Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 614 total results for your Respect - Honor - Esteem search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

再拜

see styles
zài bài
    zai4 bai4
tsai pai
 kiihai
to bow again; to bow twice (gesture of respect in former times); (in letters, an expression of respect)
bowing twice

几下

see styles
 kika
    きか
(1) word of respect added to the addressee's name on a letter; (2) under the desk

功名

see styles
gōng míng
    gong1 ming2
kung ming
 isana
    いさな
scholarly honor (in imperial exams); rank; achievement; fame; glory
great achievement; glorious deed; (gaining) fame; (earning) distinction; (female given name) Isana

北度

see styles
běi dù
    bei3 du4
pei tu
 hokudo
The pupil's position in paying respect to his master, i. e. facing the north where the master sits.

參見


参见

see styles
cān jiàn
    can1 jian4
ts`an chien
    tsan chien
to refer to; see also; compare (cf.); to pay respect to

召す

see styles
 mesu
    めす
(transitive verb) (1) (honorific or respectful language) to call; to summon; to send for; to invite; (transitive verb) (2) (honorific or respectful language) to eat; to drink; (transitive verb) (3) (honorific or respectful language) to put on; to wear; (transitive verb) (4) (honorific or respectful language) to buy; to purchase; (transitive verb) (5) (honorific or respectful language) to take (a bath); (v5s,vi) (6) (honorific or respectful language) to ride; to get in (a vehicle); to take; (transitive verb) (7) (honorific or respectful language) to catch (a cold); (transitive verb) (8) (honorific or respectful language) (as お年を召す) to put on (years); to get old; (v5s,vi) (9) (honorific or respectful language) (as お気に召す) to strike one's fancy; to please one; (transitive verb) (10) (honorific or respectful language) (See 召される・1) to do; (transitive verb) (11) (honorific or respectful language) (as お腹を召す) to commit seppuku; (aux-v,v5s) (12) (honorific or respectful language) (after -masu stem of verb) indicates respect

台下

see styles
tái xià
    tai2 xia4
t`ai hsia
    tai hsia
 daishimo
    だいしも
off the stage; in the audience
(n,n-suf) (honorific or respectful language) your honor (honour); his (or her) honor (honour); (place-name) Daishimo

右文

see styles
 migifumi
    みぎふみ
respect for literary culture; (personal name) Migifumi

喜娘

see styles
xǐ niáng
    xi3 niang2
hsi niang
matron of honor (old)

器重

see styles
qì zhòng
    qi4 zhong4
ch`i chung
    chi chung
 kijū
to regard something as valuable; to think highly of (a younger person, a subordinate etc)
to fully acknowledge and respect someone's abilities

四德

see styles
sì dé
    si4 de2
ssu te
 shitoku
four Confucian injunctions 孝悌忠信 (for men), namely: piety 孝 to one's parents, respect 悌 to one's older brother, loyalty 忠 to one's monarch, faith 信 to one's male friends; the four Confucian virtues for women of morality 德[de2], physical charm 容, propriety in speech 言 and efficiency in needlework 功
The four nirvana virtues, or values, according to the Mahāyāna Nirvana Sutra: (1) 常德 permanence or eternity; (2) 樂德 joy; (3) 我德 personality or the soul; (4) 淨德 purity. These four important terms, while denied in the lower realms, are affirmed by the sutra in the transcendental, or nirvana-realm.

四維


四维

see styles
sì wéi
    si4 wei2
ssu wei
 yotsui
    よつい
the four social bonds: propriety, justice, integrity and honor; see 禮義廉恥|礼义廉耻[li3 yi4 lian2 chi3]; the four directions; the four limbs (Chinese medicine); four-dimensional
(1) (See 四隅・2) four ordinal directions; (2) (しい only) (from Guanzi) four cardinal principles of the state (propriety, justice, integrity, sense of shame); (surname) Yotsui
The four half points of the compass, N. E., N. W., S. E., S. W.

執事


执事

see styles
zhí shi
    zhi2 shi5
chih shih
 shitsuji
    しつじ
paraphernalia of a guard of honor
(1) steward; butler; (2) court official; (3) {Christn} deacon (Anglican, Lutheran, etc.)
To manage, control ; a manager.

声誉

see styles
 seiyo / seyo
    せいよ
reputation; fame; credit; honor and distinction; honour and distinction

外聞

see styles
 gaibun
    がいぶん
reputation; respectability; honour; honor

大人

see styles
dà ren
    da4 ren5
ta jen
 yamato
    やまと
adult; grownup; title of respect toward superiors
(used when indicating admission fees, passenger fares, etc.) (See 小人・しょうにん,中人・ちゅうにん) adult; (given name) Yamato
a great man

大德

see styles
dà dé
    da4 de2
ta te
 daitoku
bhadanta. 婆檀陀 Most virtuous, a title of honor of a Buddha; in the Vinaya applied to monks.

大爺


大爷

see styles
dà ye
    da4 ye5
ta yeh
 ooya
    おおや
(coll.) father's older brother; uncle; term of respect for older man
(surname) Ooya

大牌

see styles
dà pái
    da4 pai2
ta p`ai
    ta pai
strong card; honor card (card games); very popular or successful person; self-important

太上

see styles
tài shàng
    tai4 shang4
t`ai shang
    tai shang
 futokami
    ふとかみ
title of respect for taoists
(surname) Futokami

夷講

see styles
 ebisukou / ebisuko
    えびすこう
fete in honor of Ebisu (honour)

奉受

see styles
fèng shòu
    feng4 shou4
feng shou
 buju
to receive with respect

奉持

see styles
fèng chí
    feng4 chi2
feng ch`ih
    feng chih
 buji
    ほうじ
(noun/participle) bearing; presenting; holding up (emperor's picture)
to bear in mind (or memory) with all respect

奉授

see styles
fèng shòu
    feng4 shou4
feng shou
 buju
to give or present with respect

奉散

see styles
fèng sàn
    feng4 san4
feng san
 busan
to scatter with respect

奉敬

see styles
fèng jìng
    feng4 jing4
feng ching
 bukyō
to respect

奉覲


奉觐

see styles
fèng jìn
    feng4 jin4
feng chin
 bugin
to have the honor of seeing

奉進


奉进

see styles
fèng jìn
    feng4 jin4
feng chin
 bushin
to present with all respect

奉面

see styles
fèng miàn
    feng4 mian4
feng mien
 bumen
to have the honor of meeting

女尊

see styles
 joson
    じょそん
respect for women

妃后

see styles
fēi hòu
    fei1 hou4
fei hou
 hikō
the queen and maids of honor

委敬

see styles
wěi jìng
    wei3 jing4
wei ching
 ikyō
to obey and respect

威儀


威仪

see styles
wēi yí
    wei1 yi2
wei i
 igi
    いぎ
majestic presence; awe-inspiring manner
dignity; majesty; dignified manner
Respect-inspiring deportment; dignity, i.e. in walking, standing, sitting, lying. There are said to be 3,000 and also 8,000 forms of such deportment.

子祭

see styles
 nematsuri
    ねまつり
festival in honor of Daikokuten

字牌

see styles
 tsuupai; jihai / tsupai; jihai
    ツーパイ; じはい
{mahj} honor tiles (chi:)

孝心

see styles
xiào xīn
    xiao4 xin1
hsiao hsin
 koushin / koshin
    こうしん
filial piety (a Confucian obligation); respect and obedience to one's parents
filial devotion; (personal name) Kōshin

孝敬

see styles
xiào jìng
    xiao4 jing4
hsiao ching
 takayoshi
    たかよし
to show filial respect; to give presents (to one's elders or superiors); to support one's aged parents
filial piety; (male given name) Takayoshi

守分

see styles
shǒu fèn
    shou3 fen4
shou fen
 moriwake
    もりわけ
to abide by the law; to respect the law
(surname) Moriwake

宗仰

see styles
zōng yǎng
    zong1 yang3
tsung yang
 sōgō
to respect

宗敬

see styles
zōng jìng
    zong1 jing4
tsung ching
 muneyoshi
    むねよし
(male given name) Muneyoshi
to respect

宗重

see styles
zōng zhòng
    zong1 zhong4
tsung chung
 muneshige
    むねしげ
(p,s,g) Muneshige
to respect

家名

see styles
 kamei / kame
    かめい
(1) family name; house name; (2) family honour; family honor

家声

see styles
 kasei / kase
    かせい
honour of the family; honor of the family

宿禰

see styles
 sukune
    すくね
(1) (archaism) (honorific or respectful language) Lord (title of respect for nobility, etc.); (2) (archaism) (See 八色の姓) Sukune (third highest of the eight hereditary titles); (personal name) Sukune

富貴


富贵

see styles
fù guì
    fu4 gui4
fu kuei
 fuki
    ふき
riches and honor
(noun or adjectival noun) riches and honours (honors); wealth and rank; (f,p) Fuki
wealth

寶地


宝地

see styles
bǎo dì
    bao3 di4
pao ti
 houchi / hochi
    ほうち
blessed land; a place rich in beauty or natural resources etc; (term of respect) your place
(surname) Houchi
jeweled land

対地

see styles
 taichi
    たいち
(can act as adjective) towards the ground; with respect to the ground; ground (speed, attack, etc.)

尊ぶ

see styles
 toutobu / totobu
    とうとぶ
    tattobu
    たっとぶ
(transitive verb) to value; to prize; to esteem; to respect

尊む

see styles
 tattomu
    たっとむ
(Godan verb with "mu" ending) to value; to prize; to honor; to respect

尊号

see styles
 songou / songo
    そんごう
honorary title; title of honour; title of honor

尊奉

see styles
zūn fèng
    zun1 feng4
tsun feng
 sonbu
worship; to revere; to venerate
to respect

尊崇

see styles
zūn chóng
    zun1 chong2
tsun ch`ung
    tsun chung
 sonsuu / sonsu
    そんすう
to revere; to admire; to honor; to venerate
(noun, transitive verb) reverence; veneration

尊戴

see styles
zūn dài
    zun1 dai4
tsun tai
 sontai
to respect

尊榮


尊荣

see styles
zūn róng
    zun1 rong2
tsun jung
honor and glory

尊老

see styles
zūn lǎo
    zun1 lao3
tsun lao
respect the aged

尊者

see styles
zūn zhě
    zun1 zhe3
tsun che
 sonja
    そんじゃ
honored sir (a person of higher status or seniority, or a Buddhist monk)
Buddhist saint; man of high repute; guest of honor; guest of honour
ārya, honourable one, a sage, a saint, an arhat.

尊重

see styles
zūn zhòng
    zun1 zhong4
tsun chung
 sonchou / soncho
    そんちょう
to esteem; to respect; to honor; to value; eminent; serious; proper
(noun, transitive verb) respect; esteem; regard
to revere

尚古

see styles
 shouko / shoko
    しょうこ
respect for olden days; (female given name) Shouko

履約


履约

see styles
lǚ yuē
    lu:3 yue1
lü yüeh
to keep a promise; to honor an agreement

崇ふ

see styles
 agamau
    あがまう
(v2h-s,vt) (archaism) to look up to; to respect

崇尚

see styles
chóng shàng
    chong2 shang4
ch`ung shang
    chung shang
 takamasa
    たかまさ
to hold up (as an model); to hold in esteem; to revere; to advocate
(personal name) Takamasa

崇敬

see styles
chóng jìng
    chong2 jing4
ch`ung ching
    chung ching
 suukei / suke
    すうけい
to revere; to venerate; high esteem
(noun, transitive verb) reverence
To reverence and respect.

師娘


师娘

see styles
shī niáng
    shi1 niang2
shih niang
 shijō
term of respect for a teacher's wife; sorceress
A nun.

師子


师子

see styles
shī zǐ
    shi1 zi3
shih tzu
 noriko
    のりこ
(1) lion; (2) left-hand guardian dog at a Shinto shrine; (female given name) Noriko
siṃha, a lion; also 枲伽; idem獅子 Buddha, likened to the lion, the king of animals, in respect of his fearlessness.

師母


师母

see styles
shī mǔ
    shi1 mu3
shih mu
term of respect for a teacher's wife

平伏

see styles
píng fú
    ping2 fu2
p`ing fu
    ping fu
 heifuku / hefuku
    へいふく
to pacify; to calm; calm; quiet; to lie on one's belly
(n,vs,vi) prostrating oneself (in submission, respect, etc.)

座右

see styles
 zayuu; zau / zayu; zau
    ざゆう; ざう
(noun - becomes adjective with の) (1) (by) one's side; place close to one's person; place within arm's reach; (2) (honorific or respectful language) used in letters to refer to the recipient indirectly or written beside an addressee's name to show respect

座席

see styles
zuò xí
    zuo4 xi2
tso hsi
 zaseki
    ざせき
seat (at banquet); by ext. guest of honor
seat

役牌

see styles
 yakuhai
    やくはい
(1) {mahj} (See 圏風牌,門風牌,三元牌) value honor; round wind, seat wind, and dragon tiles; (2) {mahj} winning hand containing one kong (or pung) of a value honor

御相

see styles
 oai
    おあい
sitting between the host and guest of honour at a drinking party (honor); companion

御間

see styles
 oai
    おあい
sitting between the host and guest of honour at a drinking party (honor); companion

徽號


徽号

see styles
huī hào
    hui1 hao4
hui hao
title of honor; term of respect

思慕

see styles
sī mù
    si1 mu4
ssu mu
 shibo
    しぼ
to cherish the memory of sb; to think of with respect
(noun, transitive verb) yearning; longing for; deep affection
longing for

恐々

see styles
 kowagowa
    こわごわ
    kyoukyou / kyokyo
    きょうきょう
(adv,adv-to) fearfully; timidly; cautiously; nervously; (adj-na,int,n) respect (epistolary usage)

恐恐

see styles
 kowagowa
    こわごわ
    kyoukyou / kyokyo
    きょうきょう
(adv,adv-to) fearfully; timidly; cautiously; nervously; (adj-na,int,n) respect (epistolary usage)

恭敬

see styles
gōng jìng
    gong1 jing4
kung ching
 yasuhiro
    やすひろ
deferential; respectful
respect; reverence; veneration; (given name) Yasuhiro
Reverence, worship.

愛戴


爱戴

see styles
ài dài
    ai4 dai4
ai tai
to love and respect; love and respect

愛重


爱重

see styles
ài zhòng
    ai4 zhong4
ai chung
 yoshie
    よしえ
(noun/participle) (archaism) loving and taking care of something; (female given name) Yoshie
respect

應儀


应仪

see styles
yìng yí
    ying4 yi2
ying i
 ōgi
Deserving of respect, or corresponding to the correct, an old tr. of arhat.

應有


应有

see styles
yīng yǒu
    ying1 you3
ying yu
 ōu
to deserve (attention, respect etc); should have (freedoms, rights etc)
there should be...

戎講

see styles
 ebisukou / ebisuko
    えびすこう
fete in honor of Ebisu (honour)

成器

see styles
chéng qì
    cheng2 qi4
ch`eng ch`i
    cheng chi
 jōki
to make something of oneself; to become a person who is worthy of respect
to become a vessel

成才

see styles
chéng cái
    cheng2 cai2
ch`eng ts`ai
    cheng tsai
 narutoshi
    なるとし
to make something of oneself; to become a person who is worthy of respect
(personal name) Narutoshi

成材

see styles
chéng cái
    cheng2 cai2
ch`eng ts`ai
    cheng tsai
to make something of oneself; to become a person who is worthy of respect; (of a tree) to grow to full size; to become useful for timber

払う

see styles
 harau
    はらう
(transitive verb) (1) to pay (e.g. money, bill); (transitive verb) (2) to brush off; to wipe away; to clear away; to dust off; to cut off (e.g. branches); (transitive verb) (3) to drive away (e.g. one's competitors); (transitive verb) (4) to sell off (something unneeded); to dispose of; (transitive verb) (5) to pay (e.g. attention); to show (e.g. respect, concern); (transitive verb) (6) to make (e.g. effort, sacrifice); to expend; to exert; (transitive verb) (7) to move out (of one's own place); to vacate; (transitive verb) (8) to sweep (e.g. one's legs); to knock aside; (transitive verb) (9) to make a sweeping stroke (in Japanese calligraphy); (transitive verb) (10) to reset (an abacus)

承事

see styles
chéng shì
    cheng2 shi4
ch`eng shih
    cheng shih
 shōji
Entrusted with duties, serve, obey, and minister.

承兌


承兑

see styles
chéng duì
    cheng2 dui4
ch`eng tui
    cheng tui
(commerce) to accept (i.e. acknowledge as calling for payment); to honor (a check, a promise)

披紅


披红

see styles
pī hóng
    pi1 hong2
p`i hung
    pi hung
to drape sb in red silk as a sign of honor

抬舉


抬举

see styles
tái ju
    tai2 ju5
t`ai chü
    tai chü
to lift something up; to elevate sb; to honor sb (with compliments, gifts, promotions etc); to show great regard; to speak highly; Taiwan pr. [tai2 ju3]

抱拳

see styles
bào quán
    bao4 quan2
pao ch`üan
    pao chüan
to cup one's fist in the other hand (as a sign of respect)

拜望

see styles
bài wàng
    bai4 wang4
pai wang
to call to pay one's respect; to call on

挨拶

see styles
 aisatsu
    あいさつ
(n,vs,vi) (1) greeting; greetings; salutation; salute; polite set phrase used when meeting or parting from someone; (n,vs,vi) (2) speech (congratulatory or appreciative); address; (n,vs,vi) (3) reply; response; (n,vs,vi) (4) courtesy visit (to offer condolences, say congratulations, pay respect, introduce oneself, etc.); (n,vs,vi) (5) (colloquialism) revenge; retaliation; (expression) (6) (joc) (used sarcastically as a response to a rude remark; usu. in the form of ご挨拶) a fine thing to say; (7) (archaism) (orig. meaning) (See 一挨一拶) dialoging (with another Zen practitioner to ascertain their level of enlightenment); (8) (archaism) relationship (between people); connection; (9) (archaism) intervention; mediation; mediator

授勛


授勋

see styles
shòu xūn
    shou4 xun1
shou hsün
to award an honor

推尊

see styles
tuī zūn
    tui1 zun1
t`ui tsun
    tui tsun
 suison
    すいそん
to esteem; to revere; to think highly of sb
(noun/participle) (rare) revering; idolizing

推崇

see styles
tuī chóng
    tui1 chong2
t`ui ch`ung
    tui chung
to esteem; to think highly of; to accord importance to; to revere

推服

see styles
tuī fú
    tui1 fu2
t`ui fu
    tui fu
 suifuku
    すいふく
to esteem; to admire
(n,vs,vi) admiration

推許


推许

see styles
tuī xǔ
    tui1 xu3
t`ui hsü
    tui hsü
to esteem; to commend

推重

see styles
tuī zhòng
    tui1 zhong4
t`ui chung
    tui chung
to esteem; to think highly of; to accord importance to; to revere

攘善

see styles
rǎng shàn
    rang3 shan4
jang shan
to claim credit due to others; to appropriate others' credit or honor

敬い

see styles
 uyamai
    うやまい
reverence; respect; honor; honour; veneration; esteem

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234567>

This page contains 100 results for "Respect - Honor - Esteem" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary