Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 379 total results for your Persi search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ピー柿

see styles
 piikaki / pikaki
    ピーかき
(abbreviation) (See 柿の種・かきのたね・2,ピーナッツ,柿ピー・かきピー) mix of peanuts and spicy baked or fried mochi chips in the shape of kaki (Japanese persimmon) seeds

一個勁


一个劲

see styles
yī gè jìn
    yi1 ge4 jin4
i ko chin
continuously; persistently; incessantly

乾し柿

see styles
 hoshigaki
    ほしがき
dried persimmons

六染心

see styles
liù rǎn xīn
    liu4 ran3 xin1
liu jan hsin
 roku zenshin
The six mental 'taints' of the Awakening of Faith 起心論. Though mind-essence is by nature pure and without stain, the condition of 無明 ignorance, or innocence, permits of taint or defilement corresponding to the following six phases: (1) 執相應染 the taint interrelated to attachment, or holding the seeming for the real; it is the state of 執取相 and 名字相 which is cut off in the final pratyeka and śrāvaka stage and the bodhisattva 十住 of faith; (2) 不斷相應染 the taint interrelated to the persisting attraction of the causes of pain and pleasure; it is the 相續相 finally eradicated in the bodhisattva 初地 stage of purity; (3) 分別智相應染 the taint interrelated to the 'particularizing intelligence' which discerns things within and without this world; it is the first 智相, cut off in the bodhisattva 七地 stage of spirituality; (4) 現色不相應染 the non-interrelated or primary taint, i. e. of the 'ignorant' mind as yet hardly discerning subject from object, of accepting an external world; the third 現相 cut of in the bodhisattva 八地 stage of emancipation from the material; (5) 能見心不相應染 the non-interrelated or primary taint of accepting a perceptive mind, the second 轉相, cut of in the bodhisattva 九地 of intuition, or emancipation from mental effort; (6) 根本業不相應染 the non-interrelated or primary taint of accepting the idea of primal action or activity in the absolute; it is the first 業相, and cut of in the 十地 highest bodhisattva stage, entering on Buddhahood. See Suzuki's translation, 80-1.

分散図

see styles
 bunsanzu
    ぶんさんず
dispersion diagram

分散型

see styles
 bunsangata
    ぶんさんがた
(noun - becomes adjective with の) distribution; dispersion

分散媒

see styles
 bunsanbai
    ぶんさんばい
{chem} dispersion medium

分散性

see styles
 bunsansei / bunsanse
    ぶんさんせい
(noun - becomes adjective with の) dispersiveness

吊し柿

see styles
 tsurushigaki
    つるしがき
persimmon (hung to dry); dried persimmon

呾喇健

see styles
dá lǎ jiàn
    da2 la3 jian4
ta la chien
 Taraken
Talekān, 'an ancient kingdom on the frontiers of Persia,' its modem town is Talikhan.

回回青

see styles
huí huí qīng
    hui2 hui2 qing1
hui hui ch`ing
    hui hui ching
Mohammedan blue (a cobalt blue pigment imported from Persia, used as an underglaze on Chinese porcelain during the Ming dynasty)

垂れ桃

see styles
 shidaremomo
    しだれもも
weeping peach (Prunus persica var. pendula)

執よう

see styles
 shitsuyou / shitsuyo
    しつよう
(adjectival noun) persistent; obstinate; tenacious; relentless; insistent; importunate; persevering; stubborn

執念い

see styles
 shuunei / shune
    しゅうねい
(adjective) (obsolete) (See 執念・しゅうねん) stubborn; persistent

執拗い

see styles
 shitsukoi(p); shitsukkoi
    しつこい(P); しつっこい
(adjective) (1) (kana only) insistent; obstinate; persistent; tenacious; (adjective) (2) (kana only) too rich (taste, etc.); fatty; heavy; greasy

大毛蓼

see styles
 ooketade; ooketade
    おおけたで; オオケタデ
(kana only) kiss-me-over-the-garden-gate (Persicaria orientalis); prince's feather

天社蛾

see styles
 shachihokoga
    しゃちほこが
(kana only) lobster moth (Stauropus fagi persimilis)

安息香

see styles
ān xī xiāng
    an1 xi1 xiang1
an hsi hsiang
 ansokukou / ansokuko
    あんそくこう
Styrax officinalis or Styrax benzoin; benzoin resin (used in TCM); Benzoinum
benzoin
Persian incense, or benzoin.

富有柿

see styles
 fuyuugaki / fuyugaki
    ふゆうがき
fuyu (variety of sweet Japanese persimmon)

寿星桃

see styles
 juseitou; juseitou / juseto; juseto
    じゅせいとう; ジュセイトウ
(kana only) (See 唐桃) Prunus persica var. densa (Chinese variety of peach)

尼拘陀

see styles
ní jū tuó
    ni2 ju1 tuo2
ni chü t`o
    ni chü to
 nikuda
nyag-rodha, the down-growing tree, Ficus Indica, or banyan; high and wide-spreading, leaves like persimmon-leaves, fruit called 多勒 to-lo used as a cough-medicine; also intp. 楊柳 the willow, probably from its drooping characteristic; the 榕樹 'bastard banyan', ficus pyrifolia, takes its place as ficus religiosa in China. Also written尼拘律; 尼拘尼陀; 尼拘盧陀 (or 尼拘類陀, 尼拘婁陀, or 尼拘屢陀) ; 尼瞿陀; 尼倶陀 (or 尼倶類); 諾瞿陀.

布什爾


布什尔

see styles
bù shí ěr
    bu4 shi2 er3
pu shih erh
Bushehr Province of southern Iran, bordering on the Persian Gulf; Bushehr, port city, capital of Bushehr Province

干し柿

see styles
 hoshigaki
    ほしがき
dried persimmons

成木責

see styles
 narikizeme
    なりきぜめ
(irregular okurigana usage) traditional Koshogatsu ceremony where one person beats a fruit tree (usu. persimmon tree) with a pole while threatening to cut it down if it does not provide a plentiful harvest, with another person responding "I will, I will" for the tree

押通す

see styles
 oshitoosu
    おしとおす
(transitive verb) to persist in; to carry out; to have one's own way; to push through; to carry through

持続的

see styles
 jizokuteki
    じぞくてき
(adjectival noun) continuous; sustained; sustainable; durable; persistent

提那婆

see styles
tin à pó
    tin2 a4 po2
tin a p`o
    tin a po
 Dainaba
Dinabha,' or Dineśvara, the sun-god, worshipped by 'heretics in Persia'. Eitel.

杏仁油

see styles
 kyouninyu / kyoninyu
    きょうにんゆ
{food} apricot kernel oil; apricot oil; persic oil

枯露柿

see styles
 korogaki
    ころがき
dried persimmon

柿の木

see styles
 kakinoki
    かきのき
Japanese persimmon (Diospyros kaki); Chinese persimmon; kaki; (place-name, surname) Kakinoki

柿の種

see styles
 kakinotane
    かきのたね
(1) kaki (Japanese persimmon) seed; (2) spicy baked or fried mochi chips in this shape

柿ピー

see styles
 kakipii; kakipii / kakipi; kakipi
    かきピー; カキピー
(abbreviation) (See 柿の種・かきのたね・2,ピーナッツ,ピー柿) mix of peanuts and spicy baked or fried mochi chips in the shape of kaki (Japanese persimmon) seeds

柿落葉

see styles
 kakiochiba
    かきおちば
(archaism) fallen red persimmon leaves

根負け

see styles
 konmake
    こんまけ
(n,vs,vi) being beaten by one's opponent's persistence; being outlasted; running out of patience; giving in; succumbing (to)

極める

see styles
 kiwameru
    きわめる
    kimeru
    きめる
(transitive verb) (1) to carry to extremes; to go to the end of something; (2) to investigate thoroughly; to master; (transitive verb) (1) to decide; to choose; to determine; to make up one's mind; to resolve; to set one's heart on; to settle; to arrange; to set; to appoint; to fix; (2) to clinch (a victory); to decide (the outcome of a match); (3) to persist in doing; to go through with; (4) to always do; to have made a habit of; (5) to take for granted; to assume; (6) to dress up; to dress to kill; to dress to the nines; (7) to carry out successfully (a move in sports, a pose in dance, etc.); to succeed in doing; (8) (martial arts term) (sumo) to immobilize with a double-arm lock (in sumo, judo, etc.); (9) to eat or drink something; to take illegal drugs

次郎柿

see styles
 jirougaki / jirogaki
    じろうがき
jiro (variety of sweet Japanese persimmon)

死に恥

see styles
 shinihaji
    しにはじ
(1) (See 生き恥) dishonor that persists after death; (2) shame at the moment of one's death

永続性

see styles
 eizokusei / ezokuse
    えいぞくせい
persistent; permanence

永続的

see styles
 eizokuteki / ezokuteki
    えいぞくてき
(adjectival noun) permanent; perpetual; persistent; lasting

決める

see styles
 kimeru
    きめる
(transitive verb) (1) to decide; to choose; to determine; to make up one's mind; to resolve; to set one's heart on; to settle; to arrange; to set; to appoint; to fix; (2) to clinch (a victory); to decide (the outcome of a match); (3) to persist in doing; to go through with; (4) to always do; to have made a habit of; (5) to take for granted; to assume; (6) to dress up; to dress to kill; to dress to the nines; (7) to carry out successfully (a move in sports, a pose in dance, etc.); to succeed in doing; (8) (martial arts term) (sumo) to immobilize with a double-arm lock (in sumo, judo, etc.); (9) to eat or drink something; to take illegal drugs

決込む

see styles
 kimekomu
    きめこむ
(transitive verb) (1) to take for granted; to assume; (2) to pretend (to be); to act as if one were ...; to fancy oneself as being; (3) to do intentionally; to persist in doing

波斯灣


波斯湾

see styles
bō sī wān
    bo1 si1 wan1
po ssu wan
Persian Gulf

波斯語


波斯语

see styles
bō sī yǔ
    bo1 si1 yu3
po ssu yü
Persian (language); Farsi

波斯貓


波斯猫

see styles
bō sī māo
    bo1 si1 mao1
po ssu mao
Persian (cat)

渋団扇

see styles
 shibuuchiwa / shibuchiwa
    しぶうちわ
fan varnished with persimmon juice

渋抜き

see styles
 shibunuki
    しぶぬき
(noun/participle) removing the astringent taste (from persimmons)

渴樹羅


渴树罗

see styles
kě shù luó
    ke3 shu4 luo2
k`o shu lo
    ko shu lo
 katsujura
kharjūra, a date, the wild date, the Persian date.

無上燈


无上灯

see styles
wú shàng dēng
    wu2 shang4 deng1
wu shang teng
 mujō tō
The supreme lamp, that of nirvāṇa, as dispersing the gloom of passion-illusion.

煩さい

see styles
 urusai
    うるさい
(irregular okurigana usage) (adjective) (1) (kana only) noisy; loud; (2) (kana only) annoying; troublesome; tiresome; persistent; importunate; (3) (kana only) fussy; finicky; picky; particular; nagging; fastidious; bossy; (interjection) (4) (kana only) shut up!; be quiet!

甘干し

see styles
 amaboshi
    あまぼし
persimmon cured in the sun

葛縷子


葛缕子

see styles
gě lǚ zi
    ge3 lu:3 zi5
ko lü tzu
caraway; Persian cumin (Carum carvi)

蜂屋柿

see styles
 hachiyagaki
    はちやがき
hachiya (variety of astringent Japanese persimmon)

角分散

see styles
 kakubunsan
    かくぶんさん
angular dispersion

言通す

see styles
 iitoosu / itoosu
    いいとおす
(transitive verb) to persist in saying

赤茄子

see styles
 akanasu
    あかなす
(1) Chinese scarlet eggplant (Solanum integrifolium); tomato-fruit eggplant; (2) (See トマト) tomato (Solanum lycopersicum)

釣り柿

see styles
 tsurigaki
    つりがき
(See 吊るし柿) persimmon (hung to dry); dried persimmon

鎭頭迦


鎭头迦

see styles
zhèn tóu jiā
    zhen4 tou2 jia1
chen t`ou chia
    chen tou chia
 chinzuka
tinduka, the Diospyros embryopteros, or glutinosa; tr. 柿 the persimmon; the 鎭頭迦羅 are two fruits, i.e. 鎭頭 and 迦羅, the former good, the latter poisonous.

阿彌陀


阿弥陀

see styles
ā mí tuó
    a1 mi2 tuo2
a mi t`o
    a mi to
 Amida
    あみだ
(out-dated kanji) (1) (Buddhist term) Amitabha (Buddha); Amida; (2) (kana only) (abbreviation) ghostleg lottery; ladder lottery; lottery in which participants trace a line across a lattice pattern to determine the winner; (3) (kana only) (abbreviation) wearing a hat pushed back on one's head
(阿彌) amita, boundless, infinite; tr. by 無量 immeasurable. The Buddha of infinite qualities, known as 阿彌陀婆 (or 阿彌陀佛) Amitābha, tr. 無量光 boundless light; 阿彌陀廋斯Amitāyus, tr. 無量壽 boundless age, or life; and among the esoteric sects Amṛta 甘露 (甘露王) sweet-dew (king). An imaginary being unknown to ancient Buddhism, possibly of Persian or Iranian origin, who has eclipsed the historical Buddha in becoming the most popular divinity in the Mahāyāna pantheon. His name indicates an idealization rather than an historic personality, the idea of eternal light and life. The origin and date of the concept are unknown, but he has always been associated with the west, where in his Paradise, Suikhāvatī, the Western Pure Land, he receives to unbounded happiness all who call upon his name (cf. the Pure Lands 淨土 of Maitreya and Akṣobhya). This is consequent on his forty-eight vows, especially the eighteenth, in which he vows to refuse Buddhahood until he has saved all living beings to his Paradise, except those who had committed the five unpardonable sins, or were guilty of blasphemy against the Faith. While his Paradise is theoretically only a stage on the way to rebirth in the final joys of nirvana, it is popularly considered as the final resting-place of those who cry na-mo a-mi-to-fo, or blessed be, or adoration to, Amita Buddha. The 淨土 Pure-land (Jap. Jōdo) sect is especially devoted to this cult, which arises chiefly out of the Sukhāvatīvyūha, but Amita is referred to in many other texts and recognized, with differing interpretations and emphasis, by the other sects. Eitel attributes the first preaching of the dogma to 'a priest from Tokhara' in A. D.147, and says that Faxian and Xuanzang make no mention of the cult. But the Chinese pilgrim 慧日Huiri says he found it prevalent in India 702-719. The first translation of the Amitāyus Sutra, circa A.D. 223-253, had disappeared when the Kaiyuan catalogue was compiled A.D. 730. The eighteenth vow occurs in the tr. by Dharmarakṣa A.D. 308. With Amita is closely associated Avalokiteśvara, who is also considered as his incarnation, and appears crowned with, or bearing the image of Amita. In the trinity of Amita, Avalokiteśvara appears on his left and Mahāsthāmaprāpta on his right. Another group, of five, includes Kṣitigarbha and Nāgārjuna, the latter counted as the second patriarch of the Pure Land sect. One who calls on the name of Amitābha is styled 阿彌陀聖 a saint of Amitābha. Amitābha is one of the Five 'dhyāni buddhas' 五佛, q.v. He has many titles, amongst which are the following twelve relating to him as Buddha of light, also his title of eternal life: 無量光佛Buddha of boundless light; 無邊光佛 Buddha of unlimited light; 無礙光佛 Buddha of irresistible light; 無對光佛 Buddha of incomparable light; 燄王光佛 Buddha of yama or flame-king light; 淸淨光佛 Buddha of pure light; 歡喜光佛 Buddha of joyous light; 智慧光佛 Buddha of wisdom light; 不斷光佛 Buddha of unending light; 難思光佛 Buddha of inconceivable light; 無稱光佛Buddha of indescribable light; 超日月光佛 Buddha of light surpassing that of sun and moon; 無量壽 Buddha of boundless age. As buddha he has, of course, all the attributes of a buddha, including the trikāya, or 法報化身, about which in re Amita there are differences of opinion in the various schools. His esoteric germ-letter is hrīḥ, and he has specific manual-signs. Cf. 阿彌陀經, of which with commentaries there are numerous editions.

風散布

see styles
 kazesanpu
    かぜさんぷ
{bot} anemochory; dispersion by wind (of seeds)

食下る

see styles
 kuisagaru
    くいさがる
(v5r,vi) (1) to hang on to; to hang from; to cling to; (2) to hound; to keep after (someone); to refuse to back down; to persist; to tenaciously face (someone); to doggedly oppose; (3) (sumo) to grab the front of the opponent's mawashi, place one's head against their chest, and lower one's hips

飽く迄

see styles
 akumade
    あくまで
(adverb) (1) (kana only) to the end; to the bitter end; to the last; stubbornly; persistently; consistently; to the utmost; (2) (kana only) after all; it must be remembered; only; purely; simply

馬纓花


马缨花

see styles
mǎ yīng huā
    ma3 ying1 hua1
ma ying hua
Persian silk tree (Albizia julibrissin); tree rhododendron (Rhododendron delavayi)

龍須糖

see styles
 ryuunohige / ryunohige
    りゅうのひげ
{food} (See 竜の髭) Dragon's beard candy; Chinese cotton candy; Chinese pastry, similar to Turkish pishmaniye or Persian pashmak (thin pastry threads outside, filling inside)

アイタデ

see styles
 aitade
    アイタデ
(kana only) dyer's knotweed (Persicaria tinctoria, used to produce indigo dye)

あんぽ柿

see styles
 anpogaki
    あんぽがき
(See 干し柿) partially dried Japanese persimmon

うっさい

see styles
 ussai
    うっさい
(adjective) (1) (colloquialism) (See うるさい・1) noisy; loud; (adjective) (2) (colloquialism) (See うるさい・2) annoying; troublesome; tiresome; persistent; importunate; (adjective) (3) (colloquialism) (See うるさい・3) fussy; finicky; picky; particular; nagging; fastidious; bossy; (interjection) (4) (colloquialism) (See うるさい・4) shut up; be quiet

ウルサイ

see styles
 urusai
    ウルサイ
(adjective) (1) (kana only) noisy; loud; (2) (kana only) annoying; troublesome; tiresome; persistent; importunate; (3) (kana only) fussy; finicky; picky; particular; nagging; fastidious; bossy; (interjection) (4) (kana only) shut up!; be quiet!

カキノキ

see styles
 kakinoki
    カキノキ
Japanese persimmon (Diospyros kaki); Chinese persimmon; kaki

カキピー

see styles
 kakipii / kakipi
    カキピー
(abbreviation) mix of peanuts and spicy baked or fried mochi chips in the shape of kaki (Japanese persimmon) seeds

カラモモ

see styles
 karamomo
    カラモモ
(1) (kana only) apricot (Prunus armeniaca); (2) Prunus persica var. densa (Chinese variety of peach)

カワタデ

see styles
 kawatade
    カワタデ
water pepper (Persicaria hydropiper f. aquaticum)

ギャッベ

see styles
 gyabbe
    ギャッベ
gabbeh (type of Persian carpet); gabbe; gava; khersak

くどくど

see styles
 kudokudo
    くどくど
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) tediously (explain, complain, etc.); repeatedly; persistently; insistently; ad nauseam; at great length

ごてつく

see styles
 gotetsuku
    ごてつく
(v5k,vi) (1) to be confused; to be in disorder; to be chaotic; (v5k,vi) (2) to have troubles; to be in a dispute; (v5k,vi) (3) to complain vigorously; to complain persistently

しつこい

see styles
 shitsukoi
    しつこい
(adjective) (1) insistent; obstinate; persistent; tenacious; (2) too rich (taste, etc.); fatty; heavy; greasy

じり押し

see styles
 jirioshi
    じりおし
(noun, transitive verb) (1) pushing a little at a time; (n,vs,vt,adj-no) (2) pushing forward persistently (a plan, argument, etc.); pursuing tenaciously

しんねり

see styles
 shinneri
    しんねり
(adv,adv-to,vs) (1) persistently; (adv,adv-to,vs) (2) slowly; hesitantly; irresolutely

し続ける

see styles
 shitsuzukeru
    しつづける
(Ichidan verb) to continue to do; to persist in doing

タデアイ

see styles
 tadeai
    タデアイ
(kana only) dyer's knotweed (Persicaria tinctoria, used to produce indigo dye)

ヌマワニ

see styles
 numawani
    ヌマワニ
(kana only) mugger crocodile (Crocodylus palustris); marsh crocodile; Indian crocodile; Indus crocodile; Persian crocodile

ねちこい

see styles
 nechikoi
    ねちこい
(adjective) persistent; obstinate; stubborn; pigheaded

ねちねち

see styles
 nechinechi
    ねちねち
(adv-to,n,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sticky; (2) (onomatopoeic or mimetic word) persistent; insistent; nagging

パーシ人

see styles
 paashijin / pashijin
    パーシじん
Parsi (adherent of Zoroastrianism, esp. descendants of those who fled to India to escape persecution in Persia); Parsee

ばらつき

see styles
 baratsuki
    ばらつき
scattering (e.g. in statistics); scatter; dispersion; variation

マメガキ

see styles
 mamegaki
    マメガキ
date-plum (Diospyros lotus); Caucasian persimmon; lilac persimmon

一点張り

see styles
 ittenbari
    いってんばり
(1) persistence; single-mindedness; sticking to one point; focusing on one thing; (2) (orig. meaning) always making the same bet

万年候補

see styles
 mannenkouho / mannenkoho
    まんねんこうほ
ever unsuccessful candidate; persistent candidate

五月蝿い

see styles
 urusai
    うるさい
(ateji / phonetic) (adjective) (1) (kana only) noisy; loud; (2) (kana only) annoying; troublesome; tiresome; persistent; importunate; (3) (kana only) fussy; finicky; picky; particular; nagging; fastidious; bossy; (interjection) (4) (kana only) shut up!; be quiet!

五月蠅い

see styles
 urusai
    うるさい
(ateji / phonetic) (adjective) (1) (kana only) noisy; loud; (2) (kana only) annoying; troublesome; tiresome; persistent; importunate; (3) (kana only) fussy; finicky; picky; particular; nagging; fastidious; bossy; (interjection) (4) (kana only) shut up!; be quiet!

伊吹虎尾

see styles
 ibukitoranoo
    いぶきとらのお
(kana only) common bistort (Persicaria bistorta)

伊思邁爾


伊思迈尔

see styles
yī sī mài ěr
    yi1 si1 mai4 er3
i ssu mai erh
Ismail (name); Shah Ismail I (1487-1524), founder of Persian Safavid dynasty, reigned 1501-1524

何処迄も

see styles
 dokomademo
    どこまでも
(adverb) (1) (kana only) anywhere; for all time; to the ends of the earth; (2) (kana only) through thick and thin; come hell or high water; to the bitter end; to the utmost; (3) (kana only) persistently; stubbornly; (4) (kana only) in all respects; on every point; (5) (kana only) thoroughly; exhaustively

信濃胡桃

see styles
 shinanogurumi; shinanogurumi
    しなのぐるみ; シナノグルミ
(kana only) common walnut (Juglans regia); Persian walnut; English walnut

再接再厲


再接再厉

see styles
zài jiē zài lì
    zai4 jie1 zai4 li4
tsai chieh tsai li
to continue the struggle (idiom); to persist; unremitting efforts

吊るし柿

see styles
 tsurushigaki
    つるしがき
persimmon (hung to dry); dried persimmon

固執己見


固执己见

see styles
gù zhí jǐ jiàn
    gu4 zhi2 ji3 jian4
ku chih chi chien
to persist in one's views

執念深い

see styles
 shuunenbukai / shunenbukai
    しゅうねんぶかい
(adjective) vindictive; tenacious; persistent; spiteful; vengeful

執迷不悟


执迷不悟

see styles
zhí mí bù wù
    zhi2 mi2 bu4 wu4
chih mi pu wu
to obstinately persist in going about things the wrong way (idiom)

基尼係數


基尼系数

see styles
jī ní xì shù
    ji1 ni2 xi4 shu4
chi ni hsi shu
Gini coefficient (a measure of statistical dispersion)

堅苦卓絕


坚苦卓绝

see styles
jiān kǔ zhuó jué
    jian1 ku3 zhuo2 jue2
chien k`u cho chüeh
    chien ku cho chüeh
persisting despite trials and tribulations (idiom); conspicuous determination

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234>

This page contains 100 results for "Persi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary