There are 135 total results for your Ryoko search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
新谷良子 see styles |
shintaniryouko / shintaniryoko しんたにりょうこ |
(person) Shintani Ryōko (1981.3.31-) |
有坂良子 see styles |
arisakaryouko / arisakaryoko ありさかりょうこ |
(person) Arisaka Ryōko (1980.2.4-) |
本田量子 see styles |
hondaryouko / hondaryoko ほんだりょうこ |
(person) Honda Ryōko |
来宮良子 see styles |
kinomiyaryouko / kinomiyaryoko きのみやりょうこ |
(person) Kinomiya Ryōko (1931.7.10-) |
松井涼子 see styles |
matsuiryouko / matsuiryoko まついりょうこ |
(person) Matsui Ryōko (1976.1.27-) |
柴田亮子 see styles |
shibataryouko / shibataryoko しばたりょうこ |
(person) Shibata Ryōko (1936.10.6-) |
梅原稜子 see styles |
umehararyouko / umehararyoko うめはらりょうこ |
(person) Umehara Ryōko |
森下涼子 see styles |
morishitaryouko / morishitaryoko もりしたりょうこ |
(person) Morishita Ryōko (1973.7-) |
森山良子 see styles |
moriyamaryouko / moriyamaryoko もりやまりょうこ |
(person) Moriyama Ryōko (1948.1-) |
池鍋了子 see styles |
ikenaberyouko / ikenaberyoko いけなべりょうこ |
(person) Ikenabe Ryōko |
沢木涼子 see styles |
sawakiryouko / sawakiryoko さわきりょうこ |
(person) Sawaki Ryōko (1975.4.3-) |
滝沢涼子 see styles |
takizawaryouko / takizawaryoko たきざわりょうこ |
(person) Takizawa Ryōko (1969.1.1-) |
田村亮子 see styles |
tamuraryouko / tamuraryoko たむらりょうこ |
(person) Tamura Ryōko (1975.9-) |
田波涼子 see styles |
tanamiryouko / tanamiryoko たなみりょうこ |
(person) Tanami Ryōko (1974.10.8-) |
畔田涼子 see styles |
azedaryouko / azedaryoko あぜだりょうこ |
(person) Azeda Ryōko |
白石涼子 see styles |
shiraishiryouko / shiraishiryoko しらいしりょうこ |
(person) Shiraishi Ryōko (1982.9.7-) |
矢野良子 see styles |
yanoryouko / yanoryoko やのりょうこ |
(person) Yano Ryōko (1960.1.9-) |
砂川涼子 see styles |
sunakawaryouko / sunakawaryoko すなかわりょうこ |
(person) Sunakawa Ryōko |
碓井涼子 see styles |
usuiryouko / usuiryoko うすいりょうこ |
(person) Usui Ryōko |
秋山涼子 see styles |
akiyamaryouko / akiyamaryoko あきやまりょうこ |
(person) Akiyama Ryōko (1966.7.25-) |
立石凉子 see styles |
tateishiryouko / tateshiryoko たていしりょうこ |
(person) Tateishi Ryōko |
立石涼子 see styles |
tateishiryouko / tateshiryoko たていしりょうこ |
(person) Tateishi Ryōko (1951.12.4-) |
篠原涼子 see styles |
shinohararyouko / shinohararyoko しのはらりょうこ |
(person) Shinohara Ryōko (1973.8-) |
米倉涼子 see styles |
yonekuraryouko / yonekuraryoko よねくらりょうこ |
(f,h) Yonekura Ryōko |
藤森涼子 see styles |
fujimoriryouko / fujimoriryoko ふじもりりょうこ |
(person) Fujimori Ryōko (1965.10.15-) |
赤松良子 see styles |
akamatsuryouko / akamatsuryoko あかまつりょうこ |
(person) Akamatsu Ryōko |
遊井亮子 see styles |
yuuiryouko / yuiryoko ゆういりょうこ |
(person) Yūi Ryōko (1976.8.10-) |
都木涼子 see styles |
tokiryouko / tokiryoko ときりょうこ |
(person) Toki Ryōko |
野村玲子 see styles |
nomuraryouko / nomuraryoko のむらりょうこ |
(person) Nomura Ryōko |
鈴木良子 see styles |
suzukiryouko / suzukiryoko すずきりょうこ |
(person) Suzuki Ryōko |
関口涼子 see styles |
sekiguchiryouko / sekiguchiryoko せきぐちりょうこ |
(person) Sekiguchi Ryōko (1970.12-) |
高橋涼子 see styles |
takahashiryouko / takahashiryoko たかはしりょうこ |
(person) Takahashi Ryōko (1973.8.29-) |
佐々木涼子 see styles |
sasakiryouko / sasakiryoko ささきりょうこ |
(person) Sasaki Ryōko |
Variations: |
ryuuko; ryouko / ryuko; ryoko りゅうこ; りょうこ |
dragon and tiger; two mighty rivals |
Variations: |
ryoukou / ryoko りょうこう |
{go} (See コウ・2) double ko |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.