I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 380 total results for your Smoot search in the dictionary. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
順滑 顺滑 see styles |
shùn huá shun4 hua2 shun hua |
smooth |
順當 顺当 see styles |
shùn dang shun4 dang5 shun tang |
smoothly |
順遂 顺遂 see styles |
shùn suì shun4 sui4 shun sui |
everything is going smoothly; just as one wishes |
餅肌 see styles |
mochihada もちはだ |
soft skin; smooth skin |
餠肌 see styles |
mochihada もちはだ |
soft skin; smooth skin |
麻花 see styles |
má huā ma2 hua1 ma hua asaka あさか |
fried dough twist (crisp snack food made by deep-frying plaited dough); worn out or worn smooth (of clothes) (female given name) Asaka |
こし餡 see styles |
koshian こしあん |
(food term) (kana only) strained bean paste; smooth anko; fine-grained sweet bean paste |
さらり see styles |
sarari さらり |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sleek; smooth; (adv,adv-to) (2) thin (of a liquid); (adv,adv-to) (3) without hesitation or delay |
すらり see styles |
surari すらり |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) long, slender and well-proportioned; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) smooth, continuous (movement) |
するり see styles |
sururi するり |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) with a smooth, unhindered motion; speedily and without delay |
つうと see styles |
tsuuto / tsuto つうと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) quickly; smoothly |
つっと see styles |
tsutto ツット |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) quickly; smoothly; (personal name) Zutt |
つるり see styles |
tsururi つるり |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) smoothly; with a slipping or sliding motion |
つるん see styles |
tsurun ツルン |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) smoothly; with a slipping or sliding motion; (place-name) Tulln (Austria) |
ナンパ see styles |
nanpa ナンパ |
(1) seducer; smooth talker; ladies' man; playboy; playgirl; (noun/participle) (2) (kana only) (colloquialism) picking up women (on the street); (3) moderate party; moderate; (4) social story (in a newspaper, etc.); society columnist (of a newspaper); (5) bearish trader; bear; (place-name) Nampa |
もち肌 see styles |
mochihada もちはだ |
soft skin; smooth skin |
七種食 七种食 see styles |
qī zhǒng shí qi1 zhong3 shi2 ch`i chung shih chi chung shih shichishu shiki |
The seven kinds of food or āhāra, sustenance :―sleep for eyes, sound for ears, fragrance for nose, taste for tongue, fine smooth things for the body, the Law for the mind, and freedom from laxness for nirvana. |
上手く see styles |
umaku うまく |
(adverb) (1) (kana only) skilfully; skillfully; well; aptly; cleverly; (2) (kana only) successfully; smoothly; (3) (kana only) deliciously |
上軌道 上轨道 see styles |
shàng guǐ dào shang4 gui3 dao4 shang kuei tao |
to stay on track; to proceed smoothly |
伸ばす see styles |
nobasu のばす |
(transitive verb) (1) to grow long (e.g. hair, nails); (2) to lengthen; to extend; to stretch; (3) to reach out; to hold out; (4) to straighten; to smooth out; (5) to spread evenly (dough, cream, etc.); (6) to dilute; to thin out; (7) to postpone; (8) to prolong; (9) to strengthen; to develop; to expand |
伸びる see styles |
nobiru のびる |
(v1,vi) (1) to stretch; to extend; to lengthen; to spread; (2) to make progress; to grow (beard, body height); (3) to grow stale (soba); (4) to be straightened; to be flattened; to be smoothed; (5) to be exhausted |
傾らか see styles |
nadaraka なだらか |
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) gently sloping; gentle; easy; (noun or adjectival noun) (2) (kana only) smooth |
円やか see styles |
maroyaka まろやか |
(adjectival noun) (1) (kana only) round; circular; spherical; (adjectival noun) (2) (kana only) mellow (flavour, voice, etc.); mild; smooth |
凡爾丁 凡尔丁 see styles |
fán ěr dīng fan2 er3 ding1 fan erh ting |
a type of plain-woven woolen fabric that is thin, stiff and smooth |
取成す see styles |
torinasu とりなす |
(transitive verb) (kana only) to mediate; to intervene; to smooth |
取繕う see styles |
toritsukurou / toritsukuro とりつくろう |
(transitive verb) (1) to keep up (appearances); (2) to smooth over (an error, etc.); to gloss over; to varnish over; to palliate; to temporize; to temporise; (3) to mend; to repair; to patch up |
取運ぶ see styles |
torihakobu とりはこぶ |
(transitive verb) to proceed smoothly |
口上手 see styles |
kuchijouzu / kuchijozu くちじょうず |
(noun or adjectival noun) being good at conversation; conversationalist; good talker; smooth-talker |
口巧者 see styles |
kuchigousha / kuchigosha くちごうしゃ |
(noun or adjectival noun) smooth-spoken |
口達者 see styles |
kuchidassha; kuchitassha くちだっしゃ; くちたっしゃ |
(noun or adjectival noun) (1) eloquent; glib; talkative; fluent; voluble; having the gift of gab; (2) smooth talker; glib talker |
和稀泥 see styles |
huò xī ní huo4 xi1 ni2 huo hsi ni |
to try to smooth things over; to paper over the issues; to gloss things over |
地均し see styles |
jinarashi じならし |
(noun/participle) ground levelling (leveling); laying groundwork; smoothing the way |
執成し see styles |
torinashi とりなし |
mediation; intercession; smoothing over |
執成す see styles |
torinasu とりなす |
(transitive verb) (kana only) to mediate; to intervene; to smooth |
平滑化 see styles |
heikatsuka / hekatsuka へいかつか |
(noun, transitive verb) smoothing (of data) |
平滑筋 see styles |
heikatsukin / hekatsukin へいかつきん |
{anat} (See 横紋筋) smooth muscle |
平滑肌 see styles |
píng huá jī ping2 hua2 ji1 p`ing hua chi ping hua chi |
smooth muscle (anatomy); non-striated muscle |
延ばす see styles |
nobasu のばす |
(transitive verb) (1) to grow long (e.g. hair, nails); (2) to lengthen; to extend; to stretch; (3) to reach out; to hold out; (4) to straighten; to smooth out; (5) to spread evenly (dough, cream, etc.); (6) to dilute; to thin out; (7) to postpone; (8) to prolong; (9) to strengthen; to develop; to expand |
延びる see styles |
nobiru のびる |
(v1,vi) (1) to stretch; to extend; to lengthen; to spread; (2) to make progress; to grow (beard, body height); (3) to grow stale (soba); (4) to be straightened; to be flattened; to be smoothed; (5) to be exhausted; (6) to be postponed; to be prolonged |
打圓場 打圆场 see styles |
dǎ yuán chǎng da3 yuan2 chang3 ta yüan ch`ang ta yüan chang |
to help to resolve a dispute; to smooth things over |
撫でる see styles |
naderu なでる |
(transitive verb) (1) to stroke; to caress; to brush gently; to pat; to rub; (transitive verb) (2) to comb (hair); to smooth down |
滑らか see styles |
nameraka なめらか suberaka すべらか |
(adjectival noun) (1) smooth (e.g. skin or ground); glassy; velvety; (2) fluent; smooth (speaking); without a hitch |
滑溜溜 see styles |
huá liū liū hua2 liu1 liu1 hua liu liu |
smooth; slick; slippery; glossy |
滑腔砲 see styles |
kakkouhou / kakkoho かっこうほう |
smooth-bore gun; unrifled gun |
漉し餡 see styles |
koshian こしあん |
(food term) (kana only) strained bean paste; smooth anko; fine-grained sweet bean paste |
潤滑油 润滑油 see styles |
rùn huá yóu run4 hua2 you2 jun hua yu junkatsuyu じゅんかつゆ |
lubricating oil (1) lubricating oil; lubricant; lube; (2) person or thing that makes things run smoothly; facilitator |
犬星鮫 see styles |
inuhoshizame; inuhoshizame イヌホシザメ; いぬほしざめ |
dusky smooth-hound (Mustelus canis); smooth dogfish |
細滑欲 细滑欲 see styles |
xì huá yù xi4 hua2 yu4 hsi hua yü saikotsuyoku |
Sexual attraction through softness and smoothness. |
自然に see styles |
shizenni しぜんに |
(adverb) (See 自然・1,自然・2) naturally; smoothly; spontaneously |
言做す see styles |
iinasu / inasu いいなす |
(transitive verb) to speak as though something were actually the case; to smooth over; to give the impression that; to make it sound that |
野箆坊 see styles |
nopperapou / nopperapo のっぺらぽう nopperabou / nopperabo のっぺらぼう nupperabou / nupperabo ぬっぺらぼう |
(adj-na,adj-no) (1) (kana only) smooth; flat; lacking bumps and dents; (2) (kana only) featureless; uneventful; (3) (kana only) mythical being with flat featureless face |
順嘴兒 顺嘴儿 see styles |
shùn zuǐ r shun4 zui3 r5 shun tsui r |
to read smoothly (of text); to blurt out (without thinking); to suit one's taste (of food) |
順手兒 顺手儿 see styles |
shùn shǒu r shun4 shou3 r5 shun shou r |
handy; convenient and easy to use; smoothly |
きめ細か see styles |
kimegomaka きめごまか kimekomaka きめこまか |
(adjectival noun) (1) smooth; (2) meticulous; painstaking; detailed |
さくさく see styles |
sakusaku さくさく |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) crisp (not moist or juicy); crunchy; flaky (as in pastry); (2) (onomatopoeic or mimetic word) crunching sound (of walking on snow, frost, sand, etc.); (3) (onomatopoeic or mimetic word) doing skillfully and efficiently; doing quickly; proceeding smoothly; (4) (onomatopoeic or mimetic word) (archaism) sound of pouring liquid; (5) (onomatopoeic or mimetic word) (archaism) speaking clearly |
さらさら see styles |
sarasara さらさら |
(adj-na,adv-to,n,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) rustling; murmuring; (2) fluently; (3) silky; smooth and dry; free-flowing |
さらっと see styles |
saratto さらっと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) smoothly; swimmingly; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) forthrightly; without hesitation |
シロザメ see styles |
shirozame シロザメ |
spotless smooth-hound (Mustelus griseus, species of houndshark from the northwest Pacific) |
すいすい see styles |
suisui すいすい |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (swim, work) smoothly; unhindered |
すかすか see styles |
sukasuka すかすか |
(adjectival noun) (1) (onomatopoeic or mimetic word) hollow; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) sharply; cleanly (of cutting); (3) (onomatopoeic or mimetic word) smoothly |
すっすっ see styles |
sussu すっすっ |
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) smoothly; frictionlessly; easily |
ずべら坊 see styles |
zuberabou / zuberabo ずべらぼう |
(1) (See ずんべら棒) plain (e.g. face); smooth; (2) slovenly |
スムース see styles |
sumuusu / sumusu スムース |
(noun or adjectival noun) smooth |
するする see styles |
surusuru するする |
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) smoothly; swiftly |
するっと see styles |
surutto するっと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) smoothly; glidingly |
すんなり see styles |
sunnari すんなり |
(adv-to,adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) slim; slender; lithe; supple; (adv-to,adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) smoothly; without resistance; without trouble; without difficulty; without dissent; easily; readily |
ツーッと see styles |
tsuutto / tsutto ツーッと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) quickly; smoothly |
つうっと see styles |
tsuutto / tsutto つうっと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) quickly; smoothly |
つるつる see styles |
tsurutsuru つるつる |
(adj-na,adv,vs,adj-no) (1) (onomatopoeic or mimetic word) slick; slippery; smooth; sleek; (adverb taking the "to" particle) (2) (onomatopoeic or mimetic word) slurping (noodles) |
とんとん see styles |
dondon ドンドン |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) tap; rap-tap; tapping; (2) without delay; smoothly; without a hitch; (adjectival noun) (3) even; equal; with no advantage or disadvantage; (place-name) Dondon |
なだらか see styles |
nadaraka なだらか |
(adjectival noun) (1) gently sloping; gentle; gradual; easy; (adjectival noun) (2) smooth (process); gentle (e.g. tone of voice); slow (e.g. growth) |
ぬっぽり see styles |
nuppori ぬっぽり |
(adv,adv-to,vs) (1) (archaism) flat; smooth; (adv,adv-to) (2) (archaism) shamelessly; brazenly; (adv,adv-to) (3) (archaism) absentmindedly; vacantly; (4) (archaism) fool; simpleton |
のっぺり see styles |
nopperi のっぺり |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) featureless (face); expressionless; flat; blank; smooth; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) flat (terrain); smooth |
ホシザメ see styles |
hoshizame ホシザメ |
(kana only) starspotted smooth-hound (species of hound shark, Mustelus manazo) |
一氣呵成 一气呵成 see styles |
yī qì hē chéng yi1 qi4 he1 cheng2 i ch`i ho ch`eng i chi ho cheng |
to do something at one go; to flow smoothly |
八面玲瓏 八面玲珑 see styles |
bā miàn líng lóng ba1 mian4 ling2 long2 pa mien ling lung hachimenreirou / hachimenrero はちめんれいろう |
be smooth and slick (in establishing social relations) (n,adj-na,adj-no,adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) beautiful from all sides; perfect serenity; affability |
円滑洒脱 see styles |
enkatsushadatsu えんかつしゃだつ |
(noun or adjectival noun) (yoji) being smooth, free and easy; refined and unconventional |
円転滑脱 see styles |
entenkatsudatsu えんてんかつだつ |
(adjectival noun) (1) (yoji) suave; tactful; smooth; (adjectival noun) (2) versatile; adaptable |
取りなす see styles |
torinasu とりなす |
(transitive verb) (kana only) to mediate; to intervene; to smooth |
取り成し see styles |
torinashi とりなし |
mediation; intercession; smoothing over |
取り成す see styles |
torinasu とりなす |
(transitive verb) (kana only) to mediate; to intervene; to smooth |
取り繕う see styles |
toritsukurou / toritsukuro とりつくろう |
(transitive verb) (1) to keep up (appearances); (2) to smooth over (an error, etc.); to gloss over; to varnish over; to palliate; to temporize; to temporise; (3) to mend; to repair; to patch up |
取り運ぶ see styles |
torihakobu とりはこぶ |
(transitive verb) to proceed smoothly |
口の達者 see styles |
kuchinotassha くちのたっしゃ |
(exp,adj-na) glib; smooth-talking; silver-tongued |
口三味線 see styles |
kuchijamisen; kuchizamisen くちじゃみせん; くちざみせん |
(1) humming a samisen tune; (2) smooth talk; sweet words; cajolery |
地ならし see styles |
jinarashi じならし |
(noun/participle) ground levelling (leveling); laying groundwork; smoothing the way |
執りなす see styles |
torinasu とりなす |
(transitive verb) (kana only) to mediate; to intervene; to smooth |
執り成す see styles |
torinasu とりなす |
(transitive verb) (kana only) to mediate; to intervene; to smooth |
好聚好散 see styles |
hǎo jù hǎo sàn hao3 ju4 hao3 san4 hao chü hao san |
(idiom) to part without hard feelings; to cut the knot as smoothly as you tied it |
官運亨通 官运亨通 see styles |
guān yùn hēng tōng guan1 yun4 heng1 tong1 kuan yün heng t`ung kuan yün heng tung |
(of a political career) everything is going smoothly (idiom) |
得心應手 得心应手 see styles |
dé xīn yìng shǒu de2 xin1 ying4 shou3 te hsin ying shou |
lit. what the heart wishes, the hand accomplishes (idiom) skilled at the job; entirely in one's element; going smoothly and easily |
息が合う see styles |
ikigaau / ikigau いきがあう |
(exp,v5u) to (work, talk, etc.) together smoothly |
應付裕如 应付裕如 see styles |
yìng fu yù rú ying4 fu5 yu4 ru2 ying fu yü ju |
handling any occasion smoothly (idiom); equal to any situation |
掻き均す see styles |
kakinarasu かきならす |
(transitive verb) to smooth out |
撫でつけ see styles |
nadetsuke なでつけ |
(abbreviation) hair that is smoothed down |
撫で下す see styles |
nadeorosu なでおろす |
(Godan verb with "su" ending) to stroke down; to smooth down |
撫で付け see styles |
nadetsuke なでつけ |
(abbreviation) hair that is smoothed down |
日本豆腐 see styles |
rì běn dòu fu ri4 ben3 dou4 fu5 jih pen tou fu |
egg tofu (a Japanese egg-based delicacy with a smooth, silken texture similar to tofu) |
旨くいく see styles |
umakuiku うまくいく |
(exp,v5k-s) (kana only) to go smoothly; to turn out well; to do the trick; to have peaceful relations |
旨く行く see styles |
umakuiku うまくいく |
(exp,v5k-s) (kana only) to go smoothly; to turn out well; to do the trick; to have peaceful relations |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Smoot" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.