There are 1614 total results for your Practice - Train - Drill search. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
修學 修学 see styles |
xiū xué xiu1 xue2 hsiu hsüeh shūgaku |
to train |
修得 see styles |
xiū dé xiu1 de2 hsiu te shutoku しゅうとく |
(noun/participle) learning; acquisition attained by practice |
修惑 see styles |
xiū huò xiu1 huo4 hsiu huo shuwaku しゅわく |
{Buddh} perceptive mental disturbances Illusion, such as desire, hate, etc., in practice or performance, i.e. in the process of attaining enlightenment; cf. 思惑. |
修慧 see styles |
xiū huì xiu1 hui4 hsiu hui shue |
correct wisdom that is attained through practice |
修持 see styles |
xiū chí xiu1 chi2 hsiu ch`ih hsiu chih shuji |
to practice according to, and cleave to a certain scripture |
修業 修业 see styles |
xiū yè xiu1 ye4 hsiu yeh shuugyou(p); shugyou / shugyo(p); shugyo しゅうぎょう(P); しゅぎょう |
to study at school (n,vs,vt,vi) pursuit of knowledge; studying; learning; training; completing a course; (surname) Shiyugyou practice; cultivation |
修煉 修炼 see styles |
xiū liàn xiu1 lian4 hsiu lien shuuren / shuren しゅうれん |
(of Taoists) to practice austerities; to practice asceticism (noun/participle) training; drill; practice; practising; discipline |
修生 see styles |
xiū shēng xiu1 sheng1 hsiu sheng masao まさお |
(personal name) Masao That which is produced by cultivation, or observance. |
修真 see styles |
xiū zhēn xiu1 zhen1 hsiu chen shuuma / shuma しゅうま |
to practice Taoism; to cultivate the true self through spiritual exercises (personal name) Shuuma |
修禪 修禅 see styles |
xiū chán xiu1 chan2 hsiu ch`an hsiu chan shūzen |
to practice meditation |
修練 修练 see styles |
xiū liàn xiu1 lian4 hsiu lien shuuren / shuren しゅうれん |
to practice (an activity); to perform (noun/participle) training; drill; practice; practising; discipline |
修習 修习 see styles |
xiū xí xiu1 xi2 hsiu hsi shuushuu / shushu しゅうしゅう |
to study; to practice apprenticeship [meditative] cultivation |
修觀 修观 see styles |
xiū guān xiu1 guan1 hsiu kuan shukan |
practice of clear observation |
修道 see styles |
xiū dào xiu1 dao4 hsiu tao shuudou / shudo しゅうどう |
to practice Daoism (n,vs,vi) learning; studying the fine arts; (given name) Nagamichi To cultivate the way of religion; be religious; the way of self-cultivation. In the Hīnayāna the stage from anāgāmin to arhat; in Mahāyāna one of the bodhisattva stages. |
修錬 see styles |
shuuren / shuren しゅうれん |
(noun/participle) training; drill; practice; practising; discipline |
候乘 see styles |
hòu chéng hou4 cheng2 hou ch`eng hou cheng |
to wait for a train or bus |
候車 候车 see styles |
hòu chē hou4 che1 hou ch`e hou che |
to wait for a train or bus |
假修 see styles |
jiǎ xiū jia3 xiu1 chia hsiu keshu |
provisional practice |
偏私 see styles |
piān sī pian1 si1 p`ien ssu pien ssu |
to practice favoritism |
做法 see styles |
zuò fǎ zuo4 fa3 tso fa |
way of handling something; method for making; work method; recipe; practice; CL:個|个[ge4] |
停車 停车 see styles |
tíng chē ting2 che1 t`ing ch`e ting che teisha / tesha ていしゃ |
to pull up (stop one's vehicle); to park; (of a machine) to stop working; to stall (n,vs,vi) (ant: 発車) stopping (of a train, car, etc.); stop |
働く see styles |
hataraku はたらく |
(v5k,vi) (1) to work; to labor; to labour; (v5k,vi) (2) to function; to operate; to be effective; to work (i.e. ... works); to come into play; (v5k,vi) (3) to commit (e.g. a crime); to perpetrate; to do; to act; to practise; to practice; (v5k,vi) (4) {ling} to be conjugated |
元い see styles |
motoi もとい |
(interjection) (1) (kana only) (in drill, calisthenics, etc.) as you were; return to your original position!; (interjection) (2) (kana only) (used in speech to correct oneself) (See 元へ・2) er, rather |
元へ see styles |
motohe もとへ |
(interjection) (1) (kana only) (in drill, calisthenics, etc.) as you were; return to your original position!; (interjection) (2) (kana only) (used in speech to correct oneself) er, rather |
入線 see styles |
nyuusen / nyusen にゅうせん |
(n,vs,vi) (1) arrival (of a train) at the platform (of the starting station); entering a track (at the starting station); (n,vs,vi) (2) {horse} crossing the finish line; passing the post |
八法 see styles |
bā fǎ ba1 fa3 pa fa happō |
eight methods of treatment (TCM) The eight dharmas, things, or methods. There are three groups: (1) idem 八風 q.v. (2) 四大and 四微 q.v. (3) The eight essential things, i.e. 教 instruction, 理 doctrine, 智 knowledge or wisdom attained, 斷 cutting away of delusion, 行 practice of the religious life, 位 progressive status, 因 producing 果 the fruit of saintliness. Of these 教理行果 are known as the 四法. |
六行 see styles |
liù xíng liu4 xing2 liu hsing rokugyō |
Among Buddhists the term means the practice of the 六度 six pāramitās; it is referred, among outsiders, to the six austerities of the six kinds of heretics: (1) 自餓 starvation; (2) 投淵 naked cave-dwelling (or, throwing oneself down precipices); (3) 赴火 self-immolation, or self-torturing by fire; (4) 自坐 sitting naked in public; (5) 寂默 dwelling in silence among graves; (6) 牛狗 living as animals. |
兵站 see styles |
bīng zhàn bing1 zhan4 ping chan heitan / hetan へいたん |
army service station; military depot supply train; communications; logistics |
出役 see styles |
shutsuyaku; deyaku しゅつやく; でやく |
(n,vs,vi) (1) travelling for work; taking part in group work; (2) (archaism) practice of government officials taking on a temporary secondary role (Edo period) |
出操 see styles |
chū cāo chu1 cao1 ch`u ts`ao chu tsao |
to drill; to exercise; to go outdoors for physical exercise |
分火 see styles |
bunka ぶんか |
(noun/participle) (1) passing the flame; lighting (a torch) from a (larger) flame; (noun/participle) (2) spreading (of a sentiment, movement, etc.); growing; catching on (of an argument, practice, etc.) |
列車 列车 see styles |
liè chē lie4 che1 lieh ch`e lieh che ressha れっしゃ |
(railway) train train; railway train |
初電 see styles |
shoden しょでん |
(1) first train (of the day); (2) first telegram (about a particular topic) |
刷題 刷题 see styles |
shuā tí shua1 ti2 shua t`i shua ti |
to do a lot of practice questions (to prepare for an exam) |
創る see styles |
tsukuru つくる |
(transitive verb) (1) to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; (2) to prepare (food term); to brew (alcohol); (3) to raise; to grow; to cultivate; to train; (4) to till; (5) to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; (6) to create (an artistic work, etc.); to compose; (7) to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; (8) to have (a child); (9) to make up (one's face, etc.); (10) to fabricate (an excuse, etc.); (11) to form (a line, etc.); (12) to set (a record); (13) to commit (a sin, etc.) |
創練 创练 see styles |
chuàng liàn chuang4 lian4 ch`uang lien chuang lien |
to form and train (a military unit); to create and practice (a martial art); to train oneself (by real-life experience) |
力行 see styles |
lì xíng li4 xing2 li hsing rikkou; ryokkou / rikko; ryokko りっこう; りょっこう |
to practice diligently; to act energetically (n,vs,vi) strenuous efforts; exertion; (place-name) Ritsukou |
功用 see styles |
gōng yòng gong1 yong4 kung yung kouyou / koyo こうよう |
function (obsolete) use; function; role Action, functioning, in practice and achievement. |
加車 加车 see styles |
jiā chē jia1 che1 chia ch`e chia che |
extra bus or train |
動卧 动卧 see styles |
dòng wò dong4 wo4 tung wo |
D-class (high-speed) sleeper train (D stands for Dongche 動車|动车[dong4 che1]) (abbr. for 臥鋪動車組列車|臥铺动车组列车[wo4 pu4 dong4 che1 zu3 lie4 che1]) |
動臥 动卧 see styles |
dòng wò dong4 wo4 tung wo |
D-class (high-speed) sleeper train (D stands for Dongche 動車|动车[dong4che1]) (abbr. for 臥鋪動車組列車|卧铺动车组列车[wo4pu4 dong4che1zu3 lie4che1]) |
動車 动车 see styles |
dòng chē dong4 che1 tung ch`e tung che |
(PRC) (D- or C-class) high-speed train; power car; multiple-unit train (abbr. for 動車組|动车组[dong4che1zu3]) |
勸修 劝修 see styles |
quàn xiū quan4 xiu1 ch`üan hsiu chüan hsiu kanshu |
encouragement to practice |
勸發 劝发 see styles |
quàn fā quan4 fa1 ch`üan fa chüan fa kanpotsu |
To exhort to start (in the Buddhist way). |
包房 see styles |
bāo fáng bao1 fang2 pao fang kanefusa かねふさ |
compartment (of train, ship etc); private room at restaurant; rented room for karaoke; hotel room rented by the hour (personal name) Kanefusa |
化法 see styles |
huà fǎ hua4 fa3 hua fa kehō |
Instruction in the Buddhist principles, as 化儀 is in practice, Tiantai in its 化法四教 divides the Buddha's teaching during his lifetime into the four periods of 藏, 通, 別, and 圓 Pitaka, Interrelated, Differentiated, and Complete, or All-embracing. |
医事 see styles |
iji いじ |
medical practice |
医業 see styles |
igyou / igyo いぎょう |
medical practice |
區間 区间 see styles |
qū jiān qu1 jian1 ch`ü chien chü chien |
delimited area; defined section of a train or bus route; numerical range; (math.) interval |
十地 see styles |
shí dì shi2 di4 shih ti juuji / juji じゅうじ |
{Buddh} dasabhumi (forty-first to fiftieth stages in the development of a bodhisattva); (place-name) Jūji daśabhūmi; v. 十住. The "ten stages" in the fifty-two sections of the development of a bodhisattva into a Buddha. After completing the十四向 he proceeds to the 十地. There are several groups. I. The ten stages common to the Three Vehicles 三乘 are: (1) 乾慧地 dry wisdom stage, i. e. unfertilized by Buddha-truth, worldly wisdom; (2) 性地 the embryo-stage of the nature of Buddha-truth, the 四善根; (3) 八人地 (八忍地), the stage of the eight patient endurances; (4) 見地 of freedom from wrong views; (5) 薄地 of freedom from the first six of the nine delusions in practice; (6) 離欲地 of freedom from the remaining three; (7) 巳辨地 complete discrimination in regard to wrong views and thoughts, the stage of an arhat; (8) 辟支佛地 pratyeka-buddhahood, only the dead ashes of the past left to sift; (9) 菩薩地 bodhisattvahood; (10) 佛地 Buddhahood. v. 智度論 78. II. 大乘菩薩十地 The ten stages of Mahāyāna bodhisattva development are: (1) 歡喜地 Pramuditā, joy at having overcome the former difficulties and now entering on the path to Buddhahood; (2) 離垢地 Vimalā, freedom from all possible defilement, the stage of purity; (3) 發光地 Prabhākarī, stage of further enlightenment; (4) 焰慧地 Arciṣmatī, of glowing wisdom; (5) 極難勝地 Sudurjayā, mastery of utmost or final difficulties; (6) 現前地 Abhimukhī, the open way of wisdom above definitions of impurity and purity; (7) 遠行地 Dūraṁgamā, proceeding afar, getting above ideas of self in order to save others; (8) 不動地 Acalā, attainment of calm unperturbedness; (9) 善慧地 Sādhumatī, of the finest discriminatory wisdom, knowing where and how to save, and possessed of the 十力 ten powers; (10) 法雲地 Dharmamegha, attaining to the fertilizing powers of the law-cloud. Each of the ten stages is connected with each of the ten pāramitās, v. 波. Each of the 四乘 or four vehicles has a division of ten. III. The 聲聞乘十地 ten Śrāvaka stages are: (1) 受三歸地 initiation as a disciple by receiving the three refuges, in the Buddha, Dharma, and Saṅgha; (2) 信地 belief, or the faith-root; (3) 信法地 belief in the four truths; (4) 内凡夫地 ordinary disciples who observe the 五停心觀, etc.; (5) 學信戒 those who pursue the 三學 three studies; (6) 八人忍地 the stage of 見道 seeing the true Way; (7) 須陀洹地 śrota-āpanna, now definitely in the stream and assured of nirvāṇa; (8) 斯陀含地 sakrdāgāmin, only one more rebirth; (9) 阿那含地 anāgāmin, no rebirth; and (10) 阿羅漢地 arhatship. IV. The ten stages of the pratyekabuddha 緣覺乘十地 are (1) perfect asceticism; (2) mastery of the twelve links of causation; (3) of the four noble truths; (4) of the deeper knowledge; (5) of the eightfold noble path; (6) of the three realms 三法界; (7) of the nirvāṇa state; (8) of the six supernatural powers; (9) arrival at the intuitive stage; (10) mastery of the remaining influence of former habits. V. 佛乘十地 The ten stages, or characteristics of a Buddha, are those of the sovereign or perfect attainment of wisdom, exposition, discrimination, māra-subjugation, suppression of evil, the six transcendent faculties, manifestation of all bodhisattva enlightenment, powers of prediction, of adaptability, of powers to reveal the bodhisattva Truth. VI. The Shingon has its own elaborate ten stages, and also a group 十地十心, see 十心; and there are other groups. |
卡盤 卡盘 see styles |
qiǎ pán qia3 pan2 ch`ia p`an chia pan |
chuck (for a drill etc) |
參學 参学 see styles |
cān xué can1 xue2 ts`an hsüeh tsan hsüeh sangaku |
practice and study [of Chan] |
受行 see styles |
shòu xíng shou4 xing2 shou hsing jugyō |
to receive and put into practice |
号車 see styles |
gousha / gosha ごうしゃ |
(suffix) suffix for train car numbers |
各停 see styles |
kakutei / kakute かくてい |
(abbreviation) (See 各駅停車) train that stops at every station; local train; (place-name) Kakutei |
各駅 see styles |
kakueki かくえき |
(1) every station; (2) (colloquialism) (abbreviation) (See 各駅停車) local train; train that stops at every station |
同修 see styles |
tóng xiū tong2 xiu1 t`ung hsiu tung hsiu dōshu |
to practice together |
同行 see styles |
tóng xíng tong2 xing2 t`ung hsing tung hsing doukou / doko どうこう |
to journey together (n,vs,vi) (1) accompanying (someone); going with; travelling together; (2) the same bank; the said bank Those who are practising religion together. |
向例 see styles |
xiàng lì xiang4 li4 hsiang li |
custom; usual practice; convention up to now |
商法 see styles |
shouhou / shoho しょうほう |
(1) business practice; business method; commerce; (2) commercial law |
啞法 哑法 see styles |
yǎ fǎ ya3 fa3 ya fa ahō |
The doctrine of a deaf and dumb person, which he cannot proclaim. |
啞鼓 哑鼓 see styles |
yǎ gǔ ya3 gu3 ya ku |
drum practice pad (music); a practice drum (music) |
善修 see styles |
shàn xiū shan4 xiu1 shan hsiu zenshu |
correct practice |
営む see styles |
itonamu いとなむ |
(transitive verb) (1) to run (a business); to operate; to conduct; to practice (law, medicine, etc.); (transitive verb) (2) to carry out; to perform; to lead (a life); (transitive verb) (3) to hold (a Buddhist or Shinto ceremony) |
囘向 回向 see styles |
huí xiàng hui2 xiang4 hui hsiang ekō |
迴向 pariṇāmanā. To turn towards; to turn something from one person or thing to another; transference of merit); the term is intp. by 轉趣 turn towards; it is used for works of supererogation, or rather, it means the bestowing on another, or others, of merits acquired by oneself, especially the merits acquired by a bodhisattva or Buddha for the salvation of all, e. g. the bestowing of his merits by Amitābha on all the living. There are other kinds, such as the turning of acquired merit to attain further progress in bodhi, or nirvana. 囘事向理 to turn (from) practice to theory; 囘自向他 to turn from oneself to another; 囘因向果 To turn from cause to effect. 囘世而向出世 to turn from this world to what is beyond this world, from the worldly to the unworldly. |
四法 see styles |
sì fǎ si4 fa3 ssu fa shihō |
There are several groups of four dharma: (1) 教法 the teaching of the Buddha); 理法 its principles, or meaning; 行法 its practice; 果法 its fruits or rewards. (2) Another group relates to bodhisattvas, their never losing the bodhi-mind, or the wisdom attained, or perseverance in progress, or the monastic forest life (āraṇyaka). (3) Also 信解行證 faith, discernment, performance, and assurance. (4) The Pure-land 'True' sect of Japan has a division: 教法, i. e. the 大無量壽經; 行法 the practice of the seventeenth of Amitābha's vows; 信法 faith in the eighteenth; and 證法 proof of the eleventh. The most important work of Shinran, the founder of the sect, is these four, i. e. 教行信證. (5) A 'Lotus ' division of 四法 is the answer to a question of Puxian (Samantabhadra) how the Lotus is to be possessed after the Buddha's demise, i. e. by thought (or protection) of the Buddhas; the cultivation of virtue; entry into correct dhyāna; and having a mind to save all creatures. |
回送 see styles |
kaisou / kaiso かいそう |
(noun/participle) (1) forwarding; sending on; redirecting (e.g. mail); (2) deadheading (e.g. train) |
因修 see styles |
yīn xiū yin1 xiu1 yin hsiu inshu |
The practice of Buddhism as the 'cause' of Buddhahood. |
国電 see styles |
kokuden こくでん |
city electric train service operated by (former) Japanese National Railways |
圓修 圆修 see styles |
yuán xiū yuan2 xiu1 yüan hsiu enshu |
(1) TO observe the complete Tiantai meditation, at one and the same time to comprehend the three ideas of 空假中 q.v. (2) To keep all the commandments perfectly. |
在野 see styles |
zài yě zai4 ye3 tsai yeh zaiya ざいや |
to be out of (political) office; to be out of power (adj-no,n) (1) out of office; out of power; in opposition; (adj-no,n) (2) (See 在朝・1) unaffiliated (e.g. researcher, scientist); in private practice; (personal name) Ariya |
地鐵 地铁 see styles |
dì tiě di4 tie3 ti t`ieh ti tieh |
underground railway; subway; subway train |
坐車 坐车 see styles |
zuò chē zuo4 che1 tso ch`e tso che |
to take the car, bus, train etc |
垢習 垢习 see styles |
gòu xí gou4 xi2 kou hsi kushū |
Habituation to defilement; the influence of its practice. |
執教 执教 see styles |
zhí jiào zhi2 jiao4 chih chiao |
to teach; to be a teacher; to train; to coach |
培植 see styles |
péi zhí pei2 zhi2 p`ei chih pei chih |
to cultivate; to train; cultivation; training |
培育 see styles |
péi yù pei2 yu4 p`ei yü pei yü |
to train; to breed |
培訓 培训 see styles |
péi xùn pei2 xun4 p`ei hsün pei hsün |
to cultivate; to train; to groom; training |
報數 报数 see styles |
bào shù bao4 shu4 pao shu |
number off! (command in military drill); count off! |
増結 see styles |
zouketsu / zoketsu ぞうけつ |
(noun, transitive verb) adding train cars |
士業 see styles |
shigyou / shigyo しぎょう |
(See 士・し・3) professional occupation; professional practice |
夜行 see styles |
yè xíng ye4 xing2 yeh hsing yakou(p); yagyou / yako(p); yagyo やこう(P); やぎょう |
night walk; night departure; nocturnal (n,vs,vi) (1) night travel; walking around at night; (2) (やこう only) (abbreviation) (See 夜行列車) night train; (3) (やぎょう only) (abbreviation) (See 百鬼夜行・1) nightly procession of monsters, spirits, etc. |
天眼 see styles |
tiān yǎn tian1 yan3 t`ien yen tien yen tengen; tengan てんげん; てんがん |
nickname of the FAST radio telescope (in Guizhou) (1) {Buddh} (See 五眼) the heavenly eye; (2) (てんがん only) (rare) rolling back one's eyes during convulsions; (given name) Tengan divyacakṣṣus. The deva-eye; the first abhijñā, v. 六通; one of the five classes of eyes; divine sight, unlimited vision; all things are open to it, large and small, near and distant, the destiny of all beings in future rebirths. It may be obtained among men by their human eyes through the practice of meditation 修得: and as a reward or natural possession by those born in the deva heavens 報得. Cf 天耳, etc. |
天葬 see styles |
tiān zàng tian1 zang4 t`ien tsang tien tsang |
sky burial (Tibetan funeral practice) |
失念 see styles |
shī niàn shi1 nian4 shih nien shitsunen しつねん |
(noun, transitive verb) forgetting; lapse of memory To lose the train of thought, or meditation; a wandering mind; loss of memory. |
夾盤 夹盘 see styles |
jiā pán jia1 pan2 chia p`an chia pan |
chuck (for a drill etc) |
奉教 see styles |
fèng jiào feng4 jiao4 feng chiao bukyō |
to do real practice according to the teachings |
奉行 see styles |
fèng xíng feng4 xing2 feng hsing bugyou / bugyo ぶぎょう |
to pursue (a course, a policy) (hist) magistrate; shogunate administrator; (personal name) Tomoyuki To obey and do (the Buddha's teaching). |
奸計 奸计 see styles |
jiān jì jian1 ji4 chien chi kankei / kanke かんけい |
evil plan; evil schemes trick; evil design; sharp practice |
妙果 see styles |
miào guǒ miao4 guo3 miao kuo myōka |
Wonderful fruit, i.e. bodhi or enlightenment and nirvana. |
始発 see styles |
shihatsu しはつ |
(1) (See 終発) first departure (of the day); first train; first bus; (2) (See 終着) departing from the starting station (of a bus, train, etc.) |
始電 see styles |
shiden しでん |
(abbreviation) (See 始発電車) first train |
委培 see styles |
wěi péi wei3 pei2 wei p`ei wei pei |
to commission another organization (a school or training center etc) to train one's personnel (abbr. for 委托培養|委托培养[wei3tuo1 pei2yang3]) |
姦計 see styles |
kankei / kanke かんけい |
trick; evil design; sharp practice |
守車 守车 see styles |
shǒu chē shou3 che1 shou ch`e shou che |
guard's van (on train); caboose |
宗用 see styles |
zōng yòng zong1 yong4 tsung yung shūyū |
Principles and their practice, or application. |
定例 see styles |
dìng lì ding4 li4 ting li teirei(p); jourei / tere(p); jore ていれい(P); じょうれい |
usual practice; routine (can be adjective with の) (1) (usu. ていれい) regular; ordinary (e.g. session of parliament); (2) established usage; precedent; regular practice |
定石 see styles |
jouseki / joseki じょうせき |
(1) standard practice; playing by the book; established tactic; formula; (2) {go} joseki (jōseki); standard sequence of moves (esp. in a corner); (surname) Sadaishi |
定規 定规 see styles |
dìng guī ding4 gui1 ting kuei sadanori さだのり |
to decide; to determine; established practice; (dialect) firmly resolved (to do something) (measuring) ruler; (personal name) Sadanori |
実務 see styles |
jitsumu じつむ |
(practical) business; business practice; business affairs; (actual) work |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Practice - Train - Drill" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.