外道 insiders and outsiders, Buddhist and Brahman, also styled 四宗 the four schools, as negated in the 中論 Mādhyamika śāstra: (1) outsiders, who do not accept either the 人 ren or 法 fa ideas of 空 kong; (2) insiders who hold the Abhidharma or Sarvāstivādāḥ tenet, which recognizes 人空 human impersonality, but not 法空 the unreality of things; (3) also those who hold the 成實 Satyasiddhi tenet which discriminates the two meanings of 空 kong but not clearly; and also (4) those in Mahāyāna who hold the tenet of the realists.

四戒

see styles
sì jiè
    si4 jie4
ssu chieh
 shikai
Four stages in moral development: that of release, or deliverance from the world on becoming a monk; that arising from the four meditations on the realms of form; that above the stage of 見道 q. v.; that in which all moral evil is ended and delusion ceases.

四方

see styles
sì fāng
    si4 fang1
ssu fang
 yomono
    よもの
four-way; four-sided; in all directions; everywhere
(1) the four cardinal directions; north, east, south and west; all directions; (2) (しほう, よほう only) surroundings; (3) (しほう only) many countries; the whole world; (4) (よも only) all around; here and there; (5) (しほう, よほう only) square; quadrilateral; four-sided figure; (6) four sides (of a square); (surname) Yomono
The four quarters of the compass; a square, square; the E. is ruled by Indra, S. by Yama, W. by Varuṇa, and N. by Vaiśramaṇa; the N. E. is ruled by 伊舍尼 Iśāna, S. E. by 護摩 Homa, S. W. by 涅哩底 Nirṛti, and the N. W. by 嚩瘐 Varuṇa.

四法

see styles
sì fǎ
    si4 fa3
ssu fa
 shihō
There are several groups of four dharma: (1) 教法 the teaching of the Buddha); 理法 its principles, or meaning; 行法 its practice; 果法 its fruits or rewards. (2) Another group relates to bodhisattvas, their never losing the bodhi-mind, or the wisdom attained, or perseverance in progress, or the monastic forest life (āraṇyaka). (3) Also 信解行證 faith, discernment, performance, and assurance. (4) The Pure-land 'True' sect of Japan has a division: 教法, i. e. the 大無量壽經; 行法 the practice of the seventeenth of Amitābha's vows; 信法 faith in the eighteenth; and 證法 proof of the eleventh. The most important work of Shinran, the founder of the sect, is these four, i. e. 教行信證. (5) A 'Lotus ' division of 四法 is the answer to a question of Puxian (Samantabhadra) how the Lotus is to be possessed after the Buddha's demise, i. e. by thought (or protection) of the Buddhas; the cultivation of virtue; entry into correct dhyāna; and having a mind to save all creatures.

四病

see styles
sì bìng
    si4 bing4
ssu ping
 shibyō
The four ailments, or mistaken ways of seeking perfection: 作病 'works' or effort; 任病 laissez-faire; 止病 cessation of all mental operation; 滅病 annihilaīon (of all desire).

四相

see styles
sì xiàng
    si4 xiang4
ssu hsiang
 shisou / shiso
    しそう
(1) {Buddh} four essential elements of existence (birth, ageing, illness and death); (can act as adjective) (2) {math} four-phase; quadri-phase
The four avasthā, or states of all phenomena, i. e. 生住異滅 birth, being, change (i. e. decay), and death; also 四有爲相. There are several groups, e. g. 果報四相 birth, age, disease, death. Also 藏識四相 of the Awakening of Faith referring to the initiation, continuation, change, and cessation of the ālaya-vijñāna. Also 我人四相 The ideas: (1) that there is an ego; (2) that man is different from other organisms; (3) that all the living are produced by the skandhas; (4) that life is limited to the organism. Also 智境四相 dealing differently with the four last headings 我; 人; 衆生; and 壽相.

四角

see styles
sì jiǎo
    si4 jiao3
ssu chiao
 yosumi
    よすみ
the four corners (of a rectangle); the eaves that the four corners of a building
(adj-na,adj-no,n) {geom} quadrilateral; square; (surname) Yosumi

四道

see styles
sì dào
    si4 dao4
ssu tao
 shimichi
    しみち
(surname) Shimichi
The Dao or road means the nirvana road; the 'four' are rather modes of progress, or stages in it: (1) 加行道 discipline or effort, i. e. progress from the 三賢 and 四善根 stages to that of the 三學位, i. e. morality, meditation, and understanding; (2) 無間道 uninterrupted progress to the stage in which all delusion is banished; (3) 解脫道 liberaton, or freedom, reaching the state of assurance or proof and knowledge of the truth; and (4) 勝進道 surpassing progress in dhyāni-wisdom. Those four stages are also associated with those of srota-āpanna, sakṛdāgāmin, anāgāmin, and arhat.

回る

see styles
 motooru
    もとおる
    meguru
    めぐる
    miru
    みる
    mawaru
    まわる
(v5r,vi) to wander around; (v5r,vi) (1) (kana only) to go around; (2) (kana only) to return; (3) (kana only) to surround; (4) (kana only) to concern (usu. of disputes); (Ichidan verb) (archaism) to go around; (v5r,vi) (1) to turn; to revolve; (2) to visit several places; (3) to function well; (4) to pass a certain time

回天

see styles
huí tiān
    hui2 tian1
hui t`ien
    hui tien
 kaiten
    かいてん
to reverse a desperate situation
(1) changing the world; turning the tide; (2) torpedo modified as a suicide weapon (used in WWII)

回復


回复

see styles
huí fù
    hui2 fu4
hui fu
 kaifuku
    かいふく
to recover; to revert; to return to (good health, normal condition etc); variant of 回覆[hui2 fu4]
(noun/participle) (1) restoration; rehabilitation; recovery; return; replevin; improvement; (2) recovery (from an illness); recuperation; convalescence

回扣

see styles
huí kòu
    hui2 kou4
hui k`ou
    hui kou
brokerage; a commission paid to a middleman; euphemism for a bribe; a kickback

回擊


回击

see styles
huí jī
    hui2 ji1
hui chi
to fight back; to return fire; to counterattack

回生

see styles
 kaisei / kaise
    かいせい
(n,vs,vi) (1) resurrection; resuscitation; coming back to life; (n,vs,vi) (2) {electr} (See 回生ブレーキ) regeneration; (suffix) (3) (ksb:) (See 年生) nth-year university student

因業


因业

see styles
yīn yè
    yin1 ye4
yin yeh
 ingou / ingo
    いんごう
(noun or adjectival noun) heartless; cruel; causes and actions; results of actions in previous life
The work, or operation, of cause, or causes, i. e. the co-operation of direct and indirect causes, of primary and environmental causes.

団塊

see styles
 dankai
    だんかい
(1) mass; lump; clod; clump; (2) {geol} nodule; (3) (abbreviation) (See 団塊の世代) baby boom generation (of 1947-1949); babyboomer (born between 1947-1949)

困苦

see styles
kùn kǔ
    kun4 ku3
k`un k`u
    kun ku
 konku
    こんく
deprivation; distressed; miserable
(n,vs,vi) privation; hardship
to be made subject to hardship

囹圄

see styles
líng yǔ
    ling2 yu3
ling yü
 reigyo
(literary) prison
prison

国典

see styles
 kokuten
    こくてん
(1) national law; laws of a nation; (2) national rites and ceremonies; (3) Japanese literature; (given name) Kokuten

国学

see styles
 kokugaku
    こくがく
(1) study of classical Japanese literature and culture; (2) (hist) provincial school (established under the ritsuryō system for educating children of district governors); (3) (hist) school (of a provincial capital during the Xia, Shang and Zhou dynasties)

国文

see styles
 kokubun
    こくぶん
national literature; (surname) Kokubun

国書

see styles
 kokusho
    こくしょ
(1) diplomatic message sent by a head of state; sovereign letter; (2) book written in Japanese (as opposed to Chinese, etc.); Japanese book; national literature (of Japan)

国漢

see styles
 kokkan
    こっかん
Japanese and Chinese literature

国葬

see styles
 kokusou / kokuso
    こくそう
state funeral; national funeral

国電

see styles
 kokuden
    こくでん
city electric train service operated by (former) Japanese National Railways

國人


国人

see styles
guó rén
    guo2 ren2
kuo jen
 kunihito
    くにひと
compatriots (literary); fellow countrymen
(personal name) Kunihito
a citizen

國殤


国殇

see styles
guó shāng
    guo2 shang1
kuo shang
(literary) person who dies for their country; martyr to the national cause

國葬


国葬

see styles
guó zàng
    guo2 zang4
kuo tsang
state funeral
See: 国葬

國辦


国办

see styles
guó bàn
    guo2 ban4
kuo pan
General Office of the State Council (abbr. for 國務院辦公廳|国务院办公厅[Guo2 wu4 yuan4 Ban4 gong1 ting1])

圓教


圆教

see styles
yuán jiào
    yuan2 jiao4
yüan chiao
 engyō
The complete, perfect, or comprehensive doctrine; the school or sect of Mahāyāna which represents it. The term has had three references. The first was by 光統 Guangtong of the Later Wei, sixth century, who defined three schools, 漸 gradual, 頓 immediate, and 圓 inclusive or complete. The Tiantai called its fourth section the inclusive, complete, or perfect teaching 圓, the other three being 三藏 Hīnayāna, 通 Mahāyāna-cum-Hīnayāna, 別 Mahāyāna. The Huayan so called its fifth section, i.e. 小乘; 大乘始; 大乘終; 頓 and 圓. It is the Tiantai version that is in general acceptance, defined as a perfect whole and as complete in its parts; for the whole is the absolute and its parts are therefore the absolute; the two may be called noumenon and phenomenon, or 空 and 假 (or 俗), but in reality they are one, i.e. the 中 medial condition. To conceive these three as a whole is the Tiantai inclusive or 'perfect' doctrine. The Huayan 'perfect' doctrine also taught that unity and differentiation, or absolute and relative, were one, a similar doctrine to that of the identity of contraries. In Tiantai teaching the harmony is due to its underlying unity; its completeness to the permeation of this unity in all phenomena; these two are united in the medial 中 principle; to comprehend these three principles at one and the same time is the complete, all-containing, or 'perfect' doctrine of Tiantai. There are other definitions of the all-inclusive doctrine, e.g. the eight complete things, complete in teaching, principles, knowledge, etc. 圓教四門 v. 四門.

圖景


图景

see styles
tú jǐng
    tu2 jing3
t`u ching
    tu ching
landscape (in a picture); (fig.) landscape (i.e. general situation); view of the situation; mental picture

土溫


土温

see styles
tǔ wēn
    tu3 wen1
t`u wen
    tu wen
temperature of the soil

土竜

see styles
 mogura
    もぐら
(gikun reading) (out-dated or obsolete kana usage) (kana only) mole (Talpidae spp., esp. the small Japanese mole, Mogera imaizumii); (gikun reading) (kana only) mole (Talpidae spp., esp. the small Japanese mole, Mogera imaizumii); (out-dated or obsolete kana usage) (kana only) mole (Talpidae spp., esp. the small Japanese mole, Mogera imaizumii); (given name) Mogura

土鈴

see styles
 dorei / dore
    どれい
earthenware (ceramic) bell

土鳩

see styles
 dobato
    どばと
(kana only) domestic pigeon; feral pigeon

在役

see styles
 zaieki
    ざいえき
(n,vs,vi) (1) being in prison; being incarcerated; (n,vs,vi) (2) being in the military

地利

see styles
dì lì
    di4 li4
ti li
 chiri; jiri
    ちり; じり
favorable location; in the right place; productivity of land
(1) (See 地の利) locational advantage; advantageous position; (2) products from the land (farm output, timber, minerals, etc.); (3) (See 地子) land rent

地券

see styles
 chiken
    ちけん
(hist) (in the Meiji era) title deed; land certificate; muniments

地温

see styles
 chiharu
    ちはる
ground temperature; soil temperature; (female given name) Chiharu

地盤


地盘

see styles
dì pán
    di4 pan2
ti p`an
    ti pan
 jiban(p); chiban
    じばん(P); ちばん
domain; territory under one's control; foundation of a building; base of operations; crust of earth
(1) ground; crust (earth); bed (gravel, river, etc.); (2) foundation (building, etc.); base; (3) constituency; power base; support (electoral); footing; foothold

地縛

see styles
 jishibari
    じしばり
(1) (kana only) creeping lettuce (Ixeris stolonifera); (2) (kana only) southern crabgrass (Digitaria ciliaris)

地脈


地脉

see styles
dì mài
    di4 mai4
ti mai
 chimyaku
    ちみゃく
geographical position according to the principles of feng shui 風水|风水[feng1 shui3]; ley lines
(1) mineral vein; (2) underground water channel

地藏

see styles
dì zàng
    di4 zang4
ti tsang
 jizou / jizo
    じぞう
Kṣitigarbha, the Bodhisattva of the Great Vow (to save all souls before accepting Bodhi); also translated Earth Treasury, Earth Womb, or Earth Store Bodhisattva
(surname) Jizou
Ti-tsang, J. Jizō, Kṣitigarbha, 乞叉底蘗沙; Earth-store, Earth-treasury, or Earthwomb. One of the group of eight Dhvani- Bodhisattvas. With hints of a feminine origin, he is now the guardian of the earth. Though associated with Yama as overlord, and with the dead and the hells, his role is that of saviour. Depicted with the alarum staff with its six rings, he is accredited with power over the hells and is devoted to the saving of all creatures between the nirvana of Śākyamuni and the advent of Maitreya the fifth century he has been especially considered as the deliverer from the hells. His central place in China is at Chiu-hua-shan, forty li south-west of Ch'ing-yang in Anhui. In Japan he is also the protector of travellers by land and his image accordingly appears on the roads; bereaved parents put stones by his images to seek his aid in relieving the labours of their dead in the task of piling stones on the banks of the Buddhist Styx; he also helps women in labour. He is described as holding a place between the gods and men on the one hand and the hells on the other for saving all in distress; some say he is an incarnation of Yama. At dawn he sits immobile on the earth 地 and meditates on the myriads of its beings 藏. When represented as a monk, it may be through the influence of a Korean monk who is considered to be his incarnation, and who came to China in 653 and died in 728 at the age of 99 after residing at Chiu-hua-shan for seventy-five years: his body, not decaying, is said to have been gilded over and became an object of worship. Many have confused 眞羅 part of Korea with 暹羅 Siam. There are other developments of Ti-tsang, such as the 六地藏 Six Ti-tsang, i. e. severally converting or transforming those in the hells, pretas, animals, asuras, men, and the devas; these six Ti-tsang have different images and symbols. Ti-tsang has also six messengers 六使者: Yama for transforming those in hell; the pearl-holder for pretas; the strong one or animals; the devīof mercy for asuras; the devī of the treasure for human beings; one who has charge of the heavens for the devas. There is also the 延命地藏 Yanming Ti-tsang, who controls length of days and who is approached, as also may be P'u-hsien, for that Purpose; his two assistants are the Supervisors of good and evil 掌善 and 掌惡. Under another form, as 勝軍地藏 Ti-tsang is chiefly associated with the esoteric cult. The benefits derived from his worship are many, some say ten, others say twenty-eight. His vows are contained in the 地藏菩薩本願經. There is also the 大乘大集地藏十電經 tr. by Xuanzang in 10 juan in the seventh century, which probably influenced the spread of the Ti-tsang cult.

坂寺

see styles
 sakadera
    さかでら
(surname) Sakadera

均し

see styles
 narashi
    ならし
average; leveling; levelling

均す

see styles
 narasu
    ならす
(transitive verb) (1) to make even; to make smooth; to make level; (2) to average

均值

see styles
jun zhí
    jun1 zhi2
chün chih
average value

均線


均线

see styles
jun xiàn
    jun1 xian4
chün hsien
graph of average values

坊寺

see styles
 boudera / bodera
    ぼうでら
(surname) Boudera

垂範


垂范

see styles
chuí fàn
    chui2 fan4
ch`ui fan
    chui fan
 suihan
    すいはん
(literary) to set a shining example (for one's subordinates or future generations)
(n,vs,vi) setting an example
to set an example

型物

see styles
 katamono
    かたもの
(1) ceramics made in a mold; (2) formulaic production style in kyogen

城寺

see styles
 shirodera
    しろでら
(surname) Shirodera

城邑

see styles
chéng yì
    cheng2 yi4
ch`eng i
    cheng i
(literary) towns; cities

城闕


城阙

see styles
chéng què
    cheng2 que4
ch`eng ch`üeh
    cheng chüeh
watchtower on either side of a city gate; (literary) city; imperial palace

埜寺

see styles
 nodera
    のでら
(surname) Nodera

執事


执事

see styles
zhí shi
    zhi2 shi5
chih shih
 shitsuji
    しつじ
paraphernalia of a guard of honor
(1) steward; butler; (2) court official; (3) {Christn} deacon (Anglican, Lutheran, etc.)
To manage, control ; a manager.

執刀

see styles
 shittou / shitto
    しっとう
(n,vs,vi) performing a surgical operation

執紼


执绋

see styles
zhí fú
    zhi2 fu2
chih fu
to attend a funeral

基地

see styles
jī dì
    ji1 di4
chi ti
 kichi
    きち
base (of operations, industrial, military, research etc)
base (military, expedition, etc.)

堂塔

see styles
táng tǎ
    tang2 ta3
t`ang t`a
    tang ta
 doutou / doto
    どうとう
temple; temple buildings
Temples and monasteries in general.

堂寺

see styles
 doudera / dodera
    どうでら
(surname) Dōdera

堕す

see styles
 dasu
    だす
(v5s,vi) (See 堕する) to degenerate; to lapse into

堕つ

see styles
 otsu
    おつ
(v2t-k,vi) (1) (archaism) to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze); (2) (archaism) to be omitted; to be missing; (3) (archaism) to crash; to degenerate; to degrade; to fall behind; (4) (archaism) to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); (5) (archaism) to fall (into someone's hands); to become someone's possession; (6) (archaism) to fall; to be defeated; to surrender

堪忍

see styles
kān rěn
    kan1 ren3
k`an jen
    kan jen
 kannin
    かんにん
(noun/participle) (1) patience; patient endurance; forbearance; tolerance; (2) forgiveness; pardon
sahā; to bear, patiently endure.

堪能

see styles
kān néng
    kan1 neng2
k`an neng
    kan neng
 kannō
    たんのう
(ateji / phonetic) (noun or adjectival noun) (1) proficient; skillful; (noun/participle) (2) enjoying; satisfaction; satiation; having one's fill (of); (noun or adjectival noun) (1) proficient; skillful; (noun or adjectival noun) (2) (Buddhist term) patience; perseverance; fortitude
Ability to bear, or undertake.

報曉


报晓

see styles
bào xiǎo
    bao4 xiao3
pao hsiao
to herald the break of day

報謝


报谢

see styles
bào xiè
    bao4 xie4
pao hsieh
 housha / hosha
    ほうしゃ
(n,vs,vi) (1) requital of a favor; repaying a favor; remuneration; (n,vs,vi) (2) giving alms (to a priest or pilgrim)
To acknowledge and thank; also, retribution ended.

報道


报道

see styles
bào dào
    bao4 dao4
pao tao
 houdou / hodo
    ほうどう
to report (news); report; CL:篇[pian1],份[fen4]
(noun, transitive verb) report (of news); reporting; news; information; (media) coverage

報酬


报酬

see styles
bào chou
    bao4 chou5
pao ch`ou
    pao chou
 houshuu / hoshu
    ほうしゅう
reward; remuneration
remuneration; recompense; reward; toll

塊村

see styles
 kaison
    かいそん
agglomerated village

塊状

see styles
 kaijou / kaijo
    かいじょう
(can be adjective with の) massive; bulk; block-like; aggregated; agglomerated

塑造

see styles
sù zào
    su4 zao4
su tsao
 sozou / sozo
    そぞう
to model; to mold; (fig.) to create (a character, a market, an image etc); (fig.) (literature) to portray (in words)
molding; moulding; modeling; modelling

塔寺

see styles
tǎ sì
    ta3 si4
t`a ssu
    ta ssu
 toudera / todera
    とうでら
(place-name) Toudera
stūpa

塗去


涂去

see styles
tú qù
    tu2 qu4
t`u ch`ü
    tu chü
to obliterate (some words, or part of a picture etc) using correction fluid, ink, paint etc; to paint out; to paint over

塗抹


涂抹

see styles
tú mǒ
    tu2 mo3
t`u mo
    tu mo
 tomatsu
    とまつ
to paint; to smear; to apply (makeup etc); to doodle; to erase; to obliterate
(noun, transitive verb) smear; daub; coating over

塩寺

see styles
 shiodera
    しおでら
(surname) Shiodera

塵沙


尘沙

see styles
chén shā
    chen2 sha1
ch`en sha
    chen sha
 jinja
Dust and sand, i.e. numberless as the atoms. Tiantai uses the term as one of the three illusions, i.e. the trial of the bodhisattva in facing the vast amount of detail in knowledge and operation required for his task of saving the world.

境寺

see styles
 sakaidera
    さかいでら
(place-name) Sakaidera

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Era" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary