I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 562 total results for your Lower search in the dictionary. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
下體 下体 see styles |
xià tǐ xia4 ti3 hsia t`i hsia ti |
lower body; euphemism for genitals; root and stem of plants See: 下体 |
両君 see styles |
ryoukun / ryokun りょうくん |
(1) (usu. referring to males of equal or lower status) two people; (2) two monarchs; two rulers |
両院 see styles |
ryouin / ryoin りょういん |
both houses of parliament; both upper and lower house |
中1 see styles |
chuuichi / chuichi ちゅういち |
first year (pupil) in junior middle school; second year (pupil) in lower secondary school |
中一 see styles |
nakaichi なかいち |
first year (pupil) in junior middle school; second year (pupil) in lower secondary school; (surname) Nakaichi |
中下 see styles |
zhōng xià zhong1 xia4 chung hsia nakashimo なかしも |
(surname) Nakashimo middling and lower [levels] |
中原 see styles |
zhōng yuán zhong1 yuan2 chung yüan nakaraha なからは |
Central Plain, the middle and lower regions of the Yellow river, including Henan, western Shandong, southern Shanxi and Hebei middle of a field; middle of a country; field of contest; (surname) Nakaraha |
中学 see styles |
chuugaku / chugaku ちゅうがく |
(abbreviation) (See 中学校) junior high school; middle school; lower secondary school |
中阮 see styles |
zhōng ruǎn zhong1 ruan3 chung juan |
zhongruan or alto lute, like pipa 琵琶 but bigger and lower range |
丹田 see styles |
dān tián dan1 tian2 tan t`ien tan tien nida にだ |
pubic region; point two inches below the navel where one's qi resides point below the navel (a focus point for internal meditative techniques); (surname) Nida The pubic region, 2 1; 2 inches below the navel. |
九品 see styles |
jiǔ pǐn jiu3 pin3 chiu p`in chiu pin kuhon; kokonoshina くほん; ここのしな |
(1) (abbreviation) {Buddh} (See 浄土・1) nine levels of Amitabha's Pure Land; (2) (くほん only) (See 九品浄土) Amitabha's Pure Land; (3) (くほん only) (See 九品蓮台) nine-tiered lotus leaf platform in Amitabha's Pure Land; (given name) Kuhon Nine classes, or grades, i.e. 上上, 上中, 上下 upper superior, middle superior, lower superior, and so on with 中 and 下. They are applied in many ways, e.g. 上品上生 the highest type of incarnate being, to 下品下生, the lowest, with corresponding karma; see 九品淨土. Each grade may also be subdivided into nine, thus making a list of eighty-one grades, with similar further subdivision ad infinitum. |
九孔 see styles |
jiǔ kǒng jiu3 kong3 chiu k`ung chiu kung kuku |
abalone (Haliotis diversicolor) Also 九入, 九竅, 九漏, 九流, 九瘡 the nine orifices, cavities, entrances, leakages, or suppurations, i.e. the two eyes, two ears, two nostrils, mouth, and two lower organs. |
五下 see styles |
wǔ xià wu3 xia4 wu hsia goshita ごした |
(surname) Goshita five lower-level (bonds) |
以下 see styles |
yǐ xià yi3 xia4 i hsia ika いげ |
that level or lower; that amount or less; the following (1) not exceeding; and downward; ... and below; (2) below (e.g. standard); under (e.g. a level); (3) the below-mentioned; the following; the rest from here down |
低于 see styles |
dī yú di1 yu2 ti yü |
to be lower than |
低位 see styles |
teii / te ていい |
lower position |
低於 低于 see styles |
dī yú di1 yu2 ti yü |
to be lower than |
低次 see styles |
teiji / teji ていじ |
(adj-no,n) (1) low-level; lower-order; (adj-no,n) (2) {math} lower-order; lower-degree |
低開 低开 see styles |
dī kāi di1 kai1 ti k`ai ti kai |
(finance) (of the price of a security etc) to open lower than the previous closing price |
低齡 低龄 see styles |
dī líng di1 ling2 ti ling |
(of a member of a specific cohort) lower than average in age |
佩く see styles |
haku はく |
(transitive verb) (1) to put on (or wear) lower-body clothing (i.e. pants, skirt, etc.); to put on (or wear) footwear; (2) to affix a sword to one's hip; (3) to affix a bowstring to a bow |
保級 保级 see styles |
bǎo jí bao3 ji2 pao chi |
(sports) to avoid relegation to a lower division |
俯す see styles |
fusu ふす |
(vs-c) (archaism) to lower (one's head, gaze, etc.) |
先安 see styles |
sakiyasu さきやす |
lower future quotations |
內凡 内凡 see styles |
nèi fán nei4 fan2 nei fan naibon |
The inner or higher ranks of ordinary disciples as contrasted with the 外凡 lower grades; those who are on the road to liberation; Hīnayāna begins the stage at the 四善根位 also styled 內凡位; Mahāyāna with the 三賢位 from the 十住 upwards. Tiantai from the 相似卽 of its 六卽 q. v. |
六道 see styles |
liù dào liu4 dao4 liu tao rokudou / rokudo ろくどう |
{Buddh} the six realms (Deva realm, Asura realm, Human realm, Animal realm, Hungry Ghost realm, Naraka realm); (place-name) Rokudō The six ways or conditions of sentient existence; v. 六趣; the three higher are the 上三途, the three lower 下三途. |
冥界 see styles |
míng jiè ming2 jie4 ming chieh meikai / mekai めいかい |
ghost world hades; realm of the dead Hades, or the three lower forms of incarnation, i.e. hell, preta, animal. |
初小 see styles |
chū xiǎo chu1 xiao3 ch`u hsiao chu hsiao |
lower elementary school (abbr. for 初級小學|初级小学[chu1 ji2 xiao3 xue2]) |
削減 削减 see styles |
xuē jiǎn xue1 jian3 hsüeh chien sakugen さくげん |
to cut down; to reduce; to lower (noun, transitive verb) cut; reduction; curtailment |
勝果 胜果 see styles |
shèng guǒ sheng4 guo3 sheng kuo shōka |
The surpassing fruit, i.e. that of the attainment of Buddhahood, in contrast with Hīnayāna lower aims; two of these fruits are transcendent nirvāṇa and complete bodhi. |
十境 see styles |
shí jìng shi2 jing4 shih ching jikkyō |
Ten objects of or stages in meditation觀 in the Tiantai school, i.e. 陰境 the five skandhas; 煩惱境 life's distresses and delusion; 病患境 sickness, or duḥkha, its cause and cure; 業相境 age-long karmaic influences; 魔事境 Māra affairs, how to overthrow their rule; 禪定境 the conditions of dhyāna and samādhi; 諸見境 various views and doubts that arise; 慢境 pride in progress and the delusion that one has attained nirvāṇa; 二乘境 temptation to be content with the lower nirvāṇa, instead of going on to the greater reward; 菩薩境 bodhisattvahood; see the 止觀 5. |
十智 see styles |
shí zhì shi2 zhi4 shih chih jū chi |
The ten forms of understanding. I. Hīnayāna: (1) 世俗智 common understanding; (2) 法智 enlightened understanding, i.e. on the Four Truths in this life; (3) 類智 ditto, applied to the two upper realms 上二界; (4), (5), (6), (7) understanding re each of the Four Truths separately, both in the upper and lower realms, e.g. 苦智; (8) 他心智 understanding of the minds of others; (9) 盡智 the understanding that puts an end to all previous faith in or for self, i.e. 自信智; (10) 無生智 nirvāṇa wisdom; v. 倶舍論 26. II. Mahāyāna. A Tathāgatas ten powers of understanding or wisdom: (1) 三世智 perfect understanding of past, present, and future; (2) ditto of Buddha Law; (3) 法界無礙智 unimpeded understanding of the whole Buddha-realm; (4) 法界無邊智 unlimited, or infinite understanding of the whole Buddha-realm; (5) 充滿一切智 understanding of ubiquity; (6) 普照一切世間智 understanding of universal enlightenment; (7) 住持一切世界智 understanding of omnipotence, or universal control; (8) 知一切衆生智 understanding of omniscience re all living beings; (9) 知一切法智 understanding of omniscience re the laws of universal salvation; (10) 知無邊諸佛智 understanding of omniscience re all Buddha wisdom. v. 華嚴経 16. There are also his ten forms of understanding of the "Five Seas" 五海 of worlds, living beings, karma, passions, and Buddhas. |
十障 see styles |
shí zhàng shi2 zhang4 shih chang jisshō |
Ten hindrances; bodhisattvas in the stage of 十地 overcome these ten hindrances and realize the十眞如 q.v. The hindrances are: (1) 異生性障 the hindrance of the common illusions of the unenlightened, taking the seeming for real; (2) 邪行障 the hindrance of common unenlightened conduct; (3) 暗鈍障 the hindrance of ignorant and dull ideas; (4) 細惑現行障 the hindrance of the illusion that things are real and have independent existence; (5)下乘涅槃障 the hindrance of the lower ideals in Hīnayāna of nirvāṇa; (6) 細相現行障 the hindrance of the ordinary ideas of the pure and impure; (7) 細相現行障 the hindrance of the idea of reincarnation; (8) 無相加行障 the hindrance of the continuance of activity even in the formless world; (9) 不欲行障 the hindrance of no desire to act for the salvation of others; (10) 法未自在障 the hindrance of non- attainment of complete mastery of all things. v. 唯識論 10. |
卧蠶 卧蚕 see styles |
wò cán wo4 can2 wo ts`an wo tsan |
plump lower eyelids (considered to be an attractive feature) |
受口 see styles |
ukeguchi うけぐち |
(1) mouth with a protruding lower lip and jaw; (2) socket; receiving window; slot; mouth with a protruding lower lip and jaw; (place-name) Ukeguchi |
名子 see styles |
meiko / meko めいこ |
(hist) (See 本百姓) lower class peasant (during the Middle Ages and early modern period); peasant working for a land-owning farmer; (female given name) Meiko |
吳楚 吴楚 see styles |
wú chǔ wu2 chu3 wu ch`u wu chu |
southern states of Wu and Chu; the middle and lower Yangtze valley |
四宗 see styles |
sì zōng si4 zong1 ssu tsung shishū |
The four kinds of inference in logic— common, prejudged or opposing, insufficiently founded, arbitrary. Also, the four schools of thought I. According to 淨影 Jingying they are (1) 立性宗 that everything exists, or has its own nature; e. g. Sarvāstivāda, in the 'lower' schools of Hīnayāna; (2) 破性宗 that everything has not a nature of its own; e. g. the 成實宗 a 'higher' Hīnayāna school, the Satyasiddhi; (3) 破相宗 that form has no reality, because of the doctrine of the void, 'lower' Mahāyāna; (4) 願實宗 revelation of reality, that all comes from the bhūtatathatā, 'higher ' Mahāyāna. II. According to 曇隱 Tanyin of the 大衍 monastery they are (1) 因緣宗, i. e. 立性宗 all things are causally produced; (2) 假名宗, i. e. 破性宗 things are but names; (3) 不眞宗, i. e. 破相宗, denying the reality of form, this school fails to define reality; (4) 眞宗, i. e. 顯實宗 the school of the real, in contrast with the seeming. |
四德 see styles |
sì dé si4 de2 ssu te shitoku |
four Confucian injunctions 孝悌忠信 (for men), namely: piety 孝 to one's parents, respect 悌 to one's older brother, loyalty 忠 to one's monarch, faith 信 to one's male friends; the four Confucian virtues for women of morality 德[de2], physical charm 容, propriety in speech 言 and efficiency in needlework 功 The four nirvana virtues, or values, according to the Mahāyāna Nirvana Sutra: (1) 常德 permanence or eternity; (2) 樂德 joy; (3) 我德 personality or the soul; (4) 淨德 purity. These four important terms, while denied in the lower realms, are affirmed by the sutra in the transcendental, or nirvana-realm. |
地頭 地头 see styles |
dì tóu di4 tou2 ti t`ou ti tou jitou / jito じとう |
place; locality; edge of a field; lower margin of a page (1) lord of a manor; (2) estate steward; (place-name, surname) Jitou |
埋頭 埋头 see styles |
mái tóu mai2 tou2 mai t`ou mai tou |
to immerse oneself in; engrossed in something; to lower the head (e.g. to avoid rain); countersunk (of screws, rivets etc) |
壓低 压低 see styles |
yā dī ya1 di1 ya ti |
to lower (one's voice) |
大阮 see styles |
dà ruǎn da4 ruan3 ta juan |
daruan or bass lute, like pipa 琵琶 and zhongruan 中阮 but bigger and lower range |
天子 see styles |
tiān zǐ tian1 zi3 t`ien tzu tien tzu yoshiko よしこ |
the (rightful) emperor; "Son of Heaven" (traditional English translation) (1) emperor; ruler (with a heavenly mandate); (2) heavenly being; celestial being; (female given name) Yoshiko A son of Heaven. The Emperor-Princes, i. e. those who in previous incarnations have kept the middle and lower grades of the ten good qualities 十善 and, in consequence, are born here as princes. It is the title of one of the four mara, who is 天主 or lord of the sixth heaven of desire; he is also known as 天子魔 (天子業魔) and with his following opposes the Buddha-truth. |
天食 see styles |
tiān shí tian1 shi2 t`ien shih tien shih tenjiki |
sudhā, food of the gods sweet dew, ambrosia, nectar; blue, yellow, red, and white in colour, white for the higher ranks, the other colours for the lower. |
小樹 小树 see styles |
xiǎo shù xiao3 shu4 hsiao shu komiki こみき |
shrub; small tree; sapling; CL:棵[ke1] (female given name) Komiki Small trees, bodhisattvas in the lower stages, v. 三草二木. |
小牛 see styles |
xiǎo niú xiao3 niu2 hsiao niu kogyuu / kogyu こぎゅう |
calf; (coll.) lower-priced model of Lamborghini (out-dated or obsolete kana usage) calf; small cow; calf; small cow; (given name) Kogyū |
小腹 see styles |
xiǎo fù xiao3 fu4 hsiao fu kobara こばら |
underbelly; lower abdomen belly; abdomen |
小腿 see styles |
xiǎo tuǐ xiao3 tui3 hsiao t`ui hsiao tui |
lower leg (from knee to ankle); shank |
小顎 小颚 see styles |
xiǎo è xiao3 e4 hsiao o |
mandible (lower jaw) |
履く see styles |
haku はく |
(transitive verb) (1) to put on (or wear) lower-body clothing (i.e. pants, skirt, etc.); to put on (or wear) footwear; (2) to affix a sword to one's hip; (3) to affix a bowstring to a bow |
崩す see styles |
kuzusu くずす |
(transitive verb) (1) to destroy; to demolish; to pull down; to tear down; to level; (transitive verb) (2) to disturb; to put into disorder; to throw off balance; to make shaky; (transitive verb) (3) to relax (one's pose); to make oneself at ease; (transitive verb) (4) (oft. 札を崩す, etc.) to break (a bill); to change; to make change; (transitive verb) (5) (oft. as 字を崩す) to write in cursive style; to write in running style; (transitive verb) (6) (as 顔を崩す, etc.) to break into a smile; to let off a smile; (transitive verb) (7) to lower (a price) |
川尻 see styles |
kawajiri かわじり |
mouth of a river; lower stream; (place-name, surname) Kawajiri |
左隅 see styles |
hidarisumi ひだりすみ |
left-hand corner; lower left |
帆脚 see styles |
hoashi ほあし |
rope that ties the lower end of the sail to the hull (on a Japanese-style ship) |
帆足 see styles |
hoharu ほはる |
rope that ties the lower end of the sail to the hull (on a Japanese-style ship); (surname) Hoharu |
帯く see styles |
haku はく |
(transitive verb) (1) to put on (or wear) lower-body clothing (i.e. pants, skirt, etc.); to put on (or wear) footwear; (2) to affix a sword to one's hip; (3) to affix a bowstring to a bow |
底界 see styles |
dǐ jiè di3 jie4 ti chieh |
lower boundary |
後腰 后腰 see styles |
hòu yāo hou4 yao1 hou yao |
lower back; (sports) defensive midfielder |
御腰 see styles |
okoshi おこし |
(1) (honorific or respectful language) buttocks; lower back; waist; hips; (2) (feminine speech) kimono underskirt |
御輿 see styles |
onkoshi おんこし |
(1) portable shrine (carried in festivals); (2) (honorific or respectful language) palanquin; (3) (kana only) buttocks; lower back; waist; hips; (surname) Onkoshi |
微糖 see styles |
bitou / bito びとう |
(noun - becomes adjective with の) (lower than 低糖) very low in sugar content |
愛い see styles |
ui うい |
(adjective) (referring to someone of lower status) fine (person); good; nice; splendid; admirable |
戽斗 see styles |
hù dǒu hu4 dou3 hu tou |
bailing bucket (tool for irrigating fields); protruding lower jaw |
承口 see styles |
ukeguchi うけぐち ukekuchi うけくち |
(1) mouth with a protruding lower lip and jaw; (2) socket; receiving window; slot; mouth with a protruding lower lip and jaw |
探水 see styles |
tàn shuǐ tan4 shui3 t`an shui tan shui tansui |
To sound the depth of water, the lower part of a staff, i.e. for sounding depth. |
放下 see styles |
fàng xià fang4 xia4 fang hsia houka; houge / hoka; hoge ほうか; ほうげ |
to lay down; to put down; to let go of; to relinquish; to set aside; to lower (the blinds etc) (noun/participle) (1) (archaism) {Buddh} discarding; abandoning; (noun/participle) (2) (ほうか only) variety of street performance from the Middle Ages; (noun/participle) (3) (ほうげ only) casting off one's attachments (in Zen) To put down, let down, lay down. |
放低 see styles |
fàng dī fang4 di1 fang ti |
to lower; to be humble |
放權 放权 see styles |
fàng quán fang4 quan2 fang ch`üan fang chüan |
to devolve authority to lower levels |
普考 see styles |
pǔ kǎo pu3 kao3 p`u k`ao pu kao |
examination for lower levels of Taiwan government service (short for 普通考試|普通考试[pu3 tong1 kao3 shi4]) |
會下 会下 see styles |
huì xià hui4 xia4 hui hsia ege えげ |
(surname) Ege The lower, or junior members of an assembly, or company. |
末々 see styles |
suezue すえずえ |
(n-adv,n-t) distant future; descendants; lower classes |
末末 see styles |
suematsu すえまつ |
(n-adv,n-t) distant future; descendants; lower classes; (surname) Suematsu |
杜馬 杜马 see styles |
dù mǎ du4 ma3 tu ma |
Duma, lower chamber of Russian parliament |
根方 see styles |
nekata ねかた |
root; lower part; (surname) Nekata |
格下 see styles |
kakushita かくした |
(noun - becomes adjective with の) (See 格上) lower rank |
江南 see styles |
jiāng nán jiang1 nan2 chiang nan chiannan チアンナン |
region of China immediately south of the lower Yangtze River, including Shanghai and adjoining parts of Jiangsu, Anhui, Jiangxi and Zhejiang; see 江南省[Jiang1 nan2 Sheng3]; see 江南區|江南区[Jiang1 nan2 Qu1] (place-name) Jiangnan (China) |
法界 see styles |
fǎ jiè fa3 jie4 fa chieh hokkai; houkai / hokkai; hokai ほっかい; ほうかい |
(1) {Buddh} universe; (2) {Buddh} realm of thought; (3) {Buddh} underlying principle of reality; manifestation of true thusness; (4) (ほうかい only) (abbreviation) (See 法界悋気) being jealous of things that have nothing to do with one; being jealous of others who are in love with each other dharmadhātu, 法性; 實相; 達磨馱都 Dharma-element, -factor, or-realm. (1) A name for "things" in general, noumenal or phenomenal; for the physical universe, or any portion or phase of it. (2) The unifying underlying spiritual reality regarded as the ground or cause of all things, the absolute from which all proceeds. It is one of the eighteen dhātus. These are categories of three, four, five, and ten dharmadhātus; the first three are combinations of 事 and 理 or active and passive, dynamic and static; the ten are: Buddha-realm, Bodhisattva-realm, pratyekabuddha-realm, śrāvaka, deva, Human, asura, Demon, Animal, and Hades realms-a Huayan category. Tiantai has ten for meditaton, i.e. the realms of the eighteen media of perception (the six organs, six objects, and six sense-data or sensations), of illusion, sickness, karma, māra, samādhi, (false) views, pride, the two lower Vehicles, and the Bodhisattva Vehicle. |
海尉 see styles |
kaii / kai かいい |
(suffix noun) {mil} (See 海佐) lower-grade officer rank (JMSDF) |
減低 减低 see styles |
jiǎn dī jian3 di1 chien ti |
to lower; to reduce |
減俸 减俸 see styles |
jiǎn fèng jian3 feng4 chien feng genpou / genpo げんぽう |
to lower salary; to reduce pay (n,vs,vi) salary reduction; salary cut |
減少 减少 see styles |
jiǎn shǎo jian3 shao3 chien shao genshou / gensho げんしょう |
to lessen; to decrease; to reduce; to lower (n,vs,vt,vi,adj-no) (ant: 増加) decrease; reduction; decline diminished |
減息 减息 see styles |
jiǎn xī jian3 xi1 chien hsi |
to lower the interest rate |
減產 减产 see styles |
jiǎn chǎn jian3 chan3 chien ch`