There are 850 total results for your Well Spring search in the dictionary. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
戻る see styles |
modoru もどる |
(v5r,vi) (1) to turn back (e.g. half-way); (v5r,vi) (2) to return; to go back; (v5r,vi) (3) to recover (e.g. something lost); to be returned; (v5r,vi) (4) to rebound; to spring back |
捩子 see styles |
neji ねじ |
(1) (kana only) screw; (2) key (of a clock, watch, etc.); spring (of a clock, watch, etc.) |
捻子 see styles |
neji ねじ |
(1) (kana only) screw; (2) key (of a clock, watch, etc.); spring (of a clock, watch, etc.) |
探春 see styles |
tanshun たんしゅん |
spring outing |
撥条 see styles |
bane ばね hatsujou / hatsujo はつじょう zenmai ぜんまい |
(kana only) spring (e.g. coil, leaf); mainspring; power spring |
文種 文种 see styles |
wén zhǒng wen2 zhong3 wen chung fumitane ふみたね |
Wen Zhong (-467 BC), adviser to the state of Yue during Spring and Autumn period (personal name) Fumitane |
料峭 see styles |
liào qiào liao4 qiao4 liao ch`iao liao chiao |
spring chill in the air; cold |
新春 see styles |
xīn chūn xin1 chun1 hsin ch`un hsin chun niiharu / niharu にいはる |
the beginning of Spring; the 10 or 20 days following the lunar New Year's Day New Year; (surname) Niiharu |
日永 see styles |
hinaga ひなが |
long day (esp. of spring); (place-name, surname) Hinaga |
日長 see styles |
hinaga ひなが |
long day (esp. of spring); (place-name, surname) Hinaga |
早播 see styles |
zǎo bō zao3 bo1 tsao po |
to plant early; to sow seeds in early spring |
早春 see styles |
zǎo chūn zao3 chun1 tsao ch`un tsao chun hajimu はじむ |
early spring (adv,n) early spring; (given name) Hajimu |
明春 see styles |
myoushun / myoshun みょうしゅん |
(n,adv) next spring; (personal name) Myōshun |
春令 see styles |
chūn lìng chun1 ling4 ch`un ling chun ling |
spring; springtime; spring weather |
春休 see styles |
haruyasumi はるやすみ |
(irregular okurigana usage) spring break; spring vacation |
春作 see styles |
shunsaku しゅんさく |
spring crop; (given name) Shunsaku |
春假 see styles |
chūn jià chun1 jia4 ch`un chia chun chia |
spring break |
春先 see styles |
harusaki はるさき |
(n,adv) beginning of spring |
春光 see styles |
chūn guāng chun1 guang1 ch`un kuang chun kuang harumitsu はるみつ |
scenes of springtime; the radiance of spring; (fig.) a sight of something sexy or erotic; an indication of a love affair spring sunlight; scenery of spring; (given name) Harumitsu |
春分 see styles |
chūn fēn chun1 fen1 ch`un fen chun fen shunbun しゅんぶん |
Chunfen or Spring Equinox, 4th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 21st March-4th April (See 二十四節気) vernal equinox; spring equinox |
春困 see styles |
chūn kùn chun1 kun4 ch`un k`un chun kun |
spring fatigue; spring fever |
春塵 see styles |
shunjin しゅんじん |
spring dust; frost and snow that's blown like dust in the air by the spring wind |
春夏 see styles |
haruka はるか |
spring and summer; (female given name) Haruka |
春夢 春梦 see styles |
chūn mèng chun1 meng4 ch`un meng chun meng haruyume はるゆめ |
spring dream; short-lived illusion; erotic dream (personal name) Haruyume |
春天 see styles |
chūn tiān chun1 tian1 ch`un t`ien chun tien |
spring (season); CL:個|个[ge4] |
春季 see styles |
chūn jì chun1 ji4 ch`un chi chun chi haruki はるき |
springtime spring season; (female given name) Haruki |
春宵 see styles |
chūn xiāo chun1 xiao1 ch`un hsiao chun hsiao shunshou / shunsho しゅんしょう |
(literary) spring night; (fig.) wedding night; (fig.) night of sexual bliss spring evening; (given name) Shunshou |
春寒 see styles |
shunkan しゅんかん |
cold weather in early spring |
春山 see styles |
haruyama はるやま |
mountain in early spring; mountain that has the appearance of spring; (place-name, surname) Haruyama |
春岑 see styles |
chūn cén chun1 cen2 ch`un ts`en chun tsen |
Hill of Spring (derivation of Tel Aviv 特拉維夫|特拉维夫 from the book of Ezekiel 以西結書|以西结书) |
春嵐 see styles |
shunran しゅんらん |
spring storm; (female given name) Shunran |
春巻 see styles |
harumaki はるまき |
(food term) spring roll |
春情 see styles |
chūn qíng chun1 qing2 ch`un ch`ing chun ching shunjou / shunjo しゅんじょう |
amorous feelings (1) scenery of spring; (2) (archaism) lust; sexual passion |
春愁 see styles |
shunshuu / shunshu しゅんしゅう |
spring depression; (given name) Shunshuu |
春意 see styles |
chūn yì chun1 yi4 ch`un i chun i shuni しゅんい |
beginning of spring; thoughts of love (1) tranquil mood of spring; feeling of spring; (2) sexual desire |
春捲 春卷 see styles |
chūn juǎn chun1 juan3 ch`un chüan chun chüan |
egg roll; spring roll |
春播 see styles |
chūn bō chun1 bo1 ch`un po chun po |
(agriculture) to sow in spring |
春日 see styles |
chūn rì chun1 ri4 ch`un jih chun jih haruma はるま |
springtime (1) spring day; (2) spring sun; spring sunlight; (personal name) Haruma |
春昼 see styles |
shunchuu / shunchu しゅんちゅう |
(archaism) spring day (which seems long and quiet) |
春景 see styles |
chūn jǐng chun1 jing3 ch`un ching chun ching |
spring scenery |
春暁 see styles |
shungyou / shungyo しゅんぎょう |
(form) spring dawn; dawn of a spring day; (given name) Shungyou |
春暉 春晖 see styles |
chūn huī chun1 hui1 ch`un hui chun hui haruki はるき |
lit. spring sunshine; fig. parental (often maternal) love (personal name) Haruki |
春暖 see styles |
haruno はるの |
warm spring weather; spring warmth; (female given name) Haruno |
春服 see styles |
harufuku; shunpuku はるふく; しゅんぷく |
(1) spring clothing; (2) (しゅんぷく only) New Year clothing |
春望 see styles |
harumochi はるもち |
(rare) spring scenery; (personal name) Harumochi |
春期 see styles |
shunki しゅんき |
(noun - becomes adjective with の) spring term (e.g. school); spring period |
春柳 see styles |
chūn liǔ chun1 liu3 ch`un liu chun liu haruyanagi はるやなぎ |
Spring Willow Society, pioneering Chinese theatrical company set up in Tokyo in 1906, part of New Culture Movement 新文化運動|新文化运动[Xin1 Wen2 hua4 Yun4 dong4], continued in China from 1912 as 新劇同志會|新剧同志会[Xin1 ju4 Tong2 zhi4 hui4] (surname) Haruyanagi |
春気 see styles |
shunki しゅんき |
spring scenery; spring air; signs of spring |
春水 see styles |
harumizu はるみず |
spring water (from melting snow); (surname) Harumizu |
春汛 see styles |
chūn xùn chun1 xun4 ch`un hsün chun hsün |
spring flood |
春泥 see styles |
shundei / shunde しゅんでい |
spring sludge; spring mud (caused by the melting of the snow); (muddy) slush; (given name) Shundei |
春潮 see styles |
shunchou / shuncho しゅんちょう |
pleasant tides of spring; (given name) Shunchō |
春灌 see styles |
chūn guàn chun1 guan4 ch`un kuan chun kuan |
spring irrigation |
春灯 see styles |
shunchou / shuncho しゅんちょう |
lamps lit at night in spring; (given name) Shunchō |
春物 see styles |
harumono はるもの |
item used during spring (esp. clothing) |
春田 see styles |
haruda はるだ |
empty rice field (between the harvest and spring); (place-name, surname) Haruda |
春社 see styles |
shunsha しゅんしゃ |
(See 社日,戊・つちのえ) spring "tsuchinoe" day that falls closest to the vernal equinox (a day of religious significance for harvests) |
春祭 see styles |
harumatsuri はるまつり |
spring festival |
春秋 see styles |
chūn qiū chun1 qiu1 ch`un ch`iu chun chiu haruaki はるあき |
spring and autumn; four seasons; year; a person's age; annals (used in book titles) (1) spring and autumn; spring and fall; (2) years; age; (3) (しゅんじゅう only) (See 五経) The Spring and Autumn Annals; The Chronicles of Lu; Chunqiu; Ch'un Ch'iu; (surname) Haruaki spring and autumn |
春窮 see styles |
shunkyuu / shunkyu しゅんきゅう |
spring staple shortage (before the harvest of rice, wheat, barley, etc.) |
春節 春节 see styles |
chūn jié chun1 jie2 ch`un chieh chun chieh shunsetsu しゅんせつ |
Spring Festival (Chinese New Year) Lunar New Year; Chinese New Year; Spring Festival |
春繭 see styles |
harumayu はるまゆ |
spring cocoon crop |
春耕 see styles |
chūn gēng chun1 geng1 ch`un keng chun keng shunkou / shunko しゅんこう |
to plow a field in the spring spring plowing; (given name) Shunkou |
春聯 春联 see styles |
chūn lián chun1 lian2 ch`un lien chun lien |
Spring Festival couplet (the first line of which is pasted on the right side of a doorway at New Year, and the second on the left side) |
春興 春兴 see styles |
chūn xìng chun1 xing4 ch`un hsing chun hsing haruoki はるおき |
carnal desire enjoyment of spring; interest in spring; (given name) Haruoki |
春色 see styles |
chūn sè chun1 se4 ch`un se chun se shunshoku しゅんしょく |
colors of spring; spring scenery spring scenery |
春花 see styles |
haruhana はるはな |
spring flowers; (surname) Haruhana |
春菇 see styles |
chūn gū chun1 gu1 ch`un ku chun ku |
spring mushroom |
春蚕 see styles |
harugo; shunsan はるご; しゅんさん |
spring breed of silkworm |
春蝉 see styles |
haruzemi; haruzemi はるぜみ; ハルゼミ |
(kana only) spring cicada (Terpnosia vacua) |
春蠶 春蚕 see styles |
chūn cán chun1 can2 ch`un ts`an chun tsan |
Silkworms in Spring (1933), Chinese silent movie in socialist realist style, based on novel by Mao Dun 茅盾[Mao2 Dun4] See: 春蚕 |
春衣 see styles |
harue はるえ |
(See はるぎ) spring clothing; New Year clothing; (female given name) Harue |
春試 春试 see styles |
chūn shì chun1 shi4 ch`un shih chun shih |
metropolitan civil service examination (held triennially in spring in imperial times) |
春遊 春游 see styles |
chūn yóu chun1 you2 ch`un yu chun yu |
spring outing; spring excursion |
春運 春运 see styles |
chūn yùn chun1 yun4 ch`un yün chun yün shunun しゅんうん |
(increased) passenger transportation around Chinese New Year Chinese Spring Festival travel season; Chunyun period |
春酒 see styles |
chūn jiǔ chun1 jiu3 ch`un chiu chun chiu |
banquet to celebrate the Spring Festival; wine made in spring and kept until winter, or made in winter and kept until spring |
春闈 春闱 see styles |
chūn wéi chun1 wei2 ch`un wei chun wei |
metropolitan civil service examination (held triennially in spring in imperial times); Crown Prince's chambers; by extension, the Crown Prince |
春闘 see styles |
shuntou / shunto しゅんとう |
spring labor offensive; annual spring wage bargaining round |
春陰 see styles |
shunin しゅんいん |
cloudy spring weather |
春陽 see styles |
hinata ひなた |
spring sunshine; springtime; (female given name) Hinata |
春雪 see styles |
haruyuki はるゆき |
spring snow; (female given name) Haruyuki |
春雷 see styles |
harunari はるなり |
spring thunder; (given name) Harunari |
春霖 see styles |
chūn lín chun1 lin2 ch`un lin chun lin shunrin しゅんりん |
spring rains (rare) spring rain |
春霜 see styles |
shunsou; harushimo / shunso; harushimo しゅんそう; はるしも |
spring frost |
春霰 see styles |
shunsan しゅんさん |
spring hail |
春風 春风 see styles |
chūn fēng chun1 feng1 ch`un feng chun feng harukaze はるかぜ |
spring breeze; (fig.) pleasant demeanor; serene atmosphere; favorable conditions; (literary) romantic encounter; an affair spring breeze; (surname, female given name) Harukaze |
春餅 春饼 see styles |
chūn bǐng chun1 bing3 ch`un ping chun ping |
spring pancake, a Chinese flatbread wrap |
春駒 see styles |
harukoma はるこま |
(1) horse put out to pasture in spring; (2) hobbyhorse; (surname) Harukoma |
昨春 see styles |
sakushun さくしゅん |
(n,adv) last spring; the spring of last year |
晩春 see styles |
banshun ばんしゅん |
(adv,n) (1) late spring; (adv,n) (2) (obsolete) third month of the lunar calendar |
暮春 see styles |
boshun ぼしゅん |
(1) late spring; (2) (obsolete) third month of the lunar calendar |
朧月 see styles |
horori ほろり |
hazy moon (esp. on a spring night); (female given name) Horori |
来春 see styles |
raiha らいは |
(n,adv) next spring; (place-name) Raiha |
杪春 see styles |
byoushun / byoshun びょうしゅん |
(archaism) (See 暮春) end of spring |
東風 东风 see styles |
dōng fēng dong1 feng1 tung feng higashikaze ひがしかぜ |
easterly wind; spring breeze; (fig.) revolutionary momentum; favorable circumstances east wind; spring wind; (surname) Higashikaze |
松蝉 see styles |
matsuzemi まつぜみ |
cicada abundant in late spring |
根深 see styles |
nebuka ねぶか |
(See ネギ) Welsh onion (Allium fistulosum); green onion; spring onion; scallion; (surname) Nebuka |
桃汛 see styles |
táo xùn tao2 xun4 t`ao hsün tao hsün |
spring flood (at peach-blossom time) |
梅暦 see styles |
umegoyomi うめごよみ |
plum blossoms (as a harbinger of spring) |
梅雨 see styles |
méi yǔ mei2 yu3 mei yü mayu まゆ |
East Asian rainy season (in late spring and early summer) (1) rainy season (in Japan from early June to mid-July); (2) rain during the rainy season; (female given name) Mayu |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Well Spring" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.