Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 172 total results for your Meli search in the dictionary. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

メリアーニ

see styles
 meriaani / meriani
    メリアーニ
(personal name) Meliani

メリザンド

see styles
 merizando
    メリザンド
(personal name) Melisande

メリシン酸

see styles
 merishinsan
    メリシンさん
{chem} melissic acid

メリニコフ

see styles
 merinikofu
    メリニコフ
(surname) Melinikov; Melnikov; Melnikova

メリヒャル

see styles
 merihyaru
    メリヒャル
(personal name) Melichar

メリライト

see styles
 meriraito
    メリライト
melilite

メリンジョ

see styles
 merinjo
    メリンジョ
{bot} melinjo (Gnetum gnemon)

Variations:
満作
万作

 mansaku; mansaku
    まんさく; マンサク
(1) (kana only) Japanese witch-hazel (Hamamelis japonica); (2) (満作 only) bumper crop; abundant harvest

自己顕示欲

see styles
 jikokenjiyoku
    じこけんじよく
craving for the limelight

蜈蚣メリベ

see styles
 mukademeribe; mukademeribe
    むかでメリベ; ムカデメリベ
(kana only) Melibe viridis (species of sea slug)

西洋山薄荷

see styles
 seiyouyamahakka; seiyouyamahakka / seyoyamahakka; seyoyamahakka
    せいようやまはっか; セイヨウヤマハッカ
(kana only) (See メリッサ) lemon balm (Melissa officinalis); sweet balm

黄金大蜥蜴

see styles
 koganeootokage; koganeootokage
    コガネオオトカゲ; こがねおおとかげ
(kana only) quince monitor (Varanus melinus); yellow-head monitor

アザラシ肢症

see styles
 azarashishishou / azarashishisho
    アザラシししょう
phocomelia

カルメリータ

see styles
 karumeriita / karumerita
    カルメリータ
(personal name) Carmelita

キャラメリゼ

see styles
 kyaramerize
    キャラメリゼ
{food} caramelization (fre: caraméliser); caramelized food

クロモンガラ

see styles
 kuromongara
    クロモンガラ
pinktail triggerfish (Melichthys vidua); pinktail durgon

ケロモンガラ

see styles
 keromongara
    ケロモンガラ
pinktail durgon (type of triggerfish) (Melichthys vidua)

ソムリエール

see styles
 somurieeru
    ソムリエール
sommelier (sommeliere) (fre:); waiter or waitress who manages and is an expert on wine

タイムライン

see styles
 taimurain
    タイムライン
(1) timeline; timetable; (2) {internet} timeline (on social media)

トロムラン島

see styles
 toromurantou / toromuranto
    トロムランとう
(place-name) Tromelin (island)

ハーメリンク

see styles
 haamerinku / hamerinku
    ハーメリンク
(personal name) Harmelink

フットライト

see styles
 futtoraito
    フットライト
footlights; limelight

ムカデメリベ

see styles
 mukademeribe
    ムカデメリベ
(kana only) Melibe viridis (species of sea slug)

メリチアーニ

see styles
 merichiaani / merichiani
    メリチアーニ
(personal name) Meliciani

メリトーポリ

see styles
 meritoopori
    メリトーポリ
(place-name) Melitopol (Ukraine)

ヤマトメリベ

see styles
 yamatomeribe
    ヤマトメリベ
Melibe japonica (species of sea slug)

ライムライト

see styles
 raimuraito
    ライムライト
limelight

リューメリン

see styles
 ryuumerin / ryumerin
    リューメリン
(personal name) Rumelin

レモンバーム

see styles
 remonbaamu / remonbamu
    レモンバーム
lemon balm (Melissa officinalis); sweet balm

一花咲かせる

see styles
 hitohanasakaseru
    ひとはなさかせる
(exp,v1) to flourish briefly (esp. before retiring or stopping); to have a day in the limelight; to have a stint of success

注目を浴びる

see styles
 chuumokuoabiru / chumokuoabiru
    ちゅうもくをあびる
(exp,v1) to attract attention; to come into the limelight

脚光を浴びる

see styles
 kyakkouoabiru / kyakkooabiru
    きゃっこうをあびる
(exp,v1) (1) to be performed (on the stage); (exp,v1) (2) to be in the limelight

Variations:
葉虫
金花虫

 hamushi; hamushi
    はむし; ハムシ
(kana only) leaf beetle (of family Chrysomelidae)

エスケメリング

see styles
 esukemeringu
    エスケメリング
(personal name) Esquemeling

オメリヤンチク

see styles
 omeriyanchiku
    オメリヤンチク
(personal name) Omeliantchik

シュメーリング

see styles
 shumeeringu
    シュメーリング
(personal name) Schmeling

ソロイモンガラ

see styles
 soroimongara
    ソロイモンガラ
black durgon (Melichthys niger); black triggerfish

パイナップル目

see styles
 painappurumoku
    パイナップルもく
Bromeliales; order of flowering plants

パイナップル科

see styles
 painappuruka
    パイナップルか
Bromeliaceae (the bromeliad family of plants)

ハメリンプール

see styles
 hamerinpuuru / hamerinpuru
    ハメリンプール
(place-name) Hamelin Pool

ポルトアメリア

see styles
 porutoameria
    ポルトアメリア
(place-name) Porto Amelia (Mozambique)

ミオードメリト

see styles
 mioodomerito
    ミオードメリト
(personal name) Miot de Melito Andre Francois

レモン・バーム

 remon baamu / remon bamu
    レモン・バーム
lemon balm (Melissa officinalis); sweet balm

ロリスメリコフ

see styles
 rorisumerikofu
    ロリスメリコフ
(surname) Loris-Melikov

目立ちたがり屋

see styles
 medachitagariya
    めだちたがりや
show-off; limelighter; attention seeker

エメリヤーエンコ

see styles
 emeriyaaenko / emeriyaenko
    エメリヤーエンコ
(personal name) Emelianenko

コガネオオトカゲ

see styles
 koganeootokage
    コガネオオトカゲ
(kana only) quince monitor (Varanus melinus, species of carnivorous monitor lizard native to Indonesia); yellow-head monitor

メリオランスキー

see styles
 merioransukii / merioransuki
    メリオランスキー
(personal name) Melioranskij

Variations:
淳朴
純朴
醇朴

 junboku
    じゅんぼく
(noun or adjectival noun) rustic simplicity; homeliness; unsophisticated; naive; honest; simple

セイヨウヤマハッカ

see styles
 seiyouyamahakka / seyoyamahakka
    セイヨウヤマハッカ
(kana only) lemon balm (Melissa officinalis); sweet balm

デルセ・デ・リッチ

 deruse de ricchi
    デルセ・デ・リッチ
dulce de leche (spa:); dessert created by heating sweetened milk to caramelize its sugar

ドルセ・デ・レチェ

 doruse de reche
    ドルセ・デ・レチェ
dulce de leche (spa:); dessert created by heating sweetened milk to caramelize its sugar

メリクパシャーエフ

see styles
 merikupashaaefu / merikupashaefu
    メリクパシャーエフ
(personal name) Melik-Pashayev

Variations:
すす病
煤病(rK)

 susubyou / susubyo
    すすびょう
sooty mold; meliola; leaf spot

ドゥルセ・デ・レチェ

 dodoruse de reche
    ドゥルセ・デ・レチェ
dulce de leche (spa:); dessert created by heating sweetened milk to caramelize its sugar

ハーメルンの笛吹き男

see styles
 haamerunnofuefukiotoko / hamerunnofuefukiotoko
    ハーメルンのふえふきおとこ
(work) the Pied Piper of Hamelin; (wk) the Pied Piper of Hamelin

フットライトを浴びる

see styles
 futtoraitooabiru
    フットライトをあびる
(exp,v1) (idiom) to appear on the stage; to be in the limelight

アルバレスアルメリーノ

see styles
 arubaresuarumeriino / arubaresuarumerino
    アルバレスアルメリーノ
(person) Alvarez Armelino

イエローヘッドモニター

see styles
 ierooheddomonitaa / ierooheddomonita
    イエローヘッドモニター
yellow-head monitor (Varanus melinus); quince monitor

パブリックタイムライン

see styles
 paburikkutaimurain
    パブリックタイムライン
(computer terminology) public timeline

Variations:
不器量
不縹緻(oK)

 fukiryou; bukiryou / fukiryo; bukiryo
    ふきりょう; ぶきりょう
(noun or adjectival noun) (1) ugliness; homeliness; (noun or adjectival noun) (2) lack of ability; incompetence

Variations:
海豹肢症
アザラシ肢症

 azarashishishou(海豹肢症); azarashishishou(azarashi肢症) / azarashishisho(海豹肢症); azarashishisho(azarashi肢症)
    あざらしししょう(海豹肢症); アザラシししょう(アザラシ肢症)
phocomelia

アメリアマリーエアハート

see styles
 ameriamariieahaato / ameriamarieahato
    アメリアマリーエアハート
(person) Amelia Mary Earhart

Variations:
カラメル化
キャラメル化

 karameruka(karameru化); kyarameruka(kyarameru化)
    カラメルか(カラメル化); キャラメルか(キャラメル化)
(noun/participle) caramelization; caramelisation

パブリック・タイムライン

 paburikku taimurain
    パブリック・タイムライン
(computer terminology) public timeline

Variations:
レモンバーム
レモン・バーム

 remonbaamu; remon baamu / remonbamu; remon bamu
    レモンバーム; レモン・バーム
(See 西洋山薄荷・せいようやまはっか) lemon balm (Melissa officinalis); sweet balm

Variations:
ソムリエナイフ
ソムリエ・ナイフ

 somurienaifu; somurie naifu
    ソムリエナイフ; ソムリエ・ナイフ
waiter's friend; sommelier's knife; waiter's corkscrew; waiter's knife

Variations:
檜舞台
桧舞台
ひのき舞台
ヒノキ舞台

 hinokibutai(檜舞台, 桧舞台, hinoki舞台); hinokibutai(hinoki舞台)
    ひのきぶたい(檜舞台, 桧舞台, ひのき舞台); ヒノキぶたい(ヒノキ舞台)
(1) stage made of Japanese cypress (in noh, kabuki, etc.); (2) the limelight; the big stage; the big time

Variations:
イエローヘッドモニター
イエローヘッド・モニター

 ierooheddomonitaa; ierooheddo monitaa / ierooheddomonita; ierooheddo monita
    イエローヘッドモニター; イエローヘッド・モニター
yellow-head monitor (Varanus melinus); quince monitor

Variations:
パブリックタイムライン
パブリック・タイムライン

 paburikkutaimurain; paburikku taimurain
    パブリックタイムライン; パブリック・タイムライン
{comp} public timeline

Variations:
ドゥルセデレチェ
ドルセデレチェ
ドゥルセ・デ・レチェ
ドルセ・デ・レチェ

 dodorusedereche; dorusedereche; dodoruse de reche; doruse de reche
    ドゥルセデレチェ; ドルセデレチェ; ドゥルセ・デ・レチェ; ドルセ・デ・レチェ
{food} dulce de leche (caramelized milk) (spa:)

Variations:
ドゥルセデレチェ
デルセデリッチ
ドルセデレチェ
ドゥルセ・デ・レチェ
デルセ・デ・リッチ
ドルセ・デ・レチェ

 dodorusedereche; derusedericchi; dorusedereche; dodoruse de reche; deruse de ricchi; doruse de reche
    ドゥルセデレチェ; デルセデリッチ; ドルセデレチェ; ドゥルセ・デ・レチェ; デルセ・デ・リッチ; ドルセ・デ・レチェ
{food} dulce de leche (spa:); dessert created by heating sweetened milk to caramelize its sugar

<12

This page contains 72 results for "Meli" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary