There are 145 total results for your harumi search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
消揺身 see styles |
harumi はるみ |
(female given name) Harumi |
温日実 see styles |
harumi はるみ |
(female given name) Harumi |
瀧晴巳 see styles |
takiharumi たきはるみ |
(person) Taki Harumi |
葉流美 see styles |
harumi はるみ |
(female given name) Harumi |
葉瑠美 see styles |
harumi はるみ |
(female given name) Harumi |
葉留美 see styles |
harumi はるみ |
(female given name) Harumi |
ハルーミ see styles |
haruumi / harumi ハルーミ |
{food} halloumi (cheese) (gre:) |
中山治美 see styles |
nakayamaharumi なかやまはるみ |
(person) Nakayama Harumi |
中島晴美 see styles |
nakashimaharumi なかしまはるみ |
(person) Nakashima Harumi (1950.10-) |
丸山晴美 see styles |
maruyamaharumi まるやまはるみ |
(person) Maruyama Harumi |
井上晴美 see styles |
inoueharumi / inoeharumi いのうえはるみ |
(person) Inoue Harumi (1974.9.23-) |
北村仁絵 see styles |
kitamurakimie きたむらきみえ |
(f,h) Kitamura Kimie (real name of Inoue Harumi) (1974.9.23-) |
坂上晴美 see styles |
sakagamiharumi さかがみはるみ |
(person) Sakagami Harumi (1974.1-) |
坂本春生 see styles |
sakamotoharumi さかもとはるみ |
(person) Sakamoto Harumi (1938.4-) |
奥山治美 see styles |
okuyamaharumi おくやまはるみ |
(person) Okuyama Harumi |
宗近晴見 see styles |
munechikaharumi むねちかはるみ |
(person) Munechika Harumi (1936.9.8-) |
富川春美 see styles |
tomikawaharumi とみかわはるみ |
(person) Tomikawa Harumi (1968.9.26-) |
弘山晴美 see styles |
hiroyamaharumi ひろやまはるみ |
(person) Hiroyama Harumi (1968.9-) |
新井春美 see styles |
araiharumi あらいはるみ |
(person) Arai Harumi (1953.4.22-) |
新谷春水 see styles |
arataniharumi あらたにはるみ |
(person) Aratani Harumi |
春海二郎 see styles |
harumijirou / harumijiro はるみじろう |
(person) Harumi Jirou |
春海四方 see styles |
harumishihou / harumishiho はるみしほう |
(person) Harumi Shihou (1959.3.22-) |
木村治美 see styles |
kimuraharumi きむらはるみ |
(person) Kimura Harumi (1932.11.1-) |
本田晴美 see styles |
hondaharumi ほんだはるみ |
(person) Honda Harumi |
柳川春巳 see styles |
yanagawaharumi やながわはるみ |
(person) Yanagawa Harumi |
深野晴美 see styles |
fukanoharumi ふかのはるみ |
(person) Fukano Harumi (1968.3.13-) |
矢幡治美 see styles |
yahataharumi やはたはるみ |
(person) Yahata Harumi (1912.1.5-1993.10.1) |
石坂晴海 see styles |
ishizakaharumi いしざかはるみ |
(person) Ishizaka Harumi (1960.2.14-) |
石崎晴己 see styles |
ishizakiharumi いしざきはるみ |
(person) Ishizaki Harumi |
花房晴美 see styles |
hanafusaharumi はなふさはるみ |
(person) Hanafusa Harumi (1952.9-) |
都はるみ see styles |
miyakoharumi みやこはるみ |
(person) Miyako Harumi (1948.2-) |
野本晴美 see styles |
nomotoharumi のもとはるみ |
(person) Nomoto Harumi (1973.10.9-) |
金子晴美 see styles |
kanekoharumi かねこはるみ |
(person) Kaneko Harumi (1950.1.19-) |
露崎春女 see styles |
tsuyuzakiharumi つゆざきはるみ |
(person) Tsuyuzaki Harumi |
須田春海 see styles |
sudaharumi すだはるみ |
(person) Suda Harumi |
一龍斎春水 see styles |
ichiryuusaiharumi / ichiryusaiharumi いちりゅうさいはるみ |
(person) Ichiryūsai Harumi |
中島はるみ see styles |
nakajimaharumi なかじまはるみ |
(person) Nakajima Harumi (1964.10.11-) |
木村はるみ see styles |
kimuraharumi きむらはるみ |
(person) Kimura Harumi |
松風はる美 see styles |
matsukazeharumi まつかぜはるみ |
(person) Matsukaze Harumi (1933.1.3-) |
栗原はるみ see styles |
kuriharaharumi くりはらはるみ |
(person) Kurihara Harumi (1947.3.5-) |
根本はるみ see styles |
nemotoharumi ねもとはるみ |
(f,h) Nemoto Harumi |
浦里はるみ see styles |
urazatoharumi うらざとはるみ |
(person) Urazato Harumi (1934.9.14-) |
高橋はるみ see styles |
takahashiharumi たかはしはるみ |
(person) Takahashi Harumi (1954.1.6-) |
今長谷はるみ see styles |
imahaseharumi いまはせはるみ |
(person) Imahase Harumi |
渡名喜はるみ see styles |
tonakiharumi となきはるみ |
(person) Tonaki Harumi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.