Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2350 total results for your search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<2021222324>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

飾磨区英賀

see styles
 shikamakuaga
    しかまくあが
(place-name) Shikamakuaga

飾磨区袋尻

see styles
 shikamakufukurojiri
    しかまくふくろじり
(place-name) Shikamakufukurojiri

飾磨区都倉

see styles
 shikamakutokura
    しかまくとくら
(place-name) Shikamakutokura

飾磨区阿成

see styles
 shikamakuanase
    しかまくあなせ
(place-name) Shikamakuanase

飾磨区須加

see styles
 shikamakusuka
    しかまくすか
(place-name) Shikamakusuka

飾磨区高町

see styles
 shikamakutakamachi
    しかまくたかまち
(place-name) Shikamakutakamachi

駐馬店地區


驻马店地区

see styles
zhù mǎ diàn dì qū
    zhu4 ma3 dian4 di4 qu1
chu ma tien ti ch`ü
    chu ma tien ti chü
Zhumadian prefecture in Henan

高区浄水場

see styles
 koukujousuijou / kokujosuijo
    こうくじょうすいじょう
(place-name) Kōku Water Purification Plant

鳥獣保護区

see styles
 choujuuhogoku / chojuhogoku
    ちょうじゅうほごく
wildlife sanctuary; protection area for birds and wild animals

区オクテット

see styles
 kuokutetto
    くオクテット
{comp} row octet

区分ファイル

see styles
 kubunfairu
    くぶんファイル
{comp} partitioned file

区分所有建物

see styles
 kubunshoyuutatemono / kubunshoyutatemono
    くぶんしょゆうたてもの
building consisting of individually owned units, shops, etc.; strata title building; sectional title complex; condominium

区切り子文字

see styles
 kugirishimoji
    くぎりしもじ
{comp} delimiter characters

区切り子機能

see styles
 kugirishikinou / kugirishikino
    くぎりしきのう
{comp} delimiter role

区切り子集合

see styles
 kugirishishuugou / kugirishishugo
    くぎりししゅうごう
{comp} delimiter set

区別をつける

see styles
 kubetsuotsukeru
    くべつをつける
(exp,v1) to distinguish between; to tell the difference between

区別を付ける

see styles
 kubetsuotsukeru
    くべつをつける
(exp,v1) to distinguish between; to tell the difference between

エチオピア区

see styles
 echiopiaku
    エチオピアく
Ethiopian (zoogeographical region)

テキスト区域

see styles
 tekisutokuiki
    テキストくいき
{comp} text extent

ページ区切り

see styles
 peejikugiri
    ページくぎり
{comp} page break

一般区切り子

see styles
 ippankugirishi
    いっぱんくぎりし
{comp} general delimiter (role)

不區分大小寫


不区分大小写

see styles
bù qū fēn dà xiǎo xiě
    bu4 qu1 fen1 da4 xiao3 xie3
pu ch`ü fen ta hsiao hsieh
    pu chü fen ta hsiao hsieh
case insensitive; not distinguishing capitals from lowercase letters

中央区役所前

see styles
 chuuoukuyakushomae / chuokuyakushomae
    ちゅうおうくやくしょまえ
(personal name) Chūōkuyakushomae

中央区柏学園

see styles
 chuuoukukashiwagakuen / chuokukashiwagakuen
    ちゅうおうくかしわがくえん
(place-name) Chūōkukashiwagakuen

中心業務地区

see styles
 chuushingyoumuchiku / chushingyomuchiku
    ちゅうしんぎょうむちく
central business district; CBD

中村区役所前

see styles
 nakamurakuyakushomae
    なかむらくやくしょまえ
(personal name) Nakamurakuyakushomae

中村区役所駅

see styles
 nakamurakuyakushoeki
    なかむらくやくしょえき
(st) Nakamurakuyakusho Station

京都市上京区

see styles
 kyoutoshikamigyouku / kyotoshikamigyoku
    きょうとしかみぎょうく
(place-name) Kyōtoshikamigyouku

京都市下京区

see styles
 kyoutoshishimogyouku / kyotoshishimogyoku
    きょうとししもぎょうく
(place-name) Kyōtoshishimogyouku

京都市中京区

see styles
 kyoutoshinakagyouku / kyotoshinakagyoku
    きょうとしなかぎょうく
(place-name) Kyōtoshinakagyouku

京都市伏見区

see styles
 kyoutoshifushimiku / kyotoshifushimiku
    きょうとしふしみく
(place-name) Kyōtoshifushimiku

京都市右京区

see styles
 kyoutoshiukyouku / kyotoshiukyoku
    きょうとしうきょうく
(place-name) Kyōtoshiukyouku

京都市山科区

see styles
 kyoutoshiyamashinaku / kyotoshiyamashinaku
    きょうとしやましなく
(place-name) Kyōtoshiyamashinaku

京都市左京区

see styles
 kyoutoshisakyouku / kyotoshisakyoku
    きょうとしさきょうく
(place-name) Kyōtoshisakyouku

京都市東山区

see styles
 kyoutoshihigashiyamaku / kyotoshihigashiyamaku
    きょうとしひがしやまく
(place-name) Kyōtoshihigashiyamaku

京都市西京区

see styles
 kyoutoshinishikyouku / kyotoshinishikyoku
    きょうとしにしきょうく
(place-name) Kyōtoshinishikyouku

人口集中地区

see styles
 jinkoushuuchuuchiku / jinkoshuchuchiku
    じんこうしゅうちゅうちく
densely inhabited district

仙台市太白区

see styles
 sendaishitaihakuku
    せんだいしたいはくく
(place-name) Sendaishitaihakuku

仙台市若林区

see styles
 sendaishiwakabayashiku
    せんだいしわかばやしく
(place-name) Sendaishiwakabayashiku

仙台市青葉区

see styles
 sendaishiaobaku
    せんだいしあおばく
(place-name) Sendaishiaobaku

佐伯区吉見園

see styles
 saekikuyoshimien
    さえきくよしみえん
(place-name) Saekikuyoshimien

佐伯区新宮苑

see styles
 saekikushinguuen / saekikushinguen
    さえきくしんぐうえん
(place-name) Saekikushinguuen

佐伯区楽々園

see styles
 saekikurakurakuen
    さえきくらくらくえん
(place-name) Saekikurakurakuen

佐伯区海老園

see styles
 saekikukairouen / saekikukairoen
    さえきくかいろうえん
(place-name) Saekikukairouen

佐伯区海老山

see styles
 saekikukairouyama / saekikukairoyama
    さえきくかいろうやま
(place-name) Saekikukairouyama

佐伯区美の里

see styles
 saekikuminori
    さえきくみのり
(place-name) Saekikuminori

佐伯区藤垂園

see styles
 saekikutousuien / saekikutosuien
    さえきくとうすいえん
(place-name) Saekikutousuien

佐伯区隅の浜

see styles
 saekikusuminohama
    さえきくすみのはま
(place-name) Saekikusuminohama

余部区上余部

see styles
 yobekukamiyobe
    よべくかみよべ
(place-name) Yobekukamiyobe

余部区上川原

see styles
 yobekukamigawara
    よべくかみがわら
(place-name) Yobekukamigawara

余部区下余部

see styles
 yobekushimoyobe
    よべくしもよべ
(place-name) Yobekushimoyobe

克孜勒蘇地區


克孜勒苏地区

see styles
kè zī lè sū dì qū
    ke4 zi1 le4 su1 di4 qu1
k`o tzu le su ti ch`ü
    ko tzu le su ti chü
Qizilsu or Kizilsu Kyrgyz autonomous prefecture in Xinjiang

內蒙古自治區


内蒙古自治区

see styles
nèi měng gǔ zì zhì qū
    nei4 meng3 gu3 zi4 zhi4 qu1
nei meng ku tzu chih ch`ü
    nei meng ku tzu chih chü
Inner Mongolia Autonomous Region, capital Hohhot 呼和浩特市[Hu1he2hao4te4 Shi4] (abbr. to 蒙[Meng3])
See: 内蒙古自治区

内蒙古自治区

see styles
 uchimoukojichiku; naimoukojichiku / uchimokojichiku; naimokojichiku
    うちもうこじちく; ないもうこじちく
(See 内モンゴル自治区) Inner Mongolia Autonomous Region (China)

勝原区下太田

see styles
 katsuharakushimooota
    かつはらくしもおおた
(place-name) Katsuharakushimooota

勝原区勝原町

see styles
 katsuharakukatsuharachou / katsuharakukatsuharacho
    かつはらくかつはらちょう
(place-name) Katsuharakukatsuharachō

勝原区勝山町

see styles
 katsuharakukatsuyamachou / katsuharakukatsuyamacho
    かつはらくかつやまちょう
(place-name) Katsuharakukatsuyamachō

勝原区朝日谷

see styles
 katsuharakuasahidani
    かつはらくあさひだに
(place-name) Katsuharakuasahidani

區域網路技術


区域网路技术

see styles
qū yù wǎng lù jì shù
    qu1 yu4 wang3 lu4 ji4 shu4
ch`ü yü wang lu chi shu
    chü yü wang lu chi shu
LAN technology

千葉市中央区

see styles
 chibashichuuouku / chibashichuoku
    ちばしちゅうおうく
(place-name) Chibashichūōku

千葉市稲毛区

see styles
 chibashiinageku / chibashinageku
    ちばしいなげく
(place-name) Chibashiinageku

千葉市美浜区

see styles
 chibashimihamaku
    ちばしみはまく
(place-name) Chibashimihamaku

千葉市若葉区

see styles
 chibashiwakabaku
    ちばしわかばく
(place-name) Chibashiwakabaku

南区役所前駅

see styles
 minamikuyakushoeki
    みなみくやくしょえき
(st) Minamikuyakusho Station

単位料金区域

see styles
 taniryoukinkuiki / taniryokinkuiki
    たんいりょうきんくいき
{comp} message area; MA

名古屋市中区

see styles
 nagoyashinakaku
    なごやしなかく
(place-name) Nagoyashinakaku

名古屋市北区

see styles
 nagoyashikitaku
    なごやしきたく
(place-name) Nagoyashikitaku

名古屋市南区

see styles
 nagoyashiminamiku
    なごやしみなみく
(place-name) Nagoyashiminamiku

名古屋市東区

see styles
 nagoyashihigashiku
    なごやしひがしく
(place-name) Nagoyashihigashiku

名古屋市港区

see styles
 nagoyashiminatoku
    なごやしみなとく
(place-name) Nagoyashiminatoku

名古屋市緑区

see styles
 nagoyashimidoriku
    なごやしみどりく
(place-name) Nagoyashimidoriku

名古屋市西区

see styles
 nagoyashinishiku
    なごやしにしく
(place-name) Nagoyashinishiku

哥倫比亞特區


哥伦比亚特区

see styles
gē lún bǐ yà tè qū
    ge1 lun2 bi3 ya4 te4 qu1
ko lun pi ya t`e ch`ü
    ko lun pi ya te chü
District of Columbia, USA

四区工業団地

see styles
 yonkukougyoudanchi / yonkukogyodanchi
    よんくこうぎょうだんち
(place-name) Yonku Industrial Park

国家戦略特区

see styles
 kokkasenryakutokku
    こっかせんりゃくとっく
national strategic special zone

大柴旦行政區


大柴旦行政区

see styles
dà chái dàn xíng zhèng qū
    da4 chai2 dan4 xing2 zheng4 qu1
ta ch`ai tan hsing cheng ch`ü
    ta chai tan hsing cheng chü
Da Qaidam county level subdivision of Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州[Hai3 xi1 Meng3 gu3 zu2 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Qinghai

大泉1区南部

see styles
 ooizumiikkunanbu / ooizumikkunanbu
    おおいずみいっくなんぶ
(place-name) Ooizumiikkunanbu

大津区大津町

see styles
 ootsukuootsuchou / ootsukuootsucho
    おおつくおおつちょう
(place-name) Ootsukuootsuchō

大津区天神町

see styles
 ootsukutenjinmachi
    おおつくてんじんまち
(place-name) Ootsukutenjinmachi

大津区真砂町

see styles
 ootsukumasagochou / ootsukumasagocho
    おおつくまさごちょう
(place-name) Ootsukumasagochō

大津区西土井

see styles
 ootsukunishidoi
    おおつくにしどい
(place-name) Ootsukunishidoi

大興安嶺地區


大兴安岭地区

see styles
dà xīng ān lǐng dì qū
    da4 xing1 an1 ling3 di4 qu1
ta hsing an ling ti ch`ü
    ta hsing an ling ti chü
Daxing'anling, prefecture in Heilongjiang Province 黑龍江省|黑龙江省[Hei1long2jiang1 Sheng3]

大阪市中央区

see styles
 oosakashichuuouku / oosakashichuoku
    おおさかしちゅうおうく
(place-name) Oosakashichūōku

大阪市住吉区

see styles
 oosakashisumiyoshiku
    おおさかしすみよしく
(place-name) Oosakashisumiyoshiku

大阪市城東区

see styles
 oosakashijoutouku / oosakashijotoku
    おおさかしじょうとうく
(place-name) Oosakashijoutouku

大阪市大正区

see styles
 oosakashitaishouku / oosakashitaishoku
    おおさかしたいしょうく
(place-name) Oosakashitaishouku

大阪市平野区

see styles
 oosakashihiranoku
    おおさかしひらのく
(place-name) Oosakashihiranoku

大阪市東成区

see styles
 oosakashihigashinariku
    おおさかしひがしなりく
(place-name) Oosakashihigashinariku

大阪市此花区

see styles
 oosakashikonohanaku
    おおさかしこのはなく
(place-name) Oosakashikonohanaku

大阪市浪速区

see styles
 oosakashinaniwaku
    おおさかしなにわく
(place-name) Oosakashinaniwaku

大阪市淀川区

see styles
 oosakashiyodogawaku
    おおさかしよどがわく
(place-name) Oosakashiyodogawaku

大阪市生野区

see styles
 oosakashiikunoku / oosakashikunoku
    おおさかしいくのく
(place-name) Oosakashiikunoku

大阪市福島区

see styles
 oosakashifukushimaku
    おおさかしふくしまく
(place-name) Oosakashifukushimaku

大阪市西成区

see styles
 oosakashinishinariku
    おおさかしにしなりく
(place-name) Oosakashinishinariku

大阪市都島区

see styles
 oosakashimiyakojimaku
    おおさかしみやこじまく
(place-name) Oosakashimiyakojimaku

大阪市鶴見区

see styles
 oosakashitsurumiku
    おおさかしつるみく
(place-name) Oosakashitsurumiku

富士美ヶ丘区

see styles
 fujimigaokaku
    ふじみがおかく
(place-name) Fujimigaokaku

小選挙区制度

see styles
 shousenkyokuseido / shosenkyokusedo
    しょうせんきょくせいど
single-seat constituency system

川崎市中原区

see styles
 kawasakishinakaharaku
    かわさきしなかはらく
(place-name) Kawasakishinakaharaku

川崎市多摩区

see styles
 kawasakishitamaku
    かわさきしたまく
(place-name) Kawasakishitamaku

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<2021222324>

This page contains 100 results for "区" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary