Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2395 total results for your ちゃ search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<2021222324>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ヨハンセバスチャンバッハ

see styles
 yohanzebasuchanbahha
    ヨハンゼバスチャンバッハ
(person) Johann Sebastian Bach (1685-1750; German composer)

ラストチャンスをあなたに

see styles
 rasutochansuoanatani
    ラストチャンスをあなたに
(work) Just the Ticket (film); (wk) Just the Ticket (film)

Variations:
光チャネル
光チャンネル

see styles
 hikarichaneru(光chaneru); hikarichanneru(光channeru)
    ひかりチャネル(光チャネル); ひかりチャンネル(光チャンネル)
optical channel

命令セットアーキテクチャ

see styles
 meireisettoaakitekucha / meresettoakitekucha
    めいれいセットアーキテクチャ
{comp} instruction set architecture

Variations:
坊ちゃん刈り
坊ちゃん刈

see styles
 bocchangari
    ぼっちゃんがり
bowl cut; mushroom cut

Variations:
水チャンネル
水チャネル

see styles
 mizuchanneru(水channeru); mizuchaneru(水chaneru)
    みずチャンネル(水チャンネル); みずチャネル(水チャネル)
{biochem} (See アクアポリン) aquaporin; water channel

Variations:
連チャン
連荘
連ちゃん

see styles
 renchan
    レンチャン
(n,vs,vi) (1) repeated events (e.g. meetings, drinking sessions) (chi: liánzhuāng); series of events; streak; straight; (n,vs,vi) (2) {mahj} (orig. meaning) dealer continuing as dealer and east after winning; dealer keep

Variations:
チャーガ
チャガ
チャガー

see styles
 chaaga; chaga; chagaa / chaga; chaga; chaga
    チャーガ; チャガ; チャガー
(See 樺のあな茸) chaga mushroom (Inonotus obliquus) (rus:)

チャールズサンダースパース

see styles
 chaaruzusandaasupaasu / charuzusandasupasu
    チャールズサンダースパース
(person) Charles Sanders Peirce

Variations:
ちゃう(P)
じゃう(P)

see styles
 chau(p); jau(p)
    ちゃう(P); じゃう(P)
(aux-v,v5u) (1) (contraction of ..て or で plus しまう) to do completely; (aux-v,v5u) (2) to do accidentally; to do without meaning to; to happen to do

Variations:
ちゃうちゃう
チャウチャウ

see styles
 chauchau; chauchau
    ちゃうちゃう; チャウチャウ
(expression) (1) (osb:) (See ちゃう・1) That's not true!; (2) (チャウチャウ only) chow chow (dog)

Variations:
ちゃきちゃき
チャキチャキ

see styles
 chakichaki; chakichaki
    ちゃきちゃき; チャキチャキ
(adj-no,n) (1) trueborn; genuine; pure; full-blooded; thoroughbred; out-and-out; (adj-no,n) (2) capable; first-class; promising; (adv,adv-to) (3) briskly; smartly

Variations:
チャジャン麺
ジャジャン麺

see styles
 chajanmyon(chajan麺); jajanmyon(jajan麺)
    チャジャンミョン(チャジャン麺); ジャジャンミョン(ジャジャン麺)
(kana only) {food} (See ジャージャー麺) jajangmyeon (noodle dish topped with sweet bean sauce, diced pork, and vegetables) (kor:)

Variations:
チャパティ
チャパーティー

see styles
 chapati; chapaatii / chapati; chapati
    チャパティ; チャパーティー
{food} chapati (hin: capati); chapatti; chapathi; chappathi

Variations:
チャプター(P)
チャプタ

see styles
 chaputaa(p); chaputa / chaputa(p); chaputa
    チャプター(P); チャプタ
chapter

Variations:
ちゃぷちゃぷ
チャプチャプ

see styles
 chapuchapu; chapuchapu
    ちゃぷちゃぷ; チャプチャプ
(adj-na,adj-no,adv-to,n) (onomatopoeic or mimetic word) splish-splash; glug-glug

Variations:
ちゃぶ台
卓袱台
チャブ台

see styles
 chabudai(chabu台, 卓袱台); chabudai(chabu台)
    ちゃぶだい(ちゃぶ台, 卓袱台); チャブだい(チャブ台)
low dining table; tea table

Variations:
ちやほや
ちゃほや(ik)

see styles
 chiyahoya; chahoya(ik)
    ちやほや; ちゃほや(ik)
(vs,adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) to pamper; to make a fuss of; to spoil; to fawn over

Variations:
チャラチャラ
ちゃらちゃら

see styles
 charachara; charachara
    チャラチャラ; ちゃらちゃら
(adv-to,vs,n) (1) (onomatopoeic or mimetic word) jingle; jangle; clinking; jingling; jangling; (adv-to,vs,n) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See ちゃらける) chatty; nattering; chattering away; yatter; joking around; messing around; (adv-to,vs,n) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (See ちゃらい) coquettish; tawdry; flirty; flashy; flighty; jittery; superficial

Variations:
チャンプルー
ちゃんぷるう

see styles
 chanpuruu; chanpuruu / chanpuru; chanpuru
    チャンプルー; ちゃんぷるう
(rkb:) {food} chanpuru; champuru; Okinawan stir-fry dish, usually containing vegetables (especially bitter melon), tofu, meat or fish

Variations:
チャンポン語
ちゃんぽん語

see styles
 chanpongo(chanpon語); chanpongo(chanpon語)
    チャンポンご(チャンポン語); ちゃんぽんご(ちゃんぽん語)
(See ちゃんぽん・1) speech mixing words from two languages

Variations:
イチャイチャ
いちゃいちゃ

see styles
 ichaicha; ichaicha
    イチャイチャ; いちゃいちゃ
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) making out; necking; canoodling; fondling; flirting

インフラストラクチャモード

see styles
 infurasutorakuchamoodo
    インフラストラクチャモード
(computer terminology) infrastructure mode

ヴァーチャル・リアリティー

see styles
 aacharu riaritii / acharu riariti
    ヴァーチャル・リアリティー
virtual reality

Variations:
カチャカチャ
かちゃかちゃ

see styles
 gachagacha; gachagacha
    ガチャガチャ; がちゃがちゃ
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a clatter; with a rattle; with a clank; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) persistently (complaining, etc.); annoyingly; (going) on and on; (adjectival noun) (3) (onomatopoeic or mimetic word) messy; cluttered; untidy; (4) {tradem} (See カプセルトイ) capsule-toy vending machine; capsule toy; (5) (See クツワムシ) Mecopoda nipponensis (species of katydid)

Variations:
くちゃくちゃ
クチャクチャ

see styles
 guchagucha; guchagucha
    ぐちゃぐちゃ; グチャグチャ
(adv,adj-na,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) pulpy; soppy; (adv,adj-na,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) sloppy; untidy; in a disarray; chaotic

Variations:
グッタペルカ
ガタパーチャ

see styles
 guttaperuka; gatapaacha / guttaperuka; gatapacha
    グッタペルカ; ガタパーチャ
gutta-percha (may:)

グリーン・アーキテクチャー

see styles
 guriin aakitekuchaa / gurin akitekucha
    グリーン・アーキテクチャー
green architecture

クレマンリチャードアトリー

see styles
 kuremanrichaadoatorii / kuremanrichadoatori
    クレマンリチャードアトリー
(person) Clement Richard Attlee

クローズド・アーキテクチャ

see styles
 kuroozudo aakitekucha / kuroozudo akitekucha
    クローズド・アーキテクチャ
(computer terminology) closed architecture

Variations:
こちゃこちゃ
コチャコチャ

see styles
 kochakocha; kochakocha
    こちゃこちゃ; コチャコチャ
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) cramming in (many small things); jumbling together

コンジェスチョン・チャージ

see styles
 konjesuchon chaaji / konjesuchon chaji
    コンジェスチョン・チャージ
congestion charge

シベチャリ川流域チャシ跡群

see styles
 shibecharikawaryuuikichashiatogun / shibecharikawaryuikichashiatogun
    シベチャリかわりゅういきチャシあとぐん
(place-name) Shibecharikawaryūikichashiatogun

Variations:
じゃ無い
ぢゃ無い(ik)

see styles
 janai(ja無i)(p); janai(ja無i)
    じゃない(じゃ無い)(P); ぢゃない(ぢゃ無い)
(exp,adj-i) (1) (kana only) (from ではない) is not; am not; are not; (exp,adj-i) (2) (kana only) isn't it?

スターティング・ピッチャー

see styles
 sutaatingu picchaa / sutatingu piccha
    スターティング・ピッチャー
starting pitcher

ストリート・ファーニチャー

see styles
 sutoriito faanichaa / sutorito fanicha
    ストリート・ファーニチャー
street furniture

デコレーション・チャリンコ

see styles
 dekoreeshon charinko
    デコレーション・チャリンコ
bicycle custom-fitted with an ornate, box-shaped body; art bike

Variations:
ネチャネチャ
ねちゃねちゃ

see styles
 nechanecha; nechanecha
    ネチャネチャ; ねちゃねちゃ
(adv,vs,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) gooey; viscous; sticky

ネットワークアーキテクチャ

see styles
 nettowaakuaakitekucha / nettowakuakitekucha
    ネットワークアーキテクチャ
(computer terminology) network architecture

ノンスクランブルチャンネル

see styles
 nonsukuranburuchanneru
    ノンスクランブルチャンネル
non-scrambled channel

バーチャルYouTuber

see styles
 baacharuyuuchuubaa / bacharuyuchuba
    バーチャルユーチューバー
virtual YouTuber; VTuber; YouTuber appearing in their videos as an animated avatar

バーチャルコーポレーション

see styles
 baacharukooporeeshon / bacharukooporeeshon
    バーチャルコーポレーション
(computer terminology) virtual corporation; VC

バーチャルサーキット識別子

see styles
 baacharusaakittoshikibetsushi / bacharusakittoshikibetsushi
    バーチャルサーキットしきべつし
{comp} virtual channel identifier; VCI

ハーバートオブチャーベリー

see styles
 haabaatoobuchaaberii / habatoobuchaberi
    ハーバートオブチャーベリー
(personal name) Herbert of Cherbury

Variations:
ばあちゃん子
祖母ちゃん子

see styles
 baachanko / bachanko
    ばあちゃんこ
(1) child who loves their grandmother; (2) child who is doted on by their grandmother

ハリエットビーチャーストー

see styles
 hariettobiichaasutoo / hariettobichasutoo
    ハリエットビーチャーストー
(person) Harriet Beecher Stowe

Variations:
ピクチャー(P)
ピクチャ

see styles
 pikuchaa(p); pikucha / pikucha(p); pikucha
    ピクチャー(P); ピクチャ
picture

Variations:
ぺちゃくちゃ
ペチャクチャ

see styles
 pechakucha; pechakucha
    ぺちゃくちゃ; ペチャクチャ
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) chattering; chit-chat; (ladies) prattle

ヘンリーウォードビーチャー

see styles
 henriiwoodobiichaa / henriwoodobicha
    ヘンリーウォードビーチャー
(person) Henry Ward Beecher

ポセイドンアドベンチャー2

see styles
 poseidonadobenchaatsuu / posedonadobenchatsu
    ポセイドンアドベンチャーツー
(work) Beyond The Poseidon Adventure (film); (wk) Beyond The Poseidon Adventure (film)

Variations:
ぽちゃる
ポチャる(sk)

see styles
 pocharu; pocharu(sk)
    ぽちゃる; ポチャる(sk)
(v5r,vi) (slang) (See ぽちゃ) to put on weight; to get fat

マーチャンダイジングライツ

see styles
 maachandaijinguraitsu / machandaijinguraitsu
    マーチャンダイジングライツ
merchandising right

Variations:
ミクスチャー
ミクスチュア

see styles
 mikusuchaa; mikusuchua / mikusucha; mikusuchua
    ミクスチャー; ミクスチュア
mixture

リチャードウォレンシアーズ

see styles
 richaadoworenshiaazu / richadoworenshiazu
    リチャードウォレンシアーズ
(person) Richard Warren Sears

Variations:
ワレメちゃん
われめちゃん

see styles
 waremechan; waremechan
    ワレメちゃん; われめちゃん
(vulgar) vulva; slit; cunt; vagina; twat

下手な鉄砲も数撃ちゃ当たる

see styles
 hetanateppoumokazuuchaataru / hetanateppomokazuchataru
    へたなてっぽうもかずうちゃあたる
(exp,v5r) (proverb) (See 下手な鉄砲も数撃てば当たる) even the unskilled can succeed by a fluke given enough tries; even a poor marksman will hit the target with enough shots

山陽チャンピオンズゴルフ場

see styles
 sanyouchanpionzugorufujou / sanyochanpionzugorufujo
    さんようチャンピオンズゴルフじょう
(place-name) Sanyouchanpionzu Golf Links

拡張業界標準アーキテクチャ

see styles
 kakuchougyoukaihyoujunaakitekucha / kakuchogyokaihyojunakitekucha
    かくちょうぎょうかいひょうじゅんアーキテクチャ
{comp} Extended Industry Standard Architecture; EISA

Variations:
茶色(P)
ちゃ色
茶いろ

see styles
 chairo
    ちゃいろ
(noun - becomes adjective with の) brown; light brown; tawny

Variations:
行かなくては
行かなくちゃ

see styles
 ikanakuteha(行kanakuteha); ikanakucha(行kanakucha)
    いかなくては(行かなくては); いかなくちゃ(行かなくちゃ)
(expression) (See 無くては・なくては・2) I've got to be going; I must go

チャールズモンローシェルドン

see styles
 chaaruzumonroosherudon / charuzumonroosherudon
    チャールズモンローシェルドン
(person) Charles Monroe Sheldon

Variations:
チャイティー
チャイ・ティー

see styles
 chaitii; chai tii / chaiti; chai ti
    チャイティー; チャイ・ティー
(See チャイ) chai tea; masala chai

チャネル・ステータス・ワード

see styles
 chaneru suteetasu waado / chaneru suteetasu wado
    チャネル・ステータス・ワード
(computer terminology) channel status word

チャハルマハルババフティアリ

see styles
 chaharumaharubabafutiari
    チャハルマハルババフティアリ
(place-name) Chahar Mahall va Bakhtiari (Iran)

Variations:
チャンスロス
チャンス・ロス

see styles
 chansurosu; chansu rosu
    チャンスロス; チャンス・ロス
{bus} opportunity loss (wasei: chance loss); loss of a sales opportunity

Variations:
2ちゃんねらー
2ちゃんねら

see styles
 nichanneraa(2channeraa); nichannera(2channera) / nichannera(2channera); nichannera(2channera)
    にちゃんねらー(2ちゃんねらー); にちゃんねら(2ちゃんねら)
(net-sl) (See 2ちゃんねる) 2channel user

Variations:
あっちゃ
あちゃー
あちゃあ

see styles
 accha; achaa; achaa / accha; acha; acha
    あっちゃ; あちゃー; あちゃあ
(interjection) (indicates annoyance or surprise) stone the crows; blow me down; oops; uh oh

インターネットリレーチャット

see styles
 intaanettorireechatto / intanettorireechatto
    インターネットリレーチャット
(computer terminology) Internet relay chat; IRC

インフラストラクチャ・モード

see styles
 infurasutorakucha moodo
    インフラストラクチャ・モード
(computer terminology) infrastructure mode

ウエザーマーチャンダイジング

see styles
 uezaamaachandaijingu / uezamachandaijingu
    ウエザーマーチャンダイジング
weather merchandising

グランドチャンピオンゴルフ場

see styles
 gurandochanpiongorufujou / gurandochanpiongorufujo
    グランドチャンピオンゴルフじょう
(place-name) Grand Champion Golf Links

Variations:
ごめんちゃい
ごめんなちゃい

see styles
 gomenchai; gomennachai
    ごめんちゃい; ごめんなちゃい
(expression) (colloquialism) (See ごめんなさい) sorry

Variations:
こんちは
こんちわ
こんちゃ

see styles
 konchiha; konchiwa; koncha
    こんちは; こんちわ; こんちゃ
(interjection) (colloquialism) (the は is pronounced わ; used during daytime) (See こんにちは) hi; good day

Variations:
サチャインチ
サッチャインチ

see styles
 sachainchi; sacchainchi
    サチャインチ; サッチャインチ
sacha inchi (Plukenetia volubilis); Inca peanut

Variations:
サブチャネル
サブチャンネル

see styles
 sabuchaneru; sabuchanneru
    サブチャネル; サブチャンネル
subchannel; sub-channel

ジョーエルチャンドラーハリス

see styles
 jooeruchandoraaharisu / jooeruchandoraharisu
    ジョーエルチャンドラーハリス
(person) Joel Chandler Harris

Variations:
スカルプチャー
スカルプチャ

see styles
 sukarupuchaa; sukarupucha / sukarupucha; sukarupucha
    スカルプチャー; スカルプチャ
sculpture

Variations:
ストラクチャ
ストラクチャー

see styles
 sutorakucha; sutorakuchaa / sutorakucha; sutorakucha
    ストラクチャ; ストラクチャー
structure

Variations:
ドアチャイム
ドア・チャイム

see styles
 doachaimu; doa chaimu
    ドアチャイム; ドア・チャイム
door chime; doorbell

トランザクション処理チャネル

see styles
 toranzakushonshorichaneru
    トランザクションしょりチャネル
{comp} Transaction Processing channel; channel

ネットワーク・アーキテクチャ

see styles
 nettowaaku aakitekucha / nettowaku akitekucha
    ネットワーク・アーキテクチャ
(computer terminology) network architecture

バーチャル・コーポレーション

see styles
 baacharu kooporeeshon / bacharu kooporeeshon
    バーチャル・コーポレーション
(computer terminology) virtual corporation; VC

Variations:
ビエンチャン
ヴィエンチャン

see styles
 bienchan; rienchan
    ビエンチャン; ヴィエンチャン
Vientiane (Laos)

ピクチャー・イン・ピクチャー

see styles
 pikuchaa in pikuchaa / pikucha in pikucha
    ピクチャー・イン・ピクチャー
(computer terminology) picture in picture

ビデオ・キャプチャー・ボード

see styles
 bideo kyapuchaa boodo / bideo kyapucha boodo
    ビデオ・キャプチャー・ボード
(computer terminology) video capture board

Variations:
フィクスチャー
フィクスチャ

see styles
 fikusuchaa; fikusucha / fikusucha; fikusucha
    フィクスチャー; フィクスチャ
fixture

ポリネシアカルチャーセンター

see styles
 porineshiakaruchaasentaa / porineshiakaruchasenta
    ポリネシアカルチャーセンター
(place-name) Polynesian Cultural Center (Hawaii)

Variations:
まんまんちゃん
まんまんさん

see styles
 manmanchan; manmansan
    まんまんちゃん; まんまんさん
(child. language) (osb:) (from the invocation 南無阿弥陀仏) (See 阿弥陀仏,南無阿弥陀仏) Amitabha Buddha

ミハルコフコンチャロフスキー

see styles
 miharukofukoncharofusukii / miharukofukoncharofusuki
    ミハルコフコンチャロフスキー
(surname) Mikhalkov-Konchalovskii

ヨハン・セバスチャン・バッハ

see styles
 yohan zebasuchan bahha
    ヨハン・ゼバスチャン・バッハ
(person) Johann Sebastian Bach (1685-1750; German composer)

リチャードミルハウスニクソン

see styles
 richaadomiruhausunikuson / richadomiruhausunikuson
    リチャードミルハウスニクソン
(person) Richard Milhous Nixon

Variations:
ルチャリブレ
ルチャ・リブレ

see styles
 rucharibure; rucha ribure
    ルチャリブレ; ルチャ・リブレ
lucha libre (Mexican professional wrestling) (spa:)

Variations:
ワンチャンス
ワン・チャンス

see styles
 wanchansu; wan chansu
    ワンチャンス; ワン・チャンス
one chance; only opportunity

全米情報インフラストラクチャ

see styles
 zenbeijouhouinfurasutorakucha / zenbejohoinfurasutorakucha
    ぜんべいじょうほうインフラストラクチャ
{comp} National Information Infrastructure; NII

Variations:
出力チャンネル
出力チャネル

see styles
 shutsuryokuchanneru(出力channeru); shutsuryokuchaneru(出力chaneru)
    しゅつりょくチャンネル(出力チャンネル); しゅつりょくチャネル(出力チャネル)
{comp} output channel

Variations:
坊ちゃん団子
坊っちゃん団子

see styles
 bocchandango
    ぼっちゃんだんご
{food} (See 団子・1) Botchan dango; tricolor dango on a skewer (matcha, egg yolk, and red bean paste)

Variations:
外交チャンネル
外交チャネル

see styles
 gaikouchanneru(外交channeru); gaikouchaneru(外交chaneru) / gaikochanneru(外交channeru); gaikochaneru(外交chaneru)
    がいこうチャンネル(外交チャンネル); がいこうチャネル(外交チャネル)
diplomatic channel

Variations:
婆ちゃん
祖母ちゃん(rK)

see styles
 baachan(p); baachan(sk); baぁchan(sk) / bachan(p); bachan(sk); baぁchan(sk)
    ばあちゃん(P); ばーちゃん(sk); ばぁちゃん(sk)
(1) (familiar language) (kana only) (See おばあちゃん・1) granny; grandma; gran; (2) (familiar language) (kana only) (See おばあちゃん・2) old lady; old woman

Variations:
揉みくちゃ
揉み苦茶(sK)

see styles
 momikucha
    もみくちゃ
(n,adj-na,adj-no) (1) (kana only) jostling; being jostled; being mobbed; (in a) crush; (n,adj-na,adj-no) (2) (kana only) crumpling

Variations:
流通チャネル
流通チャンネル

see styles
 ryuutsuuchaneru(流通chaneru); ryuutsuuchanneru(流通channeru) / ryutsuchaneru(流通chaneru); ryutsuchanneru(流通channeru)
    りゅうつうチャネル(流通チャネル); りゅうつうチャンネル(流通チャンネル)
distribution channel

<2021222324>

This page contains 100 results for "ちゃ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary