Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3418 total results for your Wu Wei - Without Action search. I have created 35 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
zhě
    zhe3
che
 mono(p); mon
    もの(P); もん
(after a verb or adjective) one who (is) ...; (after a noun) person involved in ...; -er; -ist; (used after a number or 後|后[hou4] or 前[qian2] to refer to something mentioned previously); (used after a term, to mark a pause before defining the term); (old) (used at the end of a command); (old) this
(rarely used without a qualifier) person
the one [who, which]

see styles
dān
    dan1
tan
ears without rim

see styles
shǎi
    shai3
shai
 shiki
    しき
(coll.) color; used in 色子[shai3zi5]
(counter) counter for colours; (female given name) Shiki
rūpa, outward appearance, form, colour, matter, thing; the desirable, especially feminine attraction. It is defined as that which has resistance; or which changes and disappears, i. e. the phenomenal; also as 顯, 形 and 表色 colour and quality, form or the measurable, and mode or action. There are divisions of two, i. e. inner and outer, as the organs and objects of sense; also colour and form; of three, i. e. the visible object, e. g. colour, the invisible object, e. g. sound, the invisible and immaterial; of eleven, i. e. the five organs and five objects of sense and the immaterial object; of fourteen, the five organs and five objects of sense and the four elements, earth, water, fire, air. rūpa is one of the six bāhya-āyatana, the 六塵; also one of the five skandhas, 五蘊, i. e. the 色身. Keith refers to rūpa as 'material form or matter which is underived (no-utpādā) and which is derived (utpādā)', the underived or independent being the tangible; the derived or dependent being the senses, e. g. of hearing; most of their objects, e. g. sound; the qualities or faculties of feminity, masculinity, vitality; intimation by act and speech, space; qualities of matter, e. g. buoyancy and physical nutriment.

see styles

    ku3
k`u
    ku
 ku
    く
bitter; hardship; pain; to suffer; to bring suffering to; painstakingly
(1) pain; anguish; suffering; distress; anxiety; worry; trouble; difficulty; hardship; (2) {Buddh} (See 八苦) duhkha (suffering)
duḥkha, 豆佉 bitterness; unhappiness, suffering, pain, distress, misery; difficulty. There are lists of two, three, four, five, eight, and ten categories; the two are internal, i. e. physical and mental, and external, i. e. attacks from without. The four are birth, growing old, illness, and death. The eight are these four along with the pain of parting from the loved, of meeting with the hated, of failure in one's aims, and that caused by the five skandhas; cf. 四諦.

see styles
miè
    mie4
mieh
 fukura
    ふくら
to belittle; nothing
(personal name) Fukura
Bamboo splints, or strips.; Without, not; minute, small.


see styles
wěi
    wei3
wei
surname Wei

see styles
yuán
    yuan2
yüan
locust larva without wings

see styles
xíng
    xing2
hsing
 yukue
    ゆくえ
to walk; to go; to travel; a visit; temporary; makeshift; current; in circulation; to do; to perform; capable; competent; effective; all right; OK!; will do; behavior; conduct; Taiwan pr. [xing4] for the behavior-conduct sense
(n,n-suf) (1) going; travelling; traveling; journey; trip; (2) act; action; (suffix noun) (3) bank; (counter) (4) counter for banks; (counter) (5) counter for groups or parties of people; (6) type of classical Chinese verse (usu. an epic from the Tang period onwards); (7) (hist) shopping district (of similar merchants; in the Sui and Tang periods); (8) (hist) merchants' guild (in the Tang period); (female given name) Yukue
Go; act; do; perform; action; conduct; functioning; the deed; whatever is done by mind, mouth, or body, i.e. in thought, word, or deed. It is used for ayana, going, road, course; a march, a division of time equal to six months; also for saṁskāra, form, operation, perfecting, as one of the twelve nidānas, similar to karma, action, work, deed, especially moral action, cf. 業.

see styles
bèi
    bei4
pei
 hi
    ひ
quilt; to cover (with); (literary) to suffer (a misfortune); used to indicate passive voice (placed before the doer of the action like "by" in English passive-voice sentences, or, if the doer is not mentioned, before the verb); (since c. 2009) (sarcastic or jocular) used to indicate that the following word should be regarded as being in air quotes (as in 被旅遊|被旅游[bei4 lu:3you2] to "go on a trip")
(prefix) indicates the target of an activity; -ee (e.g. employee, examinee, trustee)
A quilt, coverlet; to cover; to suffer; sign of the passive.

see styles
dān
    dan1
tan
garment without a lining


see styles

    li2
li
 tanuki
    たぬき
variant of 狸[li2]
(out-dated kanji) (1) (kana only) tanuki (Nyctereutes procyonoides); raccoon dog; (2) (kana only) sly dog; sly old fox; sly fox; cunning devil; craftiness; sly person; someone who makes evil plans without ever breaking their poker face


see styles
pín
    pin2
p`in
    pin
 hanawa
    はなわ
poor; inadequate; deficient; garrulous
(1) poverty; penury; want; need; (2) (archaism) insufficiency; shortage; deficiency; (personal name) Hanawa
Poor, in poverty.; The two kinds of poverty: of goods, and of the religion.

see styles

    qi3
ch`i
    chi
 hajime
    はじめ
to rise; to raise; to get up; to set out; to start; to appear; to launch; to initiate (action); to draft; to establish; to get (from a depot or counter); verb suffix, to start; starting from (a time, place, price etc); classifier for occurrences or unpredictable events: case, instance; classifier for groups: batch, group
(irregular okurigana usage) source; origin; cause; beginning; genesis; (female given name) Hajime
To rise, raise, start, begin; uprising; tr. utpada.


see styles
quán
    quan2
ch`üan
    chüan
limited (of talent or ability); (archaic) solid wheel (without spokes)

see styles
tòng
    tong4
t`ung
    tung
 michiaki
    みちあき
classifier for an activity, taken in its entirety (tirade of abuse, stint of music playing, bout of drinking etc)
(n,n-suf,adj-na) (1) authority; expert; connoisseur; well-informed person; (counter) (2) counter for messages, letters, notes, documents, etc.; (noun or adjectival noun) (3) understanding (esp. of male-female relations); tact; insight; (4) supernatural powers; magical powers; (given name) Michiaki
Permeate, pass through, pervade; perceive, know thoroughly; communicate; current; free, without hindrance, unimpeded universal; e.g. 神通 supernatural, ubiquitous powers. There are categories of 五通, 六通, and 十通, all referring to supernatural powers; the five are (1) knowledge of the supernatural world; (2) deva vision; (3) deva hearing; (4) knowledge of the minds of all others; (5) knowledge of all the transmigrations of self and all others. The six are the above together with perfect wisdom for ending moral hindrance and delusion. The ten are knowing all previous transmigrations, having deva hearing, knowing the minds of others, having deva vision, showing deva powers, manifesting many bodies or forms, being anywhere instantly, power of bringing glory to one's domain, manifesting a body of transformation, and power to end evil and transmigration.


see styles
guo
    guo5
kuo
 masaru
    まさる
(experienced action marker)
(prefix) (1) surplus-; excess-; over-; (prefix) (2) per- (chemical with more of a certain element than found in other compounds of the same constituents); (surname) Masaru
To pass; past; gone; transgression error.

see styles
máng
    mang2
mang
Mt Mang at Luoyang in Henan, with many Han, Wei and Jin dynasty royal tombs


see styles

    wu1
wu
 u
surname Wu; ancient place name
Translit. u, ū, cf. 烏, 塢, 優.


see styles
màn
    man4
man
 kote; kote
    こて; コテ
side of coin without words; trowel
(1) (kana only) flat-iron; (2) (kana only) soldering iron; (3) (kana only) crimper; curling tongs; (4) (kana only) trowel


see styles

    li2
li
 mato
    まと
to leave; to part from; to be away from; (in giving distances) from; without (something); independent of; one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing fire; ☲
li (one of the trigrams of the I Ching: fire, south); (surname) Mato
To leave, part from, apart from. abandon; translit. li, le, r, re, rai.

see styles
fēi
    fei1
fei
 hi
    ひ
to not be; not; wrong; incorrect; non-; un-; in-; de-; to reproach; to blame; (coll.) to insist on; simply must
(1) fault; error; mistake; (2) going poorly; being disadvantageous; being unfavorable; (prefix) (3) un-; non-; an-
Not: un-: without, apart from; wrong.


see styles
téng
    teng2
t`eng
    teng
 noboru
    のぼる
(bound form) to gallop; to prance; (bound form) to soar; to hover; to make room; to clear out; to vacate; (verb suffix indicating repeated action)
(given name) Noboru
To mount, rise; translit. tang.


see styles
chǎn
    chan3
ch`an
    chan
(literary) to ride a horse without a saddle

see styles
wèi
    wei4
wei
 takashi
    たかし
tower over a palace gateway (old)
(1) (hist) (See 三国・2,曹魏) Wei (kingdom in China during the Three Kingdoms period; 220-266 CE); Cao Wei; (2) (hist) Wei (kingdom in China during the Warring States period; 403-225 BCE); (given name) Takashi

OK

see styles
 okkee(p); ookee(p); okkee(sk); okkei(sk); okke(sk); okkei(sk); ookee(sk); ookei(sk); okke(sk); okke(sk) / okkee(p); ookee(p); okkee(sk); okke(sk); okke(sk); okke(sk); ookee(sk); ooke(sk); okke(sk); okke(sk)
    オッケー(P); オーケー(P); おっけー(sk); オッケイ(sk); オッケ(sk); おっけい(sk); おーけー(sk); オーケイ(sk); オッケィ(sk); おっけ(sk)
(int,n,vs,vt,vi) (1) OK; okay; (2) fine (without); not needed; unnecessary; all right

ウー

see styles
 uu / u
    ウー
(personal name) Wu

して

see styles
 jide
    ジデ
(particle) (1) (See からして・1,として・1,にして・1) by (indicating means of action); as (a group, etc.); (particle) (2) (as 〜をして in modern Japanese) indicates the agent in a causative construction; (prt,conj) (3) (after the ren'youkei form of an adjective or the auxiliary verb ず) acts as a connective indicating a state or condition; (prt,adv) (4) (after an adverb or particle) adds emphasis; (conjunction) (5) (dated) and; so; then; (place-name) Cide

スト

see styles
 suto
    スト
(abbreviation) (See ストライキ) strike (i.e. industrial action)

せず

see styles
 sesu
    セス
(expression) (form) (neg. continuative form of する) (See せずに) without doing; (personal name) Saisse; Seth

そつ

see styles
 sotsu
    そつ
(1) slip-up; miss; (2) waste; wasteful or pointless action

ちゃ

see styles
 chiya
    チヤ
(expression) (1) if (an action, etc.); (2) since ...; if you are going to ...; (3) one after another; indicates repeated action; (4) adds emphasis; (female given name) Chiya

にて

see styles
 nite
    にて
(particle) (1) (form) (indicates location of action) at; in; (particle) (2) (form) (indicates time of action) at; when; (particle) (3) (form) (indicates means of action) by; with; (conjunction) (4) (form) and then; so

ノー

see styles
 noo
    ノー
(interjection) (1) (See イエス) no; (prefix noun) (2) no; without; not needed; not allowed; (personal name) Nau

ゑい

see styles
 ei / e
    ヱイ
(given name) Ei; Wei

ゑ以

see styles
 ei / e
    えい
(given name) Ei; Wei

をば

see styles
 oba
    をば
(particle) (obsolete) (See を・1,は・3) emphasizes direct object of action

一々

see styles
 ichiichi / ichichi
    いちいち
(adv,n) (1) (kana only) one-by-one; separately; (2) (kana only) every single; each and every; without omission; fully; in detail

一一

see styles
yī yī
    yi1 yi1
i i
 kazuhiro
    かずひろ
one by one; one after another
(adv,n) (1) (kana only) one-by-one; separately; (2) (kana only) every single; each and every; without omission; fully; in detail; (male given name) Kazuhiro
One by one, each, every one, severally.

一切

see styles
yī qiè
    yi1 qie4
i ch`ieh
    i chieh
 issai
    いっさい
everything; every; all
(noun - becomes adjective with の) (1) all; everything; entirety; the whole; (adverb) (2) (with neg. verb) absolutely (not); (not) at all; (none) whatsoever; without exception; (place-name) Issai
sarva. All, the whole; 普, 遍, 具.

一律

see styles
yī lǜ
    yi1 lu:4
i lü
 ichiritsu
    いちりつ
same; identical; uniformly; all; without exception
(adj-no,adj-na,adv,n) uniform; even; across-the-board; equal

一息

see styles
yī xī
    yi1 xi1
i hsi
 hitoiki
    ひといき
(1) one breath; (2) time of one breath; (3) pause; break; rest; breather; (4) (as 一息に) (doing in) one go; doing without stopping; (5) small amount of effort; a little more effort
A breath, i.e. inspiration-cum-expiration; a rest, or cessation.

一手

see styles
yī shǒu
    yi1 shou3
i shou
 hitote
    ひとて
a skill; mastery of a trade; by oneself; without outside help
(1) one's own effort; doing single-handedly; (2) a game (of go, shogi, etc.); a match; (3) a dance; a (musical) composition; (4) a company (e.g. of soldiers); a group; a party; (5) one hand
one hand

一挙

see styles
 ikkyo
    いっきょ
(adv,n) one effort; one action

一概

see styles
yī gài
    yi1 gai4
i kai
all; without any exceptions; categorically

一現

see styles
 ichigen
    いちげん
(irregular kanji usage) first visit to inn, restaurant, etc. without an introduction

一筆

see styles
 hitofude
    ひとふで
(1) one stroke (of a brush); (2) a few lines (of writing); note; short letter; (dropping) a line; (3) writing in one go (without stopping to apply more ink to the brush); (4) parcel (of land); (5) (いっぴつ only) same handwriting; (surname) Hitofude

一經


一经

see styles
yī jīng
    yi1 jing1
i ching
as soon as; once (an action has been completed)

一舉


一举

see styles
yī jǔ
    yi1 ju3
i chü
a move; an action; in one move; at a stroke; in one go

一行

see styles
yī xíng
    yi1 xing2
i hsing
 motoyuki
    もとゆき
party; delegation
(1) party; group; troop; company; (2) one act; one action; one deed; (personal name) Motoyuki
One act (of body, mouth, or mind); holding to one course; devoted. Yixing, A.D. 672-717, a celebrated monk whose secular name was 張遂 Zhang Sui, posthumous title 大慧禪師; he was versed in mathematics and astronomy, a reformer of the Chinese calendar, and author of several works.

三乘

see styles
sān shèng
    san1 sheng4
san sheng
 minori
    みのり
(surname) Minori
Triyāna, the three vehicles, or conveyances which carry living beings across saṁsāra or mortality (births-and-deaths) to the shores of nirvāṇa. The three are styled 小,中, and 大. Sometimes the three vehicles are defined as 聲聞 Śrāvaka, that of the hearer or obedient disciple; 緣覺Pratyeka-buddha, that of the enlightened for self; these are described as 小乘 because the objective of both is personal salvation; the third is 菩薩Bodhisattva, or 大乘 Mahāyāna, because the objective is the salvation of all the living. The three are also depicted as 三車 three wains, drawn by a goat, a deer, an ox. The Lotus declares that the three are really the One Buddha-vehicle, which has been revealed in three expedient forms suited to his disciples' capacity, the Lotus Sūtra being the unifying, complete, and final exposition. The Three Vehicles are differently explained by different exponents, e.g. (1) Mahāyāna recognizes (a) Śrāvaka, called Hīnayāna, leading in longer or shorter periods to arhatship; (b) Pratyeka-buddha, called Madhyamayāna, leading after still longer or shorter periods to a Buddhahood ascetically attained and for self; (c) Bodhisattva, called Mahayana, leading after countless ages of self-sacrifce in saving others and progressive enlightenment to ultimate Buddhahood. (2) Hīnayāna is also described as possessing three vehicles 聲, 緣, 菩 or 小, 中, 大, the 小 and 中 conveying to personal salvation their devotees in ascetic dust and ashes and mental annihilation, the 大 leading to bodhi, or perfect enlightenment, and the Buddha's way. Further definitions of the Triyāna are: (3) True bodhisattva teaching for the 大; pratyeka-buddha without ignorant asceticism for the 中; and śrāvaka with ignorant asceticism for the 小. (4) (a) 一乘 The One-Vehicle which carries all to Buddhahood: of this the 華嚴 Hua-yen and 法華 Fa-hua are typical exponents; (b) 三乘法 the three-vehicle, containing practitioners of all three systems, as expounded in books of the 深密般若; (c) 小乘 the Hīnayāna pure and simple as seen in the 四阿合經 Four Āgamas. Śrāvakas are also described as hearers of the Four Truths and limited to that degree of development; they hear from the pratyeka-buddhas, who are enlightened in the Twelve Nidānas 因緣; the bodhisattvas make the 六度 or six forms of transmigration their field of sacrificial saving work, and of enlightenment. The Lotus Sūtra really treats the 三乘. Three Vehicles as 方便 or expedient ways, and offers a 佛乘 Buddha Vehicle as the inclusive and final vehicle.

三印

see styles
sān yìn
    san1 yin4
san yin
 san'in
The three signs or proofs of a Hīnayāna sutra— non-permanence, non-personality, nirvāṇa; without these the sūtra is spurious and the doctrine is of Māra; the proof of a Mahāyāna sūtra is the doctrine of 一實 ultimate reality, q. v. Also 三法印.

三大

see styles
sān dà
    san1 da4
san ta
 miou / mio
    みおう
(prefix) (See 三大疾病) the big three ...; (surname) Miou
The three great characteristics of the 眞如 in the 起信論 Awakening of Faith: (1) 體大 The greatness of the bhūtatathatā in its essence or substance; it is 衆生心之體性 the embodied nature of the mind of all the living, universal, immortal, immutable, eternal; (2) 相大 the greatness of its attributes or manifestations, perfect in wisdom and mercy, and every achievement; (3) 用大 the greatness of its functions and operations within and without, perfectly transforming all the living to good works and good karma now and hereafter. There are other groups, e.g. 體, 宗, and 用.

三思

see styles
sān sī
    san1 si1
san ssu
 mitsuji
    みつじ
(n,vs,vi) deep reflection; (personal name) Mitsuji
All action and speech have three mental conditions— reflection, judgment, decision.

三教

see styles
sān jiào
    san1 jiao4
san chiao
 mitsunori
    みつのり
the Three Doctrines (Daoism, Confucianism, Buddhism)
(1) Shinto, Buddhism and Confucianism; the three religions; (2) Confucianism, Buddhism and Taoism; (3) Buddhism, Shinto and Christianity; (given name) Mitsunori
The three teachings, i.e. 儒, 佛 (or 釋), and 道Confucianism, Buddhism, and Taoism; or, 孔, 老, 釋 Confucianism, Taoism (aIso known as 神敎), and Buddhism. In Japan they are Shinto, Confucianism, and Buddhism. In Buddhism the term is applied to the three periods of Śākyamuni's own teaching, of which there are several definitions: (1) The Jiangnan 南中 School describe his teaching as (a) 漸progressive or gradual; (b) 頓 immediate, i.e. as one whole, especially in the 華嚴經; and (c) 不定 or indeterminate. (2) 光統 Guangtong, a writer of the Iater Wei dynasty, describes the three as (a) 漸 progressive for beginners, i.e. from impermanence to permanence, from the void to reality, etc.; (b) 頓 immediate for the more advanced; and (c) 圓complete, to the most advanced, i.e. the Huayan as above. (3) The 三時敎q.v. (4) The 南山 Southern school deals with (a) the 性空of Hīnayāna; (b) 相空of Mahāyāna; and (c) 唯識圓 the perfect idealism. v. 行事鈔中 4. Tiantai accepts the division of 漸, 頓, and 不定 for pre-Lotus teaching, but adopts 漸 gradual, 頓 immediate, and 圓 perfect, with the Lotus as the perfect teaching; it also has the division of 三藏敎 , 通敎 , and 別敎 q.v.

三曹

see styles
sān cáo
    san1 cao2
san ts`ao
    san tsao
 sansou / sanso
    さんそう
the Three Caos (Cao Cao 曹操 and his sons Cao Pi 曹丕 and Cao Zhi 曹植), who established the Wei or Cao Wei dynasty 曹魏, and were all three noted poets and calligraphers
sergeant (JSDF)

三業


三业

see styles
sān yè
    san1 ye4
san yeh
 sangou / sango
    さんごう
{Buddh} (See 身口意) three activities (action, speech and thought)
trividha-dvāra. The three conditions, inheritances, or karma, of which there are several groups. (1) Deed, word, thought, 身, 口, 意. (2) (a) Present-1ife happy karma; (6) present-life unhappy karma; (c) 不動 karma of an imperturbable nature. (3) (a) Good; (b) evil; (c) neutral karma. (4) (a) 漏業 Karma of ordinary rebirth; (6) 無漏業 karma of Hīnayāna nirvana; (c) 非漏非無漏 karma of neither, independent of both, Mahāyāna nirvana. (5) (a) Present deeds and their consequences in this life; (b) present deeds and their next life consequences; (c) present deeds and consequences after the next life, There are other groups of three.

三武

see styles
sān wǔ
    san1 wu3
san wu
 mitsutake
    みつたけ
(personal name) Mitsutake
The three emperors Wu who persecuted Buddhism: 太武 of the Wei dynasty A.D. 424-452; 武帝 of the Zhou A.D. 561-578; 武宗 of the Tang A.D. 841-7.

三細


三细

see styles
sān xì
    san1 xi4
san hsi
 sansai
The three refined, or subtle conceptions, in contrast with the 六麤 cruder or common concepts, in the Awakening of Faith 起信論. The three are 無明業相 "ignorance", or the unenlightened condition, considered as in primal action, the stirring of the perceptive faculty; 能見相 ability to perceive phenomena; perceptive faculties; 境界相 the object perceived, or the empirical world. The first is associated with the 體corpus or substance, the second and third with function, but both must have co-existence, e.g. water and waves. v. 六麤.

三行

see styles
sān xíng
    san1 xing2
san hsing
 miyuki
    みゆき
(g,p) Miyuki
Three lines of action that affect karma, i.e. the ten good deeds that cause happy karma; the ten evil deeds that cause unhappy karma; 不動業 or 無動行 karma arising without activity, e.g. meditation on error and its remedy.

三術


三术

see styles
sān shù
    san1 shu4
san shu
 sanjutsu
Three devices in meditation for getting rid of Māra-hindrances: within, to get rid of passion and delusion; without, to refuse or to withdraw from external temptation.

三語


三语

see styles
sān yǔ
    san1 yu3
san yü
 sango
Buddha's three modes of discourse, i.e. without reserve, or the whole truth; tactical or partial, adapting truth to the capacity of his hearers; and a combination of both.

三道

see styles
sān dào
    san1 dao4
san tao
 mitsumichi
    みつみち
(surname) Mitsumichi
(1) The three paths all have to tread; 輪廻三道, 三輪, i.e. (a) 煩惱道 ; 惑道 ; the path of misery, illusion, mortality; (b) 業道 the path of works, action, or doing, productive of karma; (c) 苦道 the resultant path of suffering. As ever recurring they are called the three wheels. (2) 聾, 緣, 菩 śrāvakas, pratyekabuddhas, bodhisattvas, cf. 三乘.

下來


下来

see styles
xià lai
    xia4 lai5
hsia lai
to come down; (completed action marker); (after verb of motion, indicates motion down and towards us, also fig.); (indicates continuation from the past towards us); to be harvested (of crops); to be over (of a period of time); to go among the masses (said of leaders)

不了

see styles
bù liǎo
    bu4 liao3
pu liao
 furyō
(as a resultative verb suffix) unable to (do something); (pattern: {verb} + 個|个[ge5] + ~) without end; incessantly
Not to bring to a finish, not to make plain, not plain, not to understand, incomprehensible.

不佞

see styles
bù nìng
    bu4 ning4
pu ning
without eloquence; untalented; I, me (humble)

不加

see styles
bù jiā
    bu4 jia1
pu chia
without; not; un-

不帶


不带

see styles
bù dài
    bu4 dai4
pu tai
not to have; without; un-

不息

see styles
bù xī
    bu4 xi1
pu hsi
 fu soku
continually; without a break; ceaselessly
not resting

不悔

see styles
bù huǐ
    bu4 hui3
pu hui
 fuke
without regret

不惑

see styles
bù huò
    bu4 huo4
pu huo
 fuwaku
    ふわく
without doubt; with full self-confidence; forty years of age
past forty; following right course

不斷


不断

see styles
bù duàn
    bu4 duan4
pu tuan
 fudan
unceasing; uninterrupted; continuous; constant
Without ceasing, unceasing.

不有

see styles
bù yǒu
    bu4 you3
pu yu
 fuu
without

不欄

see styles
 furan
    ふらん
space without columns

不止

see styles
bù zhǐ
    bu4 zhi3
pu chih
 fushi
incessantly; without end; more than; not limited to
unceasing

不無


不无

see styles
bù wú
    bu4 wu2
pu wu
 fumu
not without
not without

不爽

see styles
bù shuǎng
    bu4 shuang3
pu shuang
not well; out of sorts; in a bad mood; without discrepancy; accurate

不疑

see styles
bù yí
    bu4 yi2
pu i
 fugi
without doubting

不覺


不觉

see styles
bù jué
    bu4 jue2
pu chüeh
 fukaku
unconsciously
Unenlightened, uncomprehending, without 'spiritual' insight, the condition of people in general, who mistake the phenomenal for the real, and by ignorance beget karma, reaping its results in the mortal round of transmigration; i. e. people generally.

不諱


不讳

see styles
bù huì
    bu4 hui4
pu hui
without concealing anything; to pass away; to die

丸腰

see styles
 marugoshi
    まるごし
(can be adjective with の) unarmed; without weapons

之れ

see styles
 kore
    これ
(pronoun) (1) (kana only) this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); (2) (humble language) this person (usu. indicating someone in one's in-group); (3) now; (4) (archaism) here; (5) (archaism) I (me); (6) (archaism) certainly

九地

see styles
jiǔ dì
    jiu3 di4
chiu ti
 kuji
    くじ
very low land; (surname) Kuji
The nine lands, i.e. the 欲界 realm of desire or sensuous realm the four 色界 realms of form or material forms; and the four 無色界 formless realms, or realms beyond form; v. 九有, 九有情居, 禪 and 定. The nine realms are:—(1) 欲界五趣地; the desire realm with its five gati, i.e. hells, hungry ghosts, animals, men, and devas. In the four form-realms are:— (2) 離生喜樂地 Paradise after earthly life, this is also the first dhyāna, or subject of meditation, 初禪. (3) 定生喜樂地 Paradise of cessation of rebirth, 二禪. (4) 離喜妙樂地 Land of wondrous joy after the previous joys, 三禪. (5) 捨念淸淨地 The Pure Land of abandonment of thought, or recollection (of past delights), 四禪. The four formless, or infinite realms, catur arūpa dhātu, are:—(6) 空無邊處地 ākāśānantyā-yatanam, the land of infinite space; also the first samādhi, 第一定. (7) 識無邊處地 vijñānānamtyāyatanam, the land of omniscience, or infinite perception, 二定. (8) 無所有處地 ākiñcanyāyatana, the land of nothingness, 三定. (9) 非想非非想處地 naivasaṁjñānā-saṁjñāyatana, the land (of knowledge) without thinking or not thinking, or where there is neither consciousness nor unconsciousness, i.e. above either; this is the 四定. Eitel says that in the last four, "Life lasts 20,000 great kalpas in the 1st, 40,000 in the 2nd, 60,000 in the 3rd, and 80,000 great kalpas in the 4th of these heavens."

九道

see styles
jiǔ dào
    jiu3 dao4
chiu tao
 kudō
idem 九有情居.; The nine truths, or postulates: impermanence; suffering; voidness (or unreality of things); no permanent ego, or soul; love of existence or possessions, resulting in suffering; the opposite (or fear of being without them), also resulting in suffering; the cutting off of suffering and its cause; nirvāṇa with remainder still to be worked out; complete nirvāṇa.

九鬼

see styles
jiǔ guǐ
    jiu3 gui3
chiu kuei
 kuki
    くき
(place-name, surname) Kuki
The nine classes of ghosts are of three kinds: without means, small means, rich. The first group have 炬口 burning torch-like mouths, or 鍼口 narrow needle mouths, or 臭口 stinking mouths; the second group have hair like needles, or stinking hair, or tumours; the rich ghosts haunt sacrifices to the dead, or eat human leavings, or live truculently.

乾咳


干咳

see styles
gān ké
    gan1 ke2
kan k`o
    kan ko
 karazeki
    からぜき
    karaseki
    からせき
to cough without phlegm; a dry cough
(1) dry cough; hacking cough; (2) intentional cough (i.e. to get someone's attention)

乾嚎


干嚎

see styles
gān háo
    gan1 hao2
kan hao
to cry out loud without tears

乾娘


干娘

see styles
gān niáng
    gan1 niang2
kan niang
adoptive mother (traditional adoption, i.e. without legal ramifications)

乾媽


干妈

see styles
gān mā
    gan1 ma1
kan ma
adoptive mother (traditional adoption, i.e. without legal ramifications)

乾式

see styles
 kanshiki
    かんしき
(adj-no,n) dry (method); dry-type; without using water

乾爹


干爹

see styles
gān diē
    gan1 die1
kan tieh
adoptive father (traditional adoption, i.e. without legal ramifications)

乾號


干号

see styles
gān háo
    gan1 hao2
kan hao
to cry out loud without tears

亂寫


乱写

see styles
luàn xiě
    luan4 xie3
luan hsieh
to write without basis

亂扔


乱扔

see styles
luàn rēng
    luan4 reng1
luan jeng
to throw (something) without due care; (esp.) to litter

争訟

see styles
 soushou / sosho
    そうしょう
(noun - becomes adjective with の) dispute by legal action; contentious

事業


事业

see styles
shì yè
    shi4 ye4
shih yeh
 jigyou / jigyo
    じぎょう
undertaking; project; activity; (charitable, political or revolutionary) cause; publicly funded institution, enterprise or foundation; career; occupation; CL:個|个[ge4]
(1) business; enterprise; venture; (commercial) activity; (business) operation; industry; (2) (social) project; undertaking; enterprise; work; activity; program; service
action

事機


事机

see styles
shì jī
    shi4 ji1
shih chi
confidential aspects of a matter; secrets; key moment for action

二土

see styles
èr tǔ
    er4 tu3
erh t`u
    erh tu
 nido
There are three groups: 性土 and 相土 : the former is the ubiquitous, unadulterated or innocent 法性之理 dharma-name, or essence of things; the latter is the form-nature, or formal existence of the dharma, pure or impure according to the mind and action of the living. The 淨土 and 穢土 are Pure-land or Paradise; and impure land, e.g. the present world. In the Pure-land there are also 報土 , the land in which a Buddha himself dwells and 化土 in which all beings are transformed. There are other definitions, e. g. the former is Buddha's Paradise, the latter the world in which he dwells and which he is transforming, e. g. this Sahā-world.

二苦

see styles
èr kǔ
    er4 ku3
erh k`u
    erh ku
 ni ku
Two kinds of suffering: within, e.g. sickness, sorrow; from without, e.g. calamities.

五乘

see styles
wǔ shèng
    wu3 sheng4
wu sheng
 gojō
The five vehicles conveying to the karma reward which differs according to the vehicle: they are generally summed up as (1) 入乘 rebirth among men conveyed by observing the five commandments; (2) 天乘 among the devas by the ten forms of good action; (3) 聲聞乘 among the śrāvakas by the four noble truths; (4) 緣覺乘 among pratyekabuddhas by the twelve nidānas; (5) 菩薩乘 among the Buddhas and bodhisattvas by the six pāramitās 六度 q. v. Another division is the various vehicles of bodhisattvas; pratyekabuddhas; śrāvakas; general; and devas-and-men. Another is Hīnayāna Buddha, pratyekabuddhas, śrāvakas, the gods of the Brahma heavens, and those of the desire-realm. Another is Hīnayāna ordinary disciples: śrāvakas: pratyekabuddhas; bodhisattvas; and the one all-inclusive vehicle. And a sixth, of Tiantai, is for men; devas; śrāvakas-cum-pratyekabuddhas; bodhisattvas: and the Buddha-vehicle. The esoteric cult has: men, corresponding with earth; devas, with water: śrāvakas, with fire: pratyekabuddhas, with wind; and bodhisattvas, with 空 the 'void'.

五智

see styles
wǔ zhì
    wu3 zhi4
wu chih
 gochi
    ごち
(place-name, surname) Gochi
The five kinds of wisdom of the 眞言宗 Shingon School. Of the six elements 六大 earth, water, fire, air (or wind), ether (or space) 曇空, and consciousness (or mind 識 ), the first five form the phenomenal world, or Garbhadhātu, the womb of all things 胎藏界, the sixth is the conscious, or perceptive, or wisdom world, the Vajradhātu 金剛界, sometimes called the Diamond realm. The two realms are not originally apart, but one, and there is no consciousness without the other five elements. The sixth element, vijñāna, is further subdivided into five called the 五智 Five Wisdoms: (1) 法界體性智 dharmadhātu-prakṛti-jñāna, derived from the amala-vijñāna, or pure 識; it is the wisdom of the embodied nature of the dharmadhātu, defined as the six elements, and is associated with Vairocana 大日, in the centre, who abides in this samādhi; it also corresponds to the ether 空 element. (2) 大圓鏡智 adarśana-jñāna, the great round mirror wisdom, derived from the ālaya-vijñāna, reflecting all things; corresponds to earth, and is associated with Akṣobhya and the east. (3) 平等性智 samatā-jñāna, derived from mano-vijñāna, wisdom in regard to all things equally and universally; corresponds to fire, and is associated with Ratnasaṃbhava and the south. (4) 妙觀察智 pratyavekṣaṇa-jñāna, derived from 意識, wisdom of profound insight, or discrimination, for exposition and doubt-destruction; corresponds to water, and is associated with Amitābha and the west. (5) 成所作智 kṛtyānuṣṭhāna-jñāna, derived from the five senses, the wisdom of perfecting the double work of self-welfare and the welfare of others; corresponds to air 風 and is associated with Amoghasiddhi and the north. These five Dhyāni-Buddhas are the 五智如來. The five kinds of wisdom are the four belonging to every Buddha, of the exoteric cult, to which the esoteric cult adds the first, pure, all-refecting, universal, all-discerning, and all-perfecting.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Wu Wei - Without Action" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary