There are 444 total results for your Shinto search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
煉り see styles |
neri ねり |
(n,n-suf) (1) kneading; gloss; tempering; (adj-f,n) (2) paste (e.g. bean paste, mustard paste); (3) (Shinto) parading of portable shrines and floats at festivals |
物詣 see styles |
monomoude / monomode ものもうで bukkei / bukke ぶっけい |
(noun/participle) visiting a temple; act of visiting a Shinto shrine or Buddhist temple |
狛犬 see styles |
komainu こまいぬ |
(stone) guardian lion-dogs at Shinto shrine |
玉串 see styles |
tamagushi たまぐし |
(out-dated or obsolete kana usage) (1) (Shinto) branch of a sacred tree (esp. sakaki) with paper or cotton strips attached (used as an offering); (2) sakaki (species of evergreen sacred to Shinto, Cleyera japonica); (personal name) Tamagushi |
玉籤 see styles |
tamagushi たまぐし tamakushi たまくし |
(out-dated or obsolete kana usage) (1) (Shinto) branch of a sacred tree (esp. sakaki) with paper or cotton strips attached (used as an offering); (2) sakaki (species of evergreen sacred to Shinto, Cleyera japonica) |
産飯 see styles |
ubumeshi うぶめし |
(abbreviation) {Shinto} (See 産立て飯・うぶたてめし) thanksgiving rice dish after childbirth |
田遊 see styles |
taasobi / tasobi たあそび |
(Shinto) ritual performance (usually around New Year) to pray for a successful rice harvest in the coming year |
社務 see styles |
shamu しゃむ |
(1) business affairs of a company; (2) clerical business of a Shinto shrine; (surname) Shamu |
社号 see styles |
shagou / shago しゃごう |
(1) denomination of a Shinto shrine; (2) (See 社名) company name |
社地 see styles |
shiyachi しやち |
(1) land owned by a Shinto shrine; (2) (See 社有地・しゃゆうち) land owned by a company; (surname) Shiyachi |
社家 see styles |
shiyake しやけ |
family of Shinto priests serving a shrine on a hereditary basis; (surname) Shiyake |
社殿 see styles |
shaden しゃでん |
(main building of a) Shinto shrine |
社紋 see styles |
shamon しゃもん |
shrine crest; crest representing a Shinto shrine |
社領 see styles |
shiyaryou / shiyaryo しやりょう |
land owned by a Shinto shrine; (surname) Shiyaryō |
祓殿 see styles |
haraedono; haraidono; haraiden はらえどの; はらいどの; はらいでん |
purification hall of a Shinto shrine |
祓詞 see styles |
haraekotoba はらえことば |
words read by the priest in a Shinto purification rite |
祝詞 see styles |
norito のりと |
(1) {Shinto} ritual prayer; invocation of the gods participating in a rite; (2) (しゅくし only) (See 祝辞・しゅくじ) congratulatory address; (female given name) Norito |
神主 see styles |
kannushi かんぬし |
(1) Shinto priest; (2) chief priest (of a Shinto shrine); (3) (Buddhist monk jargon; pun on 禰宜(ねぎ) and 葱(ねぎ)) (See 葱,禰宜・1) Welsh onion; (place-name) Kannushi |
神事 see styles |
jinji じんじ |
Shinto ritual; (surname) Jinji |
神人 see styles |
shén rén shen2 ren2 shen jen kamihito かみひと |
God; deity (1) (しんじん only) gods and men; (2) (しんじん only) godlike person; person as powerful as a god; person as refined as a god; (3) (archaism) low-ranking Shinto priest; (surname) Kamihito Gods, or spirits, and men. |
神仏 see styles |
shinbutsu; kamihotoke しんぶつ; かみほとけ |
(1) gods and Buddha; (2) (しんぶつ only) Shinto and Buddhism |
神具 see styles |
shingu; jingu しんぐ; じんぐ |
{Shinto} votive objects for a home shrine; ritual article |
神典 see styles |
shinten しんてん |
(1) writings about the gods; (2) Shinto scripture (e.g. the Kojiki) |
神司 see styles |
jinji じんじ |
Shinto priest; (personal name) Jinji |
神域 see styles |
shén yù shen2 yu4 shen yü shiniki しんいき |
(1) Shinto shrine precincts; (2) holy precincts; sanctuary The realm of spirit, of reality, surpassing thought, supra-natural. |
神境 see styles |
shinkyou / shinkyo しんきょう |
(1) grounds of a Shinto shrine; (2) enchanted land; abode of immortals and gods |
神子 see styles |
miko みこ |
(1) (Shinto) miko; shrine maiden; young girl or woman (trad. an unmarried virgin) who assists priests at shrines; (2) medium; sorceress; shamaness; (p,s,f) Miko |
神官 see styles |
shinkan しんかん kanzukasa かんづかさ kamuzukasa かむづかさ kamizukasa かみづかさ |
Shinto priest |
神宮 see styles |
jinmiya じんみや |
(n,n-suf) (1) high-status Shinto shrine with connection to imperial family; imperial Shinto shrine; (2) (See 伊勢神宮) Ise Grand Shrine; (surname) Jinmiya |
神式 see styles |
shinshiki しんしき |
Shinto rites; Shinto style |
神札 see styles |
shinsatsu しんさつ |
(See 護符) type of amulet sold at Shinto shrines |
神東 see styles |
shintou / shinto しんとう |
(place-name) Shintou |
神棚 see styles |
kamidana かみだな |
{Shinto} kamidana; household shrine; home shrine |
神業 see styles |
kanwaza かんわざ kamuwaza かむわざ kamiwaza かみわざ |
(out-dated or obsolete kana usage) (1) divine work; miracle; superhuman feat; (2) (archaism) Shinto ritual; (1) divine work; miracle; superhuman feat; (2) (archaism) Shinto ritual |
神楽 see styles |
jinraku じんらく |
kagura; traditional Shinto music and dancing; (place-name, surname) Jinraku |
神灯 see styles |
shintou / shinto しんとう |
sacred light |
神燈 see styles |
shintou / shinto しんとう |
(out-dated kanji) sacred light |
神社 see styles |
shén shè shen2 she4 shen she jinya じんや |
shrine Shinto shrine; (surname) Jin'ya |
神職 神职 see styles |
shén zhí shen2 zhi2 shen chih shinshoku しんしょく |
clergy; clerical Shinto priest; Shinto priesthood |
神葬 see styles |
shinsou / shinso しんそう |
Shinto funeral |
神輿 神舆 see styles |
shén yú shen2 yu2 shen yü mikoshi みこし jinyo じんよ shinyo しんよ |
mikoshi (Japanese portable Shinto shrine) (1) portable shrine (carried in festivals); (2) (honorific or respectful language) palanquin; (3) (kana only) buttocks; lower back; waist; hips; portable shrine (carried in festivals) |
神門 see styles |
mikado みかど |
gate of a (Shinto) shrine; (f,p) Mikado |
神霊 see styles |
shinrei / shinre しんれい |
(1) divine spirit; (Shinto) god; (2) soul (of a dead person); spirit |
祠宇 see styles |
shiu しう |
(archaism) {Shinto} shrine |
祢宜 see styles |
negi ねぎ |
(1) (Shinto) senior priest (of a Shinto shrine, below chief priest and deputy chief priest); (2) (obscure) grasshopper; locust; (place-name, surname) Negi |
祭服 see styles |
saifuku さいふく |
vestments worn by priests and attendants (Shinto, Christian, etc.) |
禊教 see styles |
misogikyou / misogikyo みそぎきょう |
Misogi-kyo (sect of Shinto) |
禊祓 see styles |
misogiharae みそぎはらえ |
{Shinto} (See 大祓) ritual purification; cleansing of crimes, impurities, etc. |
禰宜 see styles |
negi ねぎ |
(1) (Shinto) senior priest (of a Shinto shrine, below chief priest and deputy chief priest); (2) (obscure) grasshopper; locust; (surname) Negi |
納所 see styles |
nouso / noso のうそ |
(1) {Shinto} temple office (for receiving offerings or donations); (2) (hist) office for storing land taxes; (place-name) Nouso |
紙垂 see styles |
kamishide かみしで |
zigzag-shaped paper streamer often used to adorn Shinto-related objects |
絵馬 see styles |
ema えま |
{Buddh;Shinto} votive tablet; wooden tablet usu. filled out with a prayer and one's name and hung up at a shrine or temple; orig. picturing a horse, as a stand-in for a donation of a live horse; (surname, female given name) Ema |
練り see styles |
neri ねり |
(n,n-suf) (1) kneading; gloss; tempering; (adj-f,n) (2) paste (e.g. bean paste, mustard paste); (3) (Shinto) parading of portable shrines and floats at festivals |
舞殿 see styles |
maidono まいどの |
(See 神楽殿) court music pavilion in a Shinto shrine; kagura hall |
荒魂 see styles |
aratama; aramitama あらたま; あらみたま |
{Shinto} wild spirit (one of the aspects of the soul of a kami) |
親等 see styles |
shintou / shinto しんとう |
degree of kinship |
賢木 see styles |
sakaki さかき |
(1) sakaki (species of evergreen sacred to Shinto, Cleyera japonica); (2) evergreen (esp. one planted or used at a shrine); (surname) Sakaki |
身燈 身灯 see styles |
shēn dēng shen1 deng1 shen teng shintō |
The body as a lamp, burnt in offering to a Buddha, e. g. the Medicine King in the Lotus Sutra. |
進登 see styles |
shinto しんと |
(surname) Shinto |
進陶 see styles |
shintou / shinto しんとう |
(place-name) Shintou |
遷御 see styles |
sengyo せんぎょ |
(n,vs,vi) (1) relocation of the emperor, an abdicated emperor or the empress dowager; (noun, transitive verb) (2) {Shinto} relocation of a shrine, divine spirit or object of worship |
還幸 see styles |
kankou / kanko かんこう |
(n,vs,vi) (1) return of the Emperor (from a visit); (n,vs,vi) (2) {Shinto} (See 神体) return of a shintai to its shrine |
錬り see styles |
neri ねり |
(n,n-suf) (1) kneading; gloss; tempering; (adj-f,n) (2) paste (e.g. bean paste, mustard paste); (3) (Shinto) parading of portable shrines and floats at festivals |
鎮守 镇守 see styles |
zhèn shǒu zhen4 shou3 chen shou chinju ちんじゅ |
(of troops stationed in a strategic area) to defend; (fig.) to stand guard; to protect local Shinto deity; tutelary god; (surname) Chinju |
鑚火 see styles |
kiribi きりび |
(1) striking sparks with flint and steel or by rubbing sticks together (usu. to start a fire); fire lit by sparks from flint and steel, etc.; (2) (Shinto) Shinto fire-purification ceremony |
鑽火 钻火 see styles |
zuàn huǒ zuan4 huo3 tsuan huo sanka きりび |
(1) striking sparks with flint and steel or by rubbing sticks together (usu. to start a fire); fire lit by sparks from flint and steel, etc.; (2) (Shinto) Shinto fire-purification ceremony to make a fire by rubbing two sticks together |
雑器 see styles |
zakki; zouki / zakki; zoki ざっき; ぞうき |
(1) various containers; miscellaneous receptacles; (2) small wooden plate on which offerings for a Shinto home shrine are placed |
震盪 震荡 see styles |
zhèn dàng zhen4 dang4 chen tang shintou / shinto しんとう |
to shake up; to jolt; to vibrate; to oscillate; to fluctuate (noun/participle) shock; impact; concussion |
震蕩 震荡 see styles |
zhèn dàng zhen4 dang4 chen tang shintou / shinto しんとう |
to vibrate; to shake; to shudder (noun/participle) shock; impact; concussion |
願掛 see styles |
gangake がんがけ gankake がんかけ |
Shinto or Buddhist prayer |
風神 风神 see styles |
fēng shén feng1 shen2 feng shen fuujin / fujin ふうじん |
(1) god of the wind; wind god; (2) {Shinto} Fūjin (god of the wind); (surname) Fūjin wind god |
お祓い see styles |
oharai おはらい |
(Shinto) exorcism rite; purification |
お練り see styles |
oneri おねり |
parading of portable shrines and floats at Shinto festivals |
ご神体 see styles |
goshintai ごしんたい |
(Shinto) (honorific or respectful language) shintai; object of worship believed to contain the spirit of a deity, typically housed in a shrine |
しめ縄 see styles |
shimenawa しめなわ |
(Shinto) rope used to cordon off consecrated areas or as a talisman against evil |
しんと see styles |
shinto しんと |
(vs,adv) (onomatopoeic or mimetic word) silent (as the grave); deadly silent |
三貴子 see styles |
mikiko みきこ |
{Shinto} (See 三柱の神) the three main gods (Amaterasu Ōmikami, Tsukuyomi no Mikoto and Susano-o no Mikoto); (female given name) Mikiko |
仲見世 see styles |
nakamise なかみせ |
nakamise; shops lining a passageway in the precincts of a Shinto shrine |
伊弉冉 see styles |
izanami; izanami いざなみ; イザナミ |
(kana only) {Shinto} (See 伊弉冉尊) Izanami (deity); (dei,myth) Izanami (Shinto goddess) |
伊弉弥 see styles |
izanami いざなみ |
(dei,myth) Izanami (Shinto goddess) |
供奉僧 see styles |
gubusou / gubuso ぐぶそう |
(1) monk who attends to the principal image of a temple; (2) Buddhist monk serving at an attached Shinto shrine |
俗神道 see styles |
zokushintou / zokushinto ぞくしんとう |
(term used by Reform Shintoists) (See 復古神道) Folk Shinto; syncretized Shinto sect |
修験道 see styles |
shugendou / shugendo しゅげんどう |
Shugendō; Japanese mountain asceticism incorporating Shinto and Buddhist concepts |
元始祭 see styles |
genshisai げんしさい |
{Shinto} Festival of Origins (January 3) |
八幡宮 see styles |
hachimanguu / hachimangu はちまんぐう |
{Shinto} (See 八幡・1) shrine dedicated to Hachiman; Hachiman shrine; (place-name) Hachimanguu |
八王子 see styles |
bā wáng zǐ ba1 wang2 zi3 pa wang tzu hachiouji / hachioji はちおうじ |
Hachiōji (city); (place-name, surname) Hachiouji; Hachioji The eight sons of the last of the 20,000 shining Buddhas 燈明佛 born before he left home to become a monk; their names are given in the first chapter of the Lotus sūtra. In Japan there are also eight sons of a Shinto deity, reincarnated as one of the six Guanyin. |
切り火 see styles |
kiribi きりび |
(1) striking sparks with flint and steel or by rubbing sticks together (usu. to start a fire); fire lit by sparks from flint and steel, etc.; (2) (Shinto) Shinto fire-purification ceremony |
初穂料 see styles |
hatsuhoryou / hatsuhoryo はつほりょう |
{Shinto} ceremony fee; money dedicated to the gods when participating in a ceremony |
制咤迦 see styles |
seitaka / setaka せいたか |
(dei) Seitaka (Shintō goddess); (dei) Seitaka (Shintō goddess) |
卜伝流 see styles |
bokudenryuu / bokudenryu ぼくでんりゅう |
(colloquialism) (See 新当流) Shinto-ryu (school of kenjutsu) |
古神道 see styles |
koshintou / koshinto こしんとう |
(hist) ancient Shinto (as practiced prior to the introduction of Confucianism and Buddhism to Japan) |
国民新 see styles |
kokuminshin こくみんしん |
(abbreviation) (See 国民新党) Kokumin Shinto; People's New Party (Japanese political party) |
地鎮祭 see styles |
jichinsai じちんさい |
{Shinto} ceremony for purifying a building site (before building commences); ground-breaking ceremony |
大成教 see styles |
taiseikyou / taisekyo たいせいきょう |
(abbreviation) (See 神道大成教) Taiseikyō (sect of Shinto) |
大本教 see styles |
oomotokyou / oomotokyo おおもときょう |
Ōmoto (religious sect founded in 1892 as an offshoot of Shinto); (place-name) Oomotokyō |
大社教 see styles |
taishakyou / taishakyo たいしゃきょう |
(obsolete) (See 出雲大社教) Taisha-kyo (sect of Shinto; renamed Izumo Oyashiro-kyo in 1951) |
大祓い see styles |
ooharai おおはらい |
(Shinto) great purification; purification rite performed twice a year, before daijosai and after major disasters |
大祓え see styles |
ooharae おおはらえ |
(Shinto) great purification; purification rite performed twice a year, before daijosai and after major disasters |
天照神 see styles |
amaterukami; amaterukami あまてるかみ; アマテルカミ |
{Shinto} (See 天照大神) Amaterasu Ōmikami (sun goddess) |
天理教 see styles |
tiān lǐ jiào tian1 li3 jiao4 t`ien li chiao tien li chiao tenrikyou / tenrikyo てんりきょう |
Tenrikyo (Japanese religion) Tenrikyo (Shinto sect) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Shinto" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.