I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 175 total results for your Pack search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
拡張パック see styles |
kakuchoupakku / kakuchopakku かくちょうパック |
expansion pack (for a video game, collectable card game, etc.) |
捲鋪蓋走人 卷铺盖走人 see styles |
juǎn pū gài zǒu rén juan3 pu1 gai4 zou3 ren2 chüan p`u kai tsou jen chüan pu kai tsou jen |
to pack one's things and leave |
真空パック see styles |
shinkuupakku / shinkupakku しんくうパック |
(noun - becomes adjective with の) vacuum pack; vacuum packing |
詰め合せる see styles |
tsumeawaseru つめあわせる |
(transitive verb) to pack an assortment of goods, etc. |
詰合わせる see styles |
tsumeawaseru つめあわせる |
(transitive verb) to pack an assortment of goods, etc. |
アイスパック see styles |
aisupakku アイスパック |
ice bag; ice pack; pack ice |
オイルパック see styles |
oirupakku オイルパック |
oil pack |
ジェットレブ see styles |
jettorebu ジェットレブ |
(product name) JetLev (water-propelled jet pack) |
デー・パック |
dee pakku デー・パック |
day pack |
デイ・パック |
dei pakku / de pakku デイ・パック |
day pack |
Variations: |
souhyou / sohyo そうひょう |
pack ice |
Variations: |
hyounou / hyono ひょうのう |
ice bag; ice pack |
荷物を詰める see styles |
nimotsuotsumeru にもつをつめる |
(exp,v1) to pack one's things |
詰め合わせる see styles |
tsumeawaseru つめあわせる |
(transitive verb) to pack an assortment of goods, etc. |
アイス・パック |
aisu pakku アイス・パック |
ice bag; ice pack; pack ice |
イントロパック see styles |
intoropakku イントロパック |
{comp} intro-pack |
オイル・パック |
oiru pakku オイル・パック |
oil pack |
ジェット・レブ |
jetto rebu ジェット・レブ |
(product name) JetLev (water-propelled jet pack) |
ディスクパック see styles |
disukupakku ディスクパック |
(computer terminology) disk pack |
バッテリパック see styles |
batteripakku バッテリパック |
(computer terminology) battery pack |
ブリックパック see styles |
burikkupakku ブリックパック |
(colloquialism) (juice) carton (wasei: brick pack) |
Variations: |
tabakosen タバコせん |
tobacco money; money to buy a pack of cigarettes |
ディスク・パック |
disuku pakku ディスク・パック |
(computer terminology) disk pack |
バッテリ・パック |
batteri pakku バッテリ・パック |
(computer terminology) battery pack |
ブーショッファン see styles |
buushoffan / bushoffan ブーショッファン |
boue chauffante (self-heating mud-pack for cosmetic purposes) (fre:) |
ブーッショファン see styles |
buusshofan / busshofan ブーッショファン |
boue chauffante (self-heating mud-pack for cosmetic purposes) (fre:) |
ブリスターパック see styles |
burisutaapakku / burisutapakku ブリスターパック |
blister pack |
ブリック・パック |
burikku pakku ブリック・パック |
(colloquialism) (juice) carton (wasei: brick pack) |
Variations: |
gakitaishou(gaki大将); gakidaishou(餓鬼大将) / gakitaisho(gaki大将); gakidaisho(餓鬼大将) ガキたいしょう(ガキ大将); がきだいしょう(餓鬼大将) |
leader of the pack (of a group of kids); neighborhood bully (neighbourhood) |
ブリスター・パック |
burisutaa pakku / burisuta pakku ブリスター・パック |
blister pack |
Variations: |
uzumeru うずめる |
(transitive verb) (1) to cover; to bury (e.g. one's face in hands); to submerge; (transitive verb) (2) to fill (completely); to stuff; to pack; to cram; to fill up |
Variations: |
mitasu みたす |
(transitive verb) (1) to satisfy (conditions, one's appetite, etc.); to meet (e.g. demands); to fulfill; to gratify; (transitive verb) (2) to fill (e.g. a cup); to pack; to supply |
Variations: |
kumi くみ |
(n,n-suf) (1) (pronounced ぐみ as a suffix) class (of students); (n,n-suf,ctr) (2) group (of people); party; team; crew; (n,n-suf) (3) lot; bunch; set; (n,n-suf) (4) crime family; organized-crime syndicate; (n,n-suf,ctr) (5) set (of items); assortment; deck (of cards); pack; (6) {print} typesetting; composition |
Variations: |
guttokuru(gutto来ru); guttokuru(gutto来ru) グッとくる(グッと来る); ぐっとくる(ぐっと来る) |
(exp,vk,vi) (kana only) to be (deeply) moving; to pack an (emotional) punch; to be emotionally touching; to strike home; to strike a chord |
Variations: |
hitomatome ひとまとめ |
(kana only) bundle; pack; bunch |
一時的リンクパック領域 see styles |
ichijitekirinkupakkuryouiki / ichijitekirinkupakkuryoiki いちじてきリンクパックりょういき |
{comp} modified link pack area |
Variations: |
tsutsumu つつむ |
(transitive verb) (1) to wrap up; to pack; to bundle; to do up; (transitive verb) (2) (usu. in the passive) to cover; to envelop; to shroud; to engulf; (transitive verb) (3) to conceal (a feeling); to hide; (transitive verb) (4) to give (money in an envelope; as a wedding gift, funeral offering, etc.) |
Variations: |
tsutsumu つつむ |
(transitive verb) (1) to wrap up; to pack; to bundle; to do up; (transitive verb) (2) (usu. in the passive) to cover; to envelop; to shroud; to engulf; (transitive verb) (3) to conceal (a feeling); to hide; (transitive verb) (4) to give (money in an envelope; as a wedding gift, funeral offering, etc.) |
Variations: |
usohappyaku(嘘八百, uso八百); usohappyaku(uso八百) うそはっぴゃく(嘘八百, うそ八百); ウソはっぴゃく(ウソ八百) |
(idiom) pack of lies; complete fabrication |
山椒は小粒でもぴりりと辛い see styles |
sanshouhakotsubudemopiriritokarai / sanshohakotsubudemopiriritokarai さんしょうはこつぶでもぴりりとからい |
(exp,adj-i) (proverb) size isn't everything; something might be small but still pack a punch; Japanese pepper is small-grained but has a tongue-numbing tingle |
Variations: |
aisupakku; aisu pakku アイスパック; アイス・パック |
ice bag; ice pack; pack ice |
Variations: |
oirupakku; oiru pakku オイルパック; オイル・パック |
oil pack |
Variations: |
gakidaishou / gakidaisho がきだいしょう |
leader of the pack (of a group of kids); neighborhood bully (neighbourhood) |
Variations: |
jettorebu; jetto rebu ジェットレブ; ジェット・レブ |
(product) JetLev (water-propelled jet pack) |
Variations: |
retaapakku; retaa pakku / retapakku; reta pakku レターパック; レター・パック |
Letter Pack (Japan Post mail service for A4-sized envelope weighing less than 4 kg) |
Variations: |
mitasu みたす |
(transitive verb) (1) to satisfy (conditions, one's appetite, etc.); to meet (e.g. demands); to fulfill; to gratify; (transitive verb) (2) to fill (e.g. a cup); to pack; to supply |
Variations: |
hako(p); hako はこ(P); ハコ |
(1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) (often written as ハコ) (See 箱物・1) public building; community building; (5) (archaism) (See 箱屋・2) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects) |
Variations: |
uesutopoochi; wesutopoochi ウエストポーチ; ウェストポーチ |
waist bag (eng: waist pouch); belt bag; fanny pack; bum bag |
Variations: |
feisupakku; feesupakku / fesupakku; feesupakku フェイスパック; フェースパック |
face pack; facial mask |
Variations: |
uesutobaggu; uesuto baggu ウエストバッグ; ウエスト・バッグ |
(See ウエストポーチ) waist bag; belt bag; fanny pack; bum bag |
Variations: |
jettopakku; jetto pakku ジェットパック; ジェット・パック |
jet pack |
Variations: |
shikkusupakku; shikkusu pakku シックスパック; シックス・パック |
six-pack (muscles) |
Variations: |
disukupakku; disuku pakku ディスクパック; ディスク・パック |
{comp} disk pack |
Variations: |
batteripakku; batteri pakku バッテリパック; バッテリ・パック |
{comp} battery pack |
Variations: |
burikkupakku; burikku pakku ブリックパック; ブリック・パック |
(colloquialism) (juice) carton (wasei: brick pack) |
Variations: |
retorutopakku; retoruto pakku レトルトパック; レトルト・パック |
(See レトルトパウチ) retort pouch (wasei: retort pack) |
Variations: |
oshitsumeru おしつめる |
(Ichidan verb) to pack (in box); to drive to wall |
Variations: |
tsumekomu つめこむ |
(transitive verb) to cram; to stuff; to jam; to squeeze; to compress; to pack; to crowd |
Variations: |
buushoffan; buusshofan / bushoffan; busshofan ブーショッファン; ブーッショファン |
boue chauffante (self-heating mud-pack for cosmetic purposes) (fre:) |
Variations: |
famiriipakku; famirii pakku / famiripakku; famiri pakku ファミリーパック; ファミリー・パック |
family pack |
Variations: |
burisutaapakku; burisutaa pakku / burisutapakku; burisuta pakku ブリスターパック; ブリスター・パック |
blister pack |
Variations: |
tanemoshikakemonai(種mo仕掛kemonai); tanemoshikakemonai(tanemo仕掛kemonai) たねもしかけもない(種も仕掛けもない); タネもしかけもない(タネも仕掛けもない) |
(expression) there are no tricks or gimmicks (phrase used at magic shows); perfectly ordinary (e.g. mirror, pack of cards) |
Variations: |
usohappyaku うそはっぴゃく |
(idiom) pack of lies; complete fabrication; all lies |
Variations: |
komagireniku こまぎれにく |
pieces of meat (often sold in a pack); shaved meat |
Variations: |
konbattoreeshon; konbatto reeshon コンバットレーション; コンバット・レーション |
{mil} combat ration; field ration; ration pack |
Variations: |
irekomu いれこむ |
(transitive verb) (1) to push into; to stuff into; to pack into; (v5m,vi) (2) to be enthusiastic (about); to be crazy (about); to be obsessed (with); (v5m,vi) (3) to get excited; to be stirred up |
Variations: |
tsumeawaseru つめあわせる |
(transitive verb) to pack an assortment of goods, etc. |
Variations: |
oshitsumeru おしつめる |
(transitive verb) (1) to cram (into a box, bag, etc.); to pack; (transitive verb) (2) to drive (someone) into a corner; to push to the edge; (transitive verb) (3) to put in a nutshell; to make succinct; to sum up |
Variations: |
deipakku; deepakku; dei pakku; dee pakku / depakku; deepakku; de pakku; dee pakku デイパック; デーパック; デイ・パック; デー・パック |
day pack |
Variations: |
feisupakku; feisu pakku; feesupakku(sk) / fesupakku; fesu pakku; feesupakku(sk) フェイスパック; フェイス・パック; フェースパック(sk) |
face pack; facial mask |
Variations: |
uesutobaggu; wesutobaggu; uesuto baggu; wesuto baggu ウエストバッグ; ウェストバッグ; ウエスト・バッグ; ウェスト・バッグ |
(See ウエストポーチ) waist bag; belt bag; fanny pack; bum bag |
Variations: |
uesutopoochi; wesutopoochi; uesuto poochi; wesuto poochi ウエストポーチ; ウェストポーチ; ウエスト・ポーチ; ウェスト・ポーチ |
waist bag (eng: waist pouch); belt bag; fanny pack; bum bag |
Variations: |
tsumekomu つめこむ |
(transitive verb) to cram; to stuff; to jam; to squeeze; to pack; to crowd |
Variations: |
hako(p); hako はこ(P); ハコ |
(1) box; case; chest; package; pack; crate; (2) car (of a train, etc.); (3) shamisen case; shamisen; (4) (colloquialism) (often written as ハコ) (See 箱物・1) public building; community building; (5) (archaism) (See 箱屋・2) man who carries a geisha's shamisen; (6) (archaism) receptacle for human waste; feces (faeces); (suf,ctr) (7) counter for boxes (or boxed objects) |
Variations: |
batteriipakku; batteripakku; batterii pakku; batteri pakku / batteripakku; batteripakku; batteri pakku; batteri pakku バッテリーパック; バッテリパック; バッテリー・パック; バッテリ・パック |
{comp} battery pack |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 75 results for "Pack" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.