Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2428 total results for your ping search. I have created 25 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
bǐng
    bing3
ping
 hi
scabbard
A scabbard; translit. vi, ve, vai, vya, bhi, bhya, be; cf. 毘, 吠, 韋.


see styles
bǐng
    bing3
ping
 mochisaki
    もちさき
round flat cake; cookie; cake; pastry; CL:張|张[zhang1]
(kana only) sticky rice cake; mochi rice cake; (out-dated or obsolete kana usage) (kana only) sticky rice cake; (surname) Mochisaki

see styles
bǐng
    bing3
ping
 mochi
    もち
variant of 餅|饼[bing3]
(out-dated kanji) (kana only) sticky rice cake; (out-dated kanji) (out-dated or obsolete kana usage) (kana only) sticky rice cake; (surname) Mochi
biscuits


see styles
píng
    ping2
p`ing
    ping
 mi
    み
to gallop; to assist; to attack; to wade; great; old variant of 憑|凭[ping2]
(surname) Mi


see styles
píng
    ping2
p`ing
    ping
 hirame
    ひらめ
family of flatfish; sole
(1) (kana only) flounder (esp. the large-tooth flounders of family Paralichthyidae, but also lefteye flounders of family Bothidae); (2) bastard halibut; olive flounder (Paralichthys olivaceus)

一並


一并

see styles
yī bìng
    yi1 bing4
i ping
variant of 一併|一并[yi1bing4]

一併


一并

see styles
yī bìng
    yi1 bing4
i ping
to lump together; to treat along with all the others

三病

see styles
sān bìng
    san1 bing4
san ping
 sanbyō
The three ailments: (1) (a) 貪 lust, for which the 不淨觀 meditation on uncleanness is the remedy; (b) 瞋 anger, or hate, remedy 慈悲觀 meditation on kindness and pity; (c) 癡 stupidity, or ignorance, remedy 因緣觀 meditation on causality. (2) (a) 謗 Slander of Mahāyāna; (b) 五逆罪 the five gross sins; (c) to be a "heathen" or outsider; the forms recorded seem to be icchantika, ecchantika, and aicchantika. Cf. 三毒.

不平

see styles
píng
    bu4 ping2
pu p`ing
    pu ping
 fuhei / fuhe
    ふへい
uneven; injustice; unfairness; wrong; grievance; indignant; dissatisfied
(n,adj-no,adj-na) discontent; dissatisfaction; complaint; grievance
uneven

丙丁

see styles
bǐng dīng
    bing3 ding1
ping ting
 hyōchō
A junior, or so-and-so.

丙午

see styles
bǐng wǔ
    bing3 wu3
ping wu
 heigo / hego
    へいご
forty-third year C7 of the 60 year cycle, e.g. 1966 or 2026
(See 干支・1) Fire Horse (43rd term of the sexagenary cycle, e.g. 1906, 1966, 2026); (given name) Heigo

丙型

see styles
bǐng xíng
    bing3 xing2
ping hsing
type C; type III; gamma-

丙基

see styles
bǐng jī
    bing3 ji1
ping chi
propyl group (chemistry)

丙子

see styles
bǐng zǐ
    bing3 zi3
ping tzu
 hinoene; heishi / hinoene; heshi
    ひのえね; へいし
thirteenth year C1 of the 60 year cycle, e.g. 1996 or 2056
(See 干支・1) Fire Rat (13th term of the sexagenary cycle, e.g. 1936, 1996, 2056)

丙寅

see styles
bǐng yín
    bing3 yin2
ping yin
 hinoetora; heiin / hinoetora; hen
    ひのえとら; へいいん
third year C3 of the 60 year cycle, e.g. 1986 or 2046
(See 干支・1) Fire Tiger (3rd term of the sexagenary cycle, e.g. 1926, 1986, 2046)

丙戌

see styles
bǐng xū
    bing3 xu1
ping hsü
 hinoeinu; heijutsu / hinoenu; hejutsu
    ひのえいぬ; へいじゅつ
twenty-third year C11 of the 60 year cycle, e.g. 2006 or 2066
(See 干支・1) Fire Dog (23rd term of the sexagenary cycle, e.g. 1946, 2006, 2066)

丙烯

see styles
bǐng xī
    bing3 xi1
ping hsi
propylene C3H6

丙烷

see styles
bǐng wán
    bing3 wan2
ping wan
propane

丙申

see styles
bǐng shēn
    bing3 shen1
ping shen
 hinoesaru; heishin / hinoesaru; heshin
    ひのえさる; へいしん
thirty-third year C9 of the 60 year cycle, e.g. 1956 or 2016
(See 干支・1) Fire Monkey (33rd term of the sexagenary cycle, e.g. 1956, 2016, 2076)

丙等

see styles
bǐng děng
    bing3 deng3
ping teng
third rank; third category; third grade; grade C

丙糖

see styles
bǐng táng
    bing3 tang2
ping t`ang
    ping tang
triose (CH2O)3, monosaccharide with three carbon atoms, such as glyceraldehyde 甘油醛[gan1 you2 quan2]

丙綸


丙纶

see styles
bǐng lún
    bing3 lun2
ping lun
polypropylene fiber

丙辰

see styles
bǐng chén
    bing3 chen2
ping ch`en
    ping chen
 hinoetatsu; heishin / hinoetatsu; heshin
    ひのえたつ; へいしん
fifty-third year C5 of the 60 year cycle, e.g. 1976 or 2036
(See 干支・1) Fire Dragon (53rd term of the sexagenary cycle, e.g. 1916, 1976, 2036)

丙酮

see styles
bǐng tóng
    bing3 tong2
ping t`ung
    ping tung
acetone CH3COCH

丙醇

see styles
bǐng chún
    bing3 chun2
ping ch`un
    ping chun
propanol; propyl alcohol C3H7OH

丙醚

see styles
bǐng mí
    bing3 mi2
ping mi
n-propyl ether

丙醛

see styles
bǐng quán
    bing3 quan2
ping ch`üan
    ping chüan
propionaldehyde; propanal CH3CH2CHO

並不


并不

see styles
bìng bù
    bing4 bu4
ping pu
not at all; by no means

並且


并且

see styles
bìng qiě
    bing4 qie3
ping ch`ieh
    ping chieh
and; besides; moreover; furthermore; in addition

並入


并入

see styles
bìng rù
    bing4 ru4
ping ju
to merge into; to incorporate in

並列


并列

see styles
bìng liè
    bing4 lie4
ping lieh
 heiretsu / heretsu
    へいれつ
to stand side by side; to be juxtaposed
(n,vs,vt,vi) (1) arranging in a line; standing in a row; (noun - becomes adjective with の) (2) (See 並列回路・へいれつかいろ,直列・ちょくれつ・1) parallel (electronics, computing, etc.)

並口


并口

see styles
bìng kǒu
    bing4 kou3
ping k`ou
    ping kou
parallel port (computing)

並坐


并坐

see styles
bìng zuò
    bing4 zuo4
ping tso
to sit together

並存


并存

see styles
bìng cún
    bing4 cun2
ping ts`un
    ping tsun
 heizon / hezon
    へいぞん
    heison / heson
    へいそん
to exist at the same time; to coexist
(noun/participle) coexistence

並把


并把

see styles
bìng bǎ
    bing4 ba3
ping pa
to include

並排


并排

see styles
bìng pái
    bing4 pai2
ping p`ai
    ping pai
side by side; abreast

並條


并条

see styles
bìng tiáo
    bing4 tiao2
ping t`iao
    ping tiao
drawing (textile industry)

並激


并激

see styles
bìng jī
    bing4 ji1
ping chi
parallel excitation; shunt excitation; shunt-wound (e.g. electric generator)

並發


并发

see styles
bìng fā
    bing4 fa1
ping fa
to happen simultaneously

並稱


并称

see styles
bìng chēng
    bing4 cheng1
ping ch`eng
    ping cheng
joint name; combined name

並立


并立

see styles
bìng lì
    bing4 li4
ping li
 heiritsu / heritsu
    へいりつ
to exist side by side; to exist simultaneously
(noun/participle) standing abreast

並聯


并联

see styles
bìng lián
    bing4 lian2
ping lien
parallel connection

並肩


并肩

see styles
bìng jiān
    bing4 jian1
ping chien
alongside; shoulder to shoulder; side by side; abreast

並臻


并臻

see styles
bìng zhēn
    bing4 zhen1
ping chen
to arrive simultaneously

並舉


并举

see styles
bìng jǔ
    bing4 ju3
ping chü
to develop simultaneously; to undertake concurrently

並處


并处

see styles
bìng chǔ
    bing4 chu3
ping ch`u
    ping chu
to impose an additional penalty

並行


并行

see styles
bìng xíng
    bing4 xing2
ping hsing
 heikou / heko
    へいこう
to proceed in parallel; side by side (of two processes, developments, thoughts etc)
(adj-no,n,vs) (1) (going) side-by-side; abreast; (2) concurrent; occurring together; at the same time

並進


并进

see styles
bìng jìn
    bing4 jin4
ping chin
 heishin / heshin
    へいしん
to advance together
(noun/participle) (1) keeping pace with; keeping abreast of; advancing together; (2) (mathematics term) translation

並重


并重

see styles
bìng zhòng
    bing4 zhong4
ping chung
to lay equal stress on; to pay equal attention to

並非


并非

see styles
bìng fēi
    bing4 fei1
ping fei
really isn't

久病

see styles
jiǔ bìng
    jiu3 bing4
chiu ping
my old illness; chronic condition

乒乓

see styles
pīng pāng
    ping1 pang1
p`ing p`ang
    ping pang
(onom.) rattle; clatter; (sports) ping-pong; table tennis

九如

see styles
jiǔ rú
    jiu3 ru2
chiu ju
 kyuujo / kyujo
    きゅうじょ
Chiuju township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan
(personal name) Kyūjo

乾冰


干冰

see styles
gān bīng
    gan1 bing1
kan ping
dry ice (i.e. frozen CO2); CL:塊|块[kuai4]

五甁

see styles
píng
    wu3 ping2
wu p`ing
    wu ping
 gobyō
The five vases used by the esoteric school for offering flowers to their Buddha, the flowers are stuck in a mixture of the five precious things, the five grains and the five medicines mingled with scented water.

交併


交并

see styles
jiāo bìng
    jiao1 bing4
chiao ping
occurring simultaneously

交兵

see styles
jiāo bīng
    jiao1 bing1
chiao ping
in a state of war

任憑


任凭

see styles
rèn píng
    ren4 ping2
jen p`ing
    jen ping
no matter what; despite; to allow (sb to act arbitrarily)

任病

see styles
rèn bìng
    ren4 bing4
jen ping
 ninbyō
naturalism sickness

伏兵

see styles
fú bīng
    fu2 bing1
fu ping
 fukuhei / fukuhe
    ふくへい
hidden troops; ambush
(1) ambush; troops in ambush; (2) unexpected opposition; unexpected obstacle

休兵

see styles
xiū bīng
    xiu1 bing1
hsiu ping
to cease fire; armistice; rested troops

伶俜

see styles
líng pīng
    ling2 ping1
ling p`ing
    ling ping
 ryōbyō
(literary) lonely; all alone; solitary
wanders around

佛坪

see styles
píng
    fo2 ping2
fo p`ing
    fo ping
Foping County in Hanzhong 漢中|汉中[Han4 zhong1], Shaanxi

作病

see styles
zuò bìng
    zuo4 bing4
tso ping
 sakubyou / sakubyo
    さくびょう
feigned illness
contrivance sickness

佳冬

see styles
jiā dōng
    jia1 dong1
chia tung
Chiatung township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan

併入


并入

see styles
bìng rù
    bing4 ru4
ping ju
to merge into; to incorporate in

併吞


并吞

see styles
bìng tūn
    bing4 tun1
ping t`un
    ping tun
to swallow up; to annex; to merge

併攏


并拢

see styles
bìng lǒng
    bing4 long3
ping lung
to draw together; to place side by side (e.g. one's fingers, two halves of a torn sheet of paper etc)

併發


并发

see styles
bìng fā
    bing4 fa1
ping fa
to happen simultaneously; (medicine) (of one disease) to be complicated by (another); (of another disease) to erupt simultaneously; (computing) concurrent

併紗


并纱

see styles
bìng shā
    bing4 sha1
ping sha
doubling (combining two or more lengths of yarn into a single thread)

併購


并购

see styles
bìng gòu
    bing4 gou4
ping kou
merger and acquisition (M and A); acquisition; to take over

併集


并集

see styles
bìng jí
    bing4 ji2
ping chi
union (symbol ∪) (set theory)

來義


来义

see styles
lái yì
    lai2 yi4
lai i
Laiyi township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan

依憑


依凭

see styles
píng
    yi1 ping2
i p`ing
    i ping
 ebyō
rely on

假名

see styles
jiǎ míng
    jia3 ming2
chia ming
 karina
    かりな
false name; pseudonym; alias; pen name; the Japanese kana scripts; hiragana 平假名[ping2 jia3 ming2] and katakana 片假名[pian4 jia3 ming2]
(out-dated kanji) kana; Japanese syllabary (i.e. hiragana, katakana); (surname) Karina
Unreal names, i. e. nothing has a name of itself, for all names are mere human appellations.

傘兵


伞兵

see styles
sǎn bīng
    san3 bing1
san ping
paratrooper

傭兵


佣兵

see styles
yōng bīng
    yong1 bing1
yung ping
 youhei / yohe
    ようへい
(military) mercenary; (sports) player hired from another country
mercenary (soldier)

僧兵

see styles
sēng bīng
    seng1 bing1
seng ping
 souhei / sohe
    そうへい
priest soldier; warrior monk
armed monks

入稟


入禀

see styles
rù bǐng
    ru4 bing3
ju ping
to file (law)

內埔


内埔

see styles
nèi pǔ
    nei4 pu3
nei p`u
    nei pu
Neipu Township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan

全屏

see styles
quán píng
    quan2 ping2
ch`üan p`ing
    chüan ping
(computing) fullscreen

公秉

see styles
gōng bǐng
    gong1 bing3
kung ping
kiloliter

兵亂


兵乱

see styles
bīng luàn
    bing1 luan4
ping luan
confusion of war; turmoil of war
See: 兵乱

兵刃

see styles
bīng rèn
    bing1 ren4
ping jen
 heijin / hejin
    へいじん
(bladed) weapons
sword blade

兵制

see styles
bīng zhì
    bing1 zhi4
ping chih
 heisei / hese
    へいせい
military system
military system

兵力

see styles
bīng lì
    bing1 li4
ping li
 hyouriki / hyoriki
    ひょうりき
military strength; armed forces; troops
military force; force of arms; strength of an army; (given name) Hyōriki

兵卒

see styles
bīng zú
    bing1 zu2
ping tsu
 heisotsu / hesotsu
    へいそつ
soldiers; troops
private (soldier); (common) soldier; ranks; rank and file

兵員


兵员

see styles
bīng yuán
    bing1 yuan2
ping yüan
 heiin / hen
    へいいん
soldiers; troops
military strength; military personnel

兵器

see styles
bīng qì
    bing1 qi4
ping ch`i
    ping chi
 heiki / heki
    へいき
weaponry; weapons; arms
arms; weapon; ordnance

兵團


兵团

see styles
bīng tuán
    bing1 tuan2
ping t`uan
    ping tuan
large military unit; formation; corps; army

兵士

see styles
bīng shì
    bing1 shi4
ping shih
 heishi / heshi
    へいし
ordinary soldier
soldier

兵家

see styles
bīng jiā
    bing1 jia1
ping chia
 hyouge / hyoge
    ひょうげ
military strategist in ancient China; military commander; soldier
soldier; tactician; strategist; (place-name) Hyōge

兵差

see styles
bīng chāi
    bing1 chai1
ping ch`ai
    ping chai
labor conscripted to support the military

兵庫


兵库

see styles
bīng kù
    bing1 ku4
ping k`u
    ping ku
 hiyougo / hiyogo
    ひようご
Hyōgo prefecture in the midwest of Japan's main island Honshū 本州[Ben3 zhou1]
(1) (ひょうご only) Hyogo (prefecture); (2) armory; armoury; arsenal; (place-name) Hiyougo

兵役

see styles
bīng yì
    bing1 yi4
ping i
 heieki / heeki
    へいえき
military service
military service; conscription

兵戈

see styles
bīng gē
    bing1 ge1
ping ko
 heika / heka
    へいか
weapons; arms; fighting; war
swords; arms; warfare
weapons

兵戎

see styles
bīng róng
    bing1 rong2
ping jung
arms; weapons

兵書


兵书

see styles
bīng shū
    bing1 shu1
ping shu
 heisho / hesho
    へいしょ
a book on the art of war
book on military science

兵權


兵权

see styles
bīng quán
    bing1 quan2
ping ch`üan
    ping chüan
military leadership; military power

兵源

see styles
bīng yuán
    bing1 yuan2
ping yüan
manpower resources (for military service); sources of troops

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "ping" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary