Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 454 total results for your Roop search in the dictionary. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
方陣 方阵 see styles |
fāng zhèn fang1 zhen4 fang chen houjin / hojin ほうじん |
square-shaped formation (military); phalanx; (math.) matrix (1) square formation (of troops); (2) (See 魔方陣) magic square |
日軍 日军 see styles |
rì jun ri4 jun1 jih chün |
Japanese army; Japanese troops |
本陣 see styles |
honjin ほんじん |
(1) troop headquarters; stronghold; (2) (hist) inn designated for use by a daimyo (Edo period); (place-name, surname) Honjin |
本隊 see styles |
hontai ほんたい |
(1) (See 支隊) main body (of an army); main force; (2) these troops |
枡形 see styles |
masugata ますがた |
(1) square (shape); (2) (in a castle) rectangular space between the inner and outer gates (where troops can gather); (place-name, surname) Masugata |
校閱 校阅 see styles |
jiào yuè jiao4 yue4 chiao yüeh |
to check through (a document); to proofread; to review (troops) |
桝形 see styles |
masugata ますがた |
(out-dated kanji) (1) square (shape); (2) (in a castle) rectangular space between the inner and outer gates (where troops can gather); (place-name, surname) Masugata |
橫隊 横队 see styles |
héng duì heng2 dui4 heng tui |
rank; row; troops (or vehicles etc) lined up side by side |
檢閱 检阅 see styles |
jiǎn yuè jian3 yue4 chien yüeh |
to inspect; to review (troops etc); military review |
殘敵 残敌 see styles |
cán dí can2 di2 ts`an ti tsan ti |
remnant enemy troops |
治軍 治军 see styles |
zhì jun zhi4 jun1 chih chün |
running of armed forces; military management; to govern armed forces; to direct troops |
派兵 see styles |
pài bīng pai4 bing1 p`ai ping pai ping hahei / hahe はへい |
to dispatch troops (n,vs,vi) dispatch of troops |
清兵 see styles |
qīng bīng qing1 bing1 ch`ing ping ching ping seibei / sebe せいべい |
Qing troops; Manchu soldiers (given name) Seibei |
潰兵 溃兵 see styles |
kuì bīng kui4 bing1 k`uei ping kuei ping |
routed troops; defeated and dispersed troops |
潰散 溃散 see styles |
kuì sàn kui4 san4 k`uei san kuei san |
(of troops) to be routed and dispersed |
潰軍 溃军 see styles |
kuì jun kui4 jun1 k`uei chün kuei chün |
routed troops |
牽制 牵制 see styles |
qiān zhì qian1 zhi4 ch`ien chih chien chih kensei / kense けんせい |
to control; to curb; to restrict; to impede; to pin down (enemy troops) (noun/participle) check; restraint; constraint; diversion; feint; screen |
犒勞 犒劳 see styles |
kào láo kao4 lao2 k`ao lao kao lao |
to reward with food and drink; to feast (sb); presents of food etc made to troops; Taiwan pr. [kao4 lao4] |
猛勢 see styles |
mousei; mouzei / mose; moze もうせい; もうぜい |
(1) (archaism) (usu. もうせい) great strength; (2) (archaism) courageous army; valiant troops |
班師 班师 see styles |
bān shī ban1 shi1 pan shih |
to withdraw troops from the front; to return in triumph |
留駐 留驻 see styles |
liú zhù liu2 zhu4 liu chu |
to keep stationed (of troops); to remain as a garrison |
疎開 see styles |
sokai そかい |
(n,vs,vt,vi) (1) evacuation (to the country); (n,vs,vt,vi) (2) spreading out (troops); deployment; dispersal |
疑兵 see styles |
yí bīng yi2 bing1 i ping |
troops deployed to mislead the enemy |
發兵 发兵 see styles |
fā bīng fa1 bing1 fa ping |
to dispatch an army; to send troops |
發蔫 发蔫 see styles |
fā niān fa1 nian1 fa nien |
to wilt; to droop; to appear listless |
白軍 白军 see styles |
bái jun bai2 jun1 pai chün hakugun はくぐん |
White Guard or White Movement, anti-communist troops fighting against the Bolsheviks during the Russian Civil War (1917-1922) (hist) (See 白衛軍) White Army (any of the armies that opposed the Bolsheviks during the Russian Revolution) |
皇糧 皇粮 see styles |
huáng liáng huang2 liang2 huang liang |
lit. imperial funding for troops; funds or items supplied by the government |
看齊 看齐 see styles |
kàn qí kan4 qi2 k`an ch`i kan chi |
to follow sb's example; to emulate; (of troops etc) to dress (come into alignment for parade formation) |
移師 移师 see styles |
yí shī yi2 shi1 i shih |
to move troops to; (fig.) to move to; to shift to |
立正 see styles |
lì zhèng li4 zheng4 li cheng tatsumasa たつまさ |
to stand straight; attention! (order to troops) (personal name) Tatsumasa establishing the correct dharma |
答數 答数 see styles |
dá shù da2 shu4 ta shu |
numerical answer (to a question in math.); (Tw) (of troops) to shout numbers or phrases in unison (to keep in step or maintain morale) |
精兵 see styles |
jīng bīng jing1 bing1 ching ping seibyou; seihei / sebyo; sehe せいびょう; せいへい |
elite troops picked troops; elite soldiers; crack troops |
精幹 精干 see styles |
jīng gàn jing1 gan4 ching kan |
crack (troops); special (forces); highly capable |
精銳 精锐 see styles |
jīng ruì jing1 rui4 ching jui |
elite (e.g. troops); crack; best quality personnel |
糸桜 see styles |
shiou / shio しおう |
droopy-branch cherry tree; (given name) Shiou |
結隊 结队 see styles |
jié duì jie2 dui4 chieh tui |
to troop (of soldiers etc); convoy |
給養 给养 see styles |
jǐ yǎng ji3 yang3 chi yang kyuuyou / kyuyo きゅうよう |
provisions; supplies; victuals; (literary) to support; to provide for; to look after (noun, transitive verb) (1) maintaining (e.g. a family); support; (noun, transitive verb) (2) sustaining (an army); supplying (troops and horses) with provisions |
編遣 编遣 see styles |
biān qiǎn bian1 qian3 pien ch`ien pien chien |
to reorganize (troops etc) and discharge surplus personnel |
練兵 练兵 see styles |
liàn bīng lian4 bing1 lien ping renpei / renpe れんぺい |
to drill troops; army training military drill; (given name) Renpei |
耷拉 see styles |
dā la da1 la5 ta la |
to droop; to hang down; to dangle |
耷著 耷着 see styles |
dā zhe da1 zhe5 ta che |
to droop; to hang down; to dangle |
興兵 兴兵 see styles |
xīng bīng xing1 bing1 hsing ping |
to send troops |
興師 兴师 see styles |
xīng shī xing1 shi1 hsing shih |
to dispatch troops; to send an army; to mobilize forces |
舉兵 举兵 see styles |
jǔ bīng ju3 bing1 chü ping |
(literary) to raise an army; to dispatch troops |
行軍 行军 see styles |
xíng jun xing2 jun1 hsing chün kougun / kogun こうぐん |
(of troops) to march (n,vs,vi) march; marching |
裁兵 see styles |
cái bīng cai2 bing1 ts`ai ping tsai ping |
to reduce troop numbers; disarmament |
観閲 see styles |
kanetsu かんえつ |
(noun, transitive verb) inspection (of troops) |
誓師 誓师 see styles |
shì shī shi4 shi1 shih shih |
to vow before one's troops |
調動 调动 see styles |
diào dòng diao4 dong4 tiao tung |
to transfer; to maneuver (troops etc); movement of personnel; to mobilize; to bring into play |
調派 调派 see styles |
diào pài diao4 pai4 tiao p`ai tiao pai |
to send on assignment; to deploy (troops) |
調赴 调赴 see styles |
diào fù diao4 fu4 tiao fu |
to dispatch (troops to the front) |
赴援 see styles |
fuen ふえん |
(noun, transitive verb) going to save; reinforcing (e.g. troops) |
越障 see styles |
yuè zhàng yue4 zhang4 yüeh chang |
to surmount obstacles; assault course for training troops |
軍兵 see styles |
gunpyou(p); gunpei; gunbyou / gunpyo(p); gunpe; gunbyo ぐんぴょう(P); ぐんぺい; ぐんびょう |
armed forces; battle troops; (given name) Gunpei |
軍勢 军势 see styles |
jun shì jun1 shi4 chün shih gunzei / gunze ぐんぜい |
army strength; military prowess or potential military forces; army; troops; number of soldiers |
軍容 see styles |
gunyou / gunyo ぐんよう |
military accouterments; military accoutrements; troop formation |
軍心 军心 see styles |
jun xīn jun1 xin1 chün hsin |
(military) troop morale; (fig.) team morale |
軍隊 军队 see styles |
jun duì jun1 dui4 chün tui guntai ぐんたい |
armed forces; troops; CL:支[zhi1],個|个[ge4] armed forces; military; troops |
軍馬 军马 see styles |
jun mǎ jun1 ma3 chün ma gunba ぐんば |
warhorse; cavalry horse; troops warhorse; army horse |
連隊 连队 see styles |
lián duì lian2 dui4 lien tui rentai れんたい |
company (of troops) (noun - becomes adjective with の) regiment |
部下 see styles |
bù xià bu4 xia4 pu hsia buka ぶか |
troops under one's command; subordinate (See 上司,目下・めした) subordinate person |
部屬 部属 see styles |
bù shǔ bu4 shu3 pu shu |
troops under one's command; subordinate; affiliated to a ministry See: 部属 |
部衆 部众 see styles |
bù zhòng bu4 zhong4 pu chung |
troops |
部隊 部队 see styles |
bù duì bu4 dui4 pu tui butai ぶたい |
army; armed forces; troops; force; unit; CL:個|个[ge4] force; unit; corps; squad; troops; party |
配屬 配属 see styles |
pèi shǔ pei4 shu3 p`ei shu pei shu haizoku |
troops attached to a unit apportionment |
鋭兵 see styles |
eihei / ehe えいへい |
picked troops |
鎮守 镇守 see styles |
zhèn shǒu zhen4 shou3 chen shou chinju ちんじゅ |
(of troops stationed in a strategic area) to defend; (fig.) to stand guard; to protect local Shinto deity; tutelary god; (surname) Chinju |
鐵菱 铁菱 see styles |
tiě líng tie3 ling2 t`ieh ling tieh ling |
(military) caltrop (spiky metal device laid on the ground to create a hazard for enemy horses or troops in ancient times) |
開拔 开拔 see styles |
kāi bá kai1 ba2 k`ai pa kai pa |
to set out (of troops); departure; start date (of military expedition) |
開赴 开赴 see styles |
kāi fù kai1 fu4 k`ai fu kai fu |
(of troops) to depart for; to head for |
閱兵 阅兵 see styles |
yuè bīng yue4 bing1 yüeh ping |
to review troops; military parade |
閲兵 see styles |
eppei / eppe えっぺい |
(n,vs,vt,vi) parade; review (of troops) |
陣型 阵型 see styles |
zhèn xíng zhen4 xing2 chen hsing |
formation (of a sports team, troops etc) |
陣容 阵容 see styles |
zhèn róng zhen4 rong2 chen jung jinyou / jinyo じんよう |
troop arrangement; battle formation; lineup (of a sports team etc) (1) battle formation; battle array; (2) lineup (of a team, etc.); cast; staff; team structure |
陣法 see styles |
jinpou / jinpo じんぽう |
disposition of troops; battle formation |
陳兵 陈兵 see styles |
chén bīng chen2 bing1 ch`en ping chen ping |
to deploy troops; to mass troops |
陸兵 see styles |
rikuhei / rikuhe りくへい |
land troops |
隊伍 队伍 see styles |
duì wǔ dui4 wu3 tui wu taigo たいご |
ranks; troops; queue; line; procession; CL:個|个[ge4],支[zhi1],條|条[tiao2] rank (of troops); line; formation; array; procession |
隊列 队列 see styles |
duì liè dui4 lie4 tui lieh tairetsu たいれつ |
formation (of troops); alignment; (computing) queue; cohort (in a study) rank (of troops); file; column; formation |
隊員 队员 see styles |
duì yuán dui4 yuan2 tui yüan taiin / tain たいいん |
team member troops; group members; team members |
隊形 队形 see styles |
duì xíng dui4 xing2 tui hsing taikei / taike たいけい |
formation battle formation; disposition of troops |
集結 集结 see styles |
jí jié ji2 jie2 chi chieh shuuketsu / shuketsu しゅうけつ |
to assemble; to concentrate; to mass; to build up; to marshal (n,vs,vt,vi) massing (of troops); gathering to collect |
養兵 养兵 see styles |
yǎng bīng yang3 bing1 yang ping |
to train troops |
駐兵 see styles |
chuuhei / chuhe ちゅうへい |
(noun/participle) stationing of troops |
駐屯 see styles |
chuuton / chuton ちゅうとん |
(n,vs,vi) {mil} stationing (troops); garrisoning |
駐留 驻留 see styles |
zhù liú zhu4 liu2 chu liu chuuryuu / churyu ちゅうりゅう |
to stay; to remain; to linger; (computing) to reside; resident (program etc) (n,vs,vi) stationing (e.g. of troops); garrison |
駐紮 驻扎 see styles |
zhù zhā zhu4 zha1 chu cha |
to station; to garrison (troops) |
駐軍 驻军 see styles |
zhù jun zhu4 jun1 chu chün |
to station or garrison troops; garrison |
騎兵 骑兵 see styles |
qí bīng qi2 bing1 ch`i ping chi ping kihei / kihe きへい |
cavalry cavalry; cavalryman; trooper |
鯰髭 see styles |
namazuhige なまずひげ |
drooping moustache |
麾下 see styles |
huī xià hui1 xia4 hui hsia kika きか |
troops; subordinates; (honorific appellation for a general) (adj-no,n) under the command (of); under the banner (of); influenced (by) |
點兵 点兵 see styles |
diǎn bīng dian3 bing1 tien ping |
to muster troops; (fig.) to gather forces |
鼓譟 see styles |
kosou / koso こそう |
(noun/participle) (1) (obscure) motivating the troops on the battlefield with war drums and war cries; (2) (obscure) making an uproar |
鼓騒 see styles |
kosou / koso こそう |
(noun/participle) (1) (obscure) motivating the troops on the battlefield with war drums and war cries; (2) (obscure) making an uproar |
たれ目 see styles |
tareme たれめ |
drooping eyes |
下がり see styles |
sagari さがり |
(1) (ant: 上がり・1) fall; decline; lowering; hanging down; drooping; slanting (downward); (2) {sumo} string apron; ornamental cords hanging from the front of a sumo wrestler's belt; (3) (usu. as お下がり) (See お下がり・1,お下がり・2) food offering to the gods; leftovers; hand-me-downs; (4) leaving (one's master's place for home); (n-suf,n) (5) a little after ... |
乾し飯 see styles |
hoshiii / hoshii ほしいい |
dried boiled rice used mainly as provisions of samurai troops and travelers (travellers) |
予備軍 see styles |
yobigun よびぐん |
(1) reserves (esp. troops); reserve army; (2) potential members of some group (e.g. the elderly); people at risk (e.g. of a medical condition); wannabees |
伏せる see styles |
fuseru ふせる |
(transitive verb) (1) to turn over (face down); to lay face down; to lay upside down; (transitive verb) (2) to point downwards (eyes, head, etc.); to cast down (eyes); (v1,vt,vi) (3) to lie (one's body) face down; to lie flat (on the ground); (transitive verb) (4) to conceal; to hide; to keep secret; to place in hiding (e.g. troops for an ambush); (v5r,vi) (5) (usu. 臥せる) (See 臥せる・ふせる) to lie down; to retire; to go to bed (with an illness) |
凋れる see styles |
shioreru しおれる |
(v1,vi) (1) (kana only) to wither; to wilt; to droop; to fade; (2) (kana only) to be dejected; to be disheartened; to be depressed; to be crestfallen |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Roop" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.