I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 11713 total results for your Air search. I have created 118 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
航徽 see styles |
háng huī hang2 hui1 hang hui |
airline emblem; travel company seal |
航戦 see styles |
kousen / kosen こうせん |
(abbreviation) (See 航空戦隊) air flotilla; air fleet; combat aviation unit of the Imperial Japanese Navy |
航模 see styles |
háng mó hang2 mo2 hang mo |
model aircraft; model plane |
航權 航权 see styles |
háng quán hang2 quan2 hang ch`üan hang chüan |
air rights |
航次 see styles |
háng cì hang2 ci4 hang tz`u hang tzu |
air or sea voyage (seen as an individual, countable item); flight; voyage; CL:個|个[ge4] |
航段 see styles |
háng duàn hang2 duan4 hang tuan |
leg of air or sea voyage |
航母 see styles |
háng mǔ hang2 mu3 hang mu |
aircraft carrier (abbr. for 航空母艦|航空母舰[hang2 kong1 mu3 jian4]) |
航程 see styles |
háng chéng hang2 cheng2 hang ch`eng hang cheng koutei / kote こうてい |
flight; voyage; distance traveled; range (of an airplane or ship) distance covered (by a ship or aircraft); run; sail; voyage; cruise; flight; leg |
航站 see styles |
háng zhàn hang2 zhan4 hang chan |
airport; (shipping) port |
航線 航线 see styles |
háng xiàn hang2 xian4 hang hsien |
air or shipping route |
航艦 航舰 see styles |
háng jiàn hang2 jian4 hang chien |
(Tw) aircraft carrier (abbr. for 航空母艦|航空母舰[hang2 kong1 mu3 jian4]) |
航跡 航迹 see styles |
háng jì hang2 ji4 hang chi kouseki / koseki こうせき |
wake (of ship); flight path (1) wake (of a ship or aircraft); (2) flight path |
航路 see styles |
kouji / koji こうじ |
(air or sea) route; course; line; run; (personal name) Kōji |
航送 see styles |
kousou / koso こうそう |
(noun/participle) shipping (by sea or air) |
航郵 航邮 see styles |
háng yóu hang2 you2 hang yu |
air mail |
船入 see styles |
funairi ふないり |
(surname) Funairi |
船架 see styles |
senka せんか |
(1) slipway; (2) cradle used on a slipway for launch or repair of small ships |
艙房 舱房 see styles |
cāng fáng cang1 fang2 ts`ang fang tsang fang |
cabin (of an airplane or ship) |
艦島 舰岛 see styles |
jiàn dǎo jian4 dao3 chien tao |
island (the superstructure of an aircraft carrier, on the starboard side of the deck) |
艦攻 see styles |
kankou / kanko かんこう |
(abbreviation) (See 艦上攻撃機) carrier-borne attack aircraft |
艦載 舰载 see styles |
jiàn zài jian4 zai4 chien tsai kansai かんさい |
shipboard (radar system etc); ship-based; carrier-based (aircraft) (noun, transitive verb) carrying aboard a warship |
色事 see styles |
irogoto いろごと |
love affair; sensual pleasures |
色恋 see styles |
irokoi いろこい |
(noun - becomes adjective with の) sensual love; love affair |
色白 see styles |
irojiro いろじろ |
(adj-no,adj-na,n) fair-skinned; light-complexioned |
艶事 see styles |
tsuyagoto つやごと |
love affair; romance |
艶種 see styles |
tsuyadane つやだね |
love affair; love rumour; love rumor |
艶聞 see styles |
enbun えんぶん |
rumour of a love affair; talk of a romance |
艷遇 艳遇 see styles |
yàn yù yan4 yu4 yen yü |
encounter with a beautiful woman; romance; affair |
芋虫 see styles |
imomushi いもむし |
hornworm (caterpillar of a hawk moth); (hairless) caterpillar |
芝入 see styles |
shibairi しばいり |
(surname) Shibairi |
芥朗 see styles |
kairou / kairo かいろう |
(male given name) Kairou |
芥藍 芥蓝 see styles |
gài lán gai4 lan2 kai lan kairan カイラン |
Chinese broccoli; Chinese kale; cabbage mustard; Brassica oleracea var. alboglabra; also pr. [jie4 lan2] kai-lan (chi:); gai-lan; Chinese broccoli |
花入 see styles |
hanaire はないれ |
vase |
花會 花会 see styles |
huā huì hua1 hui4 hua hui |
flower fair or festival See: 花会 |
花燭 花烛 see styles |
huā zhú hua1 zhu2 hua chu kaori かおり |
wedding candles; a pair of large, red, ornately decorated candles placed in the bridal chamber during a traditional Chinese wedding night, symbolizing the union of the couple; (botany) anthurium (personal name) Kaori |
花白 see styles |
huā bái hua1 bai2 hua pai hanashiro はなしろ |
grizzled (hair) (place-name) Hanashiro |
花簪 see styles |
hanakanzashi はなかんざし |
(1) artificial hairpin with ornamental flowers; (2) (kana only) chamomile sunray (Rhodanthe anthemoides) |
花轎 花轿 see styles |
huā jiào hua1 jiao4 hua chiao |
bridal sedan chair |
花鈿 see styles |
kaden かでん |
(1) (rare) ornamental hairpin; (2) makeup involving flower patterns, etc. |
苅る see styles |
karu かる |
(transitive verb) to cut (hair); to mow (grass); to harvest; to clip; to shear; to reap; to trim; to prune |
苔類 see styles |
tairui たいるい |
liverworts; hepatics (non-vascular plants of order Marchantiophyta) |
苛々 see styles |
iraira いらいら |
(adv,n,vs,adv-to) (kana only) getting nervous; irritation |
苛苛 see styles |
iraira いらいら |
(adv,n,vs,adv-to) (kana only) getting nervous; irritation |
苜蓿 see styles |
mù xu mu4 xu5 mu hsü mokushuku もくしゅく ooi おおい umagoyashi うまごやし |
lucerne; alfalfa (1) toothed medick (Medicago polymorpha); hairy medick; bur clover; (2) (colloquialism) white clover (Trifolium repens) |
英短 see styles |
yīng duǎn ying1 duan3 ying tuan |
British shorthair (abbr. for 英國短毛貓|英国短毛猫[Ying1 guo2 duan3 mao2 mao1]) |
苺平 see styles |
ichigodaira いちごだいら |
(place-name) Ichigodaira |
茜色 see styles |
airo あいろ |
madder red; (female given name) Airo |
茫々 see styles |
moumou / momo もうもう boubou / bobo ぼうぼう |
(n,adv,adv-to) (1) (kana only) wide expanse of flat surface (e.g. sea, plains); (2) (kana only) endless; (n,n-suf,adv,adv-to) (3) (kana only) rampant growth of (weeds, hair) |
茫茫 see styles |
máng máng mang2 mang2 mang mang moumou / momo もうもう boubou / bobo ぼうぼう |
boundless; vast and obscure (n,adv,adv-to) (1) (kana only) wide expanse of flat surface (e.g. sea, plains); (2) (kana only) endless; (n,n-suf,adv,adv-to) (3) (kana only) rampant growth of (weeds, hair) |
茶入 see styles |
chaire ちゃいれ |
tea container (usually for thick tea used at the tea ceremony) |
茶利 see styles |
chari ちゃり |
(ateji / phonetic) (1) funny word or gesture; (2) funny part (in a puppet show, kabuki, etc.); (3) (archaism) a woman's temple hair |
茶気 see styles |
chaki ちゃき |
(1) (See 茶道) knowledge of tea ceremony; understanding of the Way of Tea; (2) sense of refinement; air of sophistication; otherworldly nature; elegant demeanor; (3) playfulness; mischievousness; naughtiness |
茶筅 see styles |
chasen ちゃせん |
(1) tea whisk; bamboo whisk for making Japanese tea; (2) hair style where the hair is tied up in a bundle on the back of the head (resembling the shape of a tea whisk) |
茶筌 see styles |
chiyasen ちやせん |
(1) tea whisk; bamboo whisk for making Japanese tea; (2) hair style where the hair is tied up in a bundle on the back of the head (resembling the shape of a tea whisk); (surname) Chiyasen |
茶色 see styles |
chá sè cha2 se4 ch`a se cha se chairo ちゃいろ |
dark brown; tawny (noun - becomes adjective with の) light brown; tawny |
茶髪 see styles |
chapatsu ちゃぱつ |
hair dyed brown; brown-dyed hair |
草市 see styles |
souichi / soichi そういち |
flower market during Obon; fair of plants and flowers (as offerings); (personal name) Souichi |
草色 see styles |
sairo さいろ |
(noun - becomes adjective with の) dark green; (female given name) Sairo |
荒野 see styles |
huāng yě huang1 ye3 huang yeh kouya / koya こうや |
wilderness wasteland; wilderness; deserted land; prairie; vast plain; wilds; desert; wild land; (place-name, surname) Kōya 荒郊 A wilderness, uncultivated. |
荻萍 see styles |
ogidaira おぎだいら |
(surname) Ogidaira |
莉梨 see styles |
rairi らいり |
(female given name) Rairi |
莱来 see styles |
raira らいら |
(female given name) Raira |
莱裸 see styles |
raira らいら |
(female given name) Raira |
菅平 see styles |
sugadaira すがだいら |
(place-name, surname) Sugadaira |
菌環 see styles |
kinkan きんかん |
fairy ring; mushroom ring |
菌輪 see styles |
kinrin きんりん |
fairy ring; mushroom ring |
菜李 see styles |
sairi さいり |
(female given name) Sairi |
菜理 see styles |
sairi さいり |
(female given name) Sairi |
菜類 see styles |
narui; sairui なるい; さいるい |
(edible) greens; leafy greens; vegetables |
菫平 see styles |
sumiredaira すみれだいら |
(place-name) Sumiredaira |
華入 see styles |
kairi かいり |
(female given name) Kairi |
華航 华航 see styles |
huá háng hua2 hang2 hua hang |
China Airlines (Taiwan); abbr. for 中華航空公司|中华航空公司[Zhong1 hua2 Hang2 kong1 Gong1 si1] |
華髮 华发 see styles |
huá fà hua2 fa4 hua fa |
(literary) gray hair |
菱平 see styles |
hishidaira ひしだいら |
(place-name) Hishidaira |
萓平 see styles |
kayadaira かやだいら |
(place-name) Kayadaira |
萬刀 see styles |
mantou / manto まんとう |
ninja weapon disguised as a pair of garden shears |
萬字 万字 see styles |
wàn zì wan4 zi4 wan tzu manji まんじ |
(surname) Manji The sauvastika 卍, also styled śrīvatsa-lakṣana, the mark on the breast of Viṣṇu, 'a particular curl of hair on the breast'; the lightning; a sun symbol; a sign of all power over evil and all favour to the good; a sign shown on the Buddha' s breast. One of the marks on a Buddha' s feet. |
萬貫 万贯 see styles |
wàn guàn wan4 guan4 wan kuan mankan まんかん |
ten thousand strings of cash; very wealthy; millionaire (surname) Mankan |
落す see styles |
otosu おとす |
(transitive verb) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (6) (computer terminology) to download; to copy from a computer to another medium; (7) (martial arts term) to make someone swoon (judo); (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (9) to finish (a period, e.g. of fasting) |
落飾 see styles |
rakushoku らくしょく |
(n,vs,vi) cutting one's hair before entering a monastery; tonsure |
落髪 see styles |
rakuhatsu らくはつ |
(n,vs,vi) cutting one's hair before entering a monastery; tonsure |
落髮 落发 see styles |
luò fǎ luo4 fa3 lo fa rakuhatsu |
To cut off the hair of the head, shave, become a monk. |
葉色 see styles |
hairo はいろ |
(surname) Hairo |
董座 see styles |
dǒng zuò dong3 zuo4 tung tso |
(Tw) chairman (of a board of directors) |
蒙牛 see styles |
měng niú meng3 niu2 meng niu |
China Mengniu Dairy Company Limited |
蒲色 see styles |
kabairo かばいろ |
reddish yellow |
蒸騰 蒸腾 see styles |
zhēng téng zheng1 teng2 cheng t`eng cheng teng |
(of a vapor etc) to rise; to hang in the air |
蒼浪 see styles |
sourou / soro そうろう |
(1) blue waves; blue wave; (2) hair that has lost its shine due to ageing |
蓬亂 蓬乱 see styles |
péng luàn peng2 luan4 p`eng luan peng luan hōran |
matted (of straw or hair); unkempt; overgrown; scraggly; thatch disheveled |
蓬茸 see styles |
péng róng peng2 rong2 p`eng jung peng jung |
lush; luxuriant (of grass or hair); soft lush hair |
蓬萊 蓬莱 see styles |
péng lái peng2 lai2 p`eng lai peng lai |
(Chinese mythology) Penglai, one of three fabled islands in the Bohai sea, where immortals were said to live; (by extension) fairyland See: 蓬莱 |
蓬蓬 see styles |
péng peng peng2 peng5 p`eng p`eng peng peng |
overgrown; unkempt (of hair) |
蓬頭 see styles |
houtou; obotoregashira(ok) / hoto; obotoregashira(ok) ほうとう; おぼとれがしら(ok) |
unkempt hair |
蓬髪 see styles |
houhatsu / hohatsu ほうはつ |
(See 弊衣蓬髪) unkempt hair; disheveled hair; tousled hair |
蓮步 莲步 see styles |
lián bù lian2 bu4 lien pu |
(literary) light, airy steps (as if walking on lotuses); elegant gait of a woman |
蔡倫 蔡伦 see styles |
cài lún cai4 lun2 ts`ai lun tsai lun sairin さいりん |
Cai Lun (-121), the inventor of the papermaking process (given name) Sairin |
蔡来 see styles |
sairai さいらい |
(surname) Sairai |
蔵平 see styles |
kuradaira くらだいら |
(place-name) Kuradaira |
蕗平 see styles |
fukidaira ふきだいら |
(place-name) Fukidaira |
蕨平 see styles |
warabidaira わらびだいら |
(place-name) Warabidaira |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Air" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.