There are 265 total results for your Stupid search in the dictionary. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
迂濶 see styles |
ukatsu うかつ |
(adjectival noun) (kana only) careless; stupid; thoughtless; heedless; unobservant; inadvertant; incautious |
迂闊 迂阔 see styles |
yū kuò yu1 kuo4 yü k`uo yü kuo ukatsu うかつ |
high sounding and impractical; high flown nonsense (adjectival noun) (kana only) careless; stupid; thoughtless; heedless; unobservant; inadvertant; incautious |
迷案 see styles |
meian / mean めいあん |
(joc) (pun on 名案) (See 名案) seemingly good but ultimately stupid idea |
迷言 see styles |
meigen / megen めいげん |
(joc) (pun on 名言) (See 名言) meaningless or stupid turn of phrase that at first glance resembles a wise saying; silly saying; nonsensical proverb |
遅い see styles |
osoi おそい |
(adjective) (1) slow; (2) late (e.g. "late at night"); (3) too late; (4) (archaism) dull; stupid |
鈍い see styles |
noroi のろい |
(adjective) (1) (kana only) (See 鈍い・にぶい・2) thickheaded; obtuse; stupid; (adjective) (2) (kana only) (See 鈍い・にぶい・4) slow; sluggish; inert; lethargic; (adjective) (3) (kana only) indulgent (esp. to the opposite sex); doting |
頑鈍 顽钝 see styles |
wán dùn wan2 dun4 wan tun |
blunt (instrument); stupid; thick-headed |
馬稼 see styles |
baka ばか |
(ateji / phonetic) (1) (kana only) fool; idiot; (2) (kana only) trivial matter; folly; absurdity; (adjectival noun) (3) (kana only) foolish; stupid; dull; absurd; ridiculous; (4) (abbreviation) (kana only) Mactra chinensis (species of trough shell) |
馬鹿 马鹿 see styles |
mǎ lù ma3 lu4 ma lu umashika うましか |
red deer; fool; idiot (from Japanese "baka") (ateji / phonetic) (1) (kana only) fool; idiot; (2) (kana only) trivial matter; folly; absurdity; (adjectival noun) (3) (kana only) foolish; stupid; dull; absurd; ridiculous; (4) (abbreviation) (kana only) Mactra chinensis (species of trough shell); (surname) Umashika |
駑鈍 驽钝 see styles |
nú dùn nu2 dun4 nu tun dodon どどん |
(literary) dull; slow-witted (adjectival noun) dull-witted; stupid; foolish |
騃夫 see styles |
ái fū ai2 fu1 ai fu |
a stupid man |
騃瞶 see styles |
ái guì ai2 gui4 ai kuei |
stupid and blind |
魯人 鲁人 see styles |
lǔ rén lu3 ren2 lu jen rojin ろじん |
person from Shandong; often refers to Confucius; stupid person (given name) Rojin |
バカ女 see styles |
bakajo バカじょ bakaonna バカおんな |
(slang) (derogatory term) stupid girl; stupid woman |
ばか者 see styles |
bakamono ばかもの |
(derogatory term) moron; idiot; stupid person |
ボケる see styles |
bokeru ボケる |
(v1,vi) (1) (kana only) to grow senile; to be childish with age; (2) (kana only) to be mentally slow; to be befuddled; (3) (kana only) to play stupid; to say something stupid (oft. on purpose; esp. as part of a comedic routine) |
下らぬ see styles |
kudaranu くだらぬ |
(can act as adjective) (1) (kana only) (See 下らない・1) trivial; trifling; insignificant; not worth bothering with; worthless; useless; good-for-nothing; (can act as adjective) (2) (kana only) (See 下らない・2) stupid; nonsensical; absurd; foolish; silly |
下らん see styles |
kudaran くだらん |
(can act as adjective) (1) (kana only) (See 下らぬ・1) trivial; trifling; insignificant; not worth bothering with; worthless; useless; good-for-nothing; (can act as adjective) (2) (kana only) (See 下らぬ・2) stupid; nonsensical; absurd; foolish; silly |
不拉嘰 不拉叽 see styles |
bù lā jī bu4 la1 ji1 pu la chi |
(nasty, stupid etc) as can be |
二愣子 see styles |
èr lèng zi er4 leng4 zi5 erh leng tzu |
stupid person; dolt; rash (slang) |
二百五 see styles |
èr bǎi wǔ er4 bai3 wu3 erh pai wu |
idiot; stupid person; a dope |
五利使 see styles |
wǔ lì shǐ wu3 li4 shi3 wu li shih go rishi |
Five of the ten 'runners 'or lictors, i. e. delusions; the ten are divided into five 鈍 dull, or stupid, and five 利 sharp or keen, appealing to the intellect; the latter are 身見, 邊見, 邪見, 見取見, 戒禁取見. |
五鈍使 五钝使 see styles |
wǔ dùn shǐ wu3 dun4 shi3 wu tun shih go donshi |
pañca-kleśa 五重滯; 五惑 The five dull, unintelligent, or stupid vices or temptations: 貪 desire, 嗔 anger or resentment, 癡 stupidity or foolishness, 慢 arrogance, 疑 doubt. Overcoming these constitutes the pañca-śīla, five virtues, v. 尸羅. Of the ten 十使 or agents the other five are styled 五利 keen, acute, intelligent, as they deal with higher qualities. |
人身牛 see styles |
rén shēn niú ren2 shen1 niu2 jen shen niu ninshingo |
Cattle in human shape, stupid ignorant, heedless. |
呆ける see styles |
bokeru ぼける houkeru / hokeru ほうける |
(v1,vi) (1) (kana only) to grow senile; to be childish with age; (2) (kana only) to be mentally slow; to be befuddled; (3) (kana only) to play stupid; to say something stupid (oft. on purpose; esp. as part of a comedic routine); (v1,vi) (1) (kana only) to grow senile; to be childish with age; (2) (kana only) to be mentally slow; to be befuddled; (3) (kana only) to play stupid; to say something stupid (oft. on purpose; esp. as part of a comedic routine); (4) to become engrossed (in something) |
咬ます see styles |
kamasu かます |
(transitive verb) (1) (kana only) to force something into someone's mouth (i.e. a gag); (2) (kana only) to wedge something into a space, filling it; (3) (kana only) to inflict (a blow); to deal (a hit); (4) (kana only) to pull (a joke); to say or do (something stupid); to try (a bluff) |
唐変木 see styles |
touhenboku; toohenboku / tohenboku; toohenboku とうへんぼく; トーヘンボク |
(derogatory term) oaf; blockhead; stupid person; dunce; insensitive person |
噛ます see styles |
kamasu かます |
(transitive verb) (1) (kana only) to force something into someone's mouth (i.e. a gag); (2) (kana only) to wedge something into a space, filling it; (3) (kana only) to inflict (a blow); to deal (a hit); (4) (kana only) to pull (a joke); to say or do (something stupid); to try (a bluff) |
嚼ます see styles |
kamasu かます |
(transitive verb) (1) (kana only) to force something into someone's mouth (i.e. a gag); (2) (kana only) to wedge something into a space, filling it; (3) (kana only) to inflict (a blow); to deal (a hit); (4) (kana only) to pull (a joke); to say or do (something stupid); to try (a bluff) |
大ボケ see styles |
ooboke おおボケ |
great idiot; fool; (saying) something silly or stupid |
大呆け see styles |
ooboke おおぼけ |
great idiot; fool; (saying) something silly or stupid |
大惚け see styles |
ooboke おおぼけ |
great idiot; fool; (saying) something silly or stupid |
小ぼけ see styles |
koboke こぼけ |
doing or saying something a little stupid |
小呆け see styles |
koboke こぼけ |
doing or saying something a little stupid |
悪太郎 see styles |
akutarou / akutaro あくたろう |
(derogatory term) stupid brat; mischievous kid; troublemaker; (male given name) Akutarō |
惚ける see styles |
houkeru / hokeru ほうける tobokeru とぼける |
(v1,vi) (1) (kana only) to grow senile; to be childish with age; (2) (kana only) to be mentally slow; to be befuddled; (3) (kana only) to play stupid; to say something stupid (oft. on purpose; esp. as part of a comedic routine); (v1,vi) (1) (kana only) to grow senile; to be childish with age; (2) (kana only) to be mentally slow; to be befuddled; (3) (kana only) to play stupid; to say something stupid (oft. on purpose; esp. as part of a comedic routine); (4) to become engrossed (in something); (v1,vi) (1) (kana only) to play dumb; to feign ignorance; to play innocent; to have a blank facial expression; (2) (kana only) to play the fool; (3) (kana only) to be in one's dotage |
愚騃子 see styles |
yú ái zǐ yu2 ai2 zi3 yü ai tzu gugaishi |
a stupid child |
抜ける see styles |
nukeru ぬける |
(v1,vi) (1) to come out; to fall out; to be omitted; to be missing; to escape; to come loose; (2) to fade; to discolour; (3) to wear a hole (e.g. clothes); (4) to leave (e.g. a meeting); (5) to be clear; to be transparent (e.g. of the sky); (6) to be stupid; to be absentminded; to be careless; to be inattentive; (7) (computer terminology) to exit (a program loop); (transitive verb) (8) to go through; to pass through |
摩訶羅 摩诃罗 see styles |
mó hē luó mo2 he1 luo2 mo ho lo makara |
mahallakas, old, stupid, ignorant; also 摩迦羅; 莫訶洛迦 (or 莫喝洛迦). |
智商稅 智商税 see styles |
zhì shāng shuì zhi4 shang1 shui4 chih shang shui |
stupid tax; unwise purchase |
死に馬 see styles |
shiniuma しにうま |
(1) dead horse; (2) (derogatory term) stupid horse; useless horse; crowbait |
瞎屢生 瞎屡生 see styles |
xiā lvsheng xia1 lvsheng1 hsia lvsheng katsurusei |
A blind, stupid man. |
糞ガキ see styles |
kusogaki くそガキ |
(kana only) (derogatory term) stupid brat; son of a bitch |
糞餓鬼 see styles |
kusogaki くそがき |
(kana only) (derogatory term) stupid brat; son of a bitch |
缺心眼 see styles |
quē xīn yǎn que1 xin1 yan3 ch`üeh hsin yen chüeh hsin yen |
stupid; senseless; dim-witted |
耄ける see styles |
houkeru / hokeru ほうける |
(v1,vi) (1) (kana only) to grow senile; to be childish with age; (2) (kana only) to be mentally slow; to be befuddled; (3) (kana only) to play stupid; to say something stupid (oft. on purpose; esp. as part of a comedic routine); (4) to become engrossed (in something) |
衆生濁 众生浊 see styles |
zhòng shēng zhuó zhong4 sheng1 zhuo2 chung sheng cho shujō taku |
The fourth of the five periods of decay, sattvākaṣāya, when all creatures are stupid and unclean. |
鈍臭い see styles |
norokusai のろくさい donkusai どんくさい |
(adjective) (kana only) slow; stupid; irritating |
間のび see styles |
manobi まのび |
(noun/participle) slow; stupid |
間延び see styles |
manobi まのび |
(noun/participle) slow; stupid |
間抜け see styles |
manuke(p); manuke まぬけ(P); マヌケ |
(noun or adjectival noun) (1) stupid; foolish; idiotic; inane; (2) fool; idiot; blockhead; half-wit |
阿呆口 see styles |
ahouguchi; ahoguchi / ahoguchi; ahoguchi あほうぐち; あほぐち |
stupid chatter; foolish talk |
阿呆臭 see styles |
ahokusa あほくさ |
(exp,int) (kana only) (See 阿呆臭い) ridiculous; stupid; laughable |
阿呆面 see styles |
ahouzura; ahozura; ahozura / ahozura; ahozura; ahozura あほうづら; あほづら; アホづら |
(kana only) (ksb:) (See 馬鹿面) stupid face; foolish look on one's face |
阿木林 see styles |
ā mù lín a1 mu4 lin2 a mu lin |
dullard; stupid person |
馬鹿女 see styles |
bakajo ばかじょ bakaonna ばかおんな |
(slang) (derogatory term) stupid girl; stupid woman |
馬鹿者 see styles |
bakamono ばかもの |
(derogatory term) moron; idiot; stupid person |
馬鹿面 see styles |
bakazura ばかづら |
foolish face; stupid look on one's face |
アーパー see styles |
aapaa / apa アーパー |
(slang) stupid person; dummy; dolt |
アホづら see styles |
ahozura アホづら |
(kana only) (ksb:) stupid face; foolish look on one's face |
クソガキ see styles |
kusogaki クソガキ |
(kana only) (derogatory term) stupid brat; son of a bitch |
ずっこけ see styles |
zukkoke ずっこけ |
(n,adj-f) (1) not the norm; (2) foolish; (3) stupid |
ちょれー see styles |
choree ちょれー |
(can act as adjective) (colloquialism) (dialectal) stupid; dumb; slow |
ドン臭い see styles |
donkusai ドンくさい |
(adjective) (kana only) slow; stupid; irritating |
バカウヨ see styles |
bakauyo バカウヨ |
(slang) (derogatory term) (See 右翼・うよく・1) stupid right-winger |
バカサヨ see styles |
bakasayo バカサヨ |
(slang) (derogatory term) (See 左翼・さよく・1) stupid left-winger |
バカモノ see styles |
bakamono バカモノ |
(derogatory term) moron; idiot; stupid person |
下らない see styles |
kudaranai(p); kuddaranai(sk); kuddaranee(sk); kuddaranee(sk) くだらない(P); くっだらない(sk); くっだらねー(sk); くっだらねえ(sk) |
(adjective) (1) (kana only) trivial; trifling; insignificant; not worth bothering with; worthless; useless; good-for-nothing; (adjective) (2) (kana only) stupid; nonsensical; absurd; foolish; silly |
傻不愣登 see styles |
shǎ bù lèng dēng sha3 bu4 leng4 deng1 sha pu leng teng |
stupid; dazed |
傻大個兒 傻大个儿 see styles |
shǎ dà gè r sha3 da4 ge4 r5 sha ta ko r |
stupid great hulk of a man |
傻裡傻氣 傻里傻气 see styles |
shǎ li shǎ qì sha3 li5 sha3 qi4 sha li sha ch`i sha li sha chi |
foolish; stupid |
傻頭傻腦 傻头傻脑 see styles |
shǎ tóu shǎ nǎo sha3 tou2 sha3 nao3 sha t`ou sha nao sha tou sha nao |
(idiom) stupid; muddle-headed |
凡庸愚昧 see styles |
bonyougumai / bonyogumai ぼんようぐまい |
(n,adj-na,adj-no) ordinary and ignorant; mediocre and stupid |
半可臭い see styles |
hankakusai はんかくさい |
(adjective) (kana only) (hob:) foolish; stupid |
大智如愚 see styles |
dà zhì rú yú da4 zhi4 ru2 yu2 ta chih ju yü |
the wise may appear stupid (idiom); a genius not appreciated in his own time |
愚かしい see styles |
orokashii / orokashi おろかしい |
(adjective) foolish; stupid |
愚不可及 see styles |
yú bù kě jí yu2 bu4 ke3 ji2 yü pu k`o chi yü pu ko chi |
impossibly stupid |
愚昧無知 愚昧无知 see styles |
yú mèi wú zhī yu2 mei4 wu2 zhi1 yü mei wu chih |
stupid and ignorant (idiom) |
戇頭戇腦 戆头戆脑 see styles |
gàng tóu gàng nǎo gang4 tou2 gang4 nao3 kang t`ou kang nao kang tou kang nao |
stupid (Wu dialect) |
曚冥抵突 see styles |
méng míng dǐ tú meng2 ming2 di3 tu2 meng ming ti t`u meng ming ti tu mōmyō taitotsu |
stupid and callous |
物知らず see styles |
monoshirazu ものしらず |
(noun - becomes adjective with の) stupidity; ignorance; stupid person; ignorant person |
笨到家了 see styles |
bèn dào jiā le ben4 dao4 jia1 le5 pen tao chia le |
extremely stupid |
笨頭笨腦 笨头笨脑 see styles |
bèn tóu bèn nǎo ben4 tou2 ben4 nao3 pen t`ou pen nao pen tou pen nao |
(idiom) stupid; muddle-headed |
糊糊塗塗 糊糊涂涂 see styles |
hú hu tú tu hu2 hu5 tu2 tu5 hu hu t`u t`u hu hu tu tu |
confused; muddled; stupid; dumb |
缺心少肺 see styles |
quē xīn shǎo fèi que1 xin1 shao3 fei4 ch`üeh hsin shao fei chüeh hsin shao fei |
brainless; stupid |
詰らない see styles |
tsumaranai つまらない |
(adjective) (1) (kana only) dull; uninteresting; boring; tedious; (2) (kana only) insignificant; unimportant; trifling; trivial; worthless; (3) (kana only) absurd; foolish; silly; stupid; (4) (kana only) useless; pointless; disappointing |
足らない see styles |
taranai たらない |
(adjective) (1) (See 足りない・1) insufficient; not enough; lacking; (adjective) (2) (See 足りない・2) dim-witted; slow; stupid |
足りない see styles |
tarinai たりない |
(adjective) (1) (See 足りる・1) insufficient; not enough; lacking; (adjective) (2) dim-witted; slow; stupid |
鈍くさい see styles |
norokusai のろくさい donkusai どんくさい |
(adjective) (kana only) slow; stupid; irritating |
間抜け面 see styles |
manukezura まぬけづら |
a foolish or stupid look |
阿呆臭い see styles |
ahokusai; ahoukusai / ahokusai; ahokusai あほくさい; あほうくさい |
(adjective) (kana only) ridiculous; stupid; laughable |
頑石點頭 顽石点头 see styles |
wán shí diǎn tóu wan2 shi2 dian3 tou2 wan shih tien t`ou wan shih tien tou |
(Moved by the reciting of the Mahāparinirvāṇa Sūtra,) even the stupid stones nodded their heads. |
馬鹿げる see styles |
bakageru; bakageru ばかげる; バカげる |
(v1,vi) (usu. 〜た; て) to be foolish; to be stupid; to be ridiculous |
黃楊木禪 黄杨木禅 see styles |
huáng yáng mù chán huang2 yang2 mu4 chan2 huang yang mu ch`an huang yang mu chan |
The yellow poplar meditation. The yellow poplar grows slowly, and in years with intercalary months is supposed to recede in growth; hence the term refers to the backwardness, or decline of stupid disciples. |
鼻隔禪師 鼻隔禅师 see styles |
bí gé chán shī bi2 ge2 chan2 shi1 pi ko ch`an shih pi ko chan shih |
dhyāna master with nose (and other organs) shutoff from sensation, i.e. a stupid mystic. |
とろくさい see styles |
torokusai とろくさい |
(adjective) (derogatory term) dull; slow; stupid |
バカが移る see styles |
bakagautsuru バカがうつる |
(exp,v5r) (colloquialism) to catch 'the stupid' (e.g. from talking to stupid people, watching mindless TV, etc.) |
Variations: |
hema; hema ヘマ; へま |
(1) blunder; bungle; gaffe; mistake; (adjectival noun) (2) bungling; stupid; tactless; clumsy; awkward |
んな馬鹿な see styles |
nnabakana; nnabakana んなばかな; んなバカな |
(exp,adj-f) (1) (abbreviation) (See そんな馬鹿な・1) such a stupid ...; what a crazy ...; (interjection) (2) (kana only) (abbreviation) (See そんなバカな・2) no way!; what nonsense!; how can that be? |
仕様もない see styles |
shiyoumonai / shiyomonai しようもない shoumonai / shomonai しょうもない |
(exp,adj-i) (1) (kana only) useless; stupid; good-for-nothing; (2) having no way to do ... |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Stupid" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.