Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 723 total results for your Road search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

彎道


弯道

see styles
wān dào
    wan1 dao4
wan tao
winding road; road curve

往来

see styles
 ourai / orai
    おうらい
(noun/participle) (1) coming and going; traffic; (2) road; street; (noun/participle) (3) association; socializing; socialising; fellowship; mutual visits; (noun/participle) (4) recurring (e.g. thoughts); (noun/participle) (5) correspondence

徹る

see styles
 tooru
    とおる
(v5r,vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (archaism) to be well-informed; to be wise; (suf,v5r) (14) to do ... completely; to do ... thoroughly

心路

see styles
xīn lù
    xin1 lu4
hsin lu
 kokoro
    こころ
scheme; artifice; tolerance; intention; motive; train of thought; brains; wit; ideas
(female given name) Kokoro
The mind-road, i. e. the road to Buddhahood.

必經


必经

see styles
bì jīng
    bi4 jing1
pi ching
unavoidable; the only (road, entrance etc)

悪所

see styles
 akusho
    あくしょ
(1) dangerous area; perilous road; (2) (See 岡場所・おかばしょ) red-light district; house of ill repute; brothel

悪路

see styles
 akuro
    あくろ
bad road

抓地

see styles
zhuā dì
    zhua1 di4
chua ti
grip on the road; roadholding

折中

see styles
zhé zhōng
    zhe2 zhong1
che chung
 orinaka
    おりなか
to compromise; to take the middle road; a trade-off; eclectic
(n,vs,adj-no) compromise; cross; blending; eclecticism; (surname) Orinaka

拡幅

see styles
 kakufuku
    かくふく
(1) widening (of a road); (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to widen (esp. a road)

挟む

see styles
 sashihasamu
    さしはさむ
(transitive verb) (1) to interpose; to hold between; to insert; (2) to be on either side (e.g. road); to be across (e.g. street, river); to be beyond; (transitive verb) (1) to insert; (2) to interrupt; to slip in a word; (3) to harbor (e.g. doubts); to harbour; to entertain (e.g. a theory)

挾む

see styles
 hasamu
    はさむ
(out-dated kanji) (transitive verb) (1) to interpose; to hold between; to insert; (2) to be on either side (e.g. road); to be across (e.g. street, river); to be beyond

挿む

see styles
 hasamu
    はさむ
(transitive verb) (1) to interpose; to hold between; to insert; (2) to be on either side (e.g. road); to be across (e.g. street, river); to be beyond

接道

see styles
 setsudou / setsudo
    せつどう
{law} connecting road; road adjacent to a property

支線


支线

see styles
zhī xiàn
    zhi1 xian4
chih hsien
 shisen
    しせん
branch line; side road; spur; fig. secondary plot (in a story)
(noun - becomes adjective with の) branch line; (personal name) Shisen

改道

see styles
gǎi dào
    gai3 dao4
kai tao
 kaidou / kaido
    かいどう
to change route; to divert (a road or a watercourse)
(surname) Kaidō

故道

see styles
gù dào
    gu4 dao4
ku tao
old road; old way; old course (of a river)

敖包

see styles
áo bāo
    ao2 bao1
ao pao
(loanword from Mongolian) road or boundary marker made of piled up earth or stones, formerly worshipped as the dwelling place of spirits

整條


整条

see styles
zhěng tiáo
    zheng3 tiao2
cheng t`iao
    cheng tiao
entire; whole (fish, road etc)

新道

see styles
 shindou / shindo
    しんどう
(ant: 旧道) new road; (place-name, surname) Shinmichi

旧道

see styles
 kyuudou / kyudo
    きゅうどう
(ant: 新道) old road; (place-name) Furumichi

暗穴

see styles
 anketsu
    あんけつ
(1) dark hole; (2) idiot; fool; (3) (abbreviation) historical road

曲路

see styles
 kyokuro
    きょくろ
winding road; (place-name) Sujikai

有料

see styles
yǒu liào
    you3 liao4
yu liao
 yuuryou / yuryo
    ゆうりょう
impressive
(adj-no,n) (1) (ant: 無料) fee-charging; paid; not free; (2) (abbreviation) (See 有料道路) toll road

末路

see styles
mò lù
    mo4 lu4
mo lu
 matsuro; batsuro
    まつろ; ばつろ
dead end; impasse; end of the road; final days
last days; the end; one's fate

本道

see styles
 hondou / hondo
    ほんどう
(1) highway; main road; the right road; (2) (See 内科・ないか・1) internal medicine (in Chinese medical practice); (p,s,g) Motomichi

村道

see styles
 sondou / sondo
    そんどう
village road; (surname) Muramichi

来路

see styles
 rairo
    らいろ
traveled road; road someone came along; (female given name) Komichi

林道

see styles
 rindou / rindo
    りんどう
(1) path through forest; woodland path; (2) logging road; (place-name, surname) Rindō

枝道

see styles
 edamichi
    えだみち
(1) branch road; byroad; side street; (2) digression

棧徑


栈径

see styles
zhàn jìng
    zhan4 jing4
chan ching
a plank road (built on trestles across the face of a cliff)

棧閣


栈阁

see styles
zhàn gé
    zhan4 ge2
chan ko
plank road built along the side of a cliff; CL:條|条[tiao2]

樓蘭


楼兰

see styles
lóu lán
    lou2 lan2
lou lan
Loulan, aka Kroraina, ancient oasis town on the Silk Road near Lop Nor 羅布泊|罗布泊[Luo2 bu4 po1]

標線


标线

see styles
biāo xiàn
    biao1 xian4
piao hsien
marking line (painted on a road to guide motorists); reticle; graticule

横断

see styles
 oudan / odan
    おうだん
(n,vs,vi) (1) crossing (a road, river, etc.); cutting through (e.g. of a river through a town); cutting across; intersecting (e.g. a railway track); (n,vs,vi) (2) (See 縦断・1) crossing (east-west); traversing; travelling across; flying across (e.g. the Pacific); sailing across; (noun, transitive verb) (3) (See 縦断・2) cutting horizontally; sectioning laterally

橫斷


横断

see styles
héng duàn
    heng2 duan4
heng tuan
to cross (a road, an ocean etc); to cut across
See: 横断

橫街


横街

see styles
héng jiē
    heng2 jie1
heng chieh
side street; road branching from the main street

歧途

see styles
qí tú
    qi2 tu2
ch`i t`u
    chi tu
fork in a road; wrong road

歩む

see styles
 ayumu
    あゆむ
(v5m,vi) (1) to walk; to go on foot; (v5m,vi) (2) to tread (a figurative path); to follow; to lead (a life); to experience; (v5m,vi) (3) to advance towards (e.g. a solution); to set out (e.g. on the path to destruction, ruin, etc.); to embark (on the road to ...)

死路

see styles
sǐ lù
    si3 lu4
ssu lu
dead end; (fig.) the road to disaster

段差

see styles
 dansa
    だんさ
(1) difference in grades (e.g. in go, shoji, etc.); (2) difference in level (e.g. road, footpath); ramp; steps; bump (in road)

沿路

see styles
yán lù
    yan2 lu4
yen lu
 enro
    えんろ
along the way; on the way; area beside a road
route

沿途

see styles
yán tú
    yan2 tu2
yen t`u
    yen tu
along the sides of the road; by the wayside

泥路

see styles
 doromichi
    どろみち
    deiro / dero
    でいろ
muddy road

泥道

see styles
 doromichi
    どろみち
muddy road

浦路

see styles
 uraji
    うらじ
coastal road; (surname) Uramichi

清道

see styles
qīng dào
    qing1 dao4
ch`ing tao
    ching tao
 seidou / sedo
    せいどう
to clean the street; to clear the road (i.e. get rid of people for passage of royalty or VIP)
(given name) Seidō

滾輪


滚轮

see styles
gǔn lún
    gun3 lun2
kun lun
roller; rotating dial; (computer mouse) scroll wheel; (road roller) drum

熟路

see styles
shú lù
    shu2 lu4
shu lu
familiar road; beaten track

熟道

see styles
shú dào
    shu2 dao4
shu tao
familiar road; well-trodden path

犁靬

see styles
lí jiān
    li2 jian1
li chien
Han dynasty name for countries in far West; may refer to Silk Road states or Alexandria or the Roman empire

王道

see styles
wáng dào
    wang2 dao4
wang tao
 oudou / odo
    おうどう
the Way of the King; statecraft; benevolent rule; virtuous as opposed to the Way of Hegemon 霸道
(1) righteous government; just rule; kingship; rule of right; noble path; (2) (See 学問に王道なし) easy method; simple approach; short-cut; royal road; (noun - becomes adjective with の) (3) orthodox way; proper way; traditional manner; classic approach; tried-and-true method; (personal name) Takamichi

環七

see styles
 kannana
    かんなな
(place-name) Loop 7 (name of Tokyo road)

環城


环城

see styles
huán chéng
    huan2 cheng2
huan ch`eng
    huan cheng
 kanjou / kanjo
    かんじょう
encircling the city (of walls, ring road etc); around the city
(given name) Kanjō

環線


环线

see styles
huán xiàn
    huan2 xian4
huan hsien
ring road; circle line (e.g. rail or subway)

環路


环路

see styles
huán lù
    huan2 lu4
huan lu
ring road; closed circuit; loop

町道

see styles
 choudou / chodo
    ちょうどう
town road

畏途

see styles
wèi tú
    wei4 tu2
wei t`u
    wei tu
dangerous road; (fig.) perilous or intimidating undertaking

畝る

see styles
 uneru
    うねる
(v5r,vi) (1) (kana only) to wind (of a road, etc.); to meander; to twist; (2) (kana only) to undulate; to surge; to swell; to roll; to billow

當道


当道

see styles
dāng dào
    dang1 dao4
tang tao
in the middle of the road; to be in the way; to hold power; (fig.) to predominate; to be in vogue

白線


白线

see styles
bái xiàn
    bai2 xian4
pai hsien
 hakusen
    はくせん
white line (road markings)
(1) white line; (2) linea alba (anot.)

盛土

see styles
 morido
    もりど
    moritsuchi
    もりつち
embankment (for road, railway, etc.); raising the ground level; fill

盤道


盘道

see styles
pán dào
    pan2 dao4
p`an tao
    pan tao
twining mountain road

直路

see styles
 sugumichi; chokuro
    すぐみち; ちょくろ
straight road; short cut; (given name) Naomichi

直道

see styles
zhí dào
    zhi2 dao4
chih tao
 chokudou / chokudo
    ちょくどう
straight path (that people should take); straight road; (given name) Naomichi
The direct way (to nirvana and Buddha-land).

県道

see styles
 kendou / kendo
    けんどう
prefectural road

石道

see styles
 ishimichi
    いしみち
stony path; stony road; (personal name) Sekidō

砂路

see styles
 isagoji
    いさごじ
sand path; sand road

私道

see styles
 shidou / shido
    しどう
private road; driveway

穴凹

see styles
 anaboko
    あなぼこ
(1) (colloquialism) hole; hollow; (2) pothole (road, pavement, etc.)

絲路


丝路

see styles
sī lù
    si1 lu4
ssu lu
the Silk Road; abbr. for 絲綢之路|丝绸之路[Si1 chou2 zhi1 Lu4]

繞過


绕过

see styles
rào guò
    rao4 guo4
jao kuo
to detour; to bypass; to circumvent; to avoid; to wind around (of a road etc)

纏絡


缠络

see styles
chán luò
    chan2 luo4
ch`an lo
    chan lo
to wind around; to twist and turn (of road or river)

罐車


罐车

see styles
guàn chē
    guan4 che1
kuan ch`e
    kuan che
(road) tanker truck; (rail) tank car; tank wagon

翻修

see styles
fān xiū
    fan1 xiu1
fan hsiu
to rebuild (house or road); to overhaul

老路

see styles
lǎo lù
    lao3 lu4
lao lu
old road; familiar way; beaten track; conventional behavior

脇路

see styles
 wakimichi
    わきみち
(noun - becomes adjective with の) (1) side road; byroad; (2) digression (e.g. from argument)

脇道

see styles
 wakimichi
    わきみち
(noun - becomes adjective with の) (1) side road; byroad; (2) digression (e.g. from argument)

脱輪

see styles
 datsurin
    だつりん
(n,vs,vi) (1) wheel coming off; (n,vs,vi) (2) going off the shoulder (of a road); (n,vs,vi) (3) derailing

舗装

see styles
 hosou / hoso
    ほそう
(noun/participle) pavement; road surface

行路

see styles
xíng lù
    xing2 lu4
hsing lu
 kouro / koro
    こうろ
to travel; transport
one's course; one's path; one's road; (personal name) Yukimichi

街路

see styles
 gairo
    がいろ
road; street; avenue

街道

see styles
jiē dào
    jie1 dao4
chieh tao
 kaidou / kaido
    かいどう
street; CL:條|条[tiao2]; subdistrict; residential district
(1) highway (esp. one existing from the Edo period); main road; (2) (See 出世街道・しゅっせかいどう) highway (e.g. to success); path (to becoming ...); (3) subdistrict (in China); (place-name, surname) Kaidō

要津

see styles
yào jīn
    yao4 jin1
yao chin
 youtsu / yotsu
    ようつ
key post
(surname) Yōtsu
The ford, or road.

要衝


要冲

see styles
yào chōng
    yao4 chong1
yao ch`ung
    yao chung
 youshou / yosho
    ようしょう
road hub; major crossroad
important point; strategic position; key point

要道

see styles
yào dào
    yao4 dao4
yao tao
 motomichi
    もとみち
major road; thoroughfare; main road
(given name) Motomichi

赤線

see styles
 akasen
    あかせん
(1) red line; (2) (hist) (abbreviation) (See 赤線地帯) red-light district (marked by a red line on police maps); (3) (See 法定外公共物) non-legal public road (denoted by a red line on cadastral maps; sometimes no longer physically existing)

走錯


走错

see styles
zǒu cuò
    zou3 cuo4
tsou ts`o
    tsou tso
to go the wrong way; to take the wrong (road, exit etc)

足場

see styles
 ashiba
    あしば
(1) scaffold; scaffolding; (2) foothold; footing; (3) foothold (e.g. in business); foundation; base; (4) (See 交通の便・こうつうのべん) convenience for transportation; convenience of access (by road or rail); (surname) Ashiba

路向

see styles
lù xiàng
    lu4 xiang4
lu hsiang
road direction; (fig.) direction; path

路堤

see styles
lù dī
    lu4 di1
lu ti
(road or railway) embankment

路橋


路桥

see styles
lù qiáo
    lu4 qiao2
lu ch`iao
    lu chiao
road bridge

路次

see styles
 roji; roshi
    ろじ; ろし
(See 途次) way; path; route; along the way; along the road; (surname) Roji

路段

see styles
lù duàn
    lu4 duan4
lu tuan
stretch of road; section of a highway or railway

路況


路况

see styles
lù kuàng
    lu4 kuang4
lu k`uang
    lu kuang
road condition(s) (e.g. surface, traffic flow etc)

路演

see styles
lù yǎn
    lu4 yan3
lu yen
road show or promotional tour (for a product etc)

路牌

see styles
lù pái
    lu4 pai2
lu p`ai
    lu pai
street sign; road sign; street nameplate

路稅


路税

see styles
lù shuì
    lu4 shui4
lu shui
road tax

路線


路线

see styles
lù xiàn
    lu4 xian4
lu hsien
 rosen
    ろせん
itinerary; route; political line (e.g. right revisionist road); CL:條|条[tiao2]
(1) route (bus, train, air, etc.); line; (2) line (taken by a group, organization, etc.); policy; course

路肩

see styles
 rokata; roken
    ろかた; ろけん
shoulder (of a road); berm

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678>

This page contains 100 results for "Road" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary