There are 248 total results for your Wedding search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
銅婚式 see styles |
doukonshiki / dokonshiki どうこんしき |
bronze wedding (anniversary); 7th wedding anniversary |
錫婚式 see styles |
suzukonshiki すずこんしき |
tin wedding (anniversary) |
おめでた see styles |
omedeta おめでた |
matter for congratulation (wedding, pregnancy, birth, etc.); happy event |
お色直し see styles |
oironaoshi おいろなおし |
(noun/participle) changing one's dress (e.g. at the wedding reception) |
三日の餅 see styles |
mikanomochii / mikanomochi みかのもちい |
Heian-period ceremony where a newlywed groom and bride eat a rice-cake on the third night after the wedding ceremony |
三日の餠 see styles |
mikanomochii / mikanomochi みかのもちい |
(out-dated kanji) Heian-period ceremony where a newlywed groom and bride eat a rice-cake on the third night after the wedding ceremony |
付き添役 see styles |
tsukisoiyaku つきそいやく |
attendant; best man (at a wedding); groomsman; maid of honor; bridesmaid |
写真結婚 see styles |
shashinkekkon しゃしんけっこん |
(1) (See フォトウェディング) staged wedding photographs; photo-only wedding; having wedding photography taken without holding an actual wedding; (2) (hist) marriage arranged after viewing photographs; picture marriage; photo marriage |
婚礼の儀 see styles |
konreinogi / konrenogi こんれいのぎ |
wedding ceremony |
婚礼衣装 see styles |
konreiishou / konresho こんれいいしょう |
wedding clothes |
婚紗攝影 婚纱摄影 see styles |
hūn shā shè yǐng hun1 sha1 she4 ying3 hun sha she ying |
wedding photos (done in studio, kit and caboodle taken care of by the studio) |
御色直し see styles |
oironaoshi おいろなおし |
(noun/participle) changing one's dress (e.g. at the wedding reception) |
愛敬の餅 see styles |
aikyounomochii / aikyonomochi あいきょうのもちい |
(hist) (See 三日の餅) Heian-period ceremony where a newlywed groom and bride eat a rice-cake on the third night after the wedding ceremony |
授かり婚 see styles |
sazukarikon さずかりこん |
(See できちゃった婚・できちゃったこん,おめでた婚・おめでたこん) marriage due to unintended pregnancy; shotgun wedding |
新婚初夜 see styles |
shinkonshoya しんこんしょや |
wedding night |
水晶婚式 see styles |
suishoukonshiki / suishokonshiki すいしょうこんしき |
crystal wedding (anniversary); 15th wedding anniversary |
洞房花燭 洞房花烛 see styles |
dòng fáng huā zhú dong4 fang2 hua1 zhu2 tung fang hua chu |
bridal room and ornamented candles; wedding festivities (idiom) |
男婚女嫁 see styles |
nán hūn nǚ jià nan2 hun1 nu:3 jia4 nan hun nü chia |
to celebrate a wedding |
真珠婚式 see styles |
shinjukonshiki しんじゅこんしき |
pearl wedding (anniversary); 30th wedding anniversary |
磁器婚式 see styles |
jikikonshiki じきこんしき |
china wedding (anniversary); 20th wedding anniversary |
神前結婚 see styles |
shinzenkekkon しんぜんけっこん |
Shinto wedding |
紅色炸彈 红色炸弹 see styles |
hóng sè zhà dàn hong2 se4 zha4 dan4 hung se cha tan |
(jocular) wedding invitation (lit. "red bomb", because wedding invitations use red paper, and invitees are expected to give a substantial sum of money as a wedding gift) |
結びきり see styles |
musubikiri むすびきり |
type of ribbon fastening used on wedding gifts, get-well gifts, etc. |
結び切り see styles |
musubikiri むすびきり |
type of ribbon fastening used on wedding gifts, get-well gifts, etc. |
結婚式場 see styles |
kekkonshikijou / kekkonshikijo けっこんしきじょう |
wedding hall; marriage hall; wedding place; wedding location |
結婚指輪 see styles |
kekkonyubiwa けっこんゆびわ |
wedding ring; wedding band |
結婚祝い see styles |
kekkoniwai けっこんいわい |
wedding present |
結婚費用 see styles |
kekkonhiyou / kekkonhiyo けっこんひよう |
wedding expenses |
舉行婚禮 see styles |
jǔ xíng hūn lǐ ju3 xing2 hun1 li3 chü hsing hun li |
to celebrate a wedding |
花嫁衣装 see styles |
hanayomeishou / hanayomesho はなよめいしょう |
bridal costume; wedding dress |
花嫁衣裳 see styles |
hanayomeishou / hanayomesho はなよめいしょう |
bridal costume; wedding dress |
華燭の典 see styles |
kashokunoten かしょくのてん |
(exp,n) wedding ceremony |
集団結婚 see styles |
shuudankekkon / shudankekkon しゅうだんけっこん |
group wedding |
1.5次会 see styles |
ittengojikai いってんごじかい |
(See 二次会・1) informal wedding ceremony |
おめでた婚 see styles |
omedetakon おめでたこん |
(colloquialism) (euph) (See おめでた) shotgun wedding |
ブライダル see styles |
buraidaru ブライダル |
(can act as adjective) (1) bridal; nuptial; (2) wedding; wedding planning |
ルビー婚式 see styles |
rubiikonshiki / rubikonshiki ルビーこんしき |
ruby wedding (anniversary); 40th wedding anniversary |
三日夜の餅 see styles |
mikayonomochi みかよのもち |
Heian-period ceremony where a newlywed groom and bride eat a rice-cake on the third night after the wedding ceremony |
三日夜の餠 see styles |
mikayonomochi みかよのもち |
(out-dated kanji) Heian-period ceremony where a newlywed groom and bride eat a rice-cake on the third night after the wedding ceremony |
人前結婚式 see styles |
jinzenkekkonshiki じんぜんけっこんしき |
(See 人前式) nonreligious wedding ceremony; civil wedding ceremony |
付き添い役 see styles |
tsukisoiyaku つきそいやく |
attendant; best man (at a wedding); groomsman; maid of honor; bridesmaid |
合同結婚式 see styles |
goudoukekkonshiki / godokekkonshiki ごうどうけっこんしき |
mass wedding; collective wedding |
嫁入り支度 see styles |
yomeirijitaku / yomerijitaku よめいりじたく |
wedding preparations |
洞房花燭夜 洞房花烛夜 see styles |
dòng fáng huā zhú yè dong4 fang2 hua1 zhu2 ye4 tung fang hua chu yeh |
wedding night |
結婚披露宴 see styles |
kekkonhirouen / kekkonhiroen けっこんひろうえん |
wedding reception banquet |
結婚紀念日 结婚纪念日 see styles |
jié hūn jì niàn rì jie2 hun1 ji4 nian4 ri4 chieh hun chi nien jih |
wedding anniversary |
結婚行進曲 see styles |
kekkonkoushinkyoku / kekkonkoshinkyoku けっこんこうしんきょく |
wedding march |
結婚記念日 see styles |
kekkonkinenbi けっこんきねんび |
wedding anniversary |
Variations: |
kashoku かしょく |
(1) bright light; (2) (See 華燭の典) wedding ceremony |
閃電式結婚 闪电式结婚 see styles |
shǎn diàn shì jié hūn shan3 dian4 shi4 jie2 hun1 shan tien shih chieh hun |
lightning wedding; to get married on the spur of the moment; abbr. to 閃婚|闪婚 |
鼠の嫁入り see styles |
nezuminoyomeiri / nezuminoyomeri ねずみのよめいり |
light shower; (wk) The Mouse's Marriage; The Mouse's Wedding |
ウェディング see styles |
wedingu ウェディング |
wedding |
プラチナ婚式 see styles |
purachinakonshiki プラチナこんしき |
platinum wedding (anniversary); 70th (or 75th) wedding anniversary |
マリアージュ see styles |
mariaaju / mariaju マリアージュ |
(1) {food} great pairing (e.g. of food and wine) (fre: mariage); (2) marriage; wedded life; wedding; wedding ceremony |
Variations: |
ishiuchi いしうち |
(1) stoning; (2) (See 石合戦) rock fight; stone-throwing fight; (3) custom by which neighbours or friends threw rocks inside a couple's house on their wedding night |
ウェッディング see styles |
weddingu ウェッディング |
wedding; (personal name) Wedding |
エメラルド婚式 see styles |
emerarudokonshiki エメラルドこんしき |
emerald wedding (anniversary); 55th wedding anniversary |
Variations: |
okurumadai おくるまだい |
(1) (polite language) honorarium (to cover transportation costs); (2) (polite language) travel expenses (customarily given by wedding hosts to guests who have travelled from afar) |
Variations: |
ohiraki おひらき |
breakup (of a ceremony, wedding, party, meeting, etc.); closure |
できちゃった婚 see styles |
dekichattakon できちゃったこん |
(exp,n) (abbreviation) marriage due to unintended pregnancy; shotgun wedding |
ねずみの嫁入り see styles |
nezuminoyomeiri / nezuminoyomeri ねずみのよめいり |
(wk) The Mouse's Marriage; The Mouse's Wedding |
ブライダル産業 see styles |
buraidarusangyou / buraidarusangyo ブライダルさんぎょう |
wedding industry |
出来ちゃった婚 see styles |
dekichattakon できちゃったこん |
(exp,n) (abbreviation) marriage due to unintended pregnancy; shotgun wedding |
Variations: |
jimikon じみこん |
(colloquialism) (See 派手婚) simple wedding; modest wedding |
Variations: |
ohiraki おひらき |
breakup (of a ceremony, wedding, party, meeting, etc.); closure |
Variations: |
hadekon はでこん |
(colloquialism) (See 地味婚) flashy wedding; showy wedding |
ヴァージンロード see styles |
aajinroodo / ajinroodo ヴァージンロード |
aisle (in wedding ceremony) (wasei: virgin road) |
ウェディングベル see styles |
wedinguberu ウェディングベル |
wedding bell |
ウェルカムボード see styles |
werukamuboodo ウェルカムボード |
welcome board (e.g. placed outside wedding reception to greet guests, and confirm location) |
セレモニーケーキ see styles |
seremoniikeeki / seremonikeeki セレモニーケーキ |
fake wedding cake with real cake insert used for the ceremonial cutting of the cake (wasei: ceremony cake) |
ダイヤモンド婚式 see styles |
daiyamondokonshiki ダイヤモンドこんしき |
diamond wedding (anniversary) |
できちゃった結婚 see styles |
dekichattakekkon できちゃったけっこん |
(exp,n) marriage due to unintended pregnancy; shotgun wedding |
ファーストバイト see styles |
faasutobaito / fasutobaito ファーストバイト |
ceremonial tasting of wedding cake by bride and groom (wasei: first bite) |
出来ちゃった結婚 see styles |
dekichattakekkon できちゃったけっこん |
(exp,n) marriage due to unintended pregnancy; shotgun wedding |
Variations: |
kekkoniwai けっこんいわい |
wedding present |
Variations: |
warakonshiki わらこんしき |
straw wedding (anniversary); second wedding anniversary |
ヴァージン・ロード see styles |
aajin roodo / ajin roodo ヴァージン・ロード |
aisle (in wedding ceremony) (wasei: virgin road) |
ウェディング・ベル see styles |
wedingu beru ウェディング・ベル |
wedding bell |
ウェディングケーキ see styles |
wedingukeeki ウェディングケーキ |
wedding cake |
ウェディングドレス see styles |
wedingudoresu ウェディングドレス |
wedding dress |
ウェディングブルー see styles |
wedinguburuu / wedinguburu ウェディングブルー |
pre-nuptial doubts (wasei: wedding blue) |
ウェディングベール see styles |
wedingubeeru ウェディングベール |
wedding veil |
ウェディングマーチ see styles |
wedingumaachi / wedingumachi ウェディングマーチ |
wedding march |
ウェディングリング see styles |
wedinguringu ウェディングリング |
wedding ring |
ウェルカム・ボード see styles |
werukamu boodo ウェルカム・ボード |
welcome board (e.g. placed outside wedding reception to greet guests, and confirm location) |
Variations: |
oironaoshi おいろなおし |
(noun/participle) changing one's dress (e.g. at the wedding reception) |
キャンドルサービス see styles |
kyandorusaabisu / kyandorusabisu キャンドルサービス |
(1) candlelight service (e.g. in a church); (2) ceremony during a wedding reception where the bride and the groom go from table to table lighting a candle at each |
セレモニー・ケーキ see styles |
seremonii keeki / seremoni keeki セレモニー・ケーキ |
fake wedding cake with real cake insert used for the ceremonial cutting of the cake (wasei: ceremony cake) |
ファースト・バイト see styles |
faasuto baito / fasuto baito ファースト・バイト |
ceremonial tasting of wedding cake by bride and groom (wasei: first bite) |
Variations: |
musubikiri むすびきり |
type of ribbon fastening used on wedding gifts, get-well gifts, etc. |
Variations: |
hanayomeishou / hanayomesho はなよめいしょう |
bridal costume; wedding dress |
ウェディング・ケーキ see styles |
wedingu keeki ウェディング・ケーキ |
wedding cake |
ウェディング・ドレス see styles |
wedingu doresu ウェディング・ドレス |
wedding dress |
ウェディング・ブルー see styles |
wedingu buruu / wedingu buru ウェディング・ブルー |
pre-nuptial doubts (wasei: wedding blue) |
ウェディング・ベール see styles |
wedingu beeru ウェディング・ベール |
wedding veil |
ウェディング・マーチ see styles |
wedingu maachi / wedingu machi ウェディング・マーチ |
wedding march |
ウェディング・リング see styles |
wedingu ringu ウェディング・リング |
wedding ring |
キャンドル・サービス see styles |
kyandoru saabisu / kyandoru sabisu キャンドル・サービス |
(1) candlelight service (e.g. in a church); (2) ceremony during a wedding reception where the bride and the groom go from table to table lighting a candle at each |
シルバーウェディング see styles |
shirubaawedingu / shirubawedingu シルバーウェディング |
silver wedding |
シルバー・ウェディング see styles |
shirubaa wedingu / shiruba wedingu シルバー・ウェディング |
silver wedding |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Wedding" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.