Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 183 total results for your background search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

背景説明

see styles
 haikeisetsumei / haikesetsume
    はいけいせつめい
background briefing; backgrounder

背景調查


背景调查

see styles
bèi jǐng diào chá
    bei4 jing3 diao4 cha2
pei ching tiao ch`a
    pei ching tiao cha
background check

背景音楽

see styles
 haikeiongaku / haikeongaku
    はいけいおんがく
background music

背景音樂


背景音乐

see styles
bèi jǐng yīn yuè
    bei4 jing3 yin1 yue4
pei ching yin yüeh
background music (BGM); soundtrack; musical setting

身元確認

see styles
 mimotokakunin
    みもとかくにん
identification; background check; identity confirmation

身元調査

see styles
 mimotochousa / mimotochosa
    みもとちょうさ
(colloquialism) identity or background check (often to see if someone is a burakumin)

身家調查


身家调查

see styles
shēn jiā diào chá
    shen1 jia1 diao4 cha2
shen chia tiao ch`a
    shen chia tiao cha
to do a background check on sb

身辺調査

see styles
 shinpenchousa / shinpenchosa
    しんぺんちょうさ
(personal) background check

透過画像

see styles
 toukagazou / tokagazo
    とうかがぞう
(1) {comp} computer image with a transparent background; (2) transmission image (X-ray image, etc.)

金銀泥絵

see styles
 kingindeie / kingindee
    きんぎんでいえ
painting made with gold or silver paint (usu. on a dark background)

青天白日

see styles
qīng tiān bái rì
    qing1 tian1 bai2 ri4
ch`ing t`ien pai jih
    ching tien pai jih
 seitenhakujitsu / setenhakujitsu
    せいてんはくじつ
(idiom) in broad daylight; in the middle of the day; KMT emblem, a white sun on a blue background
(noun or adjectival noun) (yoji) being cleared of all the charge (brought against one); being found completely innocent

静止画像

see styles
 seishigazou / seshigazo
    せいしがぞう
{comp} background image; static image

預備知識


预备知识

see styles
yù bèi zhī shi
    yu4 bei4 zhi1 shi5
yü pei chih shih
background knowledge; prerequisite

Variations:
がや
ガヤ

 gaya; gaya
    がや; ガヤ
(1) background chatter on a film, TV show, etc.; walla; rhubard; (2) extras; background actors

日の丸の旗

see styles
 hinomarunohata
    ひのまるのはた
(1) flag with a red circle on a white background; (2) (See 日章旗) national flag of Japan

歴史的背景

see styles
 rekishitekihaikei / rekishitekihaike
    れきしてきはいけい
historical context; historical background

浮かび上る

see styles
 ukabiagaru
    うかびあがる
(v5r,vi) (1) to rise to the surface; (2) to come to the front; to emerge (e.g. from obscurity); (3) to stand out (e.g. against a dark background)

浮びあがる

see styles
 ukabiagaru
    うかびあがる
(v5r,vi) (1) to rise to the surface; (2) to come to the front; to emerge (e.g. from obscurity); (3) to stand out (e.g. against a dark background)

浮び上がる

see styles
 ukabiagaru
    うかびあがる
(v5r,vi) (1) to rise to the surface; (2) to come to the front; to emerge (e.g. from obscurity); (3) to stand out (e.g. against a dark background)

背景にある

see styles
 haikeiniaru / haikeniaru
    はいけいにある
(exp,v5r-i) to be a background factor; to be an underlying reason

背景反射率

see styles
 haikeihansharitsu / haikehansharitsu
    はいけいはんしゃりつ
{comp} background reflectance

自然放射線

see styles
 shizenhoushasen / shizenhoshasen
    しぜんほうしゃせん
background radiation

裏プロセス

see styles
 urapurosesu
    うらプロセス
{comp} background process

雑魚キャラ

see styles
 zakokyara; zakokyara
    ざこキャラ; ザコキャラ
(1) background character (in a manga, anime, etc.); unimportant (usu. nameless) character; (2) {vidg} mob (non-player character); easily defeated enemy character; minor enemy character

Variations:
青華
青花

 seika / seka
    せいか
ceramics with a blue pattern on a white background

うかび上がる

see styles
 ukabiagaru
    うかびあがる
(v5r,vi) (1) to rise to the surface; (2) to come to the front; to emerge (e.g. from obscurity); (3) to stand out (e.g. against a dark background)

バックヤード

see styles
 bakkuyaado / bakkuyado
    バックヤード
(1) backyard; (2) background; (3) (colloquialism) room in a store or restaurant not open to customers (often storage room)

ブルーバック

see styles
 buruubakku / burubakku
    ブルーバック
(1) blue background (film); blue screen; (2) blue buck; blaubok

Variations:
モブ
モッブ

 mobu; mobbu
    モブ; モッブ
(1) mob; crowd of people; (2) (モブ only) background character (in a manga, anime, etc.); mob (in a video game); non-player character; NPC

反社チェック

see styles
 hanshachekku
    はんしゃチェック
background check for links to organized crime

宇宙背景放射

see styles
 uchuuhaikeihousha / uchuhaikehosha
    うちゅうはいけいほうしゃ
cosmic background radiation

Variations:

 kage
    かげ
(1) shadow; silhouette; figure; shape; (2) reflection; image; (3) ominous sign; (4) light (stars, moon); (5) trace; shadow (of one's former self); (6) (non-standard; usu. written as 陰) (See 陰・かげ・2) behind; background; other side

浮かびあがる

see styles
 ukabiagaru
    うかびあがる
(v5r,vi) (1) to rise to the surface; (2) to come to the front; to emerge (e.g. from obscurity); (3) to stand out (e.g. against a dark background)

浮かび上がる

see styles
 ukabiagaru
    うかびあがる
(v5r,vi) (1) to rise to the surface; (2) to come to the front; to emerge (e.g. from obscurity); (3) to stand out (e.g. against a dark background)

バックグランド

see styles
 bakkugurando
    バックグランド
{comp} background

バックダンサー

see styles
 bakkudansaa / bakkudansa
    バックダンサー
backup dancer (wasei: back dancer); background dancer

ブルー・バック

 buruu bakku / buru bakku
    ブルー・バック
blue background (film); blue screen

Variations:
氏素性
氏素姓

 ujisujou / ujisujo
    うじすじょう
(a person's) family background; lineage

バックグラウンド

see styles
 bakkuguraundo
    バックグラウンド
background

バックスクリーン

see styles
 bakkusukuriin / bakkusukurin
    バックスクリーン
(baseb) back screen (esp. hitter's background in center field)

Variations:
変わり種
変り種

 kawaridane
    かわりだね
(1) something out of the ordinary; variant; variety; exception; novelty; (2) person with an unusual character or background; unique figure; exceptional type; eccentric; oddball

学歴ロンダリング

see styles
 gakurekirondaringu
    がくれきロンダリング
(colloquialism) attending a highly-ranked graduate school to boost one's credentials; academic background laundering

Variations:
影薄い
影うすい

 kageusui
    かげうすい
(exp,adj-i) (See 影が薄い) in the background; not standing out

Variations:
浮き出す
浮出す

 ukidasu
    うきだす
(v5s,vi) (1) to surface; to come to the top; (v5s,vi) (2) to stand out (e.g. against a background)

Variations:
浮き出る
浮出る

 ukideru
    うきでる
(v1,vi) (1) to rise to the surface; to surface; (v1,vi) (2) to stand out (e.g. against a background)

Variations:
裏面
裡面

 uramen(裏面)(p); rimen
    うらめん(裏面)(P); りめん
(1) back (side); reverse; other side; (2) inside; background; dark side (e.g. of society); behind the scenes; beneath the surface

Variations:


 kage
    かげ
(1) shade; shadow; (2) behind (something); other side; back; (3) the background; behind the scenes; behind someone's back; (4) gloom (in someone's expression, nature, etc.); darkness

バック・スクリーン

 bakku sukuriin / bakku sukurin
    バック・スクリーン
(baseb) back screen (esp. hitter's background in center field)

バックミュージック

see styles
 bakkumyuujikku / bakkumyujikku
    バックミュージック
background music (wasei: back music)

マイクロ波背景放射

see styles
 maikurohahaikeihousha / maikurohahaikehosha
    マイクロははいけいほうしゃ
microwave background (radiation)

Variations:
地紋
地文(rK)

 jimon
    じもん
(1) woven pattern; (2) background pattern (of lacquerware, printed materials, etc.)

裏プロセスグループ

see styles
 urapurosesuguruupu / urapurosesugurupu
    うらプロセスグループ
{comp} background process group

バック・ミュージック

 bakku myuujikku / bakku myujikku
    バック・ミュージック
background music (wasei: back music)

バックグラウンド処理

see styles
 bakkuguraundoshori
    バックグラウンドしょり
{comp} background processing

バックグラウンド印刷

see styles
 bakkuguraundoinsatsu
    バックグラウンドいんさつ
{comp} background printing

Variations:
仕出し
し出し

 shidashi
    しだし
(1) food delivery service; catering; (2) walk-on part (in a play or film); background actor; extra

Variations:
影が薄い
影がうすい

 kagegausui
    かげがうすい
(exp,adj-i) (See 影の薄い) in the background; not standing out

バックグラウンドジョブ

see styles
 bakkuguraundojobu
    バックグラウンドジョブ
(computer terminology) background job

バックグラウンド放射線

see styles
 bakkuguraundohoushasen / bakkuguraundohoshasen
    バックグラウンドほうしゃせん
background radiation

宇宙マイクロ波背景放射

see styles
 uchuumaikurohahaikeihousha / uchumaikurohahaikehosha
    うちゅうマイクロははいけいほうしゃ
cosmic microwave background radiation

Variations:
素性
素姓
種姓
素生

 sujou; sosei(素性, 素生); shusei(種姓); suzou(素姓)(ok); shushou(種姓)(ok) / sujo; sose(素性, 素生); shuse(種姓); suzo(素姓)(ok); shusho(種姓)(ok)
    すじょう; そせい(素性, 素生); しゅせい(種姓); すぞう(素姓)(ok); しゅしょう(種姓)(ok)
(1) birth; lineage; parentage; origin; (2) identity; background; history; past; (3) provenance; origin

バックグラウンド・ジョブ

 bakkuguraundo jobu
    バックグラウンド・ジョブ
(computer terminology) background job

バックグラウンドサウンド

see styles
 bakkuguraundosaundo
    バックグラウンドサウンド
(computer terminology) background sound

Variations:
モブキャラ
モブ・キャラ

 mobukyara; mobu kyara
    モブキャラ; モブ・キャラ
(abbreviation) background character (in a manga, anime, etc.); mob (in a video game); non-player character; NPC

Variations:
裏面
裡面(rK)

 rimen
    りめん
(1) back (side); reverse; (2) the inside; background; dark side (e.g. of society); behind the scenes; beneath the surface

Variations:
身元
身許
身もと

 mimoto
    みもと
(1) (one's) identity; background; upbringing; birth (and parentage); (2) (one's) character

Variations:


翳(rK)

 kage
    かげ
(1) shade; shadow; (2) behind (something); other side; back; (3) the background; behind the scenes; behind someone's back; (4) gloom (in someone's expression, nature, etc.); darkness

バックグラウンド・サウンド

 bakkuguraundo saundo
    バックグラウンド・サウンド
(computer terminology) background sound

バックグラウンドミュージック

see styles
 bakkuguraundomyuujikku / bakkuguraundomyujikku
    バックグラウンドミュージック
background music

Variations:
背負う
脊負う(iK)

 seou(p); shou / seo(p); sho
    せおう(P); しょう
(transitive verb) (1) to carry on one's back; (transitive verb) (2) to be burdened with; to take responsibility for; (transitive verb) (3) to have (something) in the background; to be in front (of something); (v5u,vi) (4) (しょう only) (in the form しょってる) (See しょってる) to be conceited; to think highly of oneself

Variations:
背負う
脊負う(sK)

 seou(p); shou / seo(p); sho
    せおう(P); しょう
(transitive verb) (1) to carry on one's back; (transitive verb) (2) to be burdened with; to take responsibility for; (transitive verb) (3) to have (something) in the background; to be in front (of something); (v5u,vi) (4) (しょう only) (in the form しょってる) (See しょってる) to be conceited; to think highly of oneself

バックグラウンド・ミュージック

 bakkuguraundo myuujikku / bakkuguraundo myujikku
    バックグラウンド・ミュージック
background music

Variations:
バックダンサー
バック・ダンサー

 bakkudansaa; bakku dansaa / bakkudansa; bakku dansa
    バックダンサー; バック・ダンサー
backup dancer (wasei: back dancer); background dancer

Variations:
囃子方
はやし方
噺子方(iK)

 hayashikata
    はやしかた
musical accompanist (in noh, kabuki, etc.); background instruments

Variations:
バックグラウンド
バックグランド

 bakkuguraundo(p); bakkugurando
    バックグラウンド(P); バックグランド
(1) background (of a scene, picture, etc.); (2) background (of an event, person, etc.); circumstances; (3) (abbreviation) (See バックグラウンドミュージック) background music; (4) {comp} background (activity)

Variations:
バックミュージック
バック・ミュージック

 bakkumyuujikku; bakku myuujikku / bakkumyujikku; bakku myujikku
    バックミュージック; バック・ミュージック
background music (wasei: back music)

Variations:
身元
身許(rK)
身もと(sK)

 mimoto
    みもと
(1) (one's) identity; background; upbringing; birth (and parentage); (2) (one's) character

Variations:
バックグラウンドジョブ
バックグラウンド・ジョブ

 bakkuguraundojobu; bakkuguraundo jobu
    バックグラウンドジョブ; バックグラウンド・ジョブ
{comp} background job

Variations:
バックグラウンドサウンド
バックグラウンド・サウンド

 bakkuguraundosaundo; bakkuguraundo saundo
    バックグラウンドサウンド; バックグラウンド・サウンド
background sound

Variations:
バックグラウンドプロセス
バックグラウンド・プロセス

 bakkuguraundopurosesu; bakkuguraundo purosesu
    バックグラウンドプロセス; バックグラウンド・プロセス
{comp} background process

Variations:
バックグラウンドミュージック
バックグラウンド・ミュージック

 bakkuguraundomyuujikku; bakkuguraundo myuujikku / bakkuguraundomyujikku; bakkuguraundo myujikku
    バックグラウンドミュージック; バックグラウンド・ミュージック
background music

Variations:
浮かび上がる
浮かびあがる
浮び上がる
浮びあがる
浮かび上る
浮び上る
うかび上がる

 ukabiagaru
    うかびあがる
(v5r,vi) (1) to rise to the surface; (v5r,vi) (2) to come to the front; to emerge (e.g. from obscurity); (v5r,vi) (3) to stand out (e.g. against a dark background)

Variations:
浮かび上がる
浮かびあがる(sK)
浮び上がる(sK)
浮びあがる(sK)
浮かび上る(sK)
浮び上る(sK)
うかび上がる(sK)

 ukabiagaru
    うかびあがる
(v5r,vi) (1) to rise to the surface; (v5r,vi) (2) to come to the front; to emerge (e.g. from obscurity); (v5r,vi) (3) to stand out (e.g. against a dark background)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12

This page contains 83 results for "background" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary