Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 184 total results for your Omesh search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
同盟市戦争 see styles |
doumeishisensou / domeshisenso どうめいしせんそう |
(hist) Social War (91-87 BC); Marsic War; Italic War |
在学証明書 see styles |
zaigakushoumeisho / zaigakushomesho ざいがくしょうめいしょ |
certificate of student status; student ID card |
在籍証明書 see styles |
zaisekishoumeisho / zaisekishomesho ざいせきしょうめいしょ |
certificate of enrollment; certificate of (school) registration |
在職証明書 see styles |
zaishokushoumeisho / zaishokushomesho ざいしょくしょうめいしょ |
certificate of employment |
居住証明書 see styles |
kyojuushoumeisho / kyojushomesho きょじゅうしょうめいしょ |
certificate of residence |
御召し替え see styles |
omeshikae おめしかえ |
(honorific or respectful language) changing one's clothes; a change of clothes |
御召し縮緬 see styles |
omeshichirimen おめしちりめん |
(high-quality) silk crepe (fabric) |
成績証明書 see styles |
seisekishoumeisho / sesekishomesho せいせきしょうめいしょ |
transcript of results; report of results |
所得証明書 see styles |
shotokushoumeisho / shotokushomesho しょとくしょうめいしょ |
income certificate; certificate of earnings |
承認証明書 see styles |
shouninshoumeisho / shoninshomesho しょうにんしょうめいしょ |
certificate of approval |
接種証明書 see styles |
sesshushoumeisho / sesshushomesho せっしゅしょうめいしょ |
vaccination certificate; vaccine passport |
検査証明書 see styles |
kensashoumeisho / kensashomesho けんさしょうめいしょ |
inspection certificate; test certificate |
死亡証明書 see styles |
shiboushoumeisho / shiboshomesho しぼうしょうめいしょ |
death certificate |
江留下屋敷 see styles |
edomeshimoyashiki えどめしもやしき |
(place-name) Edomeshimoyashiki |
江留下相田 see styles |
edomeshimoaiden えどめしもあいでん |
(place-name) Edomeshimoaiden |
江留下高道 see styles |
edomeshimotakamichi えどめしもたかみち |
(place-name) Edomeshimotakamichi |
盗難証明書 see styles |
tounanshoumeisho / tonanshomesho とうなんしょうめいしょ |
certificate of theft (for insurance purposes, etc.) |
納税証明書 see styles |
nouzeishoumeisho / nozeshomesho のうぜいしょうめいしょ |
tax payment certification; certificate of tax payment |
罹災証明書 see styles |
risaishoumeisho / risaishomesho りさいしょうめいしょ |
disaster certificate; document certifying that one is a disaster victim |
藍染芝生茸 see styles |
aizomeshibafutake; aizomeshibafutake あいぞめしばふたけ; アイゾメシバフタケ |
(kana only) Psilocybe subcaerulipes (species of psychoactive mushroom) |
証明写真機 see styles |
shoumeishashinki / shomeshashinki しょうめいしゃしんき |
photo booth |
証明証経路 see styles |
shoumeishoukeiro / shomeshokero しょうめいしょうけいろ |
{comp} certification path |
課税証明書 see styles |
kazeishoumeisho / kazeshomesho かぜいしょうめいしょ |
tax declaration certificate |
警察証明書 see styles |
keisatsushoumeisho / kesatsushomesho けいさつしょうめいしょ |
police certification; police clearance |
身分証明書 see styles |
mibunshoumeisho / mibunshomesho みぶんしょうめいしょ |
identification papers; piece of identification; identity document; ID |
遅延証明書 see styles |
chienshoumeisho / chienshomesho ちえんしょうめいしょ |
certificate of lateness (issued by a railroad company, etc.) |
雇用証明書 see styles |
koyoushoumeisho / koyoshomesho こようしょうめいしょ |
certificate of employment; employment verification |
電子証明書 see styles |
denshishoumeisho / denshishomesho でんししょうめいしょ |
{comp} digital certificate |
非同盟主義 see styles |
hidoumeishugi / hidomeshugi ひどうめいしゅぎ |
principle of nonalignment; nonalignment policy |
養命酒工場 see styles |
youmeishukoujou / yomeshukojo ようめいしゅこうじょう |
(place-name) Yōmeishu Factory |
ルート証明書 see styles |
