Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1884 total results for your Xiao search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

傾銷


倾销

see styles
qīng xiāo
    qing1 xiao1
ch`ing hsiao
    ching hsiao
to dump (goods, products)

元夜

see styles
yuán yè
    yuan2 ye4
yüan yeh
Lantern Festival; night of 15th of first lunar month; see also 元宵[yuan2 xiao1]

元宵

see styles
yuán xiāo
    yuan2 xiao1
yüan hsiao
 genshou / gensho
    げんしょう
Lantern Festival; night of the 15th of the first lunar month; see also 元夜[yuan2 ye4]; sticky rice dumplings
night of the 15th day of the first month in the lunar calendar

元曉


元晓

see styles
yuán xiǎo
    yuan2 xiao3
yüan hsiao
 Gangyō
Yuan-hsiao, a famous Korean monk who traveled, and studied and wrote in China during the Tang dynasty, then returned to Korea; known as 海東師 Hai-tung Shih.

內銷


内销

see styles
nèi xiāo
    nei4 xiao1
nei hsiao
to sell in the domestic market; domestic market

八校

see styles
bā xiào
    ba1 xiao4
pa hsiao
 hakkyō
are the opening days of the four seasons and the two solstices and two equinoxes during which similar investigations are made. See also 三覆八校.

冷笑

see styles
lěng xiào
    leng3 xiao4
leng hsiao
 reishou / resho
    れいしょう
to sneer; to laugh grimly; grin of dissatisfaction (bitterness, helplessness, indignation etc); bitter, grim, sarcastic or angry smile
(noun, transitive verb) sneer; derision; scornful laugh; cold smile

凡小

see styles
fán xiǎo
    fan2 xiao3
fan hsiao
 bonshou / bonsho
    ぼんしょう
(noun or adjectival noun) small and of mediocre talent
Common men, or sinners, also believers in Hīnayāna; also the unenlightened in general.

分曉


分晓

see styles
fēn xiǎo
    fen1 xiao3
fen hsiao
the result (becomes apparent); now one understands

分校

see styles
fēn xiào
    fen1 xiao4
fen hsiao
 bunkou / bunko
    ぶんこう
branch of a school
branch school; (surname) Bunkou

分銷


分销

see styles
fēn xiāo
    fen1 xiao1
fen hsiao
distribution; retail store

切削

see styles
qiē xiāo
    qie1 xiao1
ch`ieh hsiao
    chieh hsiao
 sessaku
    せっさく
to cut; cutting; machining
(noun, transitive verb) cutting (e.g. metal)

初小

see styles
chū xiǎo
    chu1 xiao3
ch`u hsiao
    chu hsiao
lower elementary school (abbr. for 初級小學|初级小学[chu1 ji2 xiao3 xue2])

削尖

see styles
xiāo jiān
    xiao1 jian1
hsiao chien
to sharpen

削球

see styles
xiāo qiú
    xiao1 qiu2
hsiao ch`iu
    hsiao chiu
(sport) to chop; to cut

功效

see styles
gōng xiào
    gong1 xiao4
kung hsiao
efficacy

動效

see styles
dòng xiào
    dong4 xiao4
tung hsiao
animation effect

勾銷


勾销

see styles
gōu xiāo
    gou1 xiao1
kou hsiao
to write off; to cancel

包銷


包销

see styles
bāo xiāo
    bao1 xiao1
pao hsiao
to have exclusive selling rights; to be the sole agent for a production unit or firm

取消

see styles
qǔ xiāo
    qu3 xiao1
ch`ü hsiao
    chü hsiao
 torikeshi
    とりけし
to cancel; cancellation
cancellation; withdrawal; abolition; revocation; cancel; CAN

取笑

see styles
qǔ xiào
    qu3 xiao4
ch`ü hsiao
    chü hsiao
to tease; to make fun of

只消

see styles
zhǐ xiāo
    zhi3 xiao1
chih hsiao
to only need; it only takes

叫囂


叫嚣

see styles
jiào xiāo
    jiao4 xiao1
chiao hsiao
to hoot

可笑

see styles
kě xiào
    ke3 xiao4
k`o hsiao
    ko hsiao
 kashou / kasho
    かしょう
funny; ridiculous
(given name) Kashou

吊銷


吊销

see styles
diào xiāo
    diao4 xiao1
tiao hsiao
to suspend (an agreement); to revoke

名校

see styles
míng xiào
    ming2 xiao4
ming hsiao
famous school

含笑

see styles
hán xiào
    han2 xiao4
han hsiao
 gonshō
to have a smile on one's face
to contain a smile (?)

吹簫


吹箫

see styles
chuī xiāo
    chui1 xiao1
ch`ui hsiao
    chui hsiao
to play the xiao 簫|箫[xiao1] (mouth organ); to beg while playing pipes; cf politician Wu Zixu 伍子胥[Wu3 Zi3 xu1], c. 520 BC destitute refugee in Wu town, 吳市吹簫|吴市吹箫[Wu2 shi4 chui1 xiao1]; to busk; virtuoso piper wins a beauty, cf 玉人吹簫|玉人吹箫[yu4 ren2 chui1 xiao1]; (slang) fellatio; blowjob

呼嘯


呼啸

see styles
hū xiào
    hu1 xiao4
hu hsiao
to whistle; to scream; to whiz

咆哮

see styles
páo xiào
    pao2 xiao4
p`ao hsiao
    pao hsiao
 houkou / hoko
    ほうこう
(of beasts of prey, torrents of water, a person in a rage etc) to roar
(noun/participle) yell; roar; howl

哂笑

see styles
shěn xiào
    shen3 xiao4
shen hsiao
(literary) to sneer; to laugh at

哄笑

see styles
hōng xiào
    hong1 xiao4
hung hsiao
 koushou / kosho
    こうしょう
to roar with laughter; hoots of laughter; guffaw
loud laughter (esp. by a group of people); roar of laughter; raucous laughter

哮喘

see styles
xiào chuǎn
    xiao4 chuan3
hsiao ch`uan
    hsiao chuan
asomethingma

哮鳴


哮鸣

see styles
xiào míng
    xiao4 ming2
hsiao ming
wheezing

喜笑

see styles
xǐ xiào
    xi3 xiao4
hsi hsiao
to laugh; laughter

喧囂


喧嚣

see styles
xuān xiāo
    xuan1 xiao1
hsüan hsiao
 kengou / kengo
    けんごう
to clamor; to make noise
(n,adj-na,vs) (obsolete) (See 喧々囂々・1) loud noise; clamor; clamour; uproar; tumult

嗤笑

see styles
chī xiào
    chi1 xiao4
ch`ih hsiao
    chih hsiao
 shishou / shisho
    ししょう
to sneer at
(noun/participle) sneer

嘩笑


哗笑

see styles
huá xiào
    hua2 xiao4
hua hsiao
uproarious laughter

嘯叫


啸叫

see styles
xiào jiào
    xiao4 jiao4
hsiao chiao
to squeal; to screech

嘲笑

see styles
cháo xiào
    chao2 xiao4
ch`ao hsiao
    chao hsiao
 choushou / chosho
    ちょうしょう
to jeer at; to deride; to ridicule; mockery; derision
(noun, transitive verb) scornful laughter; ridicule; derision; sneer

囂張


嚣张

see styles
xiāo zhāng
    xiao1 zhang1
hsiao chang
rampant; unbridled; arrogant; aggressive

國小


国小

see styles
guó xiǎo
    guo2 xiao3
kuo hsiao
elementary school (Tw); abbr. for 國民小學|国民小学[guo2 min2 xiao3 xue2]

在校

see styles
zài xiào
    zai4 xiao4
tsai hsiao
 zaikou / zaiko
    ざいこう
(attributive) to be enrolled in a school (or university etc)
(n,vs,vi) being in school; being a student (of)

報效


报效

see styles
bào xiào
    bao4 xiao4
pao hsiao
render service to repay kindness

報曉


报晓

see styles
bào xiǎo
    bao4 xiao3
pao hsiao
to herald the break of day

報銷


报销

see styles
bào xiāo
    bao4 xiao1
pao hsiao
to submit an expense account; to apply for reimbursement; to write off; to wipe out

塵囂


尘嚣

see styles
chén xiāo
    chen2 xiao1
ch`en hsiao
    chen hsiao
hubbub; hustle and bustle

壞笑


坏笑

see styles
huài xiào
    huai4 xiao4
huai hsiao
to smirk; to grin wickedly; to snicker

外銷


外销

see styles
wài xiāo
    wai4 xiao1
wai hsiao
to export; to sell abroad

夜宵

see styles
yè xiāo
    ye4 xiao1
yeh hsiao
 yayoi
    やよい
midnight snack
(female given name) Yayoi

夜校

see styles
yè xiào
    ye4 xiao4
yeh hsiao
evening school; night school

夜梟


夜枭

see styles
yè xiāo
    ye4 xiao1
yeh hsiao
owl

夜消

see styles
yè xiāo
    ye4 xiao1
yeh hsiao
variant of 夜宵[ye4 xiao1]

大小

see styles
dà xiǎo
    da4 xiao3
ta hsiao
 daishou / daisho
    だいしょう
large and small; size; adults and children; consideration of seniority; at any rate
(1) size; (noun - becomes adjective with の) (2) large and small (sizes); various sizes; (3) daishō (matched pair of long and short swords); (4) large and small drums; (5) long months and short months; (6) sic bo (Macao dice game); tai sai; dai siu; big and small; (place-name) Daishou
large and small

大悟

see styles
dà wù
    da4 wu4
ta wu
 hirosato
    ひろさと
Dawu county in Xiaogan 孝感[Xiao4 gan3], Hubei
(n,vs,vi) {Buddh} enlightenment; great wisdom; (personal name) Hirosato
great enlightenment

大校

see styles
dà xiào
    da4 xiao4
ta hsiao
senior ranking officer in Chinese army; senior colonel

大灶

see styles
dà zào
    da4 zao4
ta tsao
large kitchen stove made from bricks or earth; (PRC) ordinary mess hall (lowest dining standard, ranked below 中灶[zhong1 zao4] for mid-level cadres and 小灶[xiao3 zao4] for the most privileged)

大球

see styles
dà qiú
    da4 qiu2
ta ch`iu
    ta chiu
sports such as soccer, basketball and volleyball that use large balls; see also 小球[xiao3 qiu2]

大腳


大脚

see styles
dà jiǎo
    da4 jiao3
ta chiao
naturally-formed feet (as opposed to bound feet 小腳|小脚[xiao3 jiao3]); long kick (soccer); Bigfoot (mythological animal)
See: 大脚

失效

see styles
shī xiào
    shi1 xiao4
shih hsiao
to fail; to lose effectiveness

失笑

see styles
shī xiào
    shi1 xiao4
shih hsiao
 shisshou / shissho
    しっしょう
to laugh in spite of oneself; to be unable to help laughing; to break into laughter
(n,vs,vi) (1) laughing at an inappropriate time; not being able to hold back one's laughter; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) scornful laughter; snicker; snigger

奇效

see styles
qí xiào
    qi2 xiao4
ch`i hsiao
    chi hsiao
wondrous effect; marvelous efficacy

奏效

see styles
zòu xiào
    zou4 xiao4
tsou hsiao
to show results; to be effective

女校

see styles
nǚ xiào
    nu:3 xiao4
nü hsiao
all-girls school

奸笑

see styles
jiān xiào
    jian1 xiao4
chien hsiao
evil smile; sinister smile

好笑

see styles
hǎo xiào
    hao3 xiao4
hao hsiao
 yoshie
    よしえ
laughable; funny; ridiculous
(female given name) Yoshie

妻小

see styles
qī xiǎo
    qi1 xiao3
ch`i hsiao
    chi hsiao
wife and children; (old) wife

媚笑

see styles
mèi xiào
    mei4 xiao4
mei hsiao
 bishou / bisho
    びしょう
enchanting smile
charming, enticing smile; smile meant to catch a man's attention

嬉笑

see styles
xī xiào
    xi1 xiao4
hsi hsiao
 kishou / kisho
    きしょう
to be laughing and playing; to giggle
happy laughter

嬌小


娇小

see styles
jiāo xiǎo
    jiao1 xiao3
chiao hsiao
petite; delicate; dainty

孝南

see styles
xiào nán
    xiao4 nan2
hsiao nan
Xiaonan district of Xiaogan city 孝感市[Xiao4 gan3 shi4], Hubei

孝子

see styles
xiào zǐ
    xiao4 zi3
hsiao tzu
 yoshiko
    よしこ
filial son
filial child; (female given name) Yoshiko
A filial son.

孝宗

see styles
xiào zōng
    xiao4 zong1
hsiao tsung
 takamune
    たかむね
(personal name) Takamune
Xiaozong

孝廉

see styles
xiào lián
    xiao4 lian2
hsiao lien
xiaolian, two examination subjects in Han, later a single subject in Ming and Qing; successful second degree candidate

孝心

see styles
xiào xīn
    xiao4 xin1
hsiao hsin
 koushin / koshin
    こうしん
filial piety (a Confucian obligation); respect and obedience to one's parents
filial devotion; (personal name) Kōshin

孝悌

see styles
xiào tì
    xiao4 ti4
hsiao t`i
    hsiao ti
 takayoshi
    たかよし
filial piety and fraternal duty
filial piety; brotherly love; (male given name) Takayoshi

孝感

see styles
xiào gǎn
    xiao4 gan3
hsiao kan
see 孝感市[Xiao4gan3 Shi4]

孝敬

see styles
xiào jìng
    xiao4 jing4
hsiao ching
 takayoshi
    たかよし
to show filial respect; to give presents (to one's elders or superiors); to support one's aged parents
filial piety; (male given name) Takayoshi

孝昌

see styles
xiào chāng
    xiao4 chang1
hsiao ch`ang
    hsiao chang
 takayoshi
    たかよし
Xiaochang county in Xiaogan 孝感[Xiao4 gan3], Hubei
(male given name) Takayoshi

孝服

see styles
xiào fú
    xiao4 fu2
hsiao fu
 kōfuku
mourning clothes
Mourning clothes for parents.

孝經


孝经

see styles
xiào jīng
    xiao4 jing1
hsiao ching
Xiaojing (Classic of Filial Piety)

孝義


孝义

see styles
xiào yì
    xiao4 yi4
hsiao i
 takayoshi
    たかよし
Xiaoyi, county-level city in Lüliang 呂梁|吕梁[Lu:3 liang2], Shanxi 山西
(male given name) Takayoshi

孝肅


孝肃

see styles
xiào sù
    xiao4 su4
hsiao su
Xiaosu, posomethingumous name of Bao Zheng 包拯[Bao1 Zheng3] (999-1062), Northern Song official renowned for his honesty

孝衣

see styles
xiào yī
    xiao4 yi1
hsiao i
 yukie
    ゆきえ
mourning garment
(female given name) Yukie

孝順


孝顺

see styles
xiào shùn
    xiao4 shun4
hsiao shun
 takayori
    たかより
filial; dutiful; devoted to one's parents (and grandparents etc); to show filial piety towards (an older family member); filial piety
(noun or adjectival noun) obedience; filial piety; (personal name) Takayori
Obedient.

學校


学校

see styles
xué xiào
    xue2 xiao4
hsüeh hsiao
 gakkou / gakko
    がっこう
school; CL:所[suo3]
(out-dated kanji) school

守孝

see styles
shǒu xiào
    shou3 xiao4
shou hsiao
 moritaka
    もりたか
to observe mourning for one's parents
(given name) Moritaka

宵夜

see styles
xiāo yè
    xiao1 ye4
hsiao yeh
midnight snack; late-night snack

宵小

see styles
xiāo xiǎo
    xiao1 xiao3
hsiao hsiao
thief; bandit; scoundrel; villain

宵征

see styles
xiāo zhēng
    xiao1 zheng1
hsiao cheng
night journey; punitive expedition by night

宵禁

see styles
xiāo jìn
    xiao1 jin4
hsiao chin
night curfew

家小

see styles
jiā xiǎo
    jia1 xiao3
chia hsiao
wife and children; wife

寄銷


寄销

see styles
jì xiāo
    ji4 xiao1
chi hsiao
to dispatch; consigned (goods)

實效


实效

see styles
shí xiào
    shi2 xiao4
shih hsiao
actual effect; practical result; efficacy

對消


对消

see styles
duì xiāo
    dui4 xiao1
tui hsiao
in equilibrium; to cancel out (of opposite forces) (physics)

小三

see styles
xiǎo sān
    xiao3 san1
hsiao san
mistress; the other woman (coll.); grade 3 in elementary school

小丑

see styles
xiǎo chǒu
    xiao3 chou3
hsiao ch`ou
    hsiao chou
clown

小丘

see styles
xiǎo qiū
    xiao3 qiu1
hsiao ch`iu
    hsiao chiu
 shoukyuu / shokyu
    しょうきゅう
hill; knoll
hillock; small hill; knoll; hummock

小乘

see styles
xiǎo shèng
    xiao3 sheng4
hsiao sheng
 shōjō
Hinayana, the Lesser Vehicle; Buddhism in India before the Mayahana sutras; also pr. [Xiao3 cheng2]
Hīnayāna 希那衍. The small, or inferior wain, or vehicle; the form of Buddhism which developed after Śākyamuni's death to about the beginning of the Christian era, when Mahāyāna doctrines were introduced. It is the orthodox school and more in direct line with the Buddhist succession than Mahāyānism which developed on lines fundamentally different. The Buddha was a spiritual doctor, less interested in philosophy than in the remedy for human misery and perpetual transmigration. He "turned aside from idle metaphysical speculations; if he held views on such topics, he deemed them valueless for the purposes of salvation, which was his goal" (Keith). Metaphysical speculations arose after his death, and naturally developed into a variety of Hīnayāna schools before and after the separation of a distinct school of Mahāyāna. Hīnayāna remains the form in Ceylon, Burma, and Siam, hence is known as Southern Buddhism in contrast with Northern Buddhism or Mahāyāna, the form chiefly prevalent from Nepal to Japan. Another rough division is that of Pali and Sanskrit, Pali being the general literary language of the surviving form of Hīnayāna, Sanskrit of Mahāyāna. The term Hīnayāna is of Mahāyānist origination to emphasize the universalism and altruism of Mahāyāna over the narrower personal salvation of its rival. According to Mahāyāna teaching its own aim is universal Buddhahood, which means the utmost development of wisdom and the perfect transformation of all the living in the future state; it declares that Hīnayāna, aiming at arhatship and pratyekabuddhahood, seeks the destruction of body and mind and extinction in nirvāṇa. For arhatship the 四諦Four Noble Truths are the foundation teaching, for pratyekabuddhahood the 十二因緣 twelve-nidānas, and these two are therefore sometimes styled the two vehicles 二乘. Tiantai sometimes calls them the (Hīnayāna) Tripiṭaka school. Three of the eighteen Hīnayāna schools were transported to China: 倶舍 (Abhidharma) Kośa; 成實 Satya-siddhi; and the school of Harivarman, the律 Vinaya school. These are described by Mahāyānists as the Buddha's adaptable way of meeting the questions and capacity of his hearers, though his own mind is spoken of as always being in the absolute Mahāyāna all-embracing realm. Such is the Mahāyāna view of Hīnayāna, and if the Vaipulya sūtras and special scriptures of their school, which are repudiated by Hīnayāna, are apocryphal, of which there seems no doubt, then Mahāyāna in condemning Hīnayāna must find other support for its claim to orthodoxy. The sūtras on which it chiefly relies, as regards the Buddha, have no authenticity; while those of Hīnayāna cannot be accepted as his veritable teaching in the absence of fundamental research. Hīnayāna is said to have first been divided into minority and majority sections immediately after the death of Śākyamuni, when the sthāvira, or older disciples, remained in what is spoken of as "the cave", some place at Rājagṛha, to settle the future of the order, and the general body of disciples remained outside; these two are the first 上坐部 and 大衆部 q. v. The first doctrinal division is reported to have taken place under the leadership of the monk 大天 Mahādeva (q.v.) a hundred years after the Buddha's nirvāṇa and during the reign of Aśoka; his reign, however, has been placed later than this by historians. Mahādeva's sect became the Mahāsāṅghikā, the other the Sthāvira. In time the two are said to have divided into eighteen, which with the two originals are the so-called "twenty sects" of Hīnayāna. Another division of four sects, referred to by Yijing, is that of the 大衆部 (Arya) Mahāsaṅghanikāya, 上座部 Āryasthavirāḥ, 根本說一切有部 Mūlasarvāstivādaḥ, and 正量部 Saṃmatīyāḥ. There is still another division of five sects, 五部律. For the eighteen Hīnayāna sects see 小乘十八部.

小亂


小乱

see styles
xiǎo luàn
    xiao3 luan4
hsiao luan
 shōran
slightly distracted

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Xiao" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary