There are 1859 total results for your Nam-Myoho-Renge-Kyo - Gohonzon Wall Scroll search in the dictionary. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
依教 see styles |
yī jiào yi1 jiao4 i chiao e kyō |
relying on the instruction [that one has received] |
依經 依经 see styles |
yī jīng yi1 jing1 i ching e kyō |
relying on the sūtras |
側壁 侧壁 see styles |
cè bì ce4 bi4 ts`e pi tse pi sokuheki そくへき |
side wall side wall |
像經 像经 see styles |
xiàng jīng xiang4 jing1 hsiang ching zō kyō |
Images and sūtras. |
僥謳 see styles |
kyou / kyo きょう |
(given name) Kyō |
六經 六经 see styles |
liù jīng liu4 jing1 liu ching roku kyō |
Six Classics, namely: Book of Songs 詩經|诗经[Shi1 jing1], Book of History 尚書|尚书[Shang4 shu1], Book of Rites 儀禮|仪礼[Yi2 li3], the lost Book of Music 樂經|乐经[Yue4 jing1], Book of Changes 易經|易经[Yi4 jing1], Spring and Autumn Annals 春秋[Chun1 qiu1] six scriptures |
内壁 see styles |
naiheki ないへき |
(noun - becomes adjective with の) inner wall |
切端 see styles |
kirihashi きりはし |
face (of a wall of coal or ore, etc.); working face (of a mine); (surname) Kirihashi |
切羽 see styles |
seppa せっぱ kiriha きりは |
(1) thin washer on either side of the guard (tsuba) of a sword; (2) (up to) the hilt; wits' end; face (of a wall of coal or ore, etc.); working face (of a mine) |
刊經 刊经 see styles |
kān jīng kan1 jing1 k`an ching kan ching kan kyō |
sūtra publication |
前壁 see styles |
zenpeki ぜんぺき |
anterior wall; front wall |
劉勰 刘勰 see styles |
liú xié liu2 xie2 liu hsieh Ryū Kyō |
Liu Xie |
加槓 see styles |
kakan かカン |
(noun/participle) {mahj} (See 槓) forming a kong by adding a tile drawn from the wall to a declared pung (chi: jiā gàng) |
勅額 see styles |
chokugaku ちょくがく |
imperial scroll |
勾縫 勾缝 see styles |
gōu fèng gou1 feng4 kou feng |
to point a brick wall; to grout a tiled surface |
北壁 see styles |
hokuheki ほくへき |
north wall; north face (of a mountain) |
卉緒 see styles |
kyou / kyo きょう |
(female given name) Kyō |
南壁 see styles |
nanpeki なんぺき |
south wall; south face (of a mountain) |
南定 see styles |
nán dìng nan2 ding4 nan ting |
Nam Dinh, Vietnam |
卷軸 卷轴 see styles |
juàn zhóu juan4 zhou2 chüan chou |
scroll (book or painting) |
双紙 see styles |
soshi そし |
(1) written work (esp. a bound text, as opposed to a scroll); (2) a text written entirely in kana; (3) graphic novel (esp. one created between the 12th and 19th centuries); (4) notebook (for practicing kana, drawing pictures, etc.); (5) rough draft; (surname) Soshi |
口北 see styles |
kǒu běi kou3 bei3 k`ou pei kou pei |
the area north of the Great Wall |
合壁 see styles |
gappeki; kappeki(ok) がっぺき; かっぺき(ok) |
neighbour with just a wall between |
周壁 see styles |
shuuheki / shuheki しゅうへき |
(See 壁・1) peripheral wall; surrounding wall |
命寶 命宝 see styles |
mìng bǎo ming4 bao3 ming pao myōhō |
treasure of life |
哭牆 哭墙 see styles |
kū qiáng ku1 qiang2 k`u ch`iang ku chiang |
Wailing Wall, or Western Wall (Jerusalem) |
唐卡 see styles |
táng kǎ tang2 ka3 t`ang k`a tang ka |
thangka (Tibetan Buddhist scroll painting) |
喜幛 see styles |
xǐ zhàng xi3 zhang4 hsi chang |
celebratory hanging scroll |
喬石 乔石 see styles |
qiáo shí qiao2 shi2 ch`iao shih chiao shih kyouseki / kyoseki きょうせき |
Qiao Shi (1924-2015), Chinese politician (person) Kyō Seki (1924-) |
喬羽 see styles |
kyou / kyo きょう |
(female given name) Kyō |
囲い see styles |
kakoi かこい |
(1) enclosure; fence; wall; pen; paling; (2) storage (of fruit, vegetables, etc.); (3) partitioned area of a room for conducting tea ceremonies; (4) (abbreviation) (See 囲い者) mistress; (5) {shogi} castle; strong defensive position |
囲う see styles |
kakou / kako かこう |
(transitive verb) (1) to enclose; to surround; to encircle; to fence; to wall in; (transitive verb) (2) to shelter (e.g. a criminal); to shield; to hide; to protect; (transitive verb) (3) to keep (e.g. a mistress); (transitive verb) (4) to store (vegetables, fruit, etc.); to preserve; (transitive verb) (5) (archaism) to protect |
囲む see styles |
kakomu(p); kagomu(ok) かこむ(P); かごむ(ok) |
(transitive verb) (1) to surround; to encircle; to enclose; to fence; to wall in; (transitive verb) (2) to besiege; to lay siege to; (transitive verb) (3) to play (go, shogi, etc.) |
囲壁 see styles |
iheki いへき |
surrounding wall; enclosing wall |
図巻 see styles |
zukan ずかん |
(rare) (See 絵巻) picture scroll |
國教 国教 see styles |
guó jiào guo2 jiao4 kuo chiao koku kyō |
state religion |
圍牆 围墙 see styles |
wéi qiáng wei2 qiang2 wei ch`iang wei chiang |
perimeter wall; fence; CL:道[dao4] |
圓鏡 圆镜 see styles |
yuán jìng yuan2 jing4 yüan ching en kyō |
round mirror |
圖軸 图轴 see styles |
tú zhóu tu2 zhou2 t`u chou tu chou |
scroll painting |
土塀 see styles |
tsuchibei / tsuchibe つちべい |
mud wall; earthen wall; plaster wall; (surname) Tsuchibei |
土壁 see styles |
tsuchikabe つちかべ |
mud wall; (surname) Tsuchikabe |
地經 地经 see styles |
dì jīng di4 jing1 ti ching Chi kyō |
Ten Stages Sūtra |
垝垣 see styles |
guǐ yuán gui3 yuan2 kuei yüan |
collapsed wall; ruined wall |
垣屛 see styles |
yuán píng yuan2 ping2 yüan p`ing yüan ping enbyō |
a wall |
城垣 see styles |
chéng yuán cheng2 yuan2 ch`eng yüan cheng yüan shirogaki しろがき |
city wall (surname) Shirogaki |
城壁 see styles |
jouheki / joheki じょうへき |
castle wall; town walls; defensive wall; rampart |
城根 see styles |
chéng gēn cheng2 gen1 ch`eng ken cheng ken joune / jone じょうね |
sections of a city close to the city wall (personal name) Jōne |
城牆 城墙 see styles |
chéng qiáng cheng2 qiang2 ch`eng ch`iang cheng chiang |
city wall |
城郭 see styles |
chéng guō cheng2 guo1 ch`eng kuo cheng kuo joukaku / jokaku じょうかく |
a city wall fortress; castle; citadel; enclosure; castle walls |
場況 see styles |
bakyou / bakyo ばきょう |
{mahj} estimation of the likelihood of a given tile remaining in the wall based on discarded tiles |
塗壁 see styles |
nurikape ぬりかぺ |
plaster or mortar-covered wall; (surname) Nurikape |
塞内 see styles |
sainai さいない |
(1) inside a fort; (2) (hist) (area) within the Great Wall of China |
塞北 see styles |
sài běi sai4 bei3 sai pei |
(old) territories north of the Great Wall |
塞外 see styles |
sài wài sai4 wai4 sai wai saigai さいがい |
(old) territories beyond the Great Wall (1) outside a fort; (2) (hist) outside the Great Wall of China |
境妙 see styles |
jìng miào jing4 miao4 ching miao kyō myō |
subtlety of objects |
境相 see styles |
jìng xiàng jing4 xiang4 ching hsiang kyō sō |
distinguishing characteristics of objects |
墉垣 see styles |
yōng yuán yong1 yuan2 yung yüan |
city wall |
墳山 坟山 see styles |
fén shān fen2 shan1 fen shan |
hill cemetery; graveyard; grave; grave mound; low wall at the back of a traditional tomb |
墻壁 see styles |
shouheki / shoheki しょうへき |
(1) enclosing wall; boundary fence; (2) obstacle; barrier |
壁上 see styles |
hekijou / hekijo へきじょう |
(noun - becomes adjective with の) on a wall; surface of a wall |
壁咚 see styles |
bì dōng bi4 dong1 pi tung |
(slang) to kabedon; to corner (sb in whom one has a romantic interest) against a wall (loanword from Japanese 壁ドン "kabedon") |
壁土 see styles |
kabetsuchi かべつち |
plaster; wall clay; wall mud |
壁報 壁报 see styles |
bì bào bi4 bao4 pi pao |
wall newspaper |
壁塞 see styles |
bì sāi bi4 sai1 pi sai |
wall plug; screw anchor |
壁外 see styles |
hekigai へきがい |
(can be adjective with の) outside a wall; beyond a wall; extramural |
壁定 see styles |
bì dìng bi4 ding4 pi ting hekijō |
Wall-meditation, i.e. steady, not restless, meditation. |
壁宿 see styles |
namameboshi なまめぼし |
(astron) Chinese "Wall" constellation (one of the 28 mansions) |
壁掛 壁挂 see styles |
bì guà bi4 gua4 pi kua |
wall hanging |
壁材 see styles |
kabezai かべざい |
(1) wall material; wall-finishing material; (2) wallplate (e.g. in a mine) |
壁板 see styles |
kabeita / kabeta かべいた |
wallboard; wall decoration |
壁毯 see styles |
bì tǎn bi4 tan3 pi t`an pi tan |
tapestry (used as a wall hanging) |
壁泉 see styles |
hekisen へきせん |
wall fountain |
壁燈 壁灯 see styles |
bì dēng bi4 deng1 pi teng |
wall lamp; bracket light; CL:盞|盏[zhan3] |
壁牌 see styles |
piipai / pipai ピーパイ |
{mahj} wall tiles (chi: bì pái); wall |
壁画 see styles |
hekiga へきが |
fresco; mural; wall painting |
壁畵 see styles |
bì huà bi4 hua4 pi hua hekiga |
wall painting |
壁癌 see styles |
bì ái bi4 ai2 pi ai |
persistent mold on the wall; efflorescence |
壁立 see styles |
bì lì bi4 li4 pi li kabedachi かべだち |
(of cliffs etc) stand like a wall; rise steeply (See 壁立千仞) cliff that stands tall like a wall; (place-name) Kabedachi |
壁觀 壁观 see styles |
bì guān bi4 guan1 pi kuan hekkan |
The wall-gazer, applied to Bodhidharma, who is said to have gazed at a wall for nine years. Also a name for the meditation of the Chan school. |
壁間 see styles |
hekikan へきかん |
portion of wall between two pillars; surface of a wall |
壁際 see styles |
kabegiwa かべぎわ |
(n,adv) close to the wall; alongside the wall |
壁障 see styles |
bì zhàng bi4 zhang4 pi chang hekishō |
wall |
壁面 see styles |
hekimen へきめん |
surface of a wall |
壁龕 壁龛 see styles |
bì kān bi4 kan1 pi k`an pi kan hekigan へきがん |
niche (in a wall) niche (in Western architecture) |
壽經 寿经 see styles |
shòu jīng shou4 jing1 shou ching Ju kyō |
Life Sūtra |
夏竟 see styles |
xià jìng xia4 jing4 hsia ching ge kyō |
end of the summer meditation retreat |
外壁 see styles |
gaiheki(p); sotokabe がいへき(P); そとかべ |
outer wall |
外廓 see styles |
gaikaku がいかく |
(1) outer wall (e.g. castle); outer block (enclosure); (2) outline; contour |
外徑 外径 see styles |
wài jìng wai4 jing4 wai ching |
external diameter (including thickness of the wall) See: 外径 |
外牆 外墙 see styles |
wài qiáng wai4 qiang2 wai ch`iang wai chiang |
facade; external wall |
外郭 see styles |
gaikaku がいかく |
(1) outer wall (e.g. castle); outer block (enclosure); (2) outline; contour |
多聞 多闻 see styles |
duō wén duo1 wen2 to wen tamon たもん |
(1) row house built on top of a castle wall; (2) row houses surrounding a main residence; (3) {Buddh} having great knowledge about Buddhism; (4) (abbreviation) {Buddh} (See 多聞天) Vaisravana (one of the Four Heavenly Kings); (surname, given name) Tamon bahu-sruta; learned, one who has heard much. |
大垣 see styles |
ogaki おがき |
(See 築地・ついじ) roofed mud wall around a villa or temple; (surname) Ogaki |
大壁 see styles |
ookabe おおかべ |
(See 真壁) wall bearing no exposed pillars; (surname) Ookabe |
奥壁 see styles |
okuheki おくへき |
inner wall (e.g. cave); inner rockface (mountain valley, etc.) |
女牆 女墙 see styles |
nǚ qiáng nu:3 qiang2 nü ch`iang nü chiang |
crenelated parapet wall |
如經 如经 see styles |
rú jīng ru2 jing1 ju ching nyo kyō |
according to the sūtra(s) |
妙寶 妙宝 see styles |
miào bǎo miao4 bao3 miao pao myōhō |
a wonderful jewel |
妙法 see styles |
miào fǎ miao4 fa3 miao fa myouhou / myoho みょうほう |
brilliant plan; ingenious method; perfect solution (1) mysteries; excellent methods; (2) {Buddh} marvelous law of Buddha; Saddharma; (3) {Buddh} (See 妙法蓮華経) Lotus Sutra; teachings of the Lotus Sutra; (g,p) Myōhou saddharma, 薩達摩 (薩達刺摩) The wonderful law or truth (of the Lotus Sutra). |
妙芳 see styles |
myouhou / myoho みょうほう |
(female given name) Myōhou |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Nam-Myoho-Renge-Kyo - Gohonzon Wall Scroll" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.