There are 14659 total results for your や search. I have created 147 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<2021222324252627282930...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
チャレラ see styles |
charera チャレラ |
(personal name) Chiarella |
チャロフ see styles |
charofu チャロフ |
(personal name) Chaloff |
チャンギ see styles |
changi チャンギ |
jjangi (kor:); changgi; jangki; Korean chess; (place-name) Changi (Singapore) |
チャンク see styles |
chanku チャンク |
chunk; (personal name) Chang |
チャンス see styles |
chansu チャンス |
chance; opportunity; (personal name) Chance |
チャンタ see styles |
chanta チャンタ |
More info & calligraphy: Chanta |
チャンバ see styles |
chanba チャンバ |
(place-name) Chamba (India) |
チャンピ see styles |
chanpi チャンピ |
(personal name) Ciampi; Cianpi |
チャンプ see styles |
chanpu チャンプ |
More info & calligraphy: Champ |
チャン語 see styles |
chango チャンご |
(1) (derogatory term) Chinese (language); (2) Qiang (language) |
チャーガ see styles |
chaaga / chaga チャーガ |
chaga mushroom (Inonotus obliquus) (rus:) |
チャーキ see styles |
chaaki / chaki チャーキ |
(personal name) Csaki |
チャージ see styles |
chaaji / chaji チャージ |
(noun/participle) (1) charge (electrical); recharging; (2) charge (fee); (noun/participle) (3) topping up (a contactless smart card); recharging; (noun/participle) (4) refuelling; (noun/participle) (5) {sports} charge; rush; attack; (noun/participle) (6) {sports} charge down (rugby) |
チャーダ see styles |
chaada / chada チャーダ |
(personal name) Chadha |
チャーチ see styles |
chaachi / chachi チャーチ |
More info & calligraphy: Church |
チャート see styles |
chaato / chato チャート |
chert; (personal name) Chard |
チャーニ see styles |
chaani / chani チャーニ |
(personal name) Charney |
チャーノ see styles |
chaano / chano チャーノ |
(personal name) Charno |
チャープ see styles |
chaapu / chapu チャープ |
{comp} CHRP |
チャーム see styles |
chaamu / chamu チャーム |
(noun, transitive verb) (1) charm; (2) charm (ornament); (3) {physics} charm (quantum number); (personal name) Charm |
チャーン see styles |
chaan / chan チャーン |
(personal name) Chern |
チヤイー see styles |
chiyaii / chiyai チヤイー |
(place-name) Jiayi |
チヤシン see styles |
chiyashin チヤシン |
(place-name) Jiaxing |
チリヤノ see styles |
chiriyano チリヤノ |
(place-name) Cigliano |
チンヤン see styles |
chinyan チンヤン |
(place-name) Qingyang |
チーニャ see styles |
chiinya / chinya チーニャ |
(personal name) Cigna |
ツクチャ see styles |
tsukucha ツクチャ |
(place-name) Tukucha |
ツチヤ沢 see styles |
tsuchiyasawa ツチヤさわ |
(place-name) Tsuchiyasawa |
ツブヤリ see styles |
tsubuyari ツブヤリ |
(place-name) Tsubuyari |
ツリヤ川 see styles |
tsuriyagawa ツリヤがわ |
(place-name) Turiya (river) |
ツーヤン see styles |
tsuuyan / tsuyan ツーヤン |
(place-name) Ziyang |
ティシャ see styles |
tisha ティシャ |
(personal name) Tisha |
ティヤー see styles |
tiyaa / tiya ティヤー |
(personal name) Teear |
テシャニ see styles |
teshani テシャニ |
(place-name) Tesanj |
テニヤン see styles |
teniyan テニヤン |
(place-name) Tinian |
テンチャ see styles |
tencha テンチャ |
(1) (food term) tian cha; sweet tea; blackberry leaf tea; (2) (bot) (kana only) Chinese blackberry (Rubus suavissimus) |
デイヤス see styles |
deiyasu / deyasu デイヤス |
(surname) Dias |
デシャン see styles |
dejan デジャン |
(personal name) Degen |
デジャウ see styles |
dejau デジャウ |
deja vu (fre:); something already seen or experienced; feeling of having seen or experienced something at least once before |
デジャゼ see styles |
dejaze デジャゼ |
(personal name) Dejazet |
デジャブ see styles |
dejabu デジャブ |
deja vu (fre:); something already seen or experienced; feeling of having seen or experienced something at least once before |
デリシャ see styles |
derisha デリシャ |
(personal name) Delicia |
トイヤラ see styles |
toiyara トイヤラ |
(place-name) Toijala |
トコピヤ see styles |
tokopiya トコピヤ |
(place-name) Tocopilla (Chile) |
トニヤ原 see styles |
toniyabaru トニヤばる |
(place-name) Toniyabaru |
トボハヤ see styles |
tobohaya トボハヤ |
(place-name) Tobohaya |
トムヤム see styles |
tomuyamu トムヤム |
tom yum (tha:); tom yam |
トヤの頭 see styles |
toyanokashira トヤのかしら |
(place-name) Toyanokashira |
トヤガノ see styles |
toyagano トヤガノ |
(place-name) Toyagano |
トヤス沢 see styles |
toyasuzawa トヤスざわ |
(place-name) Toyasuzawa |
トヤノロ see styles |
toyanoro トヤノロ |
(place-name) Toyanoro |
トヤマ川 see styles |
toyamagawa トヤマがわ |
(place-name) Toyamagawa |
トヤマ沢 see styles |
toyamasawa トヤマさわ |
(place-name) Toyamasawa |
トラジャ see styles |
toraja トラジャ |
(personal name) Toraja |
トレジャ see styles |
toreja トレジャ |
(personal name) Tuleja |
トロイヤ see styles |
toroiya トロイヤ |
(place-name) Troy |
トロヤ群 see styles |
toroyagun トロヤぐん |
{astron} Jupiter trojans; Trojan group |
ドジャン see styles |
dojan ドジャン |
(personal name) Dejean |
ドッチャ see styles |
doccha ドッチャ |
(place-name) Doccia |
ドルーヤ see styles |
doruuya / doruya ドルーヤ |
(place-name) Druya |
ドンジャ see styles |
donja ドンジャ |
(place-name) Dumja |
ナイヤル see styles |
naiyaru ナイヤル |
(personal name) Nayar |
ナカヤマ see styles |
nakayama ナカヤマ |
(personal name) Nakayama |
ナシリヤ see styles |
nashiriya ナシリヤ |
(place-name) An Nasiriyah |
ナジャフ see styles |
najafu ナジャフ |
(place-name) An Najaf; An-Najaf (Iraq) |
ナジャラ see styles |
najara ナジャラ |
(personal name) Najara |
ナジャ川 see styles |
najagawa ナジャがわ |
(place-name) Naziya (river) |
ナタニヤ see styles |
nataniya ナタニヤ |
More info & calligraphy: Natanya |
ナハヤン see styles |
nahayan ナハヤン |
(personal name) Nahayan |
ナハリヤ see styles |
nahariya ナハリヤ |
(place-name) Nahariya |
ナヤック see styles |
nayakku ナヤック |
(personal name) Nayak |
ナラヒヤ see styles |
narahiya ナラヒヤ |
(place-name) Narahia |
ナラヤン see styles |
narayan ナラヤン |
(personal name) Narayan |
ナリヤマ see styles |
nariyama ナリヤマ |
(place-name) Nariyama |
ナンパヤ see styles |
nanpaya ナンパヤ |
(personal name) Nang Phya |
ナンヤン see styles |
nanyan ナンヤン |
(place-name) Nanyang |
ニコヤ湾 see styles |
nikoyawan ニコヤわん |
(place-name) Golfo de Nicoya |
ニャンダ see styles |
nyanda ニャンダ |
(place-name) Nyanda (Zimbabwe) |
ニヤサ湖 see styles |
niyasako ニヤサこ |
(place-name) Lake Nyasa |
ニヤゾフ see styles |
niyazofu ニヤゾフ |
(personal name) Niyazov |
ニヤル川 see styles |
niyarugawa ニヤルがわ |
(place-name) Nyar (river) |
ヌジャイ see styles |
nujai ヌジャイ |
(personal name) N'diaye |
ネジヤ沢 see styles |
nejiyazawa ネジヤざわ |
(place-name) Nejiyazawa |
ネタニヤ see styles |
netaniya ネタニヤ |
(place-name) Netanya (Israel) |
ノヂシャ see styles |
nojisha ノヂシャ |
(kana only) corn salad (Valerianella olitoria); lamb's lettuce |
ノロニャ see styles |
noronya ノロニャ |
(personal name) Noronha |
ハイヤー see styles |
baiyaa / baiya バイヤー |
buyer; (personal name) Payer |
ハデジャ see styles |
hadeja ハデジャ |
(place-name) Hadejia |
ハトヤイ see styles |
hatoyai ハトヤイ |
(place-name) Hatyai (Thailand) |
ハヤカワ see styles |
hayakawa ハヤカワ |
(personal name) Hayakawa |
ハヤケイ see styles |
hayakei / hayake ハヤケイ |
(place-name) Hayakei |
ハヤット see styles |
hayatto ハヤット |
(personal name) Hayat |
ハヤール see styles |
bayaaru / bayaru バヤール |
(personal name) Bayard |
ハライヤ see styles |
haraiya ハライヤ |
(place-name) Haraiya |
ハリラヤ see styles |
hariraya ハリラヤ |
(See イード,ハリラヤプアサ,ハリラヤハジ) Hari Raya (Islamic holidays) (may:); Eid |
ハレルヤ see styles |
hareruya ハレルヤ |
(interjection) hallelujah |
ハンヤン see styles |
banyan バンヤン |
banyan; (place-name) Hanyang |
バイヤス see styles |
baiyasu バイヤス |
bias |
バイヤン see styles |
baiyan バイヤン |
(personal name) Vailland; Vaillant |
バシャタ see styles |
bashata バシャタ |
(personal name) Vasata |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.