There are 857 total results for your My Practice search in the dictionary. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
商法 see styles |
shouhou / shoho しょうほう |
(1) business practice; business method; commerce; (2) commercial law |
啞法 哑法 see styles |
yǎ fǎ ya3 fa3 ya fa ahō |
The doctrine of a deaf and dumb person, which he cannot proclaim. |
啞鼓 哑鼓 see styles |
yǎ gǔ ya3 gu3 ya ku |
drum practice pad (music); a practice drum (music) |
善修 see styles |
shàn xiū shan4 xiu1 shan hsiu zenshu |
correct practice |
営む see styles |
itonamu いとなむ |
(transitive verb) (1) to run (a business); to operate; to conduct; to practice (law, medicine, etc.); (transitive verb) (2) to carry out; to perform; to lead (a life); (transitive verb) (3) to hold (a Buddhist or Shinto ceremony) |
囘向 回向 see styles |
huí xiàng hui2 xiang4 hui hsiang ekō |
迴向 pariṇāmanā. To turn towards; to turn something from one person or thing to another; transference of merit); the term is intp. by 轉趣 turn towards; it is used for works of supererogation, or rather, it means the bestowing on another, or others, of merits acquired by oneself, especially the merits acquired by a bodhisattva or Buddha for the salvation of all, e. g. the bestowing of his merits by Amitābha on all the living. There are other kinds, such as the turning of acquired merit to attain further progress in bodhi, or nirvana. 囘事向理 to turn (from) practice to theory; 囘自向他 to turn from oneself to another; 囘因向果 To turn from cause to effect. 囘世而向出世 to turn from this world to what is beyond this world, from the worldly to the unworldly. |
四法 see styles |
sì fǎ si4 fa3 ssu fa shihō |
There are several groups of four dharma: (1) 教法 the teaching of the Buddha); 理法 its principles, or meaning; 行法 its practice; 果法 its fruits or rewards. (2) Another group relates to bodhisattvas, their never losing the bodhi-mind, or the wisdom attained, or perseverance in progress, or the monastic forest life (āraṇyaka). (3) Also 信解行證 faith, discernment, performance, and assurance. (4) The Pure-land 'True' sect of Japan has a division: 教法, i. e. the 大無量壽經; 行法 the practice of the seventeenth of Amitābha's vows; 信法 faith in the eighteenth; and 證法 proof of the eleventh. The most important work of Shinran, the founder of the sect, is these four, i. e. 教行信證. (5) A 'Lotus ' division of 四法 is the answer to a question of Puxian (Samantabhadra) how the Lotus is to be possessed after the Buddha's demise, i. e. by thought (or protection) of the Buddhas; the cultivation of virtue; entry into correct dhyāna; and having a mind to save all creatures. |
因修 see styles |
yīn xiū yin1 xiu1 yin hsiu inshu |
The practice of Buddhism as the 'cause' of Buddhahood. |
圓修 圆修 see styles |
yuán xiū yuan2 xiu1 yüan hsiu enshu |
(1) TO observe the complete Tiantai meditation, at one and the same time to comprehend the three ideas of 空假中 q.v. (2) To keep all the commandments perfectly. |
在野 see styles |
zài yě zai4 ye3 tsai yeh ariya ありや |
to be out of (political) office; to be out of power (adj-no,n) (1) out of office; out of power; in opposition; (adj-no,n) (2) (See 在朝・1) unaffiliated (e.g. researcher, scientist); in private practice; (personal name) Ariya |
垢習 垢习 see styles |
gòu xí gou4 xi2 kou hsi kushū |
Habituation to defilement; the influence of its practice. |
士業 see styles |
shigyou / shigyo しぎょう |
(See 士・し・3) professional occupation; professional practice |
天眼 see styles |
tiān yǎn tian1 yan3 t`ien yen tien yen tengan てんがん |
nickname of the FAST radio telescope (in Guizhou) (1) {Buddh} (See 五眼) the heavenly eye; (2) (てんがん only) (rare) rolling back one's eyes during convulsions; (given name) Tengan divyacakṣṣus. The deva-eye; the first abhijñā, v. 六通; one of the five classes of eyes; divine sight, unlimited vision; all things are open to it, large and small, near and distant, the destiny of all beings in future rebirths. It may be obtained among men by their human eyes through the practice of meditation 修得: and as a reward or natural possession by those born in the deva heavens 報得. Cf 天耳, etc. |
天葬 see styles |
tiān zàng tian1 zang4 t`ien tsang tien tsang |
sky burial (Tibetan funeral practice) |
奉教 see styles |
fèng jiào feng4 jiao4 feng chiao bukyō |
to do real practice according to the teachings |
奉行 see styles |
fèng xíng feng4 xing2 feng hsing tomoyuki ともゆき |
to pursue (a course, a policy) (hist) magistrate; shogunate administrator; (personal name) Tomoyuki To obey and do (the Buddha's teaching). |
奸計 奸计 see styles |
jiān jì jian1 ji4 chien chi kankei / kanke かんけい |
evil plan; evil schemes trick; evil design; sharp practice |
妙果 see styles |
miào guǒ miao4 guo3 miao kuo myōka |
Wonderful fruit, i.e. bodhi or enlightenment and nirvana. |
姦計 see styles |
kankei / kanke かんけい |
trick; evil design; sharp practice |
宗用 see styles |
zōng yòng zong1 yong4 tsung yung shūyū |
Principles and their practice, or application. |
定例 see styles |
dìng lì ding4 li4 ting li teirei(p); jourei / tere(p); jore ていれい(P); じょうれい |
usual practice; routine (can be adjective with の) (1) (usu. ていれい) regular; ordinary (e.g. session of parliament); (2) established usage; precedent; regular practice |
定石 see styles |
sadaishi さだいし |
(1) standard practice; playing by the book; established tactic; formula; (2) {go} joseki (jōseki); standard sequence of moves (esp. in a corner); (surname) Sadaishi |
定規 定规 see styles |
dìng guī ding4 gui1 ting kuei sadanori さだのり |
to decide; to determine; established practice; (dialect) firmly resolved (to do something) (measuring) ruler; (personal name) Sadanori |
実務 see styles |
jitsumu じつむ |
(practical) business; business practice; business affairs; (actual) work |
実地 see styles |
michi みち |
(1) practice (as opposed to theory); actual practice; (2) actual site; (at) the scene; (on) the spot; (female given name) Michi |
実施 see styles |
jisshi じっし |
(noun, transitive verb) enforcement; implementation; putting into practice; carrying out; operation; working (e.g. working parameters); enactment |
実習 see styles |
jisshuu / jisshu じっしゅう |
(noun, transitive verb) practice (in the field); training (esp. practical and hands-on); practical exercise; drill |
実行 see styles |
jikkou / jikko じっこう |
(noun, transitive verb) (1) execution (e.g. of a plan); carrying out; (putting into) practice; action; implementation; fulfillment; realization; (noun, transitive verb) (2) {comp} execution (of a program); run; (given name) Jikkou |
実践 see styles |
jissen じっせん |
(noun, transitive verb) (1) practice; putting into practice; implementation; (2) {phil} praxis |
実際 see styles |
jissai じっさい |
(noun - becomes adjective with の) (1) reality; actuality; truth; fact; actual conditions; (2) practice (as opposed to theory); (adverb) (3) truly; really; indeed; actually; (4) {Buddh} bhutakoti (limit of reality) |
宿智 see styles |
sù zhì su4 zhi4 su chih shuku chi |
wisdom attained by the efficacy of one's religious practice in prior lifetimes |
寄位 see styles |
jì wèi ji4 wei4 chi wei ki-i |
teach according to the level of the practice of the bodhisattva |
密行 see styles |
mì xíng mi4 xing2 mi hsing mikkou / mikko みっこう |
(n,vs,vi) (1) prowling (without being noticed); patrolling in plain clothes; (n,vs,vi) (2) traveling in secret Esoteric practice, or discipline, the origin of which is attributed to Rāhula. |
實修 实修 see styles |
shí xiū shi2 xiu1 shih hsiu jisshu |
true practice |
實務 实务 see styles |
shí wù shi2 wu4 shih wu |
practice (customary action, as opposed to theory); practical |
實操 实操 see styles |
shí cāo shi2 cao1 shih ts`ao shih tsao |
to actually do (something) (as opposed to learning how to do it from books etc); practice (as opposed to theory) (abbr. for 實際操作|实际操作[shi2 ji4 cao1 zuo4]) |
實用 实用 see styles |
shí yòng shi2 yong4 shih yung |
to apply in practice; practical; functional; pragmatic; applied (science) |
實習 实习 see styles |
shí xí shi2 xi2 shih hsi |
to practice; field work; to intern; internship |
實行 实行 see styles |
shí xíng shi2 xing2 shih hsing jitsugyō |
to implement; to carry out; to put into practice action that accords with reality |
實踐 实践 see styles |
shí jiàn shi2 jian4 shih chien |
practice; to put into practice; to live up to (a promise); to carry out (a project) |
實際 实际 see styles |
shí jì shi2 ji4 shih chi jissai |
reality; practice; practical; realistic; real; actual The region of Reality. |
寫字 写字 see styles |
xiě zì xie3 zi4 hsieh tzu |
to write (by hand); to practice calligraphy See: 写字 |
射的 see styles |
shateki しゃてき |
(1) target practice; marksmanship; (2) (See 射的場・2) target shooting (e.g. at a fair) |
專修 专修 see styles |
zhuān xiū zhuan1 xiu1 chuan hsiu senshū |
single-minded practice |
對刺 对刺 see styles |
duì cì dui4 ci4 tui tz`u tui tzu |
bayonet practice in pairs |
對詞 对词 see styles |
duì cí dui4 ci2 tui tz`u tui tzu |
(of actors) to practice lines together; to rehearse a dialogue |
小行 see styles |
xiǎo xíng xiao3 xing2 hsiao hsing shōgyō |
The practice, or discipline of Hīnayāna; also, urination. |
履践 see styles |
risen りせん |
(noun, transitive verb) implementation; carrying out; practice |
常例 see styles |
jourei / jore じょうれい |
usual practice; custom; common usage |
常修 see styles |
cháng xiū chang2 xiu1 ch`ang hsiu chang hsiu jōshu |
enduring practice |
常法 see styles |
cháng fǎ chang2 fa3 ch`ang fa chang fa tsunenori つねのり |
convention; normal practice; conventional treatment (1) fixed rule; (2) usual way; usual method; (surname) Tsunenori constant norm |
常習 see styles |
joushuu / joshu じょうしゅう |
(n,vs,vt,adj-no) custom; common practice; habit |
常規 常规 see styles |
cháng guī chang2 gui1 ch`ang kuei chang kuei tsunenori つねのり |
code of conduct; conventions; common practice; routine (medical procedure etc) standard; common standard; standard rule; standard way of doing; established usage; (given name) Tsunenori |
常識 常识 see styles |
cháng shí chang2 shi2 ch`ang shih chang shih joushiki / joshiki じょうしき |
common sense; general knowledge common sense; good sense; common knowledge; general knowledge; common practice; accepted practice; social etiquette |
常軌 常轨 see styles |
cháng guǐ chang2 gui3 ch`ang kuei chang kuei jouki / joki じょうき |
normal practice normal course (of action); proper course; regular way the constant standard |
常道 see styles |
cháng dào chang2 dao4 ch`ang tao chang tao tsunemichi つねみち |
normal and proper practice; conventional practice; common occurrence normal practice; proper practice; (surname, given name) Tsunemichi Eternal Tao; the way of eternity; regular ways, the regulation path. |
廃業 see styles |
haigyou / haigyo はいぎょう |
(n,vs,vt,vi) discontinuation (of business); closing down; giving up (one's practice); retiring |
建修 see styles |
jiàn xiū jian4 xiu1 chien hsiu kenshu |
to practice |
建立 see styles |
jiàn lì jian4 li4 chien li konryuu(p); kenritsu / konryu(p); kenritsu こんりゅう(P); けんりつ |
to establish; to set up; to found (noun, transitive verb) (act of) building (temple, monument, etc.); erection To found (a school of thought or practice); to set up; e. g. samāropa, assertion, Postulation, theory, opp. of 誹謗 apavāda, refutation. |
弊害 see styles |
heigai / hegai へいがい |
harmful effect; harmful influence; evil practice; abuse; malady |
弊風 see styles |
heifuu / hefu へいふう |
evil or corrupt or abusive practice |
往例 see styles |
wǎng lì wang3 li4 wang li |
(usual) practice of the past; precedent |
律行 see styles |
lǜ xíng lv4 xing2 lü hsing noriyuki のりゆき |
(personal name) Noriyuki The discipline in practice, to act according to the rules. |
得道 see styles |
dé dào de2 dao4 te tao noriyori のりより |
to achieve the Dao; to become an immortal (noun/participle) attaining salvation; (given name) Noriyori To obtain the way, or the religion; by obedience to the commandments, practice of meditation, and knowledge, to attain enlightenment. |
從業 从业 see styles |
cóng yè cong2 ye4 ts`ung yeh tsung yeh |
to practice (a trade) |
性德 see styles |
xìng dé xing4 de2 hsing te shōtoku |
Natural capacity for good (or evil), in contrast with 修性 powers (of goodness) attained by practice. |
恒例 see styles |
kourei / kore こうれい |
(noun - becomes adjective with の) established practice; custom |
悟修 see styles |
wù xiū wu4 xiu1 wu hsiu go shu |
[sudden] awakening and [gradual] practice |
悪弊 see styles |
akuhei / akuhe あくへい |
corrupt practice; evil practice; bad custom; abuse; evil ways |
悪習 see styles |
akushuu / akushu あくしゅう |
bad habit; bad custom; evil practice; vice |
慣れ see styles |
nare なれ |
(noun/participle) practice; practising; experience |
慣例 惯例 see styles |
guàn lì guan4 li4 kuan li kanrei / kanre かんれい |
convention; usual practice custom; practice; convention; precedent |
慣習 惯习 see styles |
guàn xí guan4 xi2 kuan hsi kanshuu / kanshu かんしゅう |
(1) custom; convention; common practice; (noun/participle) (2) (archaism) becoming accustomed (to) repetition |
慣行 see styles |
kankou / kanko かんこう |
(noun - becomes adjective with の) customary practice; habit; traditional event |
慧行 see styles |
huì xíng hui4 xing2 hui hsing keikou / keko けいこう |
(personal name) Keikou practices based on wisdom ; practice of wisdom |
應修 应修 see styles |
yìng xiū ying4 xiu1 ying hsiu ōshu |
should practice |
應果 应果 see styles |
yìng guǒ ying4 guo3 ying kuo ōka |
arhat-fruit, the reward of arhatship. |
懸壺 悬壶 see styles |
xuán hú xuan2 hu2 hsüan hu |
(literary) to practice medicine; to work as a pharmacist |
成風 成风 see styles |
chéng fēng cheng2 feng1 ch`eng feng cheng feng |
to become a common practice; to become a trend |
手習 see styles |
tenarai てならい |
(irregular okurigana usage) (noun/participle) (1) practice writing with a brush; (2) study; learning |
投淵 投渊 see styles |
tóu yuān tou2 yuan1 t`ou yüan tou yüan tōen |
To cast oneself into an abyss (hoping for eternal life). |
拉練 拉练 see styles |
lā liàn la1 lian4 la lien |
(military) to undergo field training (camping, bivouacking, route marching, live fire practice etc); (sports) to get into peak condition by competing overseas |
拋荒 抛荒 see styles |
pāo huāng pao1 huang1 p`ao huang pao huang |
to lie idle (of arable land); fig. rusty because of lack of practice |
持經 持经 see styles |
chí jīng chi2 jing1 ch`ih ching chih ching jikyō |
practice of continuous chanting of sūtra text |
推行 see styles |
tuī xíng tui1 xing2 t`ui hsing tui hsing |
to implement; to carry out; to introduce (a policy, system, reform etc); to promote; to advance (the practice of an art form, the use of a language etc); to push along (a bicycle etc while walking) |
摩羅 摩罗 see styles |
mó luó mo2 luo2 mo lo mara まら |
(1) obstacle to Buddhist practice; (2) (vulgar) (kana only) penis māla, a wreath, garland, chaplet, headdress; also tr. as Māra, a huge fish, cf. 摩竭羅 makara. |
操練 操练 see styles |
cāo liàn cao1 lian4 ts`ao lien tsao lien souren / soren そうれん |
drill; practice (noun/participle) drill (esp. military); training |
放血 see styles |
fàng xiě fang4 xie3 fang hsieh |
(TCM) to practice bloodletting; (medicine) to perform phlebotomy; (coll.) to make sb bleed; to inflict grievous wounds; (fig.) to cough up a large amount of money; (fig.) to reduce prices drastically |
教行 see styles |
jiào xíng jiao4 xing2 chiao hsing michiyuki みちゆき |
(personal name) Michiyuki Instruction and conduct; teaching and practice; also the progress of the teaching, or doctrine. |
教觀 教观 see styles |
jiào guān jiao4 guan1 chiao kuan kyōkan |
Teaching and meditation; the Buddha's doctrine and meditation on it; also教觀二門. |
教輔 教辅 see styles |
jiào fǔ jiao4 fu3 chiao fu kyousuke / kyosuke きょうすけ |
supplementary educational material (e.g. a practice workbook, exam preparation guide etc) (personal name) Kyōsuke |
数矢 see styles |
suya すや |
mass-produced arrows; arrows for target practice; (surname) Suya |
施行 see styles |
shī xíng shi1 xing2 shih hsing segyou / segyo せぎょう |
to put in place; to put into practice; to take effect (noun, transitive verb) {Buddh} giving alms (to monks or the poor); almsgiving The practice of charity. |
施門 施门 see styles |
shī mén shi1 men2 shih men shimon しもん |
(given name) Shimon the practice of charity |
普行 see styles |
pǔ xíng pu3 xing2 p`u hsing pu hsing fugyō |
to practice everywhere |
普賢 普贤 see styles |
pǔ xián pu3 xian2 p`u hsien pu hsien fugen ふげん |
Samantabhadra, the Buddhist Lord of Truth Samantabhadra (bodhisattva); Universal Compassion; (place-name) Fugen Samantabhadra, Viśvabhadra; cf. 三曼 Universal sagacity, or favour; lord of the 理 or fundamental law, the dhyāna, and the practice of all Buddhas. He and Mañjuśrī are the right- and left-hand assistants of Buddha, representing 理 and 智 respectively. He rides on a white elephant, is the patron of the Lotus Sūtra and its devotees, and has close connection with the Huayan Sūtra. His region is in the east. The esoteric school has its own special representation of him, with emphasis on the sword indicative of 理 as the basis of 智. He has ten vows. |
本番 see styles |
honban ほんばん |
(1) performance (as opposed to practice); going before an audience or on-air; take; (2) game; match; (3) high of the season; height (of summer, etc.); actual event (or celebration, etc.); real deal; (4) (vulgar) penetrative vaginal sex (with a prostitute); unsimulated sex (in an adult movie); (5) (abbreviation) {comp} (See 本番環境) production environment; (surname) Honban |
本身 see styles |
běn shēn ben3 shen1 pen shen honmi ほんみ |
itself; in itself; per se real sword (as opposed to a wooden practice sword) oneself; it also means 本心 the inner self. |
本道 see styles |
motomichi もとみち |
(1) highway; main road; the right road; (2) (See 内科・ないか・1) internal medicine (in Chinese medical practice); (p,s,g) Motomichi |
枚卜 see styles |
méi bǔ mei2 bu3 mei pu |
to choose officials by divination (archaic); to practice divination without a definite question |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "My Practice" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.