There are 214 total results for your coin search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
托拉爾 托拉尔 see styles |
tuō lā ěr tuo1 la1 er3 t`o la erh to la erh |
(loanword) tolar, currency of Slovenia 1991-2007; tolar, silver coin that served as the main currency of Bohemia 1520-1750 |
投げ銭 see styles |
nagezeni なげぜに nagesen なげせん |
tossed coin (to a street performer or beggar) |
投幣口 投币口 see styles |
tóu bì kǒu tou2 bi4 kou3 t`ou pi k`ou tou pi kou |
coin slot |
投硬幣 投硬币 see styles |
tóu yìng bì tou2 ying4 bi4 t`ou ying pi tou ying pi |
coin-operated; to insert a coin |
方孔錢 方孔钱 see styles |
fāng kǒng qián fang1 kong3 qian2 fang k`ung ch`ien fang kung chien |
round coin with a square hole in the middle, used in former times in China |
當十錢 see styles |
toujuuzen / tojuzen とうじゅうぜん |
(hist) type of bronze Chinese coin first issued under Emperor Yuan of the Southern Liang dynasty worth the value of ten iron coins |
白銅貨 see styles |
hakudouka / hakudoka はくどうか |
nickel coin |
百円玉 see styles |
hyakuendama ひゃくえんだま |
100 yen coin |
硬幣坯 硬币坯 see styles |
yìng bì pī ying4 bi4 pi1 ying pi p`i ying pi pi |
coin blank |
蝦蟇口 see styles |
gamaguchi がまぐち |
purse with a metal clasp; handbag (with clasp); pouch (with clasp); coin purse (with clasp) |
返金口 see styles |
henkinguchi へんきんぐち |
coin return slot; change slot |
釣銭口 see styles |
tsurisenguchi つりせんぐち |
coin return slot; change slot |
銭ころ see styles |
chankoro ちゃんころ |
(archaism) (See 銭・ぜに・1) cash; coin |
鋳写し see styles |
iutsushi いうつし |
(hist) coin cast in a mold made from a current coin |
鵝眼銭 see styles |
gagansen ががんせん |
(archaism) (See 銭・ぜに・1) round coin with a (square) hole in the center |
スタテル see styles |
sutateru スタテル |
stater (coin used in ancient Greece) (gre:) |
つり銭口 see styles |
tsurisenguchi つりせんぐち |
coin return slot; change slot |
一分判金 see styles |
ichibubankin いちぶばんきん |
(See 一分金,両・りょう・4) ichibubankin; Edo-period rectangular gold coin worth one quarter ryō |
一體兩面 一体两面 see styles |
yī tǐ liǎng miàn yi1 ti3 liang3 mian4 i t`i liang mien i ti liang mien |
(fig.) two sides of the same coin |
五十円玉 see styles |
gojuuendama / gojuendama ごじゅうえんだま |
50 yen coin |
五百円玉 see styles |
gohyakuendama ごひゃくえんだま |
500 yen coin |
Variations: |
monme もんめ |
(1) (匁 only) monme (unit of weight, 3.75 g); (2) (hist) (See 両・4) monme; Edo-period silver coin worth between 1-50th and 1-80th of a ryō |
四出文錢 四出文钱 see styles |
sì chū wén qián si4 chu1 wen2 qian2 ssu ch`u wen ch`ien ssu chu wen chien |
coin minted in the reign of Emperor Ling of Han 漢靈帝|汉灵帝[Han4 Ling2 Di4], with a square hole in the middle and four lines radiating out from each corner of the square (hence the name 四出文) |
天正大判 see styles |
tenshouooban / tenshoooban てんしょうおおばん |
(hist) tenshō ōban; oval gold coin struck by Toyotomi Hideyoshi in 1588 |
宝永通宝 see styles |
houeitsuuhou / hoetsuho ほうえいつうほう |
(hist) hōei tsuhō; coin used during the Hōei period (ca. 1708) |
寛永通宝 see styles |
kaneitsuuhou / kanetsuho かんえいつうほう |
copper coin (Edo period) |
本位貨幣 本位货币 see styles |
běn wèi huò bì ben3 wei4 huo4 bi4 pen wei huo pi honikahei / honikahe ほんいかへい |
local currency; our own currency; abbr. to 本幣|本币 standard money; standard coin; legal tender |
正反兩面 正反两面 see styles |
zhèng fǎn liǎng miàn zheng4 fan3 liang3 mian4 cheng fan liang mien |
two-way; reversible; both sides of the coin |
生死一如 see styles |
seishiichinyo / seshichinyo せいしいちにょ |
(expression) life and death are the two faces of the same coin |
穴あき銭 see styles |
anaakisen / anakisen あなあきせん |
perforated coin |
穴明き銭 see styles |
anaakisen / anakisen あなあきせん |
perforated coin |
穴開き銭 see styles |
anaakisen / anakisen あなあきせん |
perforated coin |
羯利沙鉢 羯利沙钵 see styles |
jié lì shā bō jie2 li4 sha1 bo1 chieh li sha po karishahatsu |
kārṣāpana, a coin weighing ca. 176 grains. |
背中合せ see styles |
senakaawase / senakawase せなかあわせ |
(1) back to back; (2) discord; feud; (3) opposite sides of the same coin |
表裏一体 see styles |
hyouriittai / hyorittai ひょうりいったい |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) the two views (of an object) referring to the same thing; being inseparable like the two sides of an object; two sides of the same coin |
補助貨幣 see styles |
hojokahei / hojokahe ほじょかへい |
subsidiary coin; subsidiary money |
記念硬貨 see styles |
kinenkouka / kinenkoka きねんこうか |
commemorative coin |
記念貨幣 see styles |
kinenkahei / kinenkahe きねんかへい |
commemorative coin; memorial coin |
邪正一如 see styles |
jashouichinyo / jashoichinyo じゃしょういちにょ |
(expression) Wrong and right are but two faces of the same coin |
釣り銭口 see styles |
tsurisenguchi つりせんぐち |
coin return slot; change slot |
コイントス see styles |
kointosu コイントス |
coin toss; coin flipping; toss of a coin |
ワンコイン see styles |
wankoin ワンコイン |
(can act as adjective) one-coin (i.e. able to be paid for with only one coin, esp. a 500-yen coin, sometimes a 100-yen coin); costing 500 yen; costing 100 yen |
Variations: |
chougin / chogin ちょうぎん |
(hist) chōgin (Edo-period silver coin shaped like a sea cucumber) |
Variations: |
tousen / tosen とうせん |
(hist) knife money; bronze coin of ancient China, shaped like an opened straight razor |
Variations: |
kosen こせん |
old coin |
新語を作る see styles |
shingootsukuru しんごをつくる |
(exp,v5r) to coin a new word; to neologize |
背中合わせ see styles |
senakaawase / senakawase せなかあわせ |
(1) back to back; (2) discord; feud; (3) opposite sides of the same coin |
Variations: |
senka せんか |
coin (esp. an east Asian coin, many of which have a hole in the center) |
コイン・トス see styles |
koin tosu コイン・トス |
coin toss; coin flipping; toss of a coin |
Variations: |
nagesen; nagezeni なげせん; なげぜに |
(1) tossing a coin (to a street performer or beggar); tossed coin; (2) (online) tipping; tip; donation |
Variations: |
bitasen; bitazeni びたせん; びたぜに |
(hist) coin of the smallest value; poorly-minted coin |
Variations: |
ichiendama いちえんだま |
one-yen coin |
Variations: |
goendama ごえんだま |
5 yen coin |
Variations: |
ohajiki おはじき |
(1) (kana only) ohajiki; traditional Japanese children's game similar to marbles, played with coin-shaped pieces made of coloured glass or plastic; (2) (kana only) (colloquialism) (See はじき・1) gun; pistol |
コインシャワー see styles |
koinshawaa / koinshawa コインシャワー |
coin-operated shower stall (wasei: coin shower) |
コインスナック see styles |
koinsunakku コインスナック |
roadside restaurant selling food and drinks from vending machines (wasei: coin snack) |
コインロッカー see styles |
koinrokkaa / koinrokka コインロッカー |
coin-operated locker (wasei: coin locker) |
プルーフコイン see styles |
puruufukoin / purufukoin プルーフコイン |
proof coin |
ワンコインバス see styles |
wankoinbasu ワンコインバス |
100-yen bus (wasei: one-coin bus) |
Variations: |
ichibukin いちぶきん |
(See 両・りょう・4) ichibukin; Edo-period rectangular gold coin worth a quarter ryō |
Variations: |
ichibugin いちぶぎん |
(See 両・りょう・4) ichibugin; Edo-period rectangular silver coin worth one quarter ryō |
Variations: |
kogane(p); kigane(黄金)(ok); kugane(黄金)(ok) こがね(P); きがね(黄金)(ok); くがね(黄金)(ok) |
(1) gold; (2) gold coin; (3) gold colour (color) |
Variations: |
juuendama / juendama じゅうえんだま |
10 yen coin |
Variations: |
oashi おあし |
money; coin; dough; moolah; brass |
コイン・シャワー see styles |
koin shawaa / koin shawa コイン・シャワー |
coin-operated shower stall (wasei: coin shower) |
コイン・ロッカー see styles |
koin rokkaa / koin rokka コイン・ロッカー |
coin-operated locker (wasei: coin locker) |
コインパーキング see styles |
koinpaakingu / koinpakingu コインパーキング |
coin-operated parking (spaces) (wasei: coin parking) |
コインランドリー see styles |
koinrandorii / koinrandori コインランドリー |
laundromat (wasei: coin laundry); laundrette |
プルーフ・コイン see styles |
puruufu koin / purufu koin プルーフ・コイン |
proof coin |
ワンコイン・バス see styles |
wankoin basu ワンコイン・バス |
100-yen bus (wasei: one-coin bus) |
Variations: |
ichiryou / ichiryo いちりょう |
(n,adv) (1) one vehicle; (n,adv) (2) (一両 only) one ryō (an old coin) |
Variations: |
ichibu いちぶ |
one tenth; one hundredth; one percent; one tenth of a sun; one quarter ryō (an old coin) |
Variations: |
shougaku / shogaku しょうがく |
(noun - becomes adjective with の) (1) (ant: 多額) small sum (of money); small amount; (noun - becomes adjective with の) (2) (小額 only) (ant: 高額・2) small denomination (banknote, coin, etc.) |
Variations: |
yamabuki; yamabuki やまぶき; ヤマブキ |
(1) kerria (Kerria japonica); Japanese yellow rose; (2) (山吹 only) (See 山吹色) bright golden yellow; (3) (山吹 only) gold coin (formerly used in Japan) |
Variations: |
gojuuendama / gojuendama ごじゅうえんだま |
50 yen coin |
コイン・パーキング see styles |
koin paakingu / koin pakingu コイン・パーキング |
coin-operated parking (spaces) (wasei: coin parking) |
コイン・ランドリー see styles |
koin randorii / koin randori コイン・ランドリー |
laundromat (wasei: coin laundry); laundrette |
ワンコインタクシー see styles |
wankointakushii / wankointakushi ワンコインタクシー |
500-yen taxi (wasei: one-coin taxi) |
ワンコイン・タクシー see styles |
wankoin takushii / wankoin takushi ワンコイン・タクシー |
500-yen taxi (wasei: one-coin taxi) |
Variations: |
nekonikoban(猫ni小判); nekonikoban(nekoni小判) ねこにこばん(猫に小判); ネコにこばん(ネコに小判) |
(expression) (idiom) (See 豚に真珠) casting pearls before swine; (giving) a gold coin to a cat |
Variations: |
tama たま |
(1) ball; sphere; globe; orb; (2) bead (of sweat, dew, etc.); drop; droplet; (3) (esp. 球) ball (in sports); (4) pile (of noodles, etc.); (5) (esp. 弾; also written as 弾丸) bullet; (6) (esp. 球) bulb (i.e. a light bulb); (7) lens (of glasses, etc.); (8) (esp. 玉, 珠) bead (of an abacus); (9) (slang) (abbreviation) (esp. 玉) (See 金玉・きんたま) ball (i.e. a testicle); (10) (esp. 玉, 珠; also written as 璧) gem; jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively); pearl; (11) female entertainer (e.g. a geisha); (12) (derogatory term) person (when commenting on their nature); character; (13) item, funds or person used as part of a plot; (n,n-suf) (14) (玉 only) (See 玉子・2) egg; (n-suf,ctr) (15) (玉 only) {food} (See お好み焼き) okonomiyaki; (suffix noun) (16) (usu. だま) coin; (suffix noun) (17) precious; beautiful; excellent |
Variations: |
gamaguchi がまぐち |
(etym: toad's mouth) (See 財布) purse with a metal clasp; handbag (with clasp); pouch (with clasp); coin purse (with clasp) |
Variations: |
sen せん |
(1) sen (hundredth of a yen); (2) (See 銭・ぜに・1) coin made of non-precious materials; (3) (obsolete) (See 貫・2) one-thousandth of a kan (as a unit of currency); (4) (archaism) one-thousandth of a kan (as a unit of mass) |
Variations: |
ashi あし |
(1) (esp. 足) foot; paw; arm (of an octopus, squid, etc.); (2) (esp. 脚, 肢) leg; (3) gait; (4) pace; (5) (usu. 脚) lower radical of a kanji; (6) (足 only) means of transportation; (one's) ride; (7) (colloquialism) (usu お〜) (See お足) money; coin |
Variations: |
omotemen おもてめん |
(1) (See 裏面・1) front side (of a piece of paper, coin, medal, etc.); observe; (2) A-side (of a record); (3) {vidg} (See 裏面・3) main levels (as opposed to secret levels or post-game content) |
Variations: |
kointosu; koin tosu コイントス; コイン・トス |
coin toss; coin flip; toss of a coin |
Variations: |
kahei / kahe かへい |
money; currency; coin |
Variations: |
iru いる |
(transitive verb) to cast; to mint; to coin |
Variations: |
juuendama / juendama じゅうえんだま |
10 yen coin |
Variations: |
karutabako カルタばこ |
(1) karuta box; playing card case; (2) (hist) money-exchange shop coin box |
Variations: |
tsurisenguchi つりせんぐち |
coin return slot; change slot |
Variations: |
gojuuendama / gojuendama ごじゅうえんだま |
50 yen coin |
Variations: |
anaakisen / anakisen あなあきせん |
(See 穴銭) perforated coin |
Variations: |
gin(銀)(p); shirogane; shirokane(ok) ぎん(銀)(P); しろがね; しろかね(ok) |
(noun - becomes adjective with の) (1) silver (Ag); (2) silver coin; money; (3) silver medal; (noun - becomes adjective with の) (4) silver colour; silver color; (5) (ぎん only) (abbreviation) (See 米銀) bank; (6) (ぎん only) (abbreviation) {shogi} (See 銀将) silver general |
Variations: |
hyakuendama ひゃくえんだま |
100 yen coin |
Variations: |
gohyakuendama ごひゃくえんだま |
500 yen coin |
Variations: |
oashi おあし |
(colloquialism) money; coin; dough; moolah; brass |
Variations: |
juuenhage / juenhage じゅうえんはげ |
(colloquialism) (See 円形脱毛症) spot baldness; 10-yen (coin) baldness |
Variations: |
koinshawaa; koin shawaa / koinshawa; koin shawa コインシャワー; コイン・シャワー |
coin-operated shower stall (wasei: coin shower) |
Variations: |
puruufukoin; puruufu koin / purufukoin; purufu koin プルーフコイン; プルーフ・コイン |
proof coin |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "coin" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.