There are 2428 total results for your ping search. I have created 25 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鞞 see styles |
bǐng bing3 ping hi |
scabbard A scabbard; translit. vi, ve, vai, vya, bhi, bhya, be; cf. 毘, 吠, 韋. |
餅 饼 see styles |
bǐng bing3 ping mochisaki もちさき |
round flat cake; cookie; cake; pastry; CL:張|张[zhang1] (kana only) sticky rice cake; mochi rice cake; (out-dated or obsolete kana usage) (kana only) sticky rice cake; (surname) Mochisaki |
餠 see styles |
bǐng bing3 ping mochi もち |
variant of 餅|饼[bing3] (out-dated kanji) (kana only) sticky rice cake; (out-dated kanji) (out-dated or obsolete kana usage) (kana only) sticky rice cake; (surname) Mochi biscuits |
馮 冯 see styles |
píng ping2 p`ing ping mi み |
to gallop; to assist; to attack; to wade; great; old variant of 憑|凭[ping2] (surname) Mi |
鮃 鲆 see styles |
píng ping2 p`ing ping hirame ひらめ |
family of flatfish; sole (1) (kana only) flounder (esp. the large-tooth flounders of family Paralichthyidae, but also lefteye flounders of family Bothidae); (2) bastard halibut; olive flounder (Paralichthys olivaceus) |
一並 一并 see styles |
yī bìng yi1 bing4 i ping |
variant of 一併|一并[yi1bing4] |
一併 一并 see styles |
yī bìng yi1 bing4 i ping |
to lump together; to treat along with all the others |
三病 see styles |
sān bìng san1 bing4 san ping sanbyō |
The three ailments: (1) (a) 貪 lust, for which the 不淨觀 meditation on uncleanness is the remedy; (b) 瞋 anger, or hate, remedy 慈悲觀 meditation on kindness and pity; (c) 癡 stupidity, or ignorance, remedy 因緣觀 meditation on causality. (2) (a) 謗 Slander of Mahāyāna; (b) 五逆罪 the five gross sins; (c) to be a "heathen" or outsider; the forms recorded seem to be icchantika, ecchantika, and aicchantika. Cf. 三毒. |
不平 see styles |
bù píng bu4 ping2 pu p`ing pu ping fuhei / fuhe ふへい |
uneven; injustice; unfairness; wrong; grievance; indignant; dissatisfied (n,adj-no,adj-na) discontent; dissatisfaction; complaint; grievance uneven |
丙丁 see styles |
bǐng dīng bing3 ding1 ping ting hyōchō |
A junior, or so-and-so. |
丙午 see styles |
bǐng wǔ bing3 wu3 ping wu heigo / hego へいご |
forty-third year C7 of the 60 year cycle, e.g. 1966 or 2026 (See 干支・1) Fire Horse (43rd term of the sexagenary cycle, e.g. 1906, 1966, 2026); (given name) Heigo |
丙型 see styles |
bǐng xíng bing3 xing2 ping hsing |
type C; type III; gamma- |
丙基 see styles |
bǐng jī bing3 ji1 ping chi |
propyl group (chemistry) |
丙子 see styles |
bǐng zǐ bing3 zi3 ping tzu hinoene; heishi / hinoene; heshi ひのえね; へいし |
thirteenth year C1 of the 60 year cycle, e.g. 1996 or 2056 (See 干支・1) Fire Rat (13th term of the sexagenary cycle, e.g. 1936, 1996, 2056) |
丙寅 see styles |
bǐng yín bing3 yin2 ping yin hinoetora; heiin / hinoetora; hen ひのえとら; へいいん |
third year C3 of the 60 year cycle, e.g. 1986 or 2046 (See 干支・1) Fire Tiger (3rd term of the sexagenary cycle, e.g. 1926, 1986, 2046) |
丙戌 see styles |
bǐng xū bing3 xu1 ping hsü hinoeinu; heijutsu / hinoenu; hejutsu ひのえいぬ; へいじゅつ |
twenty-third year C11 of the 60 year cycle, e.g. 2006 or 2066 (See 干支・1) Fire Dog (23rd term of the sexagenary cycle, e.g. 1946, 2006, 2066) |
丙烯 see styles |
bǐng xī bing3 xi1 ping hsi |
propylene C3H6 |
丙烷 see styles |
bǐng wán bing3 wan2 ping wan |
propane |
丙申 see styles |
bǐng shēn bing3 shen1 ping shen hinoesaru; heishin / hinoesaru; heshin ひのえさる; へいしん |
thirty-third year C9 of the 60 year cycle, e.g. 1956 or 2016 (See 干支・1) Fire Monkey (33rd term of the sexagenary cycle, e.g. 1956, 2016, 2076) |
丙等 see styles |
bǐng děng bing3 deng3 ping teng |
third rank; third category; third grade; grade C |
丙糖 see styles |
bǐng táng bing3 tang2 ping t`ang ping tang |
triose (CH2O)3, monosaccharide with three carbon atoms, such as glyceraldehyde 甘油醛[gan1 you2 quan2] |
丙綸 丙纶 see styles |
bǐng lún bing3 lun2 ping lun |
polypropylene fiber |
丙辰 see styles |
bǐng chén bing3 chen2 ping ch`en ping chen hinoetatsu; heishin / hinoetatsu; heshin ひのえたつ; へいしん |
fifty-third year C5 of the 60 year cycle, e.g. 1976 or 2036 (See 干支・1) Fire Dragon (53rd term of the sexagenary cycle, e.g. 1916, 1976, 2036) |
丙酮 see styles |
bǐng tóng bing3 tong2 ping t`ung ping tung |
acetone CH3COCH |
丙醇 see styles |
bǐng chún bing3 chun2 ping ch`un ping chun |
propanol; propyl alcohol C3H7OH |
丙醚 see styles |
bǐng mí bing3 mi2 ping mi |
n-propyl ether |
丙醛 see styles |
bǐng quán bing3 quan2 ping ch`üan ping chüan |
propionaldehyde; propanal CH3CH2CHO |
並不 并不 see styles |
bìng bù bing4 bu4 ping pu |
not at all; by no means |
並且 并且 see styles |
bìng qiě bing4 qie3 ping ch`ieh ping chieh |
and; besides; moreover; furthermore; in addition |
並入 并入 see styles |
bìng rù bing4 ru4 ping ju |
to merge into; to incorporate in |
並列 并列 see styles |
bìng liè bing4 lie4 ping lieh heiretsu / heretsu へいれつ |
to stand side by side; to be juxtaposed (n,vs,vt,vi) (1) arranging in a line; standing in a row; (noun - becomes adjective with の) (2) (See 並列回路・へいれつかいろ,直列・ちょくれつ・1) parallel (electronics, computing, etc.) |
並口 并口 see styles |
bìng kǒu bing4 kou3 ping k`ou ping kou |
parallel port (computing) |
並坐 并坐 see styles |
bìng zuò bing4 zuo4 ping tso |
to sit together |
並存 并存 see styles |
bìng cún bing4 cun2 ping ts`un ping tsun heizon / hezon へいぞん heison / heson へいそん |
to exist at the same time; to coexist (noun/participle) coexistence |
並把 并把 see styles |
bìng bǎ bing4 ba3 ping pa |
to include |
並排 并排 see styles |
bìng pái bing4 pai2 ping p`ai ping pai |
side by side; abreast |
並條 并条 see styles |
bìng tiáo bing4 tiao2 ping t`iao ping tiao |
drawing (textile industry) |
並激 并激 see styles |
bìng jī bing4 ji1 ping chi |
parallel excitation; shunt excitation; shunt-wound (e.g. electric generator) |
並發 并发 see styles |
bìng fā bing4 fa1 ping fa |
to happen simultaneously |
並稱 并称 see styles |
bìng chēng bing4 cheng1 ping ch`eng ping cheng |
joint name; combined name |
並立 并立 see styles |
bìng lì bing4 li4 ping li heiritsu / heritsu へいりつ |
to exist side by side; to exist simultaneously (noun/participle) standing abreast |
並聯 并联 see styles |
bìng lián bing4 lian2 ping lien |
parallel connection |
並肩 并肩 see styles |
bìng jiān bing4 jian1 ping chien |
alongside; shoulder to shoulder; side by side; abreast |
並臻 并臻 see styles |
bìng zhēn bing4 zhen1 ping chen |
to arrive simultaneously |
並舉 并举 see styles |
bìng jǔ bing4 ju3 ping chü |
to develop simultaneously; to undertake concurrently |
並處 并处 see styles |
bìng chǔ bing4 chu3 ping ch`u ping chu |
to impose an additional penalty |
並行 并行 see styles |
bìng xíng bing4 xing2 ping hsing heikou / heko へいこう |
to proceed in parallel; side by side (of two processes, developments, thoughts etc) (adj-no,n,vs) (1) (going) side-by-side; abreast; (2) concurrent; occurring together; at the same time |
並進 并进 see styles |
bìng jìn bing4 jin4 ping chin heishin / heshin へいしん |
to advance together (noun/participle) (1) keeping pace with; keeping abreast of; advancing together; (2) (mathematics term) translation |
並重 并重 see styles |
bìng zhòng bing4 zhong4 ping chung |
to lay equal stress on; to pay equal attention to |
並非 并非 see styles |
bìng fēi bing4 fei1 ping fei |
really isn't |
久病 see styles |
jiǔ bìng jiu3 bing4 chiu ping |
my old illness; chronic condition |
乒乓 see styles |
pīng pāng ping1 pang1 p`ing p`ang ping pang |
(onom.) rattle; clatter; (sports) ping-pong; table tennis |
九如 see styles |
jiǔ rú jiu3 ru2 chiu ju kyuujo / kyujo きゅうじょ |
Chiuju township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan (personal name) Kyūjo |
乾冰 干冰 see styles |
gān bīng gan1 bing1 kan ping |
dry ice (i.e. frozen CO2); CL:塊|块[kuai4] |
五甁 see styles |
wǔ píng wu3 ping2 wu p`ing wu ping gobyō |
The five vases used by the esoteric school for offering flowers to their Buddha, the flowers are stuck in a mixture of the five precious things, the five grains and the five medicines mingled with scented water. |
交併 交并 see styles |
jiāo bìng jiao1 bing4 chiao ping |
occurring simultaneously |
交兵 see styles |
jiāo bīng jiao1 bing1 chiao ping |
in a state of war |
任憑 任凭 see styles |
rèn píng ren4 ping2 jen p`ing jen ping |
no matter what; despite; to allow (sb to act arbitrarily) |
任病 see styles |
rèn bìng ren4 bing4 jen ping ninbyō |
naturalism sickness |
伏兵 see styles |
fú bīng fu2 bing1 fu ping fukuhei / fukuhe ふくへい |
hidden troops; ambush (1) ambush; troops in ambush; (2) unexpected opposition; unexpected obstacle |
休兵 see styles |
xiū bīng xiu1 bing1 hsiu ping |
to cease fire; armistice; rested troops |
伶俜 see styles |
líng pīng ling2 ping1 ling p`ing ling ping ryōbyō |
(literary) lonely; all alone; solitary wanders around |
佛坪 see styles |
fó píng fo2 ping2 fo p`ing fo ping |
Foping County in Hanzhong 漢中|汉中[Han4 zhong1], Shaanxi |
作病 see styles |
zuò bìng zuo4 bing4 tso ping sakubyou / sakubyo さくびょう |
feigned illness contrivance sickness |
佳冬 see styles |
jiā dōng jia1 dong1 chia tung |
Chiatung township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
併入 并入 see styles |
bìng rù bing4 ru4 ping ju |
to merge into; to incorporate in |
併吞 并吞 see styles |
bìng tūn bing4 tun1 ping t`un ping tun |
to swallow up; to annex; to merge |
併攏 并拢 see styles |
bìng lǒng bing4 long3 ping lung |
to draw together; to place side by side (e.g. one's fingers, two halves of a torn sheet of paper etc) |
併發 并发 see styles |
bìng fā bing4 fa1 ping fa |
to happen simultaneously; (medicine) (of one disease) to be complicated by (another); (of another disease) to erupt simultaneously; (computing) concurrent |
併紗 并纱 see styles |
bìng shā bing4 sha1 ping sha |
doubling (combining two or more lengths of yarn into a single thread) |
併購 并购 see styles |
bìng gòu bing4 gou4 ping kou |
merger and acquisition (M and A); acquisition; to take over |
併集 并集 see styles |
bìng jí bing4 ji2 ping chi |
union (symbol ∪) (set theory) |
來義 来义 see styles |
lái yì lai2 yi4 lai i |
Laiyi township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
依憑 依凭 see styles |
yī píng yi1 ping2 i p`ing i ping ebyō |
rely on |
假名 see styles |
jiǎ míng jia3 ming2 chia ming karina かりな |
false name; pseudonym; alias; pen name; the Japanese kana scripts; hiragana 平假名[ping2 jia3 ming2] and katakana 片假名[pian4 jia3 ming2] (out-dated kanji) kana; Japanese syllabary (i.e. hiragana, katakana); (surname) Karina Unreal names, i. e. nothing has a name of itself, for all names are mere human appellations. |
傘兵 伞兵 see styles |
sǎn bīng san3 bing1 san ping |
paratrooper |
傭兵 佣兵 see styles |
yōng bīng yong1 bing1 yung ping youhei / yohe ようへい |
(military) mercenary; (sports) player hired from another country mercenary (soldier) |
僧兵 see styles |
sēng bīng seng1 bing1 seng ping souhei / sohe そうへい |
priest soldier; warrior monk armed monks |
入稟 入禀 see styles |
rù bǐng ru4 bing3 ju ping |
to file (law) |
內埔 内埔 see styles |
nèi pǔ nei4 pu3 nei p`u nei pu |
Neipu Township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Ping2 dong1 Xian4], Taiwan |
全屏 see styles |
quán píng quan2 ping2 ch`üan p`ing chüan ping |
(computing) fullscreen |
公秉 see styles |
gōng bǐng gong1 bing3 kung ping |
kiloliter |
兵亂 兵乱 see styles |
bīng luàn bing1 luan4 ping luan |
confusion of war; turmoil of war See: 兵乱 |
兵刃 see styles |
bīng rèn bing1 ren4 ping jen heijin / hejin へいじん |
(bladed) weapons sword blade |
兵制 see styles |
bīng zhì bing1 zhi4 ping chih heisei / hese へいせい |
military system military system |
兵力 see styles |
bīng lì bing1 li4 ping li hyouriki / hyoriki ひょうりき |
military strength; armed forces; troops military force; force of arms; strength of an army; (given name) Hyōriki |
兵卒 see styles |
bīng zú bing1 zu2 ping tsu heisotsu / hesotsu へいそつ |
soldiers; troops private (soldier); (common) soldier; ranks; rank and file |
兵員 兵员 see styles |
bīng yuán bing1 yuan2 ping yüan heiin / hen へいいん |
soldiers; troops military strength; military personnel |
兵器 see styles |
bīng qì bing1 qi4 ping ch`i ping chi heiki / heki へいき |
weaponry; weapons; arms arms; weapon; ordnance |
兵團 兵团 see styles |
bīng tuán bing1 tuan2 ping t`uan ping tuan |
large military unit; formation; corps; army |
兵士 see styles |
bīng shì bing1 shi4 ping shih heishi / heshi へいし |
ordinary soldier soldier |
兵家 see styles |
bīng jiā bing1 jia1 ping chia hyouge / hyoge ひょうげ |
military strategist in ancient China; military commander; soldier soldier; tactician; strategist; (place-name) Hyōge |
兵差 see styles |
bīng chāi bing1 chai1 ping ch`ai ping chai |
labor conscripted to support the military |
兵庫 兵库 see styles |
bīng kù bing1 ku4 ping k`u ping ku hiyougo / hiyogo ひようご |
Hyōgo prefecture in the midwest of Japan's main island Honshū 本州[Ben3 zhou1] (1) (ひょうご only) Hyogo (prefecture); (2) armory; armoury; arsenal; (place-name) Hiyougo |
兵役 see styles |
bīng yì bing1 yi4 ping i heieki / heeki へいえき |
military service military service; conscription |
兵戈 see styles |
bīng gē bing1 ge1 ping ko heika / heka へいか |
weapons; arms; fighting; war swords; arms; warfare weapons |
兵戎 see styles |
bīng róng bing1 rong2 ping jung |
arms; weapons |
兵書 兵书 see styles |
bīng shū bing1 shu1 ping shu heisho / hesho へいしょ |
a book on the art of war book on military science |
兵權 兵权 see styles |
bīng quán bing1 quan2 ping ch`üan ping chüan |
military leadership; military power |
兵源 see styles |
bīng yuán bing1 yuan2 ping yüan |
manpower resources (for military service); sources of troops |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "ping" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.