There are 325 total results for your narrow search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
短見 短见 see styles |
duǎn jiàn duan3 jian4 tuan chien tanken たんけん |
short-sighted; suicide narrow view |
窄小 see styles |
zhǎi xiǎo zhai3 xiao3 chai hsiao |
narrow and small |
窄巷 see styles |
zhǎi xiàng zhai3 xiang4 chai hsiang |
narrow alley; narrow street |
窄縫 窄缝 see styles |
zhǎi fèng zhai3 feng4 chai feng |
narrow gap; slit |
窮屈 see styles |
kyuukutsu / kyukutsu きゅうくつ |
(noun or adjectival noun) (1) narrow; tight; cramped; (noun or adjectival noun) (2) formal; stiff; strict; ceremonious; rigid; (noun or adjectival noun) (3) constrained; uncomfortable; (noun or adjectival noun) (4) tight (e.g. finances) |
管窺 管窥 see styles |
guǎn kuī guan3 kui1 kuan k`uei kuan kuei kanki かんき |
to look at something through a bamboo tube; to have a restricted view (See 管見・かんけん・1) narrow insight; narrow view to peep through a tube |
管見 管见 see styles |
guǎn jiàn guan3 jian4 kuan chien sugami すがみ |
my limited view (lit. view through a thin tube); my limited understanding; my opinion (humble) (1) narrow insight; narrow view; (2) my humble opinion; (surname) Sugami to look through a tube |
細々 see styles |
hosoboso ほそぼそ komagoma こまごま |
(adv,adv-to) (1) poor (living); (2) barely continuing; just scraping along; (can act as adjective) (3) very narrow; (adv,adv-to,vs) minutely; in detail; with particular attention |
細め see styles |
hosome ほそめ |
(adj-no,adj-na,n) thinnish; somewhat narrow |
細帯 see styles |
hosoobi ほそおび |
narrow kimono sash; narrow obi |
細目 细目 see styles |
xì mù xi4 mu4 hsi mu hosome ほそめ |
detailed listing; specific item (1) narrow eyes; half-open eyes; (2) fine mesh; fine texture; tight weave; smooth cut (of a file); (surname) Hosome |
細細 细细 see styles |
xì xì xi4 xi4 hsi hsi hosoboso ほそぼそ komagoma こまごま |
attentive; careful (adv,adv-to) (1) poor (living); (2) barely continuing; just scraping along; (can act as adjective) (3) very narrow; (adv,adv-to,vs) minutely; in detail; with particular attention |
細身 see styles |
hosomi ほそみ |
(can be adjective with の) (1) narrow (blade); (can be adjective with の) (2) slender (figure, build); thin |
細道 see styles |
hosomichi ほそみち |
narrow path; narrow lane; (surname) Hosomichi |
細隙 see styles |
saigeki さいげき |
(noun - becomes adjective with の) slit; interstice; narrow aperture |
絞る see styles |
shiboru しぼる |
(transitive verb) (1) to wring (towel, rag); to squeeze; (2) to squeeze (fruit to extract juice); to press; to extract; to milk; to express milk; (3) to rack (one's brains); to strain (one's voice); (4) to extort; to exploit; (5) to chew out; to reprimand severely; to rake over the coals; to give a sound scolding; to tell someone off; to scold; to rebuke; (6) to drill into; to train; (7) to narrow down (one's focus); to whittle down; (8) to gather up (curtain, etc.); to tighten (drawstring); (9) to stop down (lens); (10) to turn down (e.g. radio); (11) to bend (bow); to draw; (12) (sumo) to hold down; to constrict; to immobilize |
縫子 缝子 see styles |
fèng zi feng4 zi5 feng tzu nuiko ぬいこ |
crack; chink; narrow slit; crevice (female given name) Nuiko |
羯鼓 see styles |
jié gǔ jie2 gu3 chieh ku katsuko かっこ |
double-ended skin drum with a narrow waist (music) kakko; Japanese hourglass drum, played with sticks on both sides, traditionally used in gagaku deerskin drum |
胡同 see styles |
hú tòng hu2 tong4 hu t`ung hu tung fuuton; kodou / futon; kodo フートン; こどう |
lane; alley; CL:條|条[tiao2] hutong (narrow street or alley in a traditional residential area of a Chinese city, esp. Beijing) (chi:) |
腰細 see styles |
yousai / yosai ようさい |
(adj-na,adj-no,n) (1) narrow-waisted; (2) (abbreviation) (See 腰細蜂) red-banded sand wasp (Ammophila sabulosa); (surname) Yōsai |
臥榻 卧榻 see styles |
wò tà wo4 ta4 wo t`a wo ta |
a couch; a narrow bed |
臺蛙 台蛙 see styles |
tái wā tai2 wa1 t`ai wa tai wa |
(derog.) Taiwanese; a person from Taiwan (implying naivete or ignorance regarding geopolitical and economic realities) (cf. 井底之蛙[jing3 di3 zhi1 wa1] sb with a narrow view of the world) |
蓬心 see styles |
péng xīn peng2 xin1 p`eng hsin peng hsin houshin / hoshin ほうしん |
narrow and bending; unkempt interior (given name) Houshin |
虎門 虎门 see styles |
hǔ mén hu3 men2 hu men toranomon とらのもん |
the Bocca Tigris, a narrow strait in the Pearl River Delta, Guangdong; Humen Town 虎門鎮|虎门镇[Hu3 men2 Zhen4] (place-name) Toranomon |
蝸角 see styles |
kakaku かかく |
(1) eyestalk (on a snail); (2) narrow place; cramped space; (given name) Kakaku |
蟐螂 see styles |
kamakiri かまきり |
(kana only) praying mantis (esp. the narrow-winged mantis, Tenodera angustipennis) |
蟷螂 see styles |
tourou / toro とうろう |
(kana only) praying mantis (esp. the narrow-winged mantis, Tenodera angustipennis); (surname) Tourou |
褊促 see styles |
biǎn cù bian3 cu4 pien ts`u pien tsu hensoku |
narrow-minded and quick-tempered |
褊狭 see styles |
henkyou / henkyo へんきょう |
(noun or adjectival noun) narrow-mindedness; intolerance; illiberality; narrowness |
褊狹 褊狭 see styles |
biǎn xiá bian3 xia2 pien hsia |
narrow; small-minded See: 褊狭 |
軽便 see styles |
keiben; keibin / keben; kebin けいべん; けいびん |
(noun or adjectival noun) (1) handy; convenient; simple; portable; (2) (abbreviation) (See 軽便鉄道) narrow-gauge railway; light railway |
辛勝 see styles |
shinshou / shinsho しんしょう |
(n,vs,vi) narrow victory |
迫脅 迫胁 see styles |
pò xié po4 xie2 p`o hsieh po hsieh hakukyō |
to coerce; fig. narrow to threaten with force |
迮徑 迮径 see styles |
zé jìng ze2 jing4 tse ching |
narrow path |
逼仄 see styles |
bī zè bi1 ze4 pi tse |
narrow; cramped |
遣水 see styles |
yarimizu やりみず |
(irregular okurigana usage) (1) stream (in a Japanese garden); narrow stream flowing through a traditional garden (esp. in a Heian period villa); (2) watering (potted plants, bonsai, etc.); (surname) Yarimizu |
鎌切 see styles |
kamakiri かまきり |
(kana only) praying mantis (esp. the narrow-winged mantis, Tenodera angustipennis) |
門波 see styles |
tonami となみ |
(archaism) clashing waves; tides in narrow sea straits |
門浪 see styles |
tonami となみ |
(archaism) waves in narrow straits |
關塞 关塞 see styles |
guān sài guan1 sai4 kuan sai |
border fort, esp. defending narrow valley |
陋巷 see styles |
roukou / roko ろうこう |
narrow, dirty backstreet |
陋見 see styles |
rouken / roken ろうけん |
(1) (rare) narrow-mindedness; (2) (humble language) (rare) one's humble opinion |
險勝 险胜 see styles |
xiǎn shèng xian3 sheng4 hsien sheng |
to win by a narrow margin |
齷齪 龌龊 see styles |
wò chuò wo4 chuo4 wo ch`o wo cho akuseku あくせく |
dirty; filthy; vile; despicable; (literary) narrow-minded; petty (adv-to,vs) (kana only) fussily; busily; sedulously; worrying about (small things) trivial |
あい路 see styles |
airo あいろ |
(1) defile; narrow path; (2) bottleneck; impasse |
カミン see styles |
kamin カミン |
(See チムニー) chimney (narrow cleft used to climb a rock face) (ger: Kamin); (female given name) Comyn; Kamin |
ナロー see styles |
naroo ナロー |
(adjectival noun) narrow |
ほそ道 see styles |
hosomichi ほそみち |
narrow path; narrow lane |
佉啁羅 佉啁罗 see styles |
qū zhōu luó qu1 zhou1 luo2 ch`ü chou lo chü chou lo katōra |
khaṭvā, a bed, couch, cot; a long, narrow bed. |
僅少差 see styles |
kinshousa / kinshosa きんしょうさ |
narrow majority; shade of difference |
単眼的 see styles |
tanganteki たんがんてき |
(adjectival noun) narrow-minded; short-sighted |
危ない see styles |
abunai(p); abunai(sk); abunee(sk); abbunee(sk) あぶない(P); アブナい(sk); あぶねー(sk); あっぶねー(sk) |
(adjective) (1) dangerous; risky; hazardous; perilous; precarious; (adjective) (2) in danger; in jeopardy; critical; grave; at risk; (adjective) (3) uncertain; unreliable; insecure; unsteady; doubtful; (adjective) (4) close (call); narrow (escape); (interjection) (5) look out!; watch out!; be careful! |
命拾い see styles |
inochibiroi いのちびろい |
(n,vs,vi) narrow escape from death |
大方廣 大方广 see styles |
dà fāng guǎng da4 fang1 guang3 ta fang kuang daihōkō |
mahāvaipulya ; cf. 大方等 The great Vaipulyas, or sutras of Mahāyāna. 方廣 and 方等 are similar in meaning. Vaipulya is extension, spaciousness, widespread, and this is the idea expressed both in 廣 broad, widespread, as opposed to narrow, restricted, and in 等 levelled up, equal everywhere, universal. These terms suggest the broadening of the basis of Buddhism, as is found in Mahāyāna. The Vaipulya works are styled sutras, for the broad doctrine of universalism, very different from the traditional account of his discourses, is put into the mouth of the Buddha in wider, or universal aspect. These sutras are those of universalism, of which the Lotus 法華 is an outstanding example. The form Vaitulya instead of Vaipulya is found in some Kashgar MSS. of the Lotus, suggesting that in the Vetulla sect lies the origin of the Vaipulyas, and with them of Mahāyāna, but the evidence is inadequate. |
小乗的 see styles |
shoujouteki / shojoteki しょうじょうてき |
(adjectival noun) narrow-minded |
小心眼 see styles |
xiǎo xīn yǎn xiao3 xin1 yan3 hsiao hsin yen |
narrow-minded; petty |
Variations: |
hisashi ひさし |
(1) (kana only) (See 軒・のき・1) awning (over window, doorway); eaves (of roof); (2) {archit} narrow aisle surrounding the core of a temple building; (3) (kana only) visor (of a cap); brim; peak; (4) (abbreviation) (See 庇髪) classic Japanese women's low pompadour hairstyle |
弦月窗 see styles |
xián yuè chuāng xian2 yue4 chuang1 hsien yüeh ch`uang hsien yüeh chuang |
a narrow slit window; a lunette |
括れる see styles |
kubireru くびれる |
(v1,vi) (kana only) to be constricted; to tighten (in the middle); to narrow |
Variations: |
chou / cho ちょう |
(counter) (also 丁) (See 丁・ちょう・3) counter for long and narrow things such as guns, scissors, spades, hoes, inksticks, palanquins, candles, jinrikishas, shamisen, oars, etc. |
搾込む see styles |
shiborikomu しぼりこむ |
(transitive verb) (1) to squeeze; to wring out; (2) to narrow down; to refine |
文字人 see styles |
wén zì rén wen2 zi4 ren2 wen tzu jen monji nin |
A literalist, pedant; narrow. |
Variations: |
sa さ |
(prefix) narrow; thin |
狭あい see styles |
kyouai / kyoai きょうあい |
(noun or adjectival noun) (1) narrow; small; confined; (2) narrow-minded; intolerant |
狭き門 see styles |
semakimon せまきもん |
(exp,n) (1) the strait gate (in the Bible); the narrow gate; (exp,n) (2) high barrier (to enter a highly competitive school, company, etc.); difficult hurdle; difficulty; obstacle |
狭まる see styles |
sebamaru せばまる |
(v5r,vi) to narrow; to contract |
狭める see styles |
sebameru せばめる |
(transitive verb) to narrow; to reduce; to contract |
狭視野 see styles |
kyoushiya / kyoshiya きょうしや |
(noun - becomes adjective with の) (rare) narrow-field (e.g. camera); small-field |
狹劣心 狭劣心 see styles |
xiá liè xīn xia2 lie4 xin1 hsia lieh hsin kyōretsu shin |
narrow and inferior-mind |
眇める see styles |
sugameru すがめる |
(transitive verb) to squint (one eye); to narrow |
細まる see styles |
hosomaru ほそまる |
(v5r,vi) to narrow (e.g. eyes) |
細める see styles |
hosomeru ほそめる |
(transitive verb) to make narrow |
細明體 细明体 see styles |
xì míng tǐ xi4 ming2 ti3 hsi ming t`i hsi ming ti |
Mincho narrow font |
細街路 see styles |
saigairo さいがいろ |
{law} back road (narrower than 4 meters); narrow backstreet |
細長い see styles |
hosonagai ほそながい |
(adjective) long and narrow |
絞込む see styles |
shiborikomu しぼりこむ |
(transitive verb) (1) to squeeze; to wring out; (2) to narrow down; to refine |
縮まる see styles |
chijimaru ちぢまる |
(v5r,vi) to shorten; to narrow; to close; to shrink |
蚰蜒路 see styles |
yóu yan lù you2 yan5 lu4 yu yen lu |
lit. centipede's path; fig. narrow winding road |
覗き見 see styles |
nozokimi のぞきみ |
(noun/participle) peeking; peeping (e.g. through a hole, narrow gap) |
覷著眼 觑着眼 see styles |
qù zhe yǎn qu4 zhe5 yan3 ch`ü che yen chü che yen |
to narrow one's eyes and gaze at something with great attention |
詰まる see styles |
tsumaru つまる |
(v5r,vi) (1) to be packed (with); to be full (space, schedule, etc.); (v5r,vi) (2) (See 鼻が詰まる) to be blocked (road, pipe, nose, etc.); to be clogged; to be plugged up; (v5r,vi) (3) to shorten (width, interval, etc.); to shrink (shirt, word form, etc.); to narrow; (v5r,vi) (4) (often in the form …につまる) (See 言葉に詰まる,気の詰まる・きのつまる) to be at a loss; to be hard pressed; (v5r,vi) (5) (See 詰まる所・つまるところ) to end up; to be settled; (v5r,vi) (6) (See 促音・そくおん) to become a geminate consonant; (v5r,vi) (7) {baseb} to hit the ball near the handle of the bat |
遣り水 see styles |
yarimizu やりみず |
(1) stream (in a Japanese garden); narrow stream flowing through a traditional garden (esp. in a Heian period villa); (2) watering (potted plants, bonsai, etc.) |
際どい see styles |
kiwadoi きわどい |
(adjective) (1) (kana only) very close; close; narrow (e.g. narrow victory); dangerous; risky; hazardous; (2) (kana only) suggestive; bordering on the obscene; risque; delicate (e.g. question); immoral; questionable; shady; (3) (archaism) extreme; harsh; cruel |
際疾い see styles |
kiwadoi きわどい |
(adjective) (1) (kana only) very close; close; narrow (e.g. narrow victory); dangerous; risky; hazardous; (2) (kana only) suggestive; bordering on the obscene; risque; delicate (e.g. question); immoral; questionable; shady; (3) (archaism) extreme; harsh; cruel |
シュミネ see styles |
shumine シュミネ |
(1) (See 暖炉,マントルピース) fireplace (fre: cheminée); mantlepiece; (2) (See チムニー) chimney (narrow cleft used to climb a rock face) |
スロート see styles |
surooto スロート |
(1) (See 喉・のど・1) throat; (2) neck (narrow part of a utensil); (3) throat (part of a racket connecting the head and handle); (personal name) Sloat |
のぞき見 see styles |
nozokimi のぞきみ |
(noun/participle) peeking; peeping (e.g. through a hole, narrow gap) |
一葦の水 see styles |
ichiinomizu / ichinomizu いちいのみず |
(exp,n) (rare) (See 一衣帯水) narrow strip of water |
一衣帯水 see styles |
ichiitaisui / ichitaisui いちいたいすい |
(yoji) (being separated only by a) narrow strip of water; narrow strait (channel, river) |
一衣帶水 一衣带水 see styles |
yī yī dài shuǐ yi1 yi1 dai4 shui3 i i tai shui |
(separated only by) a narrow strip of water |
万死一生 see styles |
banshiisshou / banshissho ばんしいっしょう |
(yoji) advancing in the face of death; having a narrow escape from the jaw of death |
井蛙の見 see styles |
seianoken / seanoken せいあのけん |
(exp,n) narrow perspective |
井蛙之見 井蛙之见 see styles |
jǐng wā zhī jiàn jing3 wa1 zhi1 jian4 ching wa chih chien |
the view of a frog in a well (idiom); fig. a narrow view |
交臂失之 see styles |
jiāo bì shī zhī jiao1 bi4 shi1 zhi1 chiao pi shih chih |
to miss sb by a narrow chance; to miss an opportunity |
低空飛過 低空飞过 see styles |
dī kōng fēi guò di1 kong1 fei1 guo4 ti k`ung fei kuo ti kung fei kuo |
to just scrape through with a narrow pass (in an exam) |
党同伐異 see styles |
toudoubatsui / todobatsui とうどうばつい |
(yoji) narrow partisanship |
冤家路窄 see styles |
yuān jiā lù zhǎi yuan1 jia1 lu4 zhai3 yüan chia lu chai |
lit. for enemies, the road is narrow (idiom); fig. rivals inevitably cross paths |
十死一生 see styles |
jisshiisshou / jisshissho じっしいっしょう |
(1) (yoji) narrow escape from the jaws of death; (2) there being barely a chance of escaping death |
命を拾う see styles |
inochiohirou / inochiohiro いのちをひろう |
(exp,v5u) to narrowly escape death; to have a narrow escape from death |
固陋頑迷 see styles |
korouganmei / koroganme ころうがんめい |
(noun or adjectival noun) (yoji) obstinate; stubborn; hard-headed; pigheaded; incapable of making sound judgements because of a narrow, inflexible and obstinate mentality |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "narrow" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.