Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 986 total results for your Traditional search in the dictionary. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

初鼓

see styles
 hatsuzutsumi
    はつづつみ
traditional toy rattle drum from Kagoshima

刮痧

see styles
guā shā
    gua1 sha1
kua sha
 kassa; kassa
    かっさ; カッサ
gua sha (technique in TCM)
(kana only) gua sha (traditional Chinese healing method)

刺青

see styles
cì qīng
    ci4 qing1
tz`u ch`ing
    tzu ching
 shisei; irezumi(gikun) / shise; irezumi(gikun)
    しせい; いれずみ(gikun)
to tattoo; a tattoo
(noun/participle) (See 入れ墨・いれずみ) tattoo (esp. a traditional Japanese one); tattooing

割座

see styles
 wariza
    わりざ
sitting posture with the legs bent back on each side; Japanese traditional informal female sitting posture; w-sitting; reverse tailor style sitting

加冠

see styles
jiā guān
    jia1 guan1
chia kuan
 kakan
    かかん
(in former times) coming-of-age ceremony at 20 years
(noun/participle) (1) (archaism) (See 元服・げんぶく・1,初冠・ういこうぶり・1) crowning a boy with a traditional cap for the first time at a coming-of-age ceremony; (2) (archaism) person in charge of crowning the boy at a coming-of-age ceremony

十悪

see styles
 juuaku / juaku
    じゅうあく
(1) (hist) the ten abominations (the ten most grievous offenses under traditional Chinese law); (2) {Buddh} (See 十善・1) the ten evil deeds

半天

see styles
bàn tiān
    ban4 tian1
pan t`ien
    pan tien
 hanten
    はんてん
half of the day; a long time; quite a while; midair; CL:個|个[ge4]
(1) traditional short winter coat resembling a haori without gussets; (2) livery coat; (3) half the sky; (4) mid-air; middle of the sky

半纏

see styles
 hanten
    はんてん
(1) traditional short winter coat resembling a haori without gussets; (2) livery coat

半纒

see styles
 hanten
    はんてん
(1) traditional short winter coat resembling a haori without gussets; (2) livery coat

半身

see styles
 hanmi
    はんみ
stance with legs in an L-shape, with one leg bent in front and other extended behind (martial arts, traditional theater); (place-name) Hanmi

又鬼

see styles
 matagi; matogi; matagi
    またぎ; まとぎ; マタギ
(kana only) traditional winter hunters in Tōhoku; matagi

友引

see styles
 tomobiki; yuuin / tomobiki; yuin
    ともびき; ゆういん
(See 六曜) day that is lucky in the morning and evening but unlucky around noon, when one's luck affects others (in the traditional calendar)

双六

see styles
 souroku / soroku
    そうろく
(out-dated or obsolete kana usage) sugoroku; traditional Japanese board game played with dice; (given name) Souroku

双陸

see styles
 sugoroku
    すごろく
sugoroku; traditional Japanese board game played with dice

古形

see styles
 kogata
    こがた
old form; old format; traditional format; (surname) Kogata

古謡

see styles
 koyou / koyo
    こよう
traditional (folk) song

吟味

see styles
 ginmi
    ぎんみ
(noun, transitive verb) (1) close examination; careful investigation; close inspection; careful selection; inquiry; enquiry; scrutiny; testing; (noun, transitive verb) (2) (dated) investigation of a crime; inquiry into someone's guilt; (3) (abbreviation) {hanaf} (See 吟味役・2) winner (of the most rounds, i.e. a full game); (noun, transitive verb) (4) (archaism) (orig. meaning) reciting and appreciating traditional poetry

呻る

see styles
 unaru
    うなる
(v5r,vi) (1) to groan; to moan; (2) to roar; to howl; to growl; (3) to hum (e.g. engine, wires in wind); to buzz; to sough; low, dull sound; (4) to ooh and aah (in admiration); (transitive verb) (5) to sing in a strong, low voice (esp. traditional chant or recitation)

命理

see styles
mìng lǐ
    ming4 li3
ming li
the traditional Chinese study of fate and fortune, using methods such as birth-date analysis, physiognomy, name analysis, feng shui etc; fortune-telling based on these methods

和妻

see styles
 wazuma
    わづま
traditional Japanese magic

和婚

see styles
 wakon
    わこん
(colloquialism) traditional Japanese wedding

和方

see styles
 wahou / waho
    わほう
(See 漢方) traditional Japanese medicine; (given name) Wahou

和柄

see styles
 wagara
    わがら
traditional Japanese pattern; traditional Japanese design

和様

see styles
 wayou / wayo
    わよう
(noun - becomes adjective with の) (traditional) Japanese style

和色

see styles
 washoku
    わしょく
(1) traditional Japanese colours (colors); (2) addition color

和薬

see styles
 wayaku
    わやく
traditional Japanese medicine; Japanese folk medicine; (surname) Wayaku

和酒

see styles
 washu
    わしゅ
(See 日本酒) traditional Japanese alcohol (primarily sake, but also shōchū and fruit wine)

和鋼

see styles
 wakou / wako
    わこう
traditional Japanese steel (e.g. used in swords)

唐様

see styles
 karayou / karayo
    からよう
(1) Chinese design; Chinese style; (2) (See 禅宗様) traditional architecture associated with Zen

唐裝


唐装

see styles
táng zhuāng
    tang2 zhuang1
t`ang chuang
    tang chuang
Tang suit (traditional Chinese jacket)

唸る

see styles
 unaru
    うなる
(v5r,vi) (1) to groan; to moan; (2) to roar; to howl; to growl; (3) to hum (e.g. engine, wires in wind); to buzz; to sough; low, dull sound; (4) to ooh and aah (in admiration); (transitive verb) (5) to sing in a strong, low voice (esp. traditional chant or recitation)

問名


问名

see styles
wèn míng
    wen4 ming2
wen ming
to enquire, according to custom, after the name and horoscope of intended bride; one of a set of six traditional marriage protocols (六禮|六礼), in which name as well as date and time of birth (for horoscope) are formally requested of the prospective bride's family

喜蛋

see styles
xǐ dàn
    xi3 dan4
hsi tan
red-painted eggs, traditional celebratory gift on third day after birth of new baby

喜錢


喜钱

see styles
xǐ qian
    xi3 qian5
hsi ch`ien
    hsi chien
tip given on a happy occasion (traditional)

囃子

see styles
 hayashi
    はやし
(music) accompaniment for traditional performances (noh, kabuki, etc.); orchestra; band

四緑

see styles
 shiroku
    しろく
(See 九星) fourth of nine traditional astrological signs (corresponding to Jupiter and south-east)

回祿


回禄

see styles
huí lù
    hui2 lu4
hui lu
traditional Fire God; destruction by fire

団扇

see styles
 uchiwa
    うちわ
(kana only) uchiwa; type of traditional Japanese handheld fan; (place-name) Uchiwa

固有

see styles
gù yǒu
    gu4 you3
ku yu
 koyuu / koyu
    こゆう
intrinsic to something; inherent; native
(adj-no,adj-na) characteristic; traditional; peculiar; inherent; native; eigen-

國服


国服

see styles
guó fú
    guo2 fu2
kuo fu
national dress; traditional attire; (Internet gaming) domestic gaming server; (esp.) Chinese server (abbr. for 國內服務器|国内服务器[guo2 nei4 fu2 wu4 qi4])

國樂


国乐

see styles
guó yuè
    guo2 yue4
kuo yüeh
national music; Chinese traditional music

國畫


国画

see styles
guó huà
    guo2 hua4
kuo hua
traditional Chinese painting

國醫

see styles
guó yī
    guo2 yi1
kuo i
traditional Chinese medicine (TCM)

國風


国风

see styles
guó fēng
    guo2 feng1
kuo feng
traditional Chinese style

土楼

see styles
 dorou / doro
    どろう
(See 福建土楼) tulou (traditional rural dwelling in Fujian, China)

土樓


土楼

see styles
tǔ lóu
    tu3 lou2
t`u lou
    tu lou
traditional Hakka communal residence in Fujian, typically a large multistory circular structure built around a central shrine
See: 土楼

土法

see styles
tǔ fǎ
    tu3 fa3
t`u fa
    tu fa
traditional method

土用

see styles
 doyou / doyo
    どよう
(1) midsummer (late July through early August); dog days (of summer); (2) final 18 days of each season on the traditional solar calendar; (surname) Doyou

地鳥

see styles
 jidori
    じどり
    jitori
    じとり
(1) nationally protected chicken breed; free-range local traditional pedigree chicken; chicken meat from same; (2) locally raised chicken

地鶏

see styles
 jidori
    じどり
    jitori
    じとり
nationally protected chicken breed; free-range local traditional pedigree chicken; chicken meat from same

坪庭

see styles
 tsuboniwa
    つぼにわ
inner garden (esp. small, traditional); courtyard; (surname) Tsuboniwa

垂纓

see styles
 tareei / taree
    たれえい
    suiei / suie
    すいえい
hanging tail (of a traditional Japanese hat); drooping tail

基源

see styles
 kigen
    きげん
ingredient (of a traditional Chinese medicine)

堂屋

see styles
táng wū
    tang2 wu1
t`ang wu
    tang wu
 douya / doya
    どうや
central room of a traditional Chinese house
(surname) Dōya
a hall

塗笠

see styles
 nurigasa
    ぬりがさ
traditional lacquered conical hat

塩麹

see styles
 shiokouji / shiokoji
    しおこうじ
(See 麹・こうじ) salted kōji (traditional condiment)

墳山


坟山

see styles
fén shān
    fen2 shan1
fen shan
hill cemetery; graveyard; grave; grave mound; low wall at the back of a traditional tomb

壱越

see styles
 ichikotsu
    いちこつ
{music} (See 黄鐘・こうしょう・1,十二律) fundamental tone in the traditional Japanese 12-tone scale (approx. D)

壺庭

see styles
 tsuboniwa
    つぼにわ
inner garden (esp. small, traditional); courtyard

夏曆


夏历

see styles
xià lì
    xia4 li4
hsia li
the traditional Chinese lunar calendar

外曲

see styles
 gaikyoku
    がいきょく
{music} (See 本曲・1) arrangement (of a traditional Japanese piece of music) for shakuhachi, kokyū, koto, etc.

大安

see styles
dà ān
    da4 an1
ta an
 daiyasu
    だいやす
Da'an, the name of a numerous entities, including districts of several cities, and a county-level city 大安市[Da4 an1 Shi4] in Baicheng 白城市[Bai2 cheng2 Shi4], Jilin
(See 六曜) day that is lucky the whole day (in the traditional calendar); auspicious day; (surname) Daiyasu
great peace

大幅

see styles
dà fú
    da4 fu2
ta fu
 oohaba
    おおはば
large-format (picture, banner, photo etc); substantially; by a wide margin
(noun or adjectival noun) (1) big; large; drastic; substantial; (2) full-width cloth (approx. 72 cm wide for traditional Japanese clothing; approx. 140 cm wide for Western clothing); (surname) Oohaba

大福

see styles
dà fú
    da4 fu2
ta fu
 daifuku
    だいふく
a great blessing; daifuku, a traditional Japanese sweet consisting of a soft, chewy outer layer made of glutinous rice (mochi) and a sweet filling, commonly red bean paste (orthographic borrowing from Japanese 大福 "daifuku")
(1) great fortune; good luck; (2) (abbreviation) {food} (See 大福餅) rice cake stuffed with bean jam; (place-name, surname) Daifuku
greatly meritorious

大陰

see styles
 ookage
    おおかげ
(See 八将神) Daion; one of the eight gods of the traditional calendar; (surname) Ookage

大黄

see styles
 daiou / daio
    だいおう
Chinese rhubarb (Rheum officinale); rhubarb root (used in traditional Chinese medicine); (place-name) Daiou

天子

see styles
tiān zǐ
    tian1 zi3
t`ien tzu
    tien tzu
 yoshiko
    よしこ
the (rightful) emperor; "Son of Heaven" (traditional English translation)
(1) emperor; ruler (with a heavenly mandate); (2) heavenly being; celestial being; (female given name) Yoshiko
A son of Heaven. The Emperor-Princes, i. e. those who in previous incarnations have kept the middle and lower grades of the ten good qualities 十善 and, in consequence, are born here as princes. It is the title of one of the four mara, who is 天主 or lord of the sixth heaven of desire; he is also known as 天子魔 (天子業魔) and with his following opposes the Buddha-truth.

奧黛


奥黛

see styles
ào dài
    ao4 dai4
ao tai
ao dai (traditional Vietnamese garment)

女中

see styles
 jochuu / jochu
    じょちゅう
(1) (dated) (sensitive word) (See お手伝いさん) maidservant; housemaid; maid; (2) (sensitive word) hostess (in a ryokan); waitress (in a traditional restaurant); (3) (archaism) court lady; (4) (honorific or respectful language) (archaism) lady

女将

see styles
 okami(gikun); joshou; nyoshou / okami(gikun); josho; nyosho
    おかみ(gikun); じょしょう; にょしょう
proprietress (of a traditional Japanese inn, restaurant, or shop); landlady; hostess; mistress; female innkeeper

妻入

see styles
 tsumairi
    つまいり
(irregular okurigana usage) Japanese traditional architectural style where the main entrance is on one or both of the gabled sides

嫁祝

see styles
 yomeiwai / yomewai
    よめいわい
traditional Koshogatsu ceremony where the newly-wed wife is hit on the rump with a sacred wooden pole to ensure her fertility

字体

see styles
 jitai
    じたい
(1) form of a character (e.g. simplified, traditional); (2) (See 書体・1) type; typeface; font

宍色

see styles
 shishiiro / shishiro
    ししいろ
(hist) (traditional Japanese color name) salmon pink; meat color

宿敵


宿敌

see styles
sù dí
    su4 di2
su ti
 shukuteki
    しゅくてき
old enemy
old enemy; longtime enemy; arch-enemy; traditional rival; longstanding foe

小唄

see styles
 kouta / kota
    こうた
kouta; traditional ballad accompanied by shamisen; (surname, female given name) Kōta

小学

see styles
 shougaku / shogaku
    しょうがく
(1) (abbreviation) (See 小学校) elementary school; primary school; grade school; (2) (hist) school for children over eight years old in ancient China; (3) traditional Chinese philology

小春

see styles
xiǎo chūn
    xiao3 chun1
hsiao ch`un
    hsiao chun
 chiharu
    ちはる
10th month of the lunar calendar; Indian summer; crops sown in late autumn
(See 小春日和) 10th month of the lunisolar calendar (traditional first month of winter, approx. November); late autumn; late fall; (female given name) Chiharu

小腳


小脚

see styles
xiǎo jiǎo
    xiao3 jiao3
hsiao chiao
bound feet (traditional)

山卸

see styles
 yamaoroshi
    やまおろし
mashing of steamed rice, mold and water with wooden poles in traditional sake making

島唄

see styles
 shimauta
    しまうた
traditional Okinawan folk music

工筆


工笔

see styles
gōng bǐ
    gong1 bi3
kung pi
gongbi, traditional Chinese painting method characterized by meticulous brush technique and detailed description

差し

see styles
 sashi
    さし
ruler; measure; (1) between (e.g. two people); face to face; (2) hindrance; impediment; (3) (music) (kana only) arrhythmic section of recitative in noh music; (prefix) (4) prefix used for stress or emphasis; (counter) (5) counter for traditional dance songs

巻纓

see styles
 kenei; kanei; makiei / kene; kane; makie
    けんえい; かんえい; まきえい
rolled tail (of a traditional Japanese hat); looped tail

幫腔


帮腔

see styles
bāng qiāng
    bang1 qiang1
pang ch`iang
    pang chiang
vocal accompaniment in some traditional Chinese operas; to speak in support of; to chime in

干支

see styles
gān zhī
    gan1 zhi1
kan chih
 kanshi
    かんし
the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1] and twelve earthly branches 十二枝; sexagenary cycle
(1) sexagenary cycle; 60-term cycle of 12 zodiac animals combined with 5 elements in the traditional Chinese calendar; currently used in Japan for years, historically also for days; (2) (えと only) 12-year Chinese zodiac; (given name) Kanshi

平入

see styles
 hirairi
    ひらいり
(irregular okurigana usage) Japanese traditional architectural structure, where the building has its main entrance on the side which runs parallel to the roof's ridge; (surname) Hirairi

平坪

see styles
 hiratsubo
    ひらつぼ
(See 坪・1,立て坪) tsubo; traditional unit of land area, approx. 3.31 square meters; (surname) Hiratsubo

廂房


厢房

see styles
xiāng fáng
    xiang1 fang2
hsiang fang
wing (of a traditional house); side room

弦鋸

see styles
 tsurunoko
    つるのこ
traditional Japanese woodworking saw; bow saw

当薬

see styles
 touyaku / toyaku
    とうやく
(See 千振・1) dried Swertia japonica (used as a traditional medicine)

影壁

see styles
yǐng bì
    ying3 bi4
ying pi
(traditional Chinese architecture) spirit wall – a screen wall placed inside or outside a main gate, shielding the courtyard from view

従来

see styles
 juurai / jurai
    じゅうらい
(n,adv) (1) up to now; so far; (can be adjective with の) (2) traditional; conventional; usual; existing

恩客

see styles
ēn kè
    en1 ke4
en k`o
    en ko
patron of a prostitute or courtesan (traditional euphemistic term, still used in modern writing)

慣行

see styles
 kankou / kanko
    かんこう
(noun - becomes adjective with の) customary practice; habit; traditional event

懐石

see styles
 kaiseki
    かいせき
(1) (See 懐石料理・1) kaiseki; sophisticated traditional Japanese cuisine brought in courses; (2) (See 茶懐石) simple meal eaten before tea is served

手毬

see styles
 temari
    てまり
traditional Japanese handball game; (female given name) Temari

手鞠

see styles
 temari
    てまり
traditional Japanese handball game; (female given name) Temari

抜手

see styles
 nukide
    ぬきで
    nukite
    ぬきて
overarm stroke (type of traditional Japanese swimming style)

指し

see styles
 sashi
    さし
ruler; measure; (1) between (e.g. two people); face to face; (2) hindrance; impediment; (3) (music) (kana only) arrhythmic section of recitative in noh music; (prefix) (4) prefix used for stress or emphasis; (counter) (5) counter for traditional dance songs

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910>

This page contains 100 results for "Traditional" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary