I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2813 total results for your Nio search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
一雄 see styles |
kunio くにお |
(given name) Kunio |
一類 一类 see styles |
yī lèi yi1 lei4 i lei ichirui いちるい |
same type; category 1 (i.e. class A) same kind; accomplices; companions one type |
丈人 see styles |
zhàng rén zhang4 ren2 chang jen takehito たけひと |
wife's father (father-in-law); old man (1) (honorific or respectful language) elder; senior; (2) wife's father; father-in-law; (given name) Takehito |
三和 see styles |
sān hé san1 he2 san ho miwa みわ |
(p,s,f) Miwa The union of the three, i.e. 根 indriya, 境 ālambana, and 識 vijñāna, i.e. organ, object, and cognition. |
三役 see styles |
sanyaku さんやく |
(1) three highest ranks (wrestling, unions, etc.); (2) three parts; three divisions |
上下 see styles |
shàng xià shang4 xia4 shang hsia jouge / joge じょうげ |
the top and bottom of something; the full vertical extent of something; from top to bottom; to go up and down; before and after (as in 上下文[shang4 xia4 wen2] "context"); (used after a quantity) approximately; ... or so; (in a social hierarchy) the high and the low; seniors and juniors (as in 上下和睦[shang4 xia4 he2 mu4] "harmony between superiors and subordinates"); all members of a group (as in 舉國上下|举国上下[ju3 guo2 shang4 xia4] "the entire nation"); relative superiority (as in 不相上下[bu4 xiang1 shang4 xia4] "evenly matched") (1) top and bottom; high and low; above and below; upper and lower ends; up and down; (n,vs,vi) (2) going up and down; rising and falling; fluctuating; (n,vs,vi) (3) going and coming back; (4) upper and lower classes; ruler and ruled; the government and the people; (5) first and second volumes; (6) {cloth} top and bottom; two-piece (outfit); (place-name, surname) Jōge above and below |
上位 see styles |
shàng wèi shang4 wei4 shang wei joui / joi じょうい |
seat of honor; person in a high-ranking position; to be promoted to a more senior role; (genetics) epistatic (noun - becomes adjective with の) (1) superior (in rank); top; ranking; (2) {comp} higher order (e.g. byte); (3) {comp} host computer (of connected device) |
上席 see styles |
jouseki / joseki じょうせき |
(noun - becomes adjective with の) seniority; precedence; upper seat |
上座 see styles |
shàng zuò shang4 zuo4 shang tso jouza / joza じょうざ |
seat of honor (at a banquet, meeting etc); (Buddhism) senior monk's seat or title (n,vs,adj-no) chief seat; seat of honor; seat of honour; head of the table; (place-name) Jōza Sthavira; or Mahāsthavira. Old man, or elder; head monk, president, or abbot; the first Buddhist fathers; a title of Mahākāśyapa; also of monks of twenty to forty-nine years standing, as 中座 are from ten to nineteen and 下座 under ten. The 釋氏要覽 divides presiding elders into four classes, those presiding over monasteries, over assemblies of monks, over sects, and laymen presiding over feasts to monks. |
上役 see styles |
uwayaku うわやく |
one's superior; higher-up; boss; senior |
上級 上级 see styles |
shàng jí shang4 ji2 shang chi joukyuu / jokyu じょうきゅう |
higher authorities; superiors; CL:個|个[ge4] (noun - becomes adjective with の) upper level; upper grade; high rank; advanced level; senior level; upper class |
上臈 see styles |
shàng là shang4 la4 shang la jourou / joro じょうろう |
court lady; noblewoman The "la" is the end of a summer's retreat, which ends the monastic year, hence 上臈 are senior, 下臈 junior monks. |
上達 上达 see styles |
shàng dá shang4 da2 shang ta joutatsu / jotatsu じょうたつ |
to reach the higher authorities (n,vs,vi) (1) improvement (e.g. in skill, ability); advance; progress; (n,vs,vt,vi) (2) (See 上通) (ant: 下達) communication of opinions of the general populace to those of high rank; (given name) Jōtatsu excellent |
上長 see styles |
kaminaga かみなが |
one's superior; senior; elder; (place-name, surname) Kaminaga |
下文 see styles |
xià wén xia4 wen2 hsia wen kudashibumi くだしぶみ |
edict from a senior official in government or military which had the status of a binding official document a sentence below |
下級 下级 see styles |
xià jí xia4 ji2 hsia chi kakyuu / kakyu かきゅう |
low ranking; low level; underclass; subordinate (noun - becomes adjective with の) lower grade; low class; junior (officer) |
下蠟 下蜡 see styles |
xià là xia4 la4 hsia la gerō |
Inferior candles. The 上蠟 and 下蠟 superior and inferior candles are senior and junior monks; those of longer and shorter service; but see 上臈. |
下輩 下辈 see styles |
xià bèi xia4 bei4 hsia pei kahai; gehai かはい; げはい |
offspring; future generations; younger generation of a family; junior members of a group inferior; low-class person inferior group |
丐幫 丐帮 see styles |
gài bāng gai4 bang1 kai pang |
beggars' union; a group of beggars |
世評 see styles |
sehyou / sehyo せひょう |
reputation; public opinion |
世論 世论 see styles |
shì lùn shi4 lun4 shih lun seron よろん |
public opinion worldly discussions; ordinary unenlightened ways of description or definition; also styled 惡論 evil discussions, especially when applied to the hedonistic lokāyatika teachings, v. 路迦. |
丙丁 see styles |
bǐng dīng bing3 ding1 ping ting hyōchō |
A junior, or so-and-so. |
丞相 see styles |
chéng xiàng cheng2 xiang4 ch`eng hsiang cheng hsiang joushou / josho じょうしょう |
the most senior minister of many kingdoms or dynasties (with varying roles); prime minister (hist) prime minister (in ancient China) |
両論 see styles |
ryouron / ryoron りょうろん |
both arguments; both opinions |
中1 see styles |
chuuichi / chuichi ちゅういち |
first year (pupil) in junior middle school; second year (pupil) in lower secondary school |
中2 see styles |
chuuni / chuni ちゅうに |
second-year of junior high |
中ソ see styles |
chuuso / chuso ちゅうソ |
(1) China and the Soviet Union; (prefix) (2) Sino-Soviet; Soviet-Chinese |
中一 see styles |
nakaichi なかいち |
first year (pupil) in junior middle school; second year (pupil) in lower secondary school; (surname) Nakaichi |
中二 see styles |
nakani なかに |
second-year of junior high; (surname) Nakani |
中卒 see styles |
chuusotsu / chusotsu ちゅうそつ |
(noun - becomes adjective with の) (colloquialism) (abbreviation) (abbr. of 中学校卒業(者)) having graduated from junior high school (as one's highest completed level of education); having completed no schooling beyond junior high school; middle school graduate |
中受 see styles |
chuuju / chuju ちゅうじゅ |
(abbreviation) (colloquialism) (See 中学受験) taking a junior high school entrance exam |
中学 see styles |
chuugaku / chugaku ちゅうがく |
(abbreviation) (See 中学校) junior high school; middle school; lower secondary school |
中尉 see styles |
zhōng wèi zhong1 wei4 chung wei chuui / chui ちゅうい |
lieutenant (navy); first lieutenant (army); subaltern {mil} first lieutenant; lieutenant junior grade |
中考 see styles |
zhōng kǎo zhong1 kao3 chung k`ao chung kao |
entrance exam for senior middle school |
中蘇 see styles |
chuuso / chuso ちゅうそ |
(1) China and the Soviet Union; (prefix) (2) Sino-Soviet; Soviet-Chinese |
丸い see styles |
maroi まろい marui まるい |
(out-dated or obsolete kana usage) (adjective) (1) round; circular; spherical; (2) harmonious; calm; (adjective) (1) round; circular; spherical; (2) harmonious; calm |
丹尾 see styles |
nio にお |
(surname) Nio |
主任 see styles |
zhǔ rèn zhu3 ren4 chu jen shunin しゅにん |
director; head; CL:個|个[ge4] person in charge; senior staff; manager; chief; head; (personal name) Shunin |
主婦 主妇 see styles |
zhǔ fù zhu3 fu4 chu fu shufu しゅふ |
housewife; woman of senior authority in a household; the lady of the house; hostess housewife; mistress (of the house); homemaker |
主張 主张 see styles |
zhǔ zhāng zhu3 zhang1 chu chang shuchou / shucho しゅちょう |
to advocate; to stand for; view; position; stand; proposition; viewpoint; assertion; CL:個|个[ge4] (noun, transitive verb) claim; insistence; assertion; advocacy; emphasis; contention; opinion; tenet assertion, claim |
主意 see styles |
zhǔ yi zhu3 yi5 chu i shui しゅい |
plan; idea; decision; CL:個|个[ge4]; Beijing pr. [zhu2 yi5] main meaning; opinion; idea; aim; motive; gist; meaning |
主権 see styles |
shuken しゅけん |
sovereignty; supremacy; dominion |
主見 主见 see styles |
zhǔ jiàn zhu3 jian4 chu chien |
one's own view; definite opinion |
主観 see styles |
shukan しゅかん |
(1) subjectivity; subject (philosophical); ego; (2) one's personal opinion; one's own idea |
九卿 see styles |
jiǔ qīng jiu3 qing1 chiu ch`ing chiu ching kyuukei / kyuke きゅうけい |
the nine top officials (in imperial China) (1) (hist) nine ministers (of the ancient Chinese government); (2) (hist) (See 公卿・1) high-ranking court noble; senior court official; kugyō |
九衆 九众 see styles |
jiǔ z hòng jiu3 z hong4 chiu z hung ku shu |
The 七衆 q.v. plus junior monks and nuns, i.e. novices who have received the eight commandments. |
二往 see styles |
èr wǎng er4 wang3 erh wang niō |
再往 Twice over, a second time. |
二王 see styles |
èr wáng er4 wang2 erh wang niō におう |
the two guardian Deva kings The two guardian spirits represented on the temple gates, styled Vajrayakṣa 金剛夜叉 or 神 or 夜叉神. |
二話 二话 see styles |
èr huà er4 hua4 erh hua |
objection; differing opinion |
五時 五时 see styles |
wǔ shí wu3 shi2 wu shih goji |
(五時教) The five periods or divisions of Śākyamuni's teaching. According to Tiantai they are (1) 華嚴時 the Avataṃsaka or first period in three divisions each of seven days, after his enlightenment, when he preached the content, of this sutra; (2) 鹿苑時 the twelve years of his preaching the Āgamas 阿含 in the Deer Park; (3) 方等時 the eight years of preaching Mahāyāna-cum-Hīnayāna doctrines, the vaipulya period; (4) 般若時 the twenty-two years of his preaching the prajñā or wisdom sutras; (5) 法華涅槃時 the eight years of his preaching the Lotus Sutra and, in a day and a night, the Nirvana Sutra. According to the Nirvana School (now part of the Tiantai) they are (1) 三乘別教 the period when the differentiated teaching began and the distinction of the three vehicles, as represented by the 四諦 Four Noble Truths for śrāvakas, the 十二因緣 Twelve Nidānas for pratyekabuddhas, and the 六度 Six Pāramitās for bodhisattvas; (2) 三乘通教 the teaching common to all three vehicles, as seen in the 般若經; (3) 抑揚教 the teaching of the 維摩經, the 思益梵天所問經, and other sutras olling the bodhisattva teaching at the expense of that for śrāvakas; (4) 同歸教 the common objective teaching calling all three vehicles, through the Lotus, to union in the one vehicle; (5) 常住教 the teaehmg of eternal life i. e. the revelation through the Nirvana sutra of the eternity of Buddhahood; these five are also called 有相; 無相; 抑揚; 曾三歸—; and 圓常. According to 劉虬 Liu Chiu of the 晉 Chin dynasty, the teaching is divided into 頓 immediate and 漸 gradual attainment, the latter having five divisions called 五時教 similar to those of the Tiantai group. According to 法寶 Fabao of the Tang dynasty the five are (1) 小乘; (2) 般着 or 大乘; (3) 深密 or 三乘; (4) 法華 or 一乘; (5) 涅槃 or 佛性教. |
五菜 see styles |
gosai ごさい |
(1) the five vegetables (garlic chive, Japanese leek, green onion, wasabi and mame); (2) (meal of) five dishes |
五辛 see styles |
wǔ xīn wu3 xin1 wu hsin goshin ごしん |
see 五葷|五荤[wu3 hun1] (See 五葷) five pungent roots (in Buddhism or Taoism) The five forbidden pungent roots, 五葷 garlic, three kinds of onions, and leeks; if eaten raw they are said to cause irritability of temper, and if eaten cooked, to act as an aphrodisiac; moreover, the breath of the eater, if reading the sutras, will drive away the good spirits. |
交友 see styles |
jiāo yǒu jiao1 you3 chiao yu kouyuu / koyu こうゆう |
to make friends (1) friend; companion; acquaintance; (2) (See 交遊) friendship; companionship |
交合 see styles |
jiāo hé jiao1 he2 chiao ho kougou / kogo こうごう |
to join; to meet; to copulate; sexual intercourse (noun/participle) sexual union; congress; (surname) Kōgou |
交媾 see styles |
jiāo gòu jiao1 gou4 chiao kou koukou / koko こうこう |
to have sex; to copulate (noun/participle) sexual union |
交誼 交谊 see styles |
jiāo yì jiao1 yi4 chiao i kougi / kogi こうぎ |
association; communion; friendship friendship; amity |
交遊 交游 see styles |
jiāo yóu jiao1 you2 chiao yu kyōyu こうゆう |
to have friendly relationships; circle of friends (noun/participle) friend; friendship; companionship; fraternization; fraternity; comradeship; acquaintance to make friends |
亮相 see styles |
liàng xiàng liang4 xiang4 liang hsiang |
to strike a pose (Chinese opera); (fig.) to make a public appearance; to come out in public (revealing one's true personality, opinions etc); (of a product) to appear on the market or at a trade show etc |
仲間 see styles |
bibiana びびあな |
(1) companion; fellow; friend; mate; comrade; partner; colleague; coworker; associate; (2) group; company; circle; set; gang; (3) member of the same category (family, class); (surname) Bibiana |
伙伴 see styles |
huǒ bàn huo3 ban4 huo pan |
partner; companion; comrade |
会派 see styles |
kaiha かいは |
(political) faction; denomination; communion |
伴い see styles |
tomonai ともない |
companion; accompaniment |
伴星 see styles |
bàn xīng ban4 xing1 pan hsing bansei / banse ばんせい |
(astronomy) companion star {astron} companion star |
佐貳 佐贰 see styles |
zuǒ èr zuo3 er4 tso erh |
deputy; junior |
何を see styles |
nanio なにを |
(interjection) (1) what?; (adverb) (2) for what (reason; cause; thing); why |
併集 并集 see styles |
bìng jí bing4 ji2 ping chi |
union (symbol ∪) (set theory) |
供人 see styles |
tomobito ともびと |
companion |
侶伴 see styles |
ryohan りょはん |
(rare) (See 伴侶) companion |
俗眼 see styles |
zokugan ぞくがん |
popular opinion |
俗見 see styles |
zokken ぞっけん |
popular view; laymen's opinion |
俗論 see styles |
zokuron ぞくろん |
popular opinion |
俗議 see styles |
zokugi ぞくぎ |
popular opinion |
信金 see styles |
shinkane しんかね |
(abbreviation) (See 信用金庫) credit union; (surname) Shinkane |
俺的 see styles |
oreteki おれてき |
(adjectival noun) (masculine speech) (colloquialism) my personal (e.g. opinion) |
偏疼 see styles |
piān téng pian1 teng2 p`ien t`eng pien teng |
to favor a junior; to show favoritism to some juniors |
僕的 see styles |
bokuteki ぼくてき |
(adjectival noun) (masculine speech) (colloquialism) my personal (e.g. opinion) |
僻説 see styles |
hekisetsu へきせつ |
(form) prejudiced opinion; illogical view |
僻論 see styles |
hekiron へきろん |
prejudiced opinion |
元老 see styles |
yuán lǎo yuan2 lao3 yüan lao genrou / genro げんろう |
senior figure; elder; doyen (1) elder statesman; doyen; old-timer; authority; (2) (hist) genrō (member of a pre-WWII body that informally advised the emperor) |
兄い see styles |
anii / ani あにい |
(1) (colloquialism) (familiar language) (See 兄貴・1) elder brother; one's senior; (2) dashing young man; gallant young lad |
兄貴 see styles |
aniki(p); aniki あにき(P); アニキ |
(1) (familiar language) (honorific or respectful language) elder brother; (2) one's senior; (3) older man; man older than oneself |
兄雄 see styles |
anio あにお |
(personal name) Anio |
先任 see styles |
sennin せんにん |
seniority; predecessor |
先学 see styles |
sengaku せんがく |
(See 後学・1) academic predecessor; scholars of the past; senior scholar |
先進 先进 see styles |
xiān jìn xian1 jin4 hsien chin senshin せんしん |
sophisticated; advanced (technology etc); meritorious; exemplary (deeds etc) (adj-no,n) (1) advanced; developed; (2) (ant: 後進・1) seniority; senior; superior; elder 先輩 Of earlier, or senior rank or achievement. |
先達 先达 see styles |
xiān dá xian1 da2 hsien ta sendatsu せんだつ |
(literary) our learned predecessors (1) leader; pioneer; precursor; senior figure; (2) guide; (3) (See 修験道) leader (in Shugendō); (surname) Sendatsu senior practitioner of the path |
党論 see styles |
touron / toron とうろん |
view of a political party; party opinion; party platform |
入波 see styles |
nionoha におのは |
(surname) Nionoha |
入盟 see styles |
rù méng ru4 meng2 ju meng |
to join (e.g. union or alliance) |
入鳥 see styles |
nio にお |
(personal name) Nio |
全労 see styles |
zenrou / zenro ぜんろう |
(1) (organization) National Trade Union Confederation (1930-1936) (abbreviation); (2) (organization) All-Japan Trade Union Congress (1954-1964) (abbreviation); (o) National Trade Union Confederation (1930-1936) (abbreviation); (o) All-Japan Trade Union Congress (1954-1964) (abbreviation) |
八音 see styles |
bā yīn ba1 yin1 pa yin hatton |
ancient classification system for musical instruments, based on the material of which the instrument is made (metal 金, stone 石, clay 土, leather 革, silk 絲|丝, wood 木, gourd 匏, bamboo 竹); the eight kinds of sound produced by instruments in these categories; music The eight tones of a Buddha's voice―beautiful, flexible, harmonious, respect-producing, not effeminate (i.e. manly), unerring, deep and resonant. |
公判 see styles |
gōng pàn gong1 pan4 kung p`an kung pan kouhan / kohan こうはん |
public opinion; public announcement of verdict at a trial public hearing; trial |
公卿 see styles |
gōng qīng gong1 qing1 kung ch`ing kung ching kugyou; koukei; kuge(gikun) / kugyo; koke; kuge(gikun) くぎょう; こうけい; くげ(gikun) |
high-ranking officials in the court of a Chinese emperor (1) (hist) high-ranking court noble; senior court official; kugyō; (2) (こうけい only) (hist) three lords and nine ministers (of the ancient Chinese government) |
公評 see styles |
kouhyou / kohyo こうひょう |
popular opinion; popular reputation; impartial criticism |
公論 公论 see styles |
gōng lùn gong1 lun4 kung lun kouron / koron こうろん |
public opinion public opinion; unbiased criticism; unbiassed criticism |
公議 公议 see styles |
gōng yì gong1 yi4 kung i kougi / kogi こうぎ |
public discussion (noun/participle) (1) (rare) public opinion; public debate; (noun/participle) (2) (rare) just view; fair argument; (noun/participle) (3) (archaism) conference at the imperial or shogunal court |
六因 see styles |
liù yīn liu4 yin1 liu yin rokuin |
The six causations of the 六位 six stages of Bodhisattva development, q. v. Also, the sixfold division of causes of the Vaibhāṣikas (cf. Keith, 177-8); every phenomenon depends upon the union of 因 primary cause and 緣 conditional or environmental cause; and of the 因 there are six kinds: (1) 能作因 karaṇahetu, effective causes of two kinds: 與力因 empowering cause, as the earth empowers plant growth, and 不障因 non-resistant cause, as space does not resist, i. e. active and passive causes; (2) 倶有因 sahabhūhetu, co-operative causes, as the four elements 四大 in nature, not one of which can be omitted; (3) 同類因 sabhāgahetu, causes of the same kind as the effect, good producing good, etc.; (4) 相應因 saṃprayuktahetu, mutual responsive or associated causes, e. g. mind and mental conditions, subject with object; Keith gives 'faith and intelligence'; similar to (2); (5) 遍行因 sarvatragahetu, universal or omnipresent cause, i. e. of illusion, as of false views affecting every act; it resembles (3) but is confined to delusion; (6) 異熟因 vipākahetu, differental fruition, i. e. the effect different from the cause, as the hells are from evil deeds. |
共棲 共栖 see styles |
gòng qī gong4 qi1 kung ch`i kung chi kyousei / kyose きょうせい |
(old) (biology) to have a commensal relationship with (another organism) (n,vs,adj-no) symbiosis; paragenesis; union |
共生 see styles |
gòng shēng gong4 sheng1 kung sheng tomoo ともお |
symbiosis (n,vs,adj-no) symbiosis; paragenesis; union; (given name) Tomoo concurrently produced |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Nio" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.