Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5846 total results for your Birth Old-Age Sickness Death search. I have created 59 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<2021222324252627282930...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

旧市

see styles
 motomachi
    もとまち
(abbreviation) old town; former town; (place-name) Motomachi

旧師

see styles
 kyuushi / kyushi
    きゅうし
one's former teacher; one's old teacher

旧幕

see styles
 kyuubaku / kyubaku
    きゅうばく
the old feudal government; shogunate

旧幣

see styles
 kyuuhei / kyuhe
    きゅうへい
(noun or adjectival noun) old-fashioned ways; fogyism

旧年

see styles
 kyuunen; furutoshi / kyunen; furutoshi
    きゅうねん; ふるとし
(n,adv) the old year; last year

旧弊

see styles
 kyuuhei / kyuhe
    きゅうへい
(adj-na,n,adj-no) old-fashioned; conservatism; standing evil; the old school; antiquated

旧式

see styles
 kyuushiki / kyushiki
    きゅうしき
(adj-na,adj-no) old type; old style

旧怨

see styles
 kyuuen / kyuen
    きゅうえん
old grudge

旧恨

see styles
 kyuukon / kyukon
    きゅうこん
old grudge

旧恩

see styles
 kyuuon / kyuon
    きゅうおん
old favors; old favours

旧悪

see styles
 kyuuaku / kyuaku
    きゅうあく
past misdeeds; old crimes

旧情

see styles
 kyuujou / kyujo
    きゅうじょう
old friendship; old sentiments; old feelings

旧態

see styles
 kyuutai / kyutai
    きゅうたい
old state of affairs

旧慣

see styles
 kyuukan / kyukan
    きゅうかん
old customs

旧故

see styles
 kyuuko / kyuko
    きゅうこ
antiquity; old acquaintance

旧敵

see styles
 kyuuteki / kyuteki
    きゅうてき
old enemy

旧暦

see styles
 kyuureki / kyureki
    きゅうれき
Japan's old (lunisolar) calendar

旧札

see styles
 kyuusatsu / kyusatsu
    きゅうさつ
old bank note; former bank note

旧村

see styles
 kyuuson / kyuson
    きゅうそん
old village

旧栖

see styles
 kyuusei / kyuse
    きゅうせい
old home; former home; old nest

旧株

see styles
 kyuukabu / kyukabu
    きゅうかぶ
{finc} (ant: 新株) old shares; old stock; previously issued shares

旧棲

see styles
 kyuusei / kyuse
    きゅうせい
old home; former home; old nest

旧歓

see styles
 kyuukan / kyukan
    きゅうかん
old joy

旧法

see styles
 kyuuhou / kyuho
    きゅうほう
(1) (See 新法・1) old law; (2) (See 新法・2) old method

旧波

see styles
 kyuuha / kyuha
    きゅうは
old school; old style; conservative people

旧派

see styles
 kyuuha / kyuha
    きゅうは
(noun - becomes adjective with の) old school; old style

旧流

see styles
 kyuuryuu / kyuryu
    きゅうりゅう
old current; old style

旧版

see styles
 kyuuhan; kyuuban / kyuhan; kyuban
    きゅうはん; きゅうばん
old edition

旧物

see styles
 kyuubutsu / kyubutsu
    きゅうぶつ
old things; ancient things

旧盤

see styles
 kyuuban / kyuban
    きゅうばん
old bowl (platter); old (musical) recording

旧知

see styles
 kyuuchi / kyuchi
    きゅうち
old friend; old acquaintance

旧称

see styles
 kyuushou / kyusho
    きゅうしょう
old name; former title

旧稿

see styles
 kyuukou / kyuko
    きゅうこう
old manuscript

旧穀

see styles
 kyuukoku / kyukoku
    きゅうこく
(See 新穀) old grain

旧約

see styles
 kyuuyaku / kyuyaku
    きゅうやく
(1) old promise; old agreement; old covenant; (2) (abbreviation) (See 旧約聖書) Old Testament

旧縁

see styles
 kyuuen / kyuen
    きゅうえん
old relationship; old acquaintance

旧習

see styles
 kyuushuu / kyushu
    きゅうしゅう
old custom

旧聞

see styles
 kyuubun / kyubun
    きゅうぶん
old news

旧臣

see styles
 kyuushin / kyushin
    きゅうしん
old retainer

旧著

see styles
 kyuucho / kyucho
    きゅうちょ
(See 新著) old work; old book; previously published book

旧蔵

see styles
 kyuuzou / kyuzo
    きゅうぞう
(noun/participle) one's old possessions

旧規

see styles
 kyuuki / kyuki
    きゅうき
old regulations

旧記

see styles
 kyuuki / kyuki
    きゅうき
old chronicle; old record

旧訳

see styles
 kyuuyaku; kuyaku / kyuyaku; kuyaku
    きゅうやく; くやく
(1) old translation; (2) {Buddh} (usu. くやく) pre-Xuanzang Chinese translation (esp. 5th-mid 7th century)

旧詩

see styles
 kyuushi / kyushi
    きゅうし
(rare) old poem

旧説

see styles
 kyuusetsu / kyusetsu
    きゅうせつ
old theory; ancient ideas

旧誼

see styles
 kyuugi / kyugi
    きゅうぎ
old friendship

旧識

see styles
 kyuushiki / kyushiki
    きゅうしき
old friend

旧譜

see styles
 kyuufu / kyufu
    きゅうふ
previously released music; previous release; old release

旧車

see styles
 kyuusha / kyusha
    きゅうしゃ
old car; classic car; old motorcycle; classic motorcycle

旧遊

see styles
 kyuuyuu / kyuyu
    きゅうゆう
(1) former visit; (2) friend one used to play with; old friend

旧道

see styles
 furumichi
    ふるみち
(ant: 新道) old road; (place-name) Furumichi

旧邦

see styles
 kyuuhou / kyuho
    きゅうほう
old country

旧都

see styles
 kyuuto / kyuto
    きゅうと
old capital; former capital

旧里

see styles
 kyuuri / kyuri
    きゅうり
(rare) hometown; birthplace; native place; one's old home

旧露

see styles
 kyuuro / kyuro
    きゅうろ
(place-name) old Russia

旧領

see styles
 kyuuryou / kyuryo
    きゅうりょう
old fief

旧風

see styles
 kyuufuu / kyufu
    きゅうふう
old customs

旧館

see styles
 kyuukan / kyukan
    きゅうかん
old building; older building

早世

see styles
 hayase
    はやせ
(noun/participle) dying young; early death; (female given name) Hayase

早亡

see styles
zǎo wáng
    zao3 wang2
tsao wang
premature death

早生

see styles
 hayanari
    はやなり
(noun - becomes adjective with の) (1) early ripening rice; (2) early-ripening fruit (grain, etc.); (3) person who becomes physically or mentally mature at an early age; (surname) Hayanari

早產


早产

see styles
zǎo chǎn
    zao3 chan3
tsao ch`an
    tsao chan
to have a premature birth

早産

see styles
 souzan / sozan
    そうざん
(n,vs,vt,vi,adj-no) {med} (ant: 過期産) premature birth

早稲

see styles
 wase
    わせ
(noun - becomes adjective with の) (1) early ripening rice; (2) early-ripening fruit (grain, etc.); (3) person who becomes physically or mentally mature at an early age; (surname) Wase

早衰

see styles
zǎo shuāi
    zao3 shuai1
tsao shuai
to age prematurely; premature senescence

早逝

see styles
zǎo shì
    zao3 shi4
tsao shih
 sousei / sose
    そうせい
early demise; untimely death
(noun/participle) dying young; early death

昇天

see styles
shēng tiān
    sheng1 tian1
sheng t`ien
    sheng tien
 shouten / shoten
    しょうてん
(n,vs,vi) (1) {Christn} ascension (into heaven); the Ascension; (n,vs,vi) (2) {Christn} death; (n,vs,vi) (3) rising to heaven
ascend to heaven

易簀

see styles
 ekisaku
    えきさく
(honorific or respectful language) (rare) the death of a scholar

昔年

see styles
xī nián
    xi1 nian2
hsi nien
 sekinen
    せきねん
former years; previous years
old times; antiquity; former years

昔式

see styles
 mukashishiki
    むかししき
old fashioned; in ancient style

昔日

see styles
xī rì
    xi1 ri4
hsi jih
 sekijitsu
    せきじつ
former days; in the past
old days
former days

昔時


昔时

see styles
xí shí
    xi2 shi2
hsi shih
 sekiji
    せきじ
(n,adv) old times; former times
formerly

昔者

see styles
 mukashimono
    むかしもの
old person; old-fashioned person

昔話

see styles
 mukashibanashi
    むかしばなし
(1) old tale; folk tale; legend; (2) reminiscence

昔風

see styles
 mukashifuu / mukashifu
    むかしふう
(adj-no,adj-na,n) old-fashioned; old-style

星宿

see styles
xīng xiù
    xing1 xiu4
hsing hsiu
 shōshuku
    ほとほりぼし
constellation (arch., now 星座); one of the 28 constellations of traditional Chinese astronomy and astrology; motion of stars since one's birth (predetermining one's fate in astrology)
(1) (astron) constellation; (2) (astron) (archaism) mansion (any of the Chinese constellations used to divide the ecliptic into 28 positions); (3) (astron) Chinese "star" constellation (one of the 28 mansions)
The twenty-eight Chinese constellations 二十八宿; also the twenty-eight nakṣatras; the 十二宮 twelve rāṣi, or zodiacal mansions; and the 七曜 seven mobile stars: sun, moon, and five graha or planets; all which are used as auguries in 星占法 astrology. A list giving Sanskrit and Chinese names, etc・, is given in 佛學大辭典, pp. 1579-1 580.

春凳

see styles
chūn dèng
    chun1 deng4
ch`un teng
    chun teng
(old) wooden bench

春秋

see styles
chūn qiū
    chun1 qiu1
ch`un ch`iu
    chun chiu
 haruaki
    はるあき
spring and autumn; four seasons; year; a person's age; annals (used in book titles)
(1) spring and autumn; spring and fall; (2) years; age; (3) (しゅんじゅう only) (See 五経) The Spring and Autumn Annals; The Chronicles of Lu; Chunqiu; Ch'un Ch'iu; (surname) Haruaki
spring and autumn

時世


时世

see styles
shí shì
    shi2 shi4
shih shih
 tokiyo
    ときよ
the times; an age; a day and age; (female given name) Tokiyo
time

時代


时代

see styles
shí dài
    shi2 dai4
shih tai
 tokiyo
    ときよ
age; era; epoch; period (in one's life); CL:個|个[ge4]
(1) period; epoch; era; age; (2) the times; those days; (3) oldness; ancientness; antiquity; (4) (abbreviation) (See 時代物・1) antique; period piece; (female given name) Tokiyo
era

時勢


时势

see styles
shí shì
    shi2 shi4
shih shih
 jisei / jise
    じせい
current situation; circumstances; current trend
(trend of) the times; current of the times; spirit of the age

時綏


时绥

see styles
shí suí
    shi2 sui2
shih sui
peace all year round (old letter closing)

時艱

see styles
 jikan
    じかん
problems that affect a period of time; hardships peculiar to an age; hard problems of the times

時食


时食

see styles
shí shí
    shi2 shi2
shih shih
 jijiki
Seasonable or timely food, especially roots used as food in sickness, part of the 五藥, i.e. turnip, onion, arrowroot, radish (or carrot), and a root curing poison.

晚生

see styles
wǎn shēng
    wan3 sheng1
wan sheng
I (self-deprecatory, in front of elders) (old)

晚育

see styles
wǎn yù
    wan3 yu4
wan yü
late childbirth; to have a child at a later age

晩歳

see styles
 bansai
    ばんさい
(See 晩年) one's later years; final years; old age

晩産

see styles
 bansan
    ばんさん
(1) (See 過期産) post-term delivery; postmature delivery; (2) giving birth at an above-average age

智顗


智𫖮

see styles
zhì yǐ
    zhi4 yi3
chih i
 Chigi
Zhiyi (538-597), founder of the Tiantai sect of Buddhism
Zhiyi, founder of the Tiantai school, also known as 智者 and 天台 (天台大師); his surname was 陳 Chen; his 字 was 德安, De-an; born about A. D. 538, he died in 597 at 60 years of age. He was a native of 頴川 Ying-chuan in Anhui, became a neophyte at 7, was fully ordained at 20. At first a follower of 慧思, Huisi, in 575 he went to the Tiantai mountain in Chekiang, where he founded his famous school on the Lotus Sūtra as containing the complete gospel of the Buddha.

暮年

see styles
mù nián
    mu4 nian2
mu nien
one's declining years; one's old age

暮景

see styles
mù jǐng
    mu4 jing3
mu ching
an evening scene; fig. one's old age

暮歲


暮岁

see styles
mù suì
    mu4 sui4
mu sui
the last days of the year; old age

暹羅


暹罗

see styles
xiān luó
    xian1 luo2
hsien lo
 shamu
    しゃむ
Siam (former name of Thailand)
(kana only) (obsolete) Siam (former name of Thailand); (place-name) Siam (old name of Thailand)

曝首

see styles
 sharekoube / sharekobe
    しゃれこうべ
    sharikoube / sharikobe
    しゃりこうべ
    sarekoube / sarekobe
    されこうべ
    sarashikubi
    さらしくび
(kana only) skull (esp. weatherbeaten, used as symbol of death); death's head; cranium; criminal's head on public display; displaying a beheaded head; beheaded head

曩時


曩时

see styles
nǎng shí
    nang3 shi2
nang shih
 nōji
old times

曩祖

see styles
nǎng zǔ
    nang3 zu3
nang tsu
 nōso
ancestors of old

曩者

see styles
nǎng zhě
    nang3 zhe3
nang che
 nōsha
old times

更新

see styles
gēng xīn
    geng1 xin1
keng hsin
 koushin / koshin
    こうしん
to replace the old with new; to renew; to renovate; to upgrade; to update; to regenerate
(n,vs,vt,vi) renewal; update; replacement; renovation; breaking (a record); (place-name) Kōshin

書巻

see styles
 shokan
    しょかん
book (usu. old); publication; document

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<2021222324252627282930...>

This page contains 100 results for "Birth Old-Age Sickness Death" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary