There are 3839 total results for your xiang search. I have created 39 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
事項 事项 see styles |
shì xiàng shi4 xiang4 shih hsiang jikou / jiko じこう |
matter; item matter; item; facts |
二相 see styles |
èr xiàng er4 xiang4 erh hsiang nisou / niso にそう |
(noun - becomes adjective with の) two-phase The two forms, or characteristics, of the bhutatathata, universal and particular. The 起信論 gives (a) 淨智相 pure wisdom, cf. ālaya-vijñāna, out of whose primary condition arise (b) 不思議用相 inconceivable, beneficial functions and uses. The same śāstra gives also a definition of the 眞如 as (a) 同相 that all things, pure or impure, are fundamentally of the same universal, e.g. clay which is made into tiles; (b) 異相 but display particular qualities, as affected by pure or impure causes, e.g. the tiles. Another definition, of the 智度論 31, is (a) 總相 universals, as impermanence; (b) 別相 particulars, for though all things have the universal basis of impermanence they have particular qualities, e.g. earth-solidity, heat of fire, etc. |
互相 see styles |
hù xiāng hu4 xiang1 hu hsiang gosō |
each other; mutually; mutual one another |
五相 see styles |
wǔ xiàng wu3 xiang4 wu hsiang gosō |
idem 五相成身 and 五衰. |
五香 see styles |
wǔ xiāng wu3 xiang1 wu hsiang gokou / goko ごこう |
five spice seasoned; incorporating the five basic flavors of Chinese cooking (sweet, sour, bitter, savory, salty) (place-name, surname) Gokou The incense composed of five ingredients (sandalwood, aloes, cloves, saffron, and camphor) offered by the esoteric sects in building their altars and in performing their rituals. Cf. 五分香. |
交響 交响 see styles |
jiāo xiǎng jiao1 xiang3 chiao hsiang koukyou / kokyo こうきょう |
symphony, symphonic (n,vs,vi) reverberation |
享受 see styles |
xiǎng shòu xiang3 shou4 hsiang shou kyouju / kyoju きょうじゅ |
to enjoy; to live it up; pleasure; CL:種|种[zhong3] (noun, transitive verb) enjoyment (of freedom, beauty, etc.); reception (of a right, privilege, rank, etc.); having to receive and make one's own |
享名 see styles |
xiǎng míng xiang3 ming2 hsiang ming |
to enjoy a reputation |
享國 享国 see styles |
xiǎng guó xiang3 guo2 hsiang kuo |
to reign |
享堂 see styles |
xiǎng táng xiang3 tang2 hsiang t`ang hsiang tang kyōdō |
The hall of offerings, an ancestral hall. |
享年 see styles |
xiǎng nián xiang3 nian2 hsiang nien kyounen / kyonen きょうねん |
to live to the (ripe) age of (n,n-pref) (e.g. 享年65) one's age at death |
享有 see styles |
xiǎng yǒu xiang3 you3 hsiang yu kyouyuu / kyoyu きょうゆう |
to enjoy (rights, privileges etc) (noun, transitive verb) possession (of a right, talent, etc.); enjoyment |
享樂 享乐 see styles |
xiǎng lè xiang3 le4 hsiang le |
to enjoy life; pleasures of life |
享用 see styles |
xiǎng yòng xiang3 yong4 hsiang yung |
to enjoy (i.e. have the use or benefit of) |
享譽 享誉 see styles |
xiǎng yù xiang3 yu4 hsiang yü |
to be renowned |
亮相 see styles |
liàng xiàng liang4 xiang4 liang hsiang |
to strike a pose (Chinese opera); (fig.) to make a public appearance; to come out in public (revealing one's true personality, opinions etc); (of a product) to appear on the market or at a trade show etc |
人像 see styles |
rén xiàng ren2 xiang4 jen hsiang |
likeness of a person (sketch, photo, sculpture etc) |
人相 see styles |
rén xiàng ren2 xiang4 jen hsiang ninsou / ninso にんそう |
physiognomy (1) looks; countenance; facial features; (2) physiognomy marks of personhood |
他相 see styles |
tā xiàng ta1 xiang4 t`a hsiang ta hsiang tasō |
marks of otherness |
他鄉 他乡 see styles |
tā xiāng ta1 xiang1 t`a hsiang ta hsiang |
foreign land; away from one's native place |
他鄕 see styles |
tā xiāng ta1 xiang1 t`a hsiang ta hsiang takyō |
another village |
仙鄉 仙乡 see styles |
xiān xiāng xian1 xiang1 hsien hsiang |
fairyland; honorific: your homeland |
任務 任务 see styles |
rèn wu ren4 wu5 jen wu ninmu にんむ |
mission; assignment; task; duty; role; CL:項|项[xiang4],個|个[ge4] duty; function; office; mission; task; role |
休想 see styles |
xiū xiǎng xiu1 xiang3 hsiu hsiang |
don't think (that); don't imagine (that) |
似相 see styles |
sì xiāng si4 xiang1 ssu hsiang jisō |
image |
住相 see styles |
zhù xiàng zhu4 xiang4 chu hsiang sumiai すみあい |
(surname) Sumiai sthiti; abiding, being, the state of existence, one of the four characteristics of all beings and things, i.e. birth, existence, change (or decay), death (or cessation). |
何相 see styles |
hé xiàng he2 xiang4 ho hsiang kasō |
what marks...? |
佛像 see styles |
fó xiàng fo2 xiang4 fo hsiang butsuzō ぶつぞう |
Buddhist image; statue of Buddha or Bodhisattva; CL:尊[zun1], 張|张[zhang1] statue of Buddha; image of Buddha; Buddhist statue; Buddhist image Buddha's image, or pratimā. There is a statement that in the fifth century A.D. the images in China were of Indian features, thick lips, high nose, long eyes, full jaws, etc., but that after the Tang the form became "more effeminate". |
佛相 see styles |
fó xiàng fo2 xiang4 fo hsiang bussō |
Buddha's characteristics |
佛餉 佛饷 see styles |
fó xiǎng fo2 xiang3 fo hsiang butsshō |
meal offered to the Buddha |
作相 see styles |
zuò xiàng zuo4 xiang4 tso hsiang sasō |
to make gestures |
來項 来项 see styles |
lái xiang lai2 xiang5 lai hsiang |
income |
侍香 see styles |
shì xiāng shi4 xiang1 shih hsiang shikō |
incense keeper |
保康 see styles |
bǎo kāng bao3 kang1 pao k`ang pao kang |
Baokang county in Xiangfan 襄樊[Xiang1 fan2], Hubei |
保靖 see styles |
bǎo jìng bao3 jing4 pao ching |
Baojing County in Xiangxi Tujia and Miao Autonomous Prefecture 湘西土家族苗族自治州[Xiang1 xi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1] |
信向 see styles |
xìn xiàng xin4 xiang4 hsin hsiang shinkō |
To believe in and entrust oneself to the triratna 三寳. |
信箱 see styles |
xìn xiāng xin4 xiang1 hsin hsiang |
mailbox; post office box |
倒像 see styles |
dào xiàng dao4 xiang4 tao hsiang touzou / tozo とうぞう |
(optics) inverted image inverted image |
倒想 see styles |
dào xiǎng dao4 xiang3 tao hsiang tōsō |
distorted perception |
倒相 see styles |
dào xiàng dao4 xiang4 tao hsiang |
phase reversal; phase inversion |
假想 see styles |
jiǎ xiǎng jia3 xiang3 chia hsiang kesō |
imaginary; virtual; to imagine; hypothesis figurative words |
假相 see styles |
jiǎ xiàng jia3 xiang4 chia hsiang kesō |
temporary appearance |
假象 see styles |
jiǎ xiàng jia3 xiang4 chia hsiang |
false appearance; facade |
偏向 see styles |
piān xiàng pian1 xiang4 p`ien hsiang pien hsiang henkou / henko へんこう |
partial towards something; to prefer; to incline; erroneous tendencies (Leftist or Revisionist deviation) (n,vs,vi) propensity; tendency; inclination; deflection |
偶像 see styles |
ǒu xiàng ou3 xiang4 ou hsiang guuzou / guzo ぐうぞう |
idol image; idol; statue An image, an idol. |
傾向 倾向 see styles |
qīng xiàng qing1 xiang4 ch`ing hsiang ching hsiang keikou / keko けいこう |
trend; tendency; orientation tendency; trend; inclination |
像似 see styles |
xiàng sì xiang4 si4 hsiang ssu zōji |
similar |
像元 see styles |
xiàng yuán xiang4 yuan2 hsiang yüan |
pixel (remote sensing imagery) |
像化 see styles |
xiàng huà xiang4 hua4 hsiang hua zō ke |
The religion of the image or symbol Buddhism. Also the second or formal period of the teaching of Buddhism by symbol, v. 像法. |
像始 see styles |
xiàng shǐ xiang4 shi3 hsiang shih zōshi |
The beginning of the formal period. |
像季 see styles |
xiàng jì xiang4 ji4 hsiang chi zōki |
The end of the formal period. |
像差 see styles |
xiàng chā xiang4 cha1 hsiang ch`a hsiang cha |
(optics) aberration |
像摸 see styles |
xiàng mō xiang4 mo1 hsiang mo zōbaku |
an image |
像教 see styles |
xiàng jiào xiang4 jiao4 hsiang chiao zōkyō |
idem 像化. |
像末 see styles |
xiàng mò xiang4 mo4 hsiang mo zōmatsu |
The two final stages of Buddhism. |
像樣 像样 see styles |
xiàng yàng xiang4 yang4 hsiang yang |
presentable; decent; up to par |
像法 see styles |
xiàng fǎ xiang4 fa3 hsiang fa zoubou / zobo ぞうぼう |
{Buddh} age of the copied law (one of the three ages of Buddhism); middle day of the law; age of semblance dharma saddharma-pratirūpaka; the formal or image period of Buddhism; the three periods are 正像末, those of the real, the formal, and the final; or correct, semblance, and termination. The first period is of 500 years; the second of 1,000 years; the third 3,000 years, when Maitreya is to appear and restore all things. There are varied statements about periods and dates, e.g. there is a division of four periods, that while the Buddha was alive, the early stage after his death, then the formal and the final periods. |
像片 see styles |
xiàng piàn xiang4 pian4 hsiang p`ien hsiang pien |
photo |
像現 像现 see styles |
xiàng xiàn xiang4 xian4 hsiang hsien zōgen |
reflection of forms |
像碑 see styles |
xiàng bēi xiang4 bei1 hsiang pei zōhi |
stele with images and text |
像章 see styles |
xiàng zhāng xiang4 zhang1 hsiang chang |
badge; insignia; lapel badge (e.g. with miniature portrait of great national leader) |
像素 see styles |
xiàng sù xiang4 su4 hsiang su |
pixel |
像經 像经 see styles |
xiàng jīng xiang4 jing1 hsiang ching zō kyō |
Images and sūtras. |
像觀 像观 see styles |
xiàng guān xiang4 guan1 hsiang kuan zō kan |
meditation on Amitâbha's true form |
像話 像话 see styles |
xiàng huà xiang4 hua4 hsiang hua |
proper |
像貌 see styles |
xiàng mào xiang4 mao4 hsiang mao |
variant of 相貌[xiang4 mao4] |
像運 像运 see styles |
xiàng yùn xiang4 yun4 hsiang yün zōun |
The period of formality, or symbolism. |
像銀 像银 see styles |
xiàng yín xiang4 yin2 hsiang yin |
silvery |
像類 像类 see styles |
xiàng lèi xiang4 lei4 hsiang lei zōrui |
to model after |
僑鄉 侨乡 see styles |
qiáo xiāng qiao2 xiang1 ch`iao hsiang chiao hsiang |
hometown of overseas Chinese |
儐相 傧相 see styles |
bīn xiàng bin1 xiang4 pin hsiang |
attendant of the bride or bridegroom at a wedding |
優點 优点 see styles |
yōu diǎn you1 dian3 yu tien |
merit; benefit; strong point; advantage; CL:個|个[ge4],項|项[xiang4] |
兇相 凶相 see styles |
xiōng xiàng xiong1 xiang4 hsiung hsiang |
ferocious appearance See: 凶相 |
光相 see styles |
guāng xiang/xiang guang1 xiang1/xiang4 kuang xiang/xiang kōsō |
xiang4] ; nimbus |
內向 内向 see styles |
nèi xiàng nei4 xiang4 nei hsiang naikō |
reserved (personality); introverted; (economics etc) domestic-oriented to face within |
內容 内容 see styles |
nèi róng nei4 rong2 nei jung |
content; substance; details; CL:個|个[ge4],項|项[xiang4] See: 内容 |
內想 内想 see styles |
nèi xiǎng nei4 xiang3 nei hsiang naisō |
internal conceptions |
內箱 内箱 see styles |
nèi xiāng nei4 xiang1 nei hsiang naishō |
inner box of a coffin |
內詳 内详 see styles |
nèi xiáng nei4 xiang2 nei hsiang |
name and address of the sender enclosed; details inside |
內鄉 内乡 see styles |
nèi xiāng nei4 xiang1 nei hsiang |
Neixiang county in Nanyang 南陽|南阳[Nan2 yang2], Henan |
全向 see styles |
quán xiàng quan2 xiang4 ch`üan hsiang chüan hsiang |
in all directions |
兩相 两相 see styles |
liǎng xiàng liang3 xiang4 liang hsiang |
two-phase (physics) |
八相 see styles |
bā xiàng ba1 xiang4 pa hsiang hassō |
eight phases |
六想 see styles |
liù xiǎng liu4 xiang3 liu hsiang rokusō |
six classes of perception |
六相 see styles |
liù xiàng liu4 xiang4 liu hsiang rokusō |
The six characteristics found in everything— hole and parts, unity and diversity, entirety and (its) fractions. |
共享 see styles |
gòng xiǎng gong4 xiang3 kung hsiang |
to share; to enjoy together |
共相 see styles |
gòng xiàng gong4 xiang4 kung hsiang gūsō |
sāmānya. Totality, generality, the whole; in common, as contrasted with 自相 individuality, or component parts. |
兵餉 兵饷 see styles |
bīng xiǎng bing1 xiang3 ping hsiang |
pay and provisions for soldiers |
具象 see styles |
jù xiàng ju4 xiang4 chü hsiang gushou / gusho ぐしょう |
tangible image; concrete; representational (art) (noun, transitive verb) (ant: 抽象) concreteness; embodiment; expressing concretely |
冰箱 see styles |
bīng xiāng bing1 xiang1 ping hsiang |
refrigerator; (old) icebox |
凡響 凡响 see styles |
fán xiǎng fan2 xiang3 fan hsiang |
ordinary tones; everyday harmony; common chord |
分享 see styles |
fēn xiǎng fen1 xiang3 fen hsiang |
to share (let others have some of something good) |
分相 see styles |
fēn xiàng fen1 xiang4 fen hsiang |
split phase (elec.) |
分項 分项 see styles |
fēn xiàng fen1 xiang4 fen hsiang |
sub-item (of program) |
切向 see styles |
qiē xiàng qie1 xiang4 ch`ieh hsiang chieh hsiang |
tangent direction |
初相 see styles |
chū xiàng chu1 xiang4 ch`u hsiang chu hsiang shosō |
first aspect |
別相 别相 see styles |
bié xiàng bie2 xiang4 pieh hsiang bessō |
viśeṣa; differentiation; difference, one of the 六相 of the Huayan school. |
副相 see styles |
fù xiàng fu4 xiang4 fu hsiang |
deputy prime minister |
劉向 刘向 see styles |
liú xiàng liu2 xiang4 liu hsiang ryuukou / ryuko りゅうこう |
Liu Xiang (77-6 BC), Han Dynasty scholar and author (personal name) Ryūkou |
劉翔 刘翔 see styles |
liú xiáng liu2 xiang2 liu hsiang |
Liu Xiang (1983-), Chinese gold-medal hurdler of the 2004 Olympic Games |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "xiang" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.