ruutoshoumeisho / rutoshomesho ルートしょうめいしょ |
{comp} root certificate |
三町目新浜町 see styles |
sanchoumeshinhamamachi / sanchomeshinhamamachi さんちょうめしんはままち |
(place-name) Sanchōmeshinhamamachi |
二町目新浜町 see styles |
nichoumeshinhamamachi / nichomeshinhamamachi にちょうめしんはままち |
(place-name) Nichōmeshinhamamachi |
利用者証明証 see styles |
riyoushashoumeishou / riyoshashomesho りようしゃしょうめいしょう |
{comp} user certificate; certificate |
原産地証明書 see styles |
gensanchishoumeisho / gensanchishomesho げんさんちしょうめいしょ |
certificate of origin |
Variations: |
someshi そめし |
(See 紺屋) dyer |
Variations: |
yokomeshi; yokomeshi よこめし; ヨコメシ |
(1) (colloquialism) (dated) conversing in a foreign language while eating; (2) (colloquialism) (dated) Western dish; Western food |
江留下宇和江 see styles |
edomeshimouwae / edomeshimowae えどめしもうわえ |
(place-name) Edomeshimouwae |
登米祝祭劇場 see styles |
tomeshukusaigekijou / tomeshukusaigekijo とめしゅくさいげきじょう |
(place-name) Tomeshukusaigekijō |
閉込め症候群 see styles |
tojikomeshoukougun / tojikomeshokogun とじこめしょうこうぐん |
(med) locked-in syndrome |
婚姻受理証明書 see styles |
koninjurishoumeisho / koninjurishomesho こんいんじゅりしょうめいしょ |
marriage acceptance certificate; certification that the local government office has received notification of a marriage |
抹消登録証明書 see styles |
masshoutourokushoumeisho / masshotorokushomesho まっしょうとうろくしょうめいしょ |
proof of vehicle having been registered as disposed of |
Variations: |
nekomeishi / nekomeshi ねこめいし |
cat's-eye (semiprecious stone) |
Variations: |
nekomanma; nekomeshi(猫飯) ねこまんま; ねこめし(猫飯) |
(kana only) dish of rice and miso soup or dried bonito flakes; cat food |
登記事項証明書 see styles |
toukijikoushoumeisho / tokijikoshomesho とうきじこうしょうめいしょ |
certificate of registered matters; document proving registered matters |
自己署名証明書 see styles |
jikoshomeishoumeisho / jikoshomeshomesho じこしょめいしょうめいしょ |
{internet} self-signed certificate |
Variations: |
torameishi; toranomeishi; koganseki(虎眼石) / torameshi; toranomeshi; koganseki(虎眼石) とらめいし; とらのめいし; こがんせき(虎眼石) |
{geol} tigereye; tiger's-eye |
証明証通し番号 see styles |
shoumeishoutooshibangou / shomeshotooshibango しょうめいしょうとおしばんごう |
{comp} certificate serial number |
閉じこめ症候群 see styles |
tojikomeshoukougun / tojikomeshokogun とじこめしょうこうぐん |
(med) locked-in syndrome |
閉じ込め症候群 see styles |
tojikomeshoukougun / tojikomeshokogun とじこめしょうこうぐん |
(med) locked-in syndrome |
預金残高証明書 see styles |
yokinzandakashoumeisho / yokinzandakashomesho よきんざんだかしょうめいしょ |
bank certificate; bank certification; bank certification of deposit |
シンクロメッシュ see styles |
shinkuromesshu シンクロメッシュ |
synchromesh |
三度の飯より好き see styles |
sandonomeshiyorisuki さんどのめしよりすき |
(expression) very fond of; more fond of than eating; so fond of that someone would rather not eat than go without; more important than three meals a day |
Variations: |
dezomeshiki でぞめしき |
New Year firefighters' event |
同じ釜の飯を食う see styles |
onajikamanomeshiokuu / onajikamanomeshioku おなじかまのめしをくう |
(exp,v5u) (idiom) to live together; to be close friends; to eat out of the same pot |
外国人登録証明書 see styles |
gaikokujintourokushoumeisho / gaikokujintorokushomesho がいこくじんとうろくしょうめいしょ |
certificate of alien registration; alien registration card |
特別永住者証明書 see styles |
tokubetsueijuushashoumeisho / tokubetsuejushashomesho とくべつえいじゅうしゃしょうめいしょ |
special permanent resident certificate |
磁気共鳴診断装置 see styles |
jikikyoumeishindansouchi / jikikyomeshindansochi じききょうめいしんだんそうち |
magnetic resonance imaging scanner; MRI scanner |
アイゾメシバフタケ see styles |
aizomeshibafutake アイゾメシバフタケ |
(kana only) Psilocybe subcaerulipes (species of psychoactive mushroom) |
Variations: |
omeshimono おめしもの |
(polite language) clothing |
Variations: |
mukagomeshi; nukagomeshi(零余子飯) むかごめし; ぬかごめし(零余子飯) |
{food} (See むかご) cooked rice with yam bulblets |
三度のめしよりすき see styles |
sandonomeshiyorisuki さんどのめしよりすき |
(expression) very fond of; more fond of than eating; so fond of that someone would rather not eat than go without; more important than three meals a day |
三度のめしより好き see styles |
sandonomeshiyorisuki さんどのめしよりすき |
(expression) very fond of; more fond of than eating; so fond of that someone would rather not eat than go without; more important than three meals a day |
在留資格認定証明書 see styles |
zairyuushikakuninteishoumeisho / zairyushikakuninteshomesho ざいりゅうしかくにんていしょうめいしょ |
Certificate of Eligibility for Resident Status |
婚姻要件具備証明書 see styles |
koninyoukengubishoumeisho / koninyokengubishomesho こんいんようけんぐびしょうめいしょ |
certificate of legal capacity to contract marriage; certification of one's legal capacity to be married |
Variations: |
hanayomeishou / hanayomesho はなよめいしょう |
bridal costume; wedding dress |
Variations: |
omeshiressha おめしれっしゃ |
Imperial train; royal train |
Variations: |
omeshichirimen おめしちりめん |
(high-quality) silk crepe (fabric) |
Variations: |
otokomeshi おとこめし |
(colloquialism) dude food; food that is (stereotypically) appealing to men |
Variations: |
omeshasu; omeshasu オメシャス; おめしゃす |
(expression) (abbreviation) (colloquialism) (See おめでとうございます) congratulations |
Variations: |
shakomeshi; shakomeshi しゃこめし; シャコめし |
(See 蝦蛄) shako meshi; rice cooked with shrimp |
Variations: |
risaishoumeisho / risaishomesho りさいしょうめいしょ |
disaster certificate; document certifying that one is a disaster victim |
Variations: |
omeshikae おめしかえ |
(honorific or respectful language) changing one's clothes; a change of clothes |
Variations: |
kinokomeshi きのこめし |
{food} rice with grilled mushrooms |
Variations: |
omeshi おめし |
(1) (honorific or respectful language) summoning; calling; riding; wearing; dressing; clothing; (2) (abbreviation) (See 御召縮緬) (high-quality) silk crepe (fabric) |
Variations: |
omeshimono おめしもの |
(polite language) clothing |
Variations: |
omeshiressha おめしれっしゃ |
Imperial train; royal train |
外国人登録原票記載事項証明書 see styles |
gaikokujintourokugenpyoukisaijikoushoumeisho / gaikokujintorokugenpyokisaijikoshomesho がいこくじんとうろくげんぴょうきさいじこうしょうめいしょ |
certification of information recorded on foreign resident registration file |
Variations: |
otokomeshi おとこめし |
(colloquialism) dude food; food that is (stereotypically) appealing to men |
Variations: |
omeshi おめし |
(1) (honorific or respectful language) summoning; calling; riding; wearing; dressing; clothing; (2) (abbreviation) (See 御召縮緬) (high-quality) silk crepe (fabric) |
Variations: |
tojikomeshoukougun / tojikomeshokogun とじこめしょうこうぐん |
{med} locked-in syndrome |
Variations: |
sandonomeshiyorisuki さんどのめしよりすき |
(expression) very fond of; more fond of than eating; so fond of that someone would rather not eat than go without; more important than three meals a day |
Variations: |
oreoreshoumeisho / oreoreshomesho おれおれしょうめいしょ |
(colloquialism) {internet} (See 自己署名証明書) self-signed certificate |
Variations: |
omeshikae おめしかえ |
(n,vs,vi) (honorific or respectful language) changing one's clothes; change of clothes |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.