Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
There are 59766 total results for your イ search in the dictionary. I have created 598 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<2021222324252627282930...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
れいあ see styles |
reia / rea れいあ |
(female given name) Reia |
レイヴ see styles |
reiii / rei レイヴ |
(personal name) Leif |
レイエ see styles |
reie / ree レイエ |
(personal name) Laye; Reyer |
れいか see styles |
reika / reka レイカ |
(female given name) Reika |
レイキ see styles |
reiki / reki レイキ |
(orig. from 霊気) reiki (energy healing technique); (female given name) Reiki |
レイク see styles |
reiku / reku レイク |
lake; (personal name) Lake |
れいこ see styles |
reiko / reko レイコ |
(female given name) Reiko |
レイジ see styles |
reiji / reji レイジ |
(given name) Reiji |
レイス see styles |
reisu / resu レイス |
More info & calligraphy: Reis |
レイツ see styles |
reitsu / retsu レイツ |
(place-name) Reitz |
レイテ see styles |
reite / rete レイテ |
(place-name) Leyte; (surname) Leite |
れいと see styles |
reido / redo レイド |
(can act as adjective) late; (personal name) Reid |
れいな see styles |
reina / rena レイナ |
(female given name) Reina |
れいに see styles |
reini / reni れいに |
(female given name) Reini |
レイノ see styles |
reino / reno レイノ |
(personal name) Leino |
レイヒ see styles |
reihi / rehi レイヒ |
(personal name) Lahey |
レイフ see styles |
reibu / rebu レイブ |
More info & calligraphy: Reiff |
レイミ see styles |
reimi / remi レイミ |
(female given name) Reimi |
レイム see styles |
reimu / remu レイム |
(personal name) Raim |
レイモ see styles |
reimo / remo レイモ |
(personal name) Raymo |
れいや see styles |
reiya / reya れいや |
(female given name) Reiya |
れいゆ see styles |
reiyu / reyu れいゆ |
(female given name) Reiyu |
れいら see styles |
reira / rera レイラ |
(female given name) Reira; Leila |
れいり see styles |
reiri / reri れいり |
(female given name) Reiri |
れいん see styles |
rein / ren レイン |
(m,f) Laing; Lane; Layne; Rain; Raine; Rein |
れい佳 see styles |
reika / reka れいか |
(female given name) Reika |
れい奈 see styles |
reina / rena れいな |
(female given name) Reina |
れい子 see styles |
reiko / reko レイこ |
(female given name) Reiko |
れい果 see styles |
reika / reka れいか |
(personal name) Reika |
れい湖 see styles |
reiko / reko れいこ |
(female given name) Reiko |
れい美 see styles |
reimi / remi れいみ |
(female given name) Reimi |
れい花 see styles |
reika / reka れいか |
(personal name) Reika |
れい香 see styles |
reika / reka れいか |
(female given name) Reika |
レヴィ see styles |
reri レヴィ |
More info & calligraphy: Levy |
レケイ see styles |
rekei / reke レケイ |
(place-name) Les Cayes |
レティ see styles |
redi レディ |
(personal name) Reddie; Reddy |
れにい see styles |
renii / reni れにい |
(female given name) Renii |
レビィ see styles |
rebi レビィ |
(personal name) Levi |
れみい see styles |
remii / remi レミイ |
(personal name) Remy |
レロイ see styles |
reroi レロイ |
(place-name) Le Roy |
ローイ see styles |
rooi ローイ |
More info & calligraphy: Rhoy |
ロイク see styles |
roiku ロイク |
More info & calligraphy: Loic |
ロイコ see styles |
roiko ロイコ |
(personal name) Royko |
ロイス see styles |
roizu ロイズ |
More info & calligraphy: Royce |
ロイテ see styles |
roite ロイテ |
(personal name) Reuthe |
ロイド see styles |
roido ロイド |
More info & calligraphy: Loyd |
ロイナ see styles |
roina ロイナ |
(place-name) Leuna |
ロイフ see styles |
roibu ロイブ |
(surname) Loeb |
ロイベ see styles |
roibe ロイベ |
(personal name) Leube |
ロイホ see styles |
roiho ロイホ |
(company) Royal Host (restaurant chain) (abbreviation); (c) Royal Host (restaurant chain) (abbreviation) |
ロウィ see styles |
roi ロウィ |
(personal name) Lowi |
ロシイ see styles |
roshii / roshi ロシイ |
(personal name) Rosie |
ロティ see styles |
rodei / rode ロデイ |
roti (flatbread); (personal name) Roday |
ロハイ see styles |
rohai ロハイ |
(See うんすんカルタ) dragon card (in unsun karuta) |
ワイア see styles |
waia ワイア |
(1) wire; (2) (abbreviation) wire rope; (personal name) Weir |
ワイカ see styles |
waika ワイカ |
(personal name) Wyka |
ワイス see styles |
waizu ワイズ |
More info & calligraphy: Weiss |
ワイセ see styles |
waize ワイゼ |
(personal name) Weise |
ワイダ see styles |
waida ワイダ |
(personal name) Wajda |
ワイツ see styles |
waitsu ワイツ |
(personal name) Waitz; Weits; Weitz |
ワイト see styles |
waito ワイト |
More info & calligraphy: Wight |
わいな see styles |
waina わいな |
(exp,prt) (archaism) indicates emotion and emphasis |
わいの see styles |
waino わいの |
(exp,prt) (archaism) indicates emotion and emphasis |
ワイハ see styles |
waiha ワイハ |
(slang) (See ハワイ) Hawaii |
ワイフ see styles |
waipu ワイプ |
(1) {film;tv} wipe (transition); (2) {tv} superimposed image in the corner of the screen (typically displaying the reactions of guests or hosts to the main content being shown); (3) wipe (cleaning cloth) |
わいや see styles |
waiya わいや |
(noun or adjectival noun) (1) (colloquialism) (ksb:) unreasonable; absurd; irrational; confused; disordered; (adverb) (2) (tsug:) very |
ワイル see styles |
wairu ワイル |
(personal name) Weil; Weill; Weyl |
ワイロ see styles |
wairo ワイロ |
bribe; sweetener; douceur |
ワイン see styles |
wain ワイン |
wine; (personal name) Weine; Wynne |
わい化 see styles |
waika わいか |
dwarfing; stunting |
ワイ将 see styles |
waishou / waisho ワイしょう |
(pronoun) (net-sl) I; me |
わい小 see styles |
waishou / waisho わいしょう |
(noun or adjectival noun) diminutive; pygmy; pigmy; stunted |
ワイ川 see styles |
waigawa ワイがわ |
(place-name) River Wye |
わい星 see styles |
waisei / waise わいせい |
dwarf star |
わい曲 see styles |
waikyoku わいきょく |
(noun/participle) distortion; falsification; perversion |
わい談 see styles |
waidan わいだん |
(noun/participle) indecent talk |
ワディ see styles |
wadi ワディ |
wadi (ara:); river bed (usu. dry); arroyo |
ゑい子 see styles |
eiko / eko えいこ |
(female given name) Eiko; Weiko |
をいき see styles |
oiki をいき |
(female given name) Oiki; Woiki |
ヲエイ see styles |
oei / oe ヲエイ |
(female given name) Oei; Woei |
をてい see styles |
otei / ote をてい |
(female given name) Otei; Wotei |
ヲライ see styles |
orai ヲライ |
(female given name) Orai; Worai |
ヲワイ see styles |
owai ヲワイ |
(female given name) Owai; Wowai |
んまい see styles |
nmai んまい |
(adjective) (colloquialism) (See うまい・2) delicious; tasty; good; nice |
一いき see styles |
ichiiki / ichiki いちいき |
(given name) Ichiiki |
一掬い see styles |
hitosukui ひとすくい |
(1) (kana only) scoop (e.g. of icecream); scoopful; (2) (kana only) small ornamental spoon |
一揃い see styles |
hitosoroi ひとそろい |
a set; a suit |
丁合い see styles |
chouai / choai ちょうあい |
(1) (a) gathering; (2) sorting; collating |
上手い see styles |
umai うまい |
(adjective) (1) (kana only) skillful; skilful; clever; expert; wise; successful; (2) (kana only) delicious; appetizing; appetising; tasty; (3) (kana only) fortunate; splendid; promising |
下さい see styles |
kudasai ください |
(expression) (1) (kana only) (honorific or respectful language) (irregular imperative of くださる) (See くださる・1) please (give me); (expression) (2) (kana only) (honorific or respectful language) (after te-form of a verb or a noun prefixed with o- or go-) please (do for me) |
下パイ see styles |
shitapai したパイ |
(vulgar) (slang) underboob |
下洗い see styles |
shitaarai / shitarai したあらい |
(noun/participle) prewashing; preliminary washing |
下縫い see styles |
shitanui したぬい |
(noun, transitive verb) basting; temporary sewing |
不味い see styles |
mazui(gikun)(p); mazui(sk); mazui(sk) まずい(gikun)(P); マズイ(sk); マズい(sk) |
(adjective) (1) (kana only) bad(-tasting); unpalatable; unsavoury; unsavory; awful; terrible; unpleasant; (adjective) (2) (kana only) (occ. as 拙い) (See 拙い・2) poor; unskillful; unskilful; bungling; clumsy; (adjective) (3) (kana only) ugly; unattractive; homely; plain; (adjective) (4) (kana only) (See 気不味い) awkward; problematic; troublesome; unfavorable; unfavourable; unwise |
不払い see styles |
fubarai ふばらい |
nonpayment; default |
不揃い see styles |
fuzoroi ふぞろい fusoroi ふそろい |
(noun or adjectival noun) unevenness; irregularity; lack of uniformity |
両思い see styles |
ryouomoi / ryoomoi りょうおもい |
mutual love |
両想い see styles |
ryouomoi / ryoomoi りょうおもい |
mutual love |
並いる see styles |
namiiru / namiru なみいる |
(v1,vi) to sit in a row; to be present (and lined up) |
中イキ see styles |
nakaiki なかイキ |
(slang) (vulgar) (See いく・11) vaginal orgasm |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.