Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 690 total results for your Raini search in the dictionary. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
結訓 结训 see styles |
jié xùn jie2 xun4 chieh hsün |
to complete the training course (Tw) |
緘口 see styles |
kankou / kanko かんこう |
(noun/participle) (1) keeping silent; silence; (2) restraining (speech); gagging; muzzling |
練兵 练兵 see styles |
liàn bīng lian4 bing1 lien ping renpei / renpe れんぺい |
to drill troops; army training military drill; (given name) Renpei |
練成 see styles |
rensei / rense れんせい |
(noun/participle) training; drilling; (place-name) Rensei |
練武 see styles |
renbu れんぶ |
(form) practising martial arts; training in martial arts |
練磨 练磨 see styles |
liàn mó lian4 mo2 lien mo renma れんま |
(noun/participle) training; practice; practising; cultivation To drill and grind, three bodhisattava conditions for maintaining progress: the fixing of attention on those who have attained enlightenment; the examination of one's purpose; and the realization of the power at work in others; v. 三退屈. |
練習 练习 see styles |
liàn xí lian4 xi2 lien hsi renshuu / renshu れんしゅう |
to practice; exercise; drill; practice; CL:個|个[ge4] (noun, transitive verb) practice; training; drill; (an) exercise; workout |
練行 练行 see styles |
liàn xíng lian4 xing2 lien hsing rengyō |
Religious training or discipline. |
纏縛 缠缚 see styles |
chán fú chan2 fu2 ch`an fu chan fu tenbaku てんばく |
(noun/participle) (1) (rare) binding firmly; restraining; restricting; confining; entangling; (noun/participle) (2) (rare) {Buddh} (See 煩悩・ぼんのう・2) being bound by evil desires; klesha; (3) (rare) family; dependents; household Bondage; to bind; also the 十纏 and 四縛 q.v. |
美育 see styles |
miku みく |
training in aesthetics; aesthetic education; cultural study; (female given name) Miku |
習う see styles |
narau ならう |
(transitive verb) to take lessons in; to be taught; to learn (from a teacher); to study (under a teacher); to get training in |
習練 see styles |
shuuren / shuren しゅうれん |
(noun, transitive verb) practice; practising; training; discipline |
聞耳 see styles |
kikimimi ききみみ |
straining one's ears |
聴耳 see styles |
kikimimi ききみみ |
straining one's ears |
育成 see styles |
ikusei / ikuse いくせい |
(noun/participle) rearing; training; nurture; cultivation; promotion; (place-name) Ikusei |
育生 see styles |
ikuyo いくよ |
(noun/participle) rearing; training; nurture; cultivation; promotion; (female given name) Ikuyo |
育脳 see styles |
ikunou / ikuno いくのう |
brain training; stimulating infants' brains to encourage development |
胎教 see styles |
tāi jiào tai1 jiao4 t`ai chiao tai chiao taikyou / taikyo たいきょう |
prenatal education; antenatal training; prenatal influences prenatal influence of the mother on her unborn baby; teaching one's unborn baby (e.g. by playing music, etc.) |
臨床 临床 see styles |
lín chuáng lin2 chuang2 lin ch`uang lin chuang rinshou / rinsho りんしょう |
clinical (adj-no,n) clinical (e.g. pathology, training, trial) |
自重 see styles |
zì zhòng zi4 zhong4 tzu chung jichou / jicho じちょう |
to conduct oneself with dignity; to be dignified; deadweight (n,vs,vi) (1) self-respect; (n,vs,vi) (2) prudence; not acting rashly; restraining oneself; (n,vs,vi) (3) taking care of oneself; being careful with one's health |
落水 see styles |
luò shuǐ luo4 shui3 lo shui ochimizu おちみず |
to fall into water; to sink; overboard; fig. to degenerate; to sink (into depravity); to go to the dogs (1) waterpower; running water; (n,vs,vi) (2) falling overboard; (n,vs,vi) (3) draining (of a rice paddy before harvest); (place-name, surname) Ochimizu |
蔭間 see styles |
kagema かげま |
(1) (archaism) homosexual prostitute who sold favors at banquets, etc. (late Edo); (2) (archaism) actor-in-training in kabuki; (surname) Kagema |
薫陶 see styles |
kuntou / kunto くんとう |
(noun, transitive verb) education; training; discipline |
薰陶 熏陶 see styles |
xūn táo xun1 tao2 hsün t`ao hsün tao |
to seep in; to influence; to nurture; influence; training |
行法 see styles |
xíng fǎ xing2 fa3 hsing fa gyouhou / gyoho ぎょうほう |
(1) (ぎょうほう only) carrying out of rules; enforcing the law; execution; (2) {Buddh} practice of Buddhism; Buddhist training; (place-name) Gyouhou methods of practice |
規培 规培 see styles |
guī péi gui1 pei2 kuei p`ei kuei pei |
(of a medical graduate) to undertake standardized training (as a resident doctor in a hospital) (abbr. for 規範化培訓|规范化培训[gui1 fan4 hua4 pei2 xun4]) |
視符 see styles |
shifu しふ |
(See 声符・せいふ・1) hand signal; visual signal (in dog training) |
訓連 see styles |
kunren くんれん |
(irregular kanji usage) (noun/participle) practice; practising; training |
証果 see styles |
shouka / shoka しょうか |
{Buddh} enlightenment attained through training |
調教 调教 see styles |
tiáo jiào tiao2 jiao4 t`iao chiao tiao chiao choukyou / chokyo ちょうきょう |
to instruct; to teach; to train; to raise (livestock) (noun, transitive verb) training (animals); breaking (animals) |
調練 调练 see styles |
tiáo liàn tiao2 lian4 t`iao lien tiao lien chouren / choren ちょうれん |
(noun/participle) military drill; training to tame |
調馬 see styles |
chouba / choba ちょうば |
(noun/participle) horse training or breaking |
講武 see styles |
koubu / kobu こうぶ |
military training; (surname) Kōbu |
講習 讲习 see styles |
jiǎng xí jiang3 xi2 chiang hsi koushuu / koshu こうしゅう |
to lecture; to instruct (noun, transitive verb) short course; training |
貧道 贫道 see styles |
pín dào pin2 dao4 p`in tao pin tao hindou / hindo ひんどう |
poor Taoist (1) {Buddh} imperfect (Buddhist) training; imperfection in one's (Buddhist) training; incomplete training; poor training; (pronoun) (2) (humble language) (used by Buddhist monks) I; me The way of poverty, that of the monk and nun; also, a poor religion, i.e. without the Buddha-truth. |
越障 see styles |
yuè zhàng yue4 zhang4 yüeh chang |
to surmount obstacles; assault course for training troops |
躾方 see styles |
shitsukekata しつけかた |
way of training; method of bringing up children |
軍訓 军训 see styles |
jun xùn jun1 xun4 chün hsün |
to do military training |
輪訓 轮训 see styles |
lún xùn lun2 xun4 lun hsün |
training in rotation |
退転 see styles |
taiten たいてん |
(n,vs,vi) (1) {Buddh} idling in one's training; backsliding; retrogression (to a lower level of religious practice); (n,vs,vi) (2) withdrawal (from a place due to financial ruin or loss of position) |
速成 see styles |
sù chéng su4 cheng2 su ch`eng su cheng sokusei / sokuse そくせい |
crash (course); accelerated (process); quick (fix); instant (success); to achieve in a short time (noun, transitive verb) rapid completion; intensive training Speedily completed. |
運動 运动 see styles |
yùn dòng yun4 dong4 yün tung undou / undo うんどう |
to move; to exercise; sports; exercise; motion; movement; campaign; CL:場|场[chang3] (n,vs,vi) (1) exercise; physical training; workout; sports; athletics; (n,vs,vi) (2) appeal; campaign; drive; crusade; movement; lobbying; (n,vs,vi) (3) (ant: 静止) motion; movement movement |
遠慮 远虑 see styles |
yuǎn lǜ yuan3 lu:4 yüan lü enryo えんりょ |
long-term considerations; to take the long view (n,vs,vt,vi) (1) reserve; constraint; restraint; modesty; diffidence; hesitation; holding back; discretion; tact; thoughtfulness; (n,vs,vt,vi) (2) declining; refraining; (n,vs,vt,vi) (3) (orig. meaning) forethought; foresight foresight |
邪魔 see styles |
xié mó xie2 mo2 hsieh mo jama じゃま |
evil spirit (n,adj-na,vs,vt) (1) hindrance; obstacle; nuisance; disturbance; interruption; interference; (vs,vi) (2) (as お〜) (See お邪魔します) to visit (someone's home); (3) {Buddh} (orig. meaning) demon who hinders Buddhist training; demon who obstructs sentient beings from maintaining moral behaviour; (given name) Jama Evil demons and spirits, māras. |
重訓 重训 see styles |
zhòng xùn zhong4 xun4 chung hsün |
(Tw) weight training (abbr. for 重量訓練|重量训练[zhong4 liang4 xun4 lian4]) |
鉗口 see styles |
kenkou / kenko けんこう kankou / kanko かんこう |
(noun/participle) (1) keeping silent; silence; (2) restraining (speech); gagging; muzzling |
鋼叉 钢叉 see styles |
gāng chā gang1 cha1 kang ch`a kang cha |
pitchfork; garden fork; restraining pole (used by police); military fork (of ancient times) |
錬成 see styles |
rensei / rense れんせい |
(noun/participle) training; drilling; (given name) Rensei |
鍛え see styles |
kitae きたえ |
(1) forging; tempering; (2) drilling; training; disciplining |
鍛成 see styles |
kajinari かじなり |
cultivation; training; (surname) Kajinari |
鍛練 see styles |
tanren たんれん |
(noun/participle) tempering; forging; hardening; disciplining; training |
鍛錬 see styles |
tanren たんれん |
(noun/participle) tempering; forging; hardening; disciplining; training |
除水 see styles |
josui じょすい |
removing water; draining; bailing |
陪練 陪练 see styles |
péi liàn pei2 lian4 p`ei lien pei lien |
training partner; sparring partner |
陰間 阴间 see styles |
yīn jiān yin1 jian1 yin chien kagema かげま |
the nether world; Hades; (neologism) (slang) disturbing; unsettling; awful; detestable (1) (archaism) homosexual prostitute who sold favors at banquets, etc. (late Edo); (2) (archaism) actor-in-training in kabuki |
陶冶 see styles |
táo yě tao2 ye3 t`ao yeh tao yeh touya / toya とうや |
lit. to fire pots and smelt metal; fig. to educate (noun/participle) (1) training; education; cultivation; (noun/participle) (2) making pottery and casting metal; (personal name) Touya |
雨下 see styles |
shizuku しずく |
(noun/participle) raining; downpour; (female given name) Shizuku |
養成 养成 see styles |
yǎng chéng yang3 cheng2 yang ch`eng yang cheng yousei / yose ようせい |
to cultivate; to raise; to form (a habit); to acquire (noun, transitive verb) training; education; development; cultivation |
駕培 驾培 see styles |
jià péi jia4 pei2 chia p`ei chia pei |
driver training (abbr. for 駕駛培訓|驾驶培训[jia4 shi3 pei2 xun4]) |
OJT see styles |
oo jee tii; oojeetii(sk); oojeitii(sk) / oo jee ti; oojeeti(sk); oojeti(sk) オー・ジェー・ティー; オージェーティー(sk); オージェイティー(sk) |
(See オンザジョブトレーニング) on-the-job training; OJT |
お稽古 see styles |
okeiko / okeko おけいこ |
(honorific or respectful language) practice; training |
かん養 see styles |
kanyou / kanyo かんよう |
(noun/participle) (1) cultivation (esp. character, virtue, moral sentiment); fostering; training; (2) penetration (e.g. surface water into an aquifer) |
コーチ see styles |
goochi ゴーチ |
(noun, transitive verb) (1) coach; (noun, transitive verb) (2) coaching; training; (personal name) Gauch |
三退屈 see styles |
sān tuì qū san1 tui4 qu1 san t`ui ch`ü san tui chü sant aikutsu |
The three feelings of oppression that make for a bodhisattva's recreancy— the vastness of bodhi; the unlimited call to sacrifice; the uncertainty of final perseverance. There are 三事練磨 three modes of training against them. |
下馴し see styles |
shitanarashi したならし |
training |
乗り口 see styles |
noriguchi のりぐち norikuchi のりくち |
entry (esp. to vehicles); entrance; (1) entry (esp. to vehicles); entrance; (2) (archaism) equipage for restraining and mounting horses |
乗車駅 see styles |
joushaeki / joshaeki じょうしゃえき |
entraining point |
乱取り see styles |
randori らんどり |
(martial arts term) randori (freestyle judo training) |
乱捕り see styles |
randori らんどり |
(martial arts term) randori (freestyle judo training) |
二福田 see styles |
èr fú tián er4 fu2 tian2 erh fu t`ien erh fu tien ni fukuden |
The two fields for the cultivation of happiness: (a) 學人田 the eighteen Hīnayāna classes of those under training in religion; (b) 無學人田 the nine divisions of those no longer in training, i.e. who have completed their course. Also (a) 悲田 the pitable or poor and needy, as the field or opportunity for charity; (b) 敬田the field of religion and reverence of the Buddhas, the saints, the priesthood. |
人作り see styles |
hitozukuri; hitotsukuri ひとづくり; ひとつくり |
personnel training; human resources development; character building |
仕付け see styles |
shitsuke しつけ |
(1) tacking (in needlework); basting; (2) planting (esp. rice seedlings); (3) (See 躾) discipline; training; teaching manners |
依頼人 see styles |
irainin いらいにん |
client; requester |
入所日 see styles |
nyuushobi / nyushobi にゅうしょび |
day of admission (at a training institute, etc.); first day |
入所者 see styles |
nyuushosha / nyushosha にゅうしょしゃ |
person admitted (to a care facility, training institution, etc.); inmate |
內陸河 内陆河 see styles |
nèi lù hé nei4 lu4 he2 nei lu ho |
inland river; river draining to inland sea |
再教育 see styles |
saikyouiku / saikyoiku さいきょういく |
(noun/participle) re-education; retraining; in-service training |
判事補 see styles |
hanjiho はんじほ |
assistant judge; judge-in-training |
十牛図 see styles |
juugyuuzu / jugyuzu じゅうぎゅうず |
(work) Ten Ox-Herding Pictures (ten images and accompanying short poems in Zen iconography that use the herding of an ox as an analogy for training the mind on the path to enlightenment); (wk) Ten Ox-Herding Pictures (ten images and accompanying short poems in Zen iconography that use the herding of an ox as an analogy for training the mind on the path to enlightenment) |
吊嗓子 see styles |
diào sǎng zi diao4 sang3 zi5 tiao sang tzu |
voice training (for Chinese opera) |
地取り see styles |
jidori じどり |
(1) laying out (e.g. ground plan, garden); layout; (2) {go} taking space; obtaining land; gaining territory; (3) {sumo} training done in one's own stable; (4) (abbreviation) (See 地取り捜査) (police) legwork |
地稽古 see styles |
jigeiko / jigeko じげいこ |
(1) {MA} training by two participants of the same skill level (kendo); (2) {MA} (orig. meaning) general training involving all six types (kendo) |
培訓班 培训班 see styles |
péi xùn bān pei2 xun4 ban1 p`ei hsün pan pei hsün pan |
training class |
大学寮 see styles |
daigakuryou; ootsukasa / daigakuryo; ootsukasa だいがくりょう; おおつかさ |
(hist) (See 律令制) Daigaku-ryō; former imperial university of Japan, established under the ritsuryō system for the training of government administrators |
大法雨 see styles |
dà fǎ yǔ da4 fa3 yu3 ta fa yü dai hōu |
The raining, i.e. preaching, of the Mahāyāna. |
子飼い see styles |
kogai こがい |
(1) rearing from infancy; (2) training from an early age (e.g. an apprentice); teaching from an early stage (e.g. a subordinate) |
宝来西 see styles |
hourainishi / horainishi ほうらいにし |
(place-name) Hourainishi |
寒稽古 see styles |
kangeiko / kangeko かんげいこ |
mid-winter training |
實習生 实习生 see styles |
shí xí shēng shi2 xi2 sheng1 shih hsi sheng |
intern (esp. a student in practical training) |
専修医 see styles |
senshuui / senshui せんしゅうい |
(obsolete) (See 専攻医) resident physician in specialty training |
専攻医 see styles |
senkoui / senkoi せんこうい |
resident physician in specialty training |
少年院 see styles |
shounenin / shonenin しょうねんいん |
reformatory; juvenile training school; reform school; youth detention center (centre); (place-name) Shounen'in |
尼特族 see styles |
ní tè zú ni2 te4 zu2 ni t`e tsu ni te tsu |
(Tw) (neologism c. 2007) young person who is not studying, working or being trained for work (loanword from NEET: not in education, employment or training) |
差し縄 see styles |
sashinawa さしなわ |
(archaism) halter (for restraining a horse, etc.) |
巻き藁 see styles |
makiwara まきわら |
straw post for training sword strikes, karate punches and arrow hits |
弓箭步 see styles |
gōng jiàn bù gong1 jian4 bu4 kung chien pu |
forward lunge (stance used in martial arts, fitness training etc) |
形稽古 see styles |
katageiko / katageko かたげいこ |
{MA} form refinement training |
御稽古 see styles |
okeiko / okeko おけいこ |
(honorific or respectful language) practice; training |
急制度 see styles |
kyuuseido / kyusedo きゅうせいど |
emergency braking procedure (e.g. during driver training and testing) |
手慣し see styles |
tenarashi てならし |
practice; practising; exercise; training |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Raini" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.