I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 353 total results for your Self-Respect - Self-Esteem search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
恐恐 see styles |
kowagowa こわごわ kyoukyou / kyokyo きょうきょう |
(adv,adv-to) fearfully; timidly; cautiously; nervously; (adj-na,int,n) respect (epistolary usage) |
恭敬 see styles |
gōng jìng gong1 jing4 kung ching yasuhiro やすひろ |
deferential; respectful respect; reverence; veneration; (given name) Yasuhiro Reverence, worship. |
愛戴 爱戴 see styles |
ài dài ai4 dai4 ai tai |
to love and respect; love and respect |
愛重 爱重 see styles |
ài zhòng ai4 zhong4 ai chung yoshie よしえ |
(noun/participle) (archaism) loving and taking care of something; (female given name) Yoshie respect |
應儀 应仪 see styles |
yìng yí ying4 yi2 ying i ōgi |
Deserving of respect, or corresponding to the correct, an old tr. of arhat. |
應有 应有 see styles |
yīng yǒu ying1 you3 ying yu ōu |
to deserve (attention, respect etc); should have (freedoms, rights etc) there should be... |
成器 see styles |
chéng qì cheng2 qi4 ch`eng ch`i cheng chi jōki |
to make something of oneself; to become a person who is worthy of respect to become a vessel |
成才 see styles |
chéng cái cheng2 cai2 ch`eng ts`ai cheng tsai narutoshi なるとし |
to make something of oneself; to become a person who is worthy of respect (personal name) Narutoshi |
成材 see styles |
chéng cái cheng2 cai2 ch`eng ts`ai cheng tsai |
to make something of oneself; to become a person who is worthy of respect; (of a tree) to grow to full size; to become useful for timber |
払う see styles |
harau はらう |
(transitive verb) (1) to pay (e.g. money, bill); (transitive verb) (2) to brush off; to wipe away; to clear away; to dust off; to cut off (e.g. branches); (transitive verb) (3) to drive away (e.g. one's competitors); (transitive verb) (4) to sell off (something unneeded); to dispose of; (transitive verb) (5) to pay (e.g. attention); to show (e.g. respect, concern); (transitive verb) (6) to make (e.g. effort, sacrifice); to expend; to exert; (transitive verb) (7) to move out (of one's own place); to vacate; (transitive verb) (8) to sweep (e.g. one's legs); to knock aside; (transitive verb) (9) to make a sweeping stroke (in Japanese calligraphy); (transitive verb) (10) to reset (an abacus) |
抱拳 see styles |
bào quán bao4 quan2 pao ch`üan pao chüan |
to cup one's fist in the other hand (as a sign of respect) |
拜望 see styles |
bài wàng bai4 wang4 pai wang |
to call to pay one's respect; to call on |
挨拶 see styles |
aisatsu あいさつ |
(n,vs,vi) (1) greeting; greetings; salutation; salute; polite set phrase used when meeting or parting from someone; (n,vs,vi) (2) speech (congratulatory or appreciative); address; (n,vs,vi) (3) reply; response; (n,vs,vi) (4) courtesy visit (to offer condolences, say congratulations, pay respect, introduce oneself, etc.); (n,vs,vi) (5) (colloquialism) revenge; retaliation; (expression) (6) (joc) (used sarcastically as a response to a rude remark; usu. in the form of ご挨拶) a fine thing to say; (7) (archaism) (orig. meaning) (See 一挨一拶) dialoging (with another Zen practitioner to ascertain their level of enlightenment); (8) (archaism) relationship (between people); connection; (9) (archaism) intervention; mediation; mediator |
推尊 see styles |
tuī zūn tui1 zun1 t`ui tsun tui tsun suison すいそん |
to esteem; to revere; to think highly of sb (noun/participle) (rare) revering; idolizing |
推崇 see styles |
tuī chóng tui1 chong2 t`ui ch`ung tui chung |
to esteem; to think highly of; to accord importance to; to revere |
推服 see styles |
tuī fú tui1 fu2 t`ui fu tui fu suifuku すいふく |
to esteem; to admire (n,vs,vi) admiration |
推許 推许 see styles |
tuī xǔ tui1 xu3 t`ui hsü tui hsü |
to esteem; to commend |
推重 see styles |
tuī zhòng tui1 zhong4 t`ui chung tui chung |
to esteem; to think highly of; to accord importance to; to revere |
敬い see styles |
uyamai うやまい |
reverence; respect; honor; honour; veneration; esteem |
敬う see styles |
uyamau うやまう |
(transitive verb) to show respect for; to revere; to honour; to honor; to worship; to hold in esteem |
敬す see styles |
keisu / kesu けいす |
(transitive verb) (See 敬する) to respect |
敬佩 see styles |
jìng pèi jing4 pei4 ching p`ei ching pei |
to esteem; to admire |
敬宗 see styles |
jìng zōng jing4 zong1 ching tsung keisou / keso けいそう |
(personal name) Keisou to respect |
敬意 see styles |
jìng yì jing4 yi4 ching i keii / ke けいい |
respect; esteem; high regard respect; honour; honor |
敬慕 see styles |
keibo / kebo けいぼ |
(noun, transitive verb) love and respect |
敬服 see styles |
jìng fú jing4 fu2 ching fu keifuku / kefuku けいふく |
deference; esteem; to admire (n,vs,vi) great admiration; deep respect |
敬神 see styles |
jìng shén jing4 shen2 ching shen keishin / keshin けいしん |
to respect a deity; to pray to a God (noun - becomes adjective with の) piety; reverence |
敬老 see styles |
jìng lǎo jing4 lao3 ching lao keirou / kero けいろう |
to respect the elderly respect for the aged |
敬詞 敬词 see styles |
jìng cí jing4 ci2 ching tz`u ching tzu |
term of respect; polite expression |
敬語 敬语 see styles |
jìng yǔ jing4 yu3 ching yü keigo / kego けいご |
honorific (e.g. in grammar of oriental languages) {ling} honorific; term of respect; polite expression; honorific language |
敬護 敬护 see styles |
jìng hù jing4 hu4 ching hu kyōgo |
to respect and protect |
敬辭 敬辞 see styles |
jìng cí jing4 ci2 ching tz`u ching tzu |
term of respect; polite expression |
敬遠 see styles |
keien / keen けいえん |
(noun, transitive verb) (1) pretending to respect (someone) while in fact staying distant; keeping at arm's length; giving a wide berth; (noun, transitive verb) (2) avoiding (something unpleasant); shying away from; (noun, transitive verb) (3) {baseb} giving (the batter) an "intentional walk" |
敬重 see styles |
jìng zhòng jing4 zhong4 ching chung yoshishige よししげ |
to respect deeply; to revere; to esteem (personal name) Yoshishige respect |
敬順 敬顺 see styles |
jìng shùn jing4 shun4 ching shun yukinori ゆきのり |
(personal name) Yukinori respect and obey |
方面 see styles |
fāng miàn fang1 mian4 fang mien katamo かたも |
respect; aspect; field; side; CL:個|个[ge4] (n,n-suf) (1) direction; district; area; (2) field (e.g. of study); sphere; quarter; aspect; angle; (place-name) Katamo |
有臉 有脸 see styles |
yǒu liǎn you3 lian3 yu lien |
lit. having face; to have prestige; to command respect; to have the nerve (e.g. to ask something outrageous); to have the gall; not ashamed to |
朝覲 朝觐 see styles |
cháo jìn chao2 jin4 ch`ao chin chao chin |
to give audience (of emperor); retainers' duty to pay respect to sovereign; hajj (Islam) |
机下 see styles |
kika きか |
(1) word of respect added to the addressee's name on a letter; (2) under the desk |
案下 see styles |
anka あんか |
(1) word of respect added to the addressee's name on a letter; (2) (orig. meaning) under the desk |
欣仰 see styles |
xīn yǎng xin1 yang3 hsin yang gongō |
to respect |
欽仰 钦仰 see styles |
qīn yǎng qin1 yang3 ch`in yang chin yang kingyou; kinkou; kingou / kingyo; kinko; kingo きんぎょう; きんこう; きんごう |
to admire and respect (noun/participle) reverence; adoration; veneration to respect |
欽佩 钦佩 see styles |
qīn pèi qin1 pei4 ch`in p`ei chin pei |
to admire; to look up to; to respect sb greatly |
欽信 钦信 see styles |
qīn xìn qin1 xin4 ch`in hsin chin hsin kinshin |
to respect and believe in |
欽尚 钦尚 see styles |
qīn shàng qin1 shang4 ch`in shang chin shang kinshō |
to esteem |
欽挹 钦挹 see styles |
qīn yì qin1 yi4 ch`in i chin i |
to admire and respect; to look up to |
欽效 钦效 see styles |
qīn xiào qin1 xiao4 ch`in hsiao chin hsiao kinkō |
to respect (?) |
欽敬 钦敬 see styles |
qīn jìng qin1 jing4 ch`in ching chin ching kinkyō |
to admire and respect admires |
欽羨 钦羡 see styles |
qīn xiàn qin1 xian4 ch`in hsien chin hsien kinsen |
to admire; to hold in high esteem to respect |
歸誠 归诚 see styles |
guī chéng gui1 cheng2 kuei ch`eng kuei cheng kijō |
respect |
法蘊 法蕴 see styles |
fǎ yùn fa3 yun4 fa yün hōun |
The Buddha's detailed teaching, and in this respect similar to 法藏. |
深甚 see styles |
shinjin しんじん |
(adj-na,adj-no) (form) profound (respect, gratitude, etc.); deep; careful (consideration) |
渇仰 see styles |
kě yǎng ke3 yang3 k`o yang ko yang katsugou; katsugyou / katsugo; katsugyo かつごう; かつぎょう |
(noun, transitive verb) adoration; reverence; esteem to hope for |
為此 为此 see styles |
wèi cǐ wei4 ci3 wei tz`u wei tzu |
for this reason; with regards to this; in this respect; in order to do this; to this end |
猊下 see styles |
ní xià ni2 xia4 ni hsia geika / geka げいか |
(n,n-suf) (honorific or respectful language) your highness; your grace; your eminence A kind of lion-throne for Buddhas, etc.; a term of respect like 足下. |
珍重 see styles |
zhēn zhòng zhen1 zhong4 chen chung chinchou / chincho ちんちょう |
precious; extremely valuable; (honorific) Please take good care of yourself! (noun/participle) prizing; valuing highly; esteeming; (personal name) Chinchō To esteem and treat as precious. |
畏敬 see styles |
ikei / ike いけい |
(noun, transitive verb) reverence; awe; respect |
相場 see styles |
souba / soba そうば |
(1) market price; (2) speculation (e.g. on stocks); (3) reputation (according to conventional wisdom); estimation; esteem; (surname) Souba |
瞻慕 see styles |
zhān mù zhan1 mu4 chan mu senbo |
to respect and adulate |
矜恃 see styles |
kinji きんじ kyouji / kyoji きょうじ |
pride; dignity; self-respect |
矜持 see styles |
jīn chí jin1 chi2 chin ch`ih chin chih kinji きんじ kyouji / kyoji きょうじ |
reserved; aloof pride; dignity; self-respect |
知禮 知礼 see styles |
zhī lǐ zhi1 li3 chih li chirei / chire ちれい |
to be well-mannered (personal name) Chirei Knowing the right modes of respect, or ceremonial; courteous, reverential; Zhili, name of the famous tenth-century monk of the Song dynasty, Siming 四明, so called after the name of his monastery, a follower of the Tiantai school, sought out by a Japanese deputation in 1017. |
硬派 see styles |
yìng pài ying4 pai4 ying p`ai ying pai kouha / koha こうは |
hard-line; hardcore (1) hard-liners; diehards; hawks; (noun or adjectival noun) (2) (young) man with traditionally masculine interests; tough boy; man's man; (3) hard news; reporter who covers political and economic affairs; (noun or adjectival noun) (4) strait-laced type (with respect to relationships); (5) bullish traders |
禮敬 礼敬 see styles |
lǐ jìng li3 jing4 li ching raikyō |
To worship, reverence, pay respect. |
等觀 等观 see styles |
děng guān deng3 guan1 teng kuan tōkan |
The beholding of all things as equal, e.g. as 空 unreal, or immaterial; or of all beings without distinction, as one beholds one's child i.e. without respect of persons. |
紉佩 纫佩 see styles |
rèn pèi ren4 pei4 jen p`ei jen pei |
(literary) to esteem (sb's virtues) profoundly; to feel deep gratitude (for sb's kindness) |
給臉 给脸 see styles |
gěi liǎn gei3 lian3 kei lien |
(coll.) to show respect; to give face (esp. in public to avoid embarrassment); (often sarcastic) to treat with basic courtesy (implying the recipient is undeserving) |
老臉 老脸 see styles |
lǎo liǎn lao3 lian3 lao lien |
self-respect of old person; face; thick-skinned (i.e. impervious to criticism); brazen |
聲望 声望 see styles |
shēng wàng sheng1 wang4 sheng wang |
reputation; prestige; public esteem See: 声望 |
能敬 see styles |
néng jìng neng2 jing4 neng ching noukei / noke のうけい |
(given name) Noukei paying respect to |
自卑 see styles |
zì bēi zi4 bei1 tzu pei |
to have low self-esteem; to abase oneself |
自重 see styles |
zì zhòng zi4 zhong4 tzu chung jichou / jicho じちょう |
to conduct oneself with dignity; to be dignified; deadweight (n,vs,vi) (1) self-respect; (n,vs,vi) (2) prudence; not acting rashly; restraining oneself; (n,vs,vi) (3) taking care of oneself; being careful with one's health |
致敬 see styles |
zhì jìng zhi4 jing4 chih ching chikyō |
to salute; to pay one's respects to; to pay tribute to; to pay homage to pay respect |
表敬 see styles |
hyoukei / hyoke ひょうけい |
(noun/participle) courtesy; show of respect |
見識 见识 see styles |
jiàn shi jian4 shi5 chien shih kenshiki けんしき |
to gain first-hand knowledge of something; to experience for oneself; knowledge; experience; insight (1) views; opinion; discernment; (2) pride; self-respect |
謹告 see styles |
kinkoku きんこく |
(noun, transitive verb) informing with respect; announcing respectfully |
識見 识见 see styles |
shí jiàn shi2 jian4 shih chien shikiken; shikken しきけん; しっけん |
knowledge and experience views; opinion; discernment; pride; self-respect; insight |
貴ぶ see styles |
toutobu / totobu とうとぶ tattobu たっとぶ |
(transitive verb) to value; to prize; to esteem; to respect |
貴む see styles |
tattomu たっとむ |
(Godan verb with "mu" ending) to value; to prize; to honor; to respect |
起敬 see styles |
qǐ jìng qi3 jing4 ch`i ching chi ching |
to feel respect |
足下 see styles |
zú xià zu2 xia4 tsu hsia sokka そっか |
you (used to a superior or between persons of the same generation); below the foot (1) (See 足元・1) at one's feet; underfoot; (2) written after the addressee's name in a formal letter to show respect; (pronoun) (3) (honorific or respectful language) (obsolete) (used to address someone of equal or lower status) thou; you beneath one's feet |
跪拜 see styles |
guì bài gui4 bai4 kuei pai kihai |
to kowtow; to kneel and worship To kneel and worship, or pay respect. |
躍度 see styles |
yakudo やくど |
{physics} jerk; surge; lurch; derivative of acceleration with respect to time |
輿望 see styles |
yobou / yobo よぼう |
popularity; esteem; reputation; confidence |
遵守 see styles |
zūn shǒu zun1 shou3 tsun shou junshu じゅんしゅ |
to comply with; to abide by; to respect (an agreement) (noun/participle) compliance; adherence (to a set of rules); (religious) observance To obey and keep, e.g. the rules. |
重擧 see styles |
zhòng jǔ zhong4 ju3 chung chü jūkyo |
to esteem |
重火 see styles |
zhòng huǒ zhong4 huo3 chung huo jūka |
To pay respect to the god of fire. |
長老 长老 see styles |
zhǎng lǎo zhang3 lao3 chang lao nagao ながお |
elder; term of respect for a Buddhist monk (noun - becomes adjective with の) (1) elder; senior; (2) {Buddh} senior monk; (3) dean; presbyter; patriarch; (surname) Nagao Senior, venerable, title for aged and virtuous monks; also an abbot. |
阿摩 see styles |
ā mó a1 mo2 a mo ama |
ambā, or mother, a title of respect. |
青眼 see styles |
qīng yǎn qing1 yan3 ch`ing yen ching yen seigan / segan せいがん |
(to look) with a direct gaze; (fig.) respect; favor (1) aiming at the eye (with a sword); (2) warm, welcoming eyes; (1) blue eyes; (2) a Westerner; (personal name) Seigan |
頂礼 see styles |
chourai / chorai ちょうらい |
(noun/participle) {Buddh} (See 五体投地・ごたいとうち) prostration; placing knees, hands and forehead on the ground to show utmost respect |
齊眉 齐眉 see styles |
qí méi qi2 mei2 ch`i mei chi mei |
mutual respect in marriage; abbr. of idiom 舉案齊眉|举案齐眉[ju3 an4 qi2 mei2] |
龍象 龙象 see styles |
lóng xiàng long2 xiang4 lung hsiang ryouzou / ryozo りょうぞう |
(personal name) Ryōzou Dragon elephant, or dragon and elephant, i.e. great saints, Buddhas, bodhisattvas. A large elephant is called a dragon elephant. The term is also one of respect applied to a monk. |
お嬢様 see styles |
ojousama / ojosama おじょうさま |
(term of respect for) another's daughter; daughter of a high-class family |
その点 see styles |
sonoten そのてん |
(expression) in that respect; on that point |
世間法 世间法 see styles |
shì jiān fǎ shi4 jian1 fa3 shih chien fa seken bō |
The world law, or law of this world, especially of birth-and-death; in this respect it is associated with the first two of the four dogmas, i, e. 苦 suffering, and 集 its accumulated consequences in karma. |
中價衣 中价衣 see styles |
zhōng jià yī zhong1 jia4 yi1 chung chia i chūge-e |
Another name for the uttarā saṅghāṭī, the middle garment of price, or esteem. |
免じて see styles |
menjite めんじて |
(expression) (as ...に免じて) in consideration of; in deference to; out of respect for; for (someone's) sake |
八敬戒 see styles |
bā jìng jiè ba1 jing4 jie4 pa ching chieh hakkyōkai |
The eight commands given by the Buddha to his foster-mother, i.e. aunt, when she was admitted to the order, and which remain as commands to nuns: (1) even though a hundred years old a nun must pay respect to a monk, however young, and offer her seat to him; (2) must never scold a monk; (3) never accuse, or speak of his misdeeds; but a monk may speak of hers; (4) at his hands obtain reception into the order; (5) confess sin (sexual or other) before the assembly of monks and nuns; (6) ask the fraternity for a monk as preceptor; (7) never share the same summer resort with monks; (8) after the summer retreat she must report and ask for a responsible confessor. Also 八敬法; 八不可越法 (or 八不可過法) ; 八尊重法; v. 四分律 48. |
内容的 see styles |
naiyouteki / naiyoteki ないようてき |
(adjectival noun) (usu. adverbially as 内容的に(は)) concerning the content; with respect to the content; content-wise |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Self-Respect - Self-Esteem" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.