Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 2054 total results for your はっ search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<2021>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
nekusutobattaazusaakuru; nekusuto battaazu saakuru / nekusutobattazusakuru; nekusuto battazu sakuru ネクストバッターズサークル; ネクスト・バッターズ・サークル |
{baseb} on-deck circle (wasei: next batter's circle) |
Variations: |
nokkubattingu; nokku battingu ノックバッティング; ノック・バッティング |
{baseb} batting for fielding practice (wasei: knock batting); fungo (hitting) |
Variations: |
haibakkuchea; haibakkucheaa; hai bakku chea; haibakku cheaa / haibakkuchea; haibakkuchea; hai bakku chea; haibakku chea ハイバックチェア; ハイバックチェアー; ハイ・バック・チェア; ハイバック・チェアー |
high back chair; high-back chair |
Variations: |
haibakkuchea; haibakkucheaa; haibakku chea; haibakku cheaa / haibakkuchea; haibakkuchea; haibakku chea; haibakku chea ハイバックチェア; ハイバックチェアー; ハイバック・チェア; ハイバック・チェアー |
high back chair; high-back chair |
Variations: |
hakushon; hakushon; hakkushon; hakkushon ハクション; はくしょん; ハックション; はっくしょん |
(interjection) achoo; atishoo |
Variations: |
pakuri; pakuri; pakkuri; pakkuri(sk); bakkuri(sk); pakuri(sk) パクリ; ぱくり; ぱっくり; パックリ(sk); ばっくり(sk); パクり(sk) |
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) gaping (e.g. mouth, wound); (opening) wide; (adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) snapping up (e.g. bait); biting into (food term); gobbling up; (3) (パクリ, ぱくり only) (colloquialism) (See パクる・2) plagiarism; rip-off; lifting; cribbing |
Variations: |
bakettohatto; baketsuhatto; baketto hatto; baketsu hatto バケットハット; バケツハット; バケット・ハット; バケツ・ハット |
bucket hat |
Variations: |
hashiishi; hashishi; hashishu; hashisshu; hasshisshi / hashishi; hashishi; hashishu; hashisshu; hasshisshi ハシーシ; ハシシ; ハシシュ; ハシッシュ; ハッシッシ |
hashish |
Variations: |
basutopaddo; basutopatto; basuto paddo; basuto patto バストパッド; バストパット; バスト・パッド; バスト・パット |
bra pad; padded brassiere; bust pad |
Variations: |
batsugawarui ばつがわるい |
(exp,adj-i) (See バツの悪い) awkward; uncomfortable; embarrassing |
Variations: |
bakkingutorakku; bakkingu torakku バッキングトラック; バッキング・トラック |
backing track (esp. in karaoke) |
Variations: |
pakkujisshinhyoukihou / pakkujisshinhyokiho パックじっしんひょうきほう |
{comp} packed decimal notation |
Variations: |
bakkuapukopii; bakkuapu kopii / bakkuapukopi; bakkuapu kopi バックアップコピー; バックアップ・コピー |
{comp} backup copy |
Variations: |
bakkuapushisutemu; bakkuapu shisutemu バックアップシステム; バックアップ・システム |
backup system |
Variations: |
bakkuapusunappushotto; bakkuapu sunappushotto バックアップスナップショット; バックアップ・スナップショット |
{comp} backup snapshot |
Variations: |
bakkuapusettokatarogu; bakkuapu setto katarogu バックアップセットカタログ; バックアップ・セット・カタログ |
{comp} backup set catalog |
Variations: |
bakkuapudisuketto; bakkuapu disuketto バックアップディスケット; バックアップ・ディスケット |
{comp} backup diskette |
Variations: |
bakkuapubatteri; bakkuapu batteri バックアップバッテリ; バックアップ・バッテリ |
{comp} backup battery |
Variations: |
bakkuapufairu; bakkuapu fairu バックアップファイル; バックアップ・ファイル |
{comp} backup file; job-recovery control file |
Variations: |
bakkuapuraito; bakkuapu raito バックアップライト; バックアップ・ライト |
backup light |
Variations: |
bakkuapuruuto; bakkuapu ruuto / bakkuapuruto; bakkuapu ruto バックアップルート; バックアップ・ルート |
{comp} backup route |
Variations: |
hakkuandosurasshu; hakku ando surasshu ハックアンドスラッシュ; ハック・アンド・スラッシュ |
{vidg} (See ハクスラ) hack and slash (gameplay); hack-and-slash game |
Variations: |
bakkuendopurosessa; bakkuendo purosessa バックエンドプロセッサ; バックエンド・プロセッサ |
{comp} back-end processor |
Variations: |
bakkugia; bakkugiya; bakku gia; bakku giya バックギア; バックギヤ; バック・ギア; バック・ギヤ |
reverse gear (wasei: back gear) |
Variations: |
bakkuguraundo(p); bakkugurando バックグラウンド(P); バックグランド |
(1) background (of a scene, picture, etc.); (2) background (of an event, person, etc.); circumstances; (3) (abbreviation) (See バックグラウンドミュージック) background music; (4) {comp} background (activity) |
Variations: |
bakkuguraundosaundo; bakkuguraundo saundo バックグラウンドサウンド; バックグラウンド・サウンド |
background sound |
Variations: |
bakkuguraundojobu; bakkuguraundo jobu バックグラウンドジョブ; バックグラウンド・ジョブ |
{comp} background job |
Variations: |
bakkuguraundopurosesu; bakkuguraundo purosesu バックグラウンドプロセス; バックグラウンド・プロセス |
{comp} background process |
Variations: |
bakkuguraundomyuujikku; bakkuguraundo myuujikku / bakkuguraundomyujikku; bakkuguraundo myujikku バックグラウンドミュージック; バックグラウンド・ミュージック |
background music |
Variations: |
baggukuroojaa; baggu kuroojaa / baggukurooja; baggu kurooja バッグクロージャー; バッグ・クロージャー |
bread bag clip (wasei: bag closure) |
Variations: |
pakkusuamerikaana; pakusuamerikaana; pakkusu amerikaana; pakusu amerikaana / pakkusuamerikana; pakusuamerikana; pakkusu amerikana; pakusu amerikana パックスアメリカーナ; パクスアメリカーナ; パックス・アメリカーナ; パクス・アメリカーナ |
Pax Americana (lat:) |
Variations: |
bakkusukuriin(p); bakku sukuriin / bakkusukurin(p); bakku sukurin バックスクリーン(P); バック・スクリーン |
{baseb} batter's eye screen (wasei: back screen); centerfield screen |
Variations: |
bakkupuresshaa; bakku puresshaa / bakkupuressha; bakku puressha バックプレッシャー; バック・プレッシャー |
{engr} (See 背圧) back pressure |
Variations: |
bakkuboonnettowaaku; bakkuboon nettowaaku / bakkuboonnettowaku; bakkuboon nettowaku バックボーンネットワーク; バックボーン・ネットワーク |
{comp} backbone network |
Variations: |
bakkumyuujikku; bakku myuujikku / bakkumyujikku; bakku myujikku バックミュージック; バック・ミュージック |
background music (wasei: back music) |
Variations: |
bakkuraitotaimuauto; bakkuraito taimuauto バックライトタイムアウト; バックライト・タイムアウト |
{comp} backlight time out |
Variations: |
hakkuruberiifinnobouken / hakkuruberifinnoboken ハックルベリーフィンのぼうけん |
(work) (The) Adventures of Huckleberry Finn (1884 novel by Mark Twain) |
Variations: |
pakkeejisofutowea; pakkeeji sofutowea パッケージソフトウェア; パッケージ・ソフトウェア |
{comp} packaged software |
Variations: |
pakkeejipuroguramu; pakkeeji puroguramu パッケージプログラム; パッケージ・プログラム |
package program; package programme |
Variations: |
pakkeejimedia; pakkeeji media パッケージメディア; パッケージ・メディア |
package media |
Variations: |
pakkeejiraisensu; pakkeeji raisensu パッケージライセンス; パッケージ・ライセンス |
package license (software, franchising, etc.) |
Variations: |
bajji(p); bacchi(ik); bajji(sk) バッジ(P); バッチ(ik); バッヂ(sk) |
badge |
Variations: |
passhibukuraianto; passhibu kuraianto パッシブクライアント; パッシブ・クライアント |
{comp} passive client |
Variations: |
passhibushiitoberuto; passhibu shiitoberuto / passhibushitoberuto; passhibu shitoberuto パッシブシートベルト; パッシブ・シートベルト |
passive seat belt; passive seatbelt |
Variations: |
passhibusumookingu; passhibu sumookingu パッシブスモーキング; パッシブ・スモーキング |
passive smoking |
Variations: |
passhibusooraahausu; passhibu sooraa hausu / passhibusoorahausu; passhibu soora hausu パッシブソーラーハウス; パッシブ・ソーラー・ハウス |
passive solar house |
Variations: |
passhibuhoomingu; passhibu hoomingu パッシブホーミング; パッシブ・ホーミング |
passive homing |
Variations: |
passhibumatorikusudisupurei; passhibu matorikusu disupurei / passhibumatorikusudisupure; passhibu matorikusu disupure パッシブマトリクスディスプレイ; パッシブ・マトリクス・ディスプレイ |
{comp} passive matrix display |
Variations: |
hasshuarugorizumu; hasshu arugorizumu ハッシュアルゴリズム; ハッシュ・アルゴリズム |
{comp} hash algorithm |
Variations: |
batteriigeeji; batterigeeji; batterii geeji; batteri geeji / batterigeeji; batterigeeji; batteri geeji; batteri geeji バッテリーゲージ; バッテリゲージ; バッテリー・ゲージ; バッテリ・ゲージ |
{comp} battery gauge |
Variations: |
passhingushotto; passhingu shotto パッシングショット; パッシング・ショット |
{sports} passing shot (in tennis) |
Variations: |
hattaiko はったいこ |
(See はったい) powdered roast grain (esp. barley; oft. mixed with sugar and water to make confectionery) |
Variations: |
battari; battari; batari; batari; battan; battan ばったり; バッタリ; ばたり; バタリ; ばったん; バッタン |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a clash; with a thud; with a bang; with a flop; plump; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) unexpectedly (meeting someone); (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly (ending); abruptly (coming to a halt) |
Variations: |
bacchii; bacchii; bacchiぃ(sk); bacchii(sk) / bacchi; bacchi; bacchiぃ(sk); bacchi(sk) ばっちい; ばっちー; ばっちぃ(sk); バッチい(sk) |
(adjective) (child. language) dirty; unclean |
Variations: |
bacchaapuranto; bacchaa puranto / bacchapuranto; baccha puranto バッチャープラント; バッチャー・プラント |
batcher plant |
Variations: |
battinguabereeji; battingu abereeji バッティングアベレージ; バッティング・アベレージ |
batting average |
Variations: |
battinguoodaa; battingu oodaa / battinguooda; battingu ooda バッティングオーダー; バッティング・オーダー |
batting order |
Variations: |
pattinguguriin; pattingu guriin / pattingugurin; pattingu gurin パッティンググリーン; パッティング・グリーン |
putting green |
Variations: |
battingukeeji; battingu keeji バッティングケージ; バッティング・ケージ |
batting cage |
Variations: |
battingusentaa; battingu sentaa; batteingusentaa(sk); batteingu sentaa(sk) / battingusenta; battingu senta; battengusenta(sk); battengu senta(sk) バッティングセンター; バッティング・センター; バッテイングセンター(sk); バッテイング・センター(sk) |
{baseb} batting practice facility (wasei: batting center); batting practice center; batting cage |
Variations: |
battingusentaa; batteingusentaa; battingu sentaa; batteingu sentaa / battingusenta; battengusenta; battingu senta; battengu senta バッティングセンター; バッテイングセンター; バッティング・センター; バッテイング・センター |
{baseb} batting practice facility (wasei: batting center); batting practice center; batting cage |
Variations: |
battingupicchaa; battingu picchaa / battingupiccha; battingu piccha バッティングピッチャー; バッティング・ピッチャー |
{baseb} batting practice pitcher |
Variations: |
batteribakkuapu; batteri bakkuapu バッテリバックアップ; バッテリ・バックアップ |
{comp} battery backup |
Variations: |
patto(p); patto(p); patto(sk) パッと(P); ぱっと(P); パっと(sk) |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly; in a flash; quickly; rapidly; swiftly; nimbly; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぱっとしない) conspicuously; prominently; showily; attractively; impressively |
Variations: |
baddoendo; baddo endo; battoendo(sk) バッドエンド; バッド・エンド; バットエンド(sk) |
bad ending (in a film, novel, etc.) (wasei: bad end); unhappy ending |
Variations: |
hattoikionomu はっといきをのむ |
(exp,v5m) to gasp in surprise |
Variations: |
patsupatsu; pattsunpattsun; patsunpatsun; patsupatsu; pattsunpattsun; patsunpatsun パツパツ; パッツンパッツン; パツンパツン; ぱつぱつ; ぱっつんぱっつん; ぱつんぱつん |
(adj-no,adj-na) (1) (onomatopoeic or mimetic word) bursting at the seams; bulging; (adverb) (2) (パツパツ, ぱつぱつ only) (onomatopoeic or mimetic word) snip-snip (of scissors) |
Variations: |
happiiendo(p); happii endo / happiendo(p); happi endo ハッピーエンド(P); ハッピー・エンド |
happy ending (wasei: happy end) |
Variations: |
happiiendo(p); happii endo; hapiiendo(sk); happiendo(sk) / happiendo(p); happi endo; hapiendo(sk); happiendo(sk) ハッピーエンド(P); ハッピー・エンド; ハピーエンド(sk); ハッピエンド(sk) |
happy ending (wasei: happy end) |
Variations: |
happiisurappingu; happii surappingu / happisurappingu; happi surappingu ハッピースラッピング; ハッピー・スラッピング |
(rare) happy slapping |
Variations: |
happiinyuuiyaa; happii nyuu iyaa / happinyuiya; happi nyu iya ハッピーニューイヤー; ハッピー・ニュー・イヤー |
(expression) happy New Year |
Variations: |
happiinyuuiyaa; happii nyuuiyaa / happinyuiya; happi nyuiya ハッピーニューイヤー; ハッピー・ニューイヤー |
(expression) happy New Year |
Variations: |
happiibaasudee; happiibaasudei; happii baasudee; happii baasudei / happibasudee; happibasude; happi basudee; happi basude ハッピーバースデー; ハッピーバースデイ; ハッピー・バースデー; ハッピー・バースデイ |
(interjection) (See お誕生日おめでとう・おたんじょうびおめでとう) happy birthday! |
Variations: |
happiihaipokishia; happii haipokishia / happihaipokishia; happi haipokishia ハッピーハイポキシア; ハッピー・ハイポキシア |
{med} happy hypoxia |
Variations: |
happiiharoin; happiiharoiin; happii haroin; happii haroiin / happiharoin; happiharoin; happi haroin; happi haroin ハッピーハロウィン; ハッピーハロウィーン; ハッピー・ハロウィン; ハッピー・ハロウィーン |
(expression) happy Halloween |
Variations: |
baffaasutokku; baffaa sutokku / baffasutokku; baffa sutokku バッファーストック; バッファー・ストック |
{econ} (See 緩衝在庫) buffer stock |
Variations: |
baffaazoon; baffazoon; baffaa zoon; baffa zoon / baffazoon; baffazoon; baffa zoon; baffa zoon バッファーゾーン; バッファゾーン; バッファー・ゾーン; バッファ・ゾーン |
(See 緩衝地帯) buffer zone |
Variations: |
baffaandaaraneraa; baffa andaa ran eraa / baffandaranera; baffa anda ran era バッファアンダーランエラー; バッファ・アンダー・ラン・エラー |
{comp} buffer under-run error |
Variations: |
baffaoobaafuroo; baffa oobaafuroo / baffaoobafuroo; baffa oobafuroo バッファオーバーフロー; バッファ・オーバーフロー |
{comp} buffer overflow |
Variations: |
baffaoobaran; baffa oobaran バッファオーバラン; バッファ・オーバラン |
(noun/participle) {comp} buffer overrun |
Variations: |
baffaringureberu; baffaringu reberu バッファリングレベル; バッファリング・レベル |
{comp} buffering level |
Variations: |
banitibaggu; banitiibaggu; baniti baggu; banitii baggu / banitibaggu; banitibaggu; baniti baggu; baniti baggu バニティバッグ; バニティーバッグ; バニティ・バッグ; バニティー・バッグ |
vanity bag |
Variations: |
handobaggu(p); handobakku(sk) ハンドバッグ(P); ハンドバック(sk) |
handbag; purse |
Variations: |
piggiibakkuboodo; piggii bakku boodo / piggibakkuboodo; piggi bakku boodo ピッギーバックボード; ピッギー・バック・ボード |
{comp} piggyback board |
Variations: |
hippupaddo; hippu paddo; hippupatto(sk) ヒップパッド; ヒップ・パッド; ヒップパット(sk) |
hip pad |
Variations: |
bibinba; bibinpa; pibinpa; pibinpapu; bibinbappu; pibimupapu ビビンバ; ビビンパ; ピビンパ; ピビンパプ; ビビンバップ; ピビムパプ |
bibimbap (Korean rice dish) |
Variations: |
hiyarihatto; hiyarihatto; hiyari hatto ヒヤリハット; ひやりはっと; ヒヤリ・ハット |
(from 冷やりとした and はっとした) close call; near miss; minor incident |
Variations: |
hyuurettopakkaado; hyuuretto pakkaado / hyurettopakkado; hyuretto pakkado ヒューレットパッカード; ヒューレット・パッカード |
{comp} HP; Hewlett Packard |
Variations: |
byuffe(p); bafe; bafei; baffei / byuffe(p); bafe; bafe; baffe ビュッフェ(P); バフェ; バフェイ; バッフェイ |
(See 立食) buffet (fre:); self-service meal |
Variations: |
pinbajji; pinbacchi; pin bajji; pin bacchi ピンバッジ; ピンバッチ; ピン・バッジ; ピン・バッチ |
(See ピンズ) lapel pin; pin badge |
Variations: |
faibatsuuzahoomu; faibatotozahoomu / faibatsuzahoomu; faibatotozahoomu ファイバツーザホーム; ファイバトゥザホーム |
{comp} fiber to the home; FTTH |
Variations: |
fairubakkuapu; fairu bakkuapu ファイルバックアップ; ファイル・バックアップ |
{comp} file backup |
Variations: |
furaingubattoresu; furaingu battoresu; furaiingubattoresu; furaiingu battoresu / furaingubattoresu; furaingu battoresu; furaingubattoresu; furaingu battoresu フライングバットレス; フライング・バットレス; フライイングバットレス; フライイング・バットレス |
flying buttress |
Variations: |
burauzabakku; burauza bakku; burauzaabakku(sk) / burauzabakku; burauza bakku; burauzabakku(sk) ブラウザバック; ブラウザ・バック; ブラウザーバック(sk) |
(n,vs,vi) {internet} going back to the previous page (in a web browser) (wasei: browser back) |
Variations: |
burakkubakkubatafuraifisshu; burakkubakku batafuraifisshu ブラックバックバタフライフィッシュ; ブラックバック・バタフライフィッシュ |
blackback butterflyfish (Chaetodon melannotus, species found in the Indo-Pacific) |
Variations: |
burakkuhattohakkaa; burakku hatto hakkaa / burakkuhattohakka; burakku hatto hakka ブラックハットハッカー; ブラック・ハット・ハッカー |
black hat hacker; black hat |
Variations: |
furiibattingu; furii battingu / furibattingu; furi battingu フリーバッティング; フリー・バッティング |
{baseb} batting practice (wasei: free batting) |
Variations: |
furekishiburubakku; furekishiburu bakku フレキシブルバック; フレキシブル・バック |
flexible back |
Variations: |
burokkubaffaringu; burokku baffaringu ブロックバッファリング; ブロック・バッファリング |
{comp} block buffering |
Variations: |
burokkureberubakkuapu; burokku reberu bakkuapu ブロックレベルバックアップ; ブロック・レベル・バックアップ |
{comp} block level backup |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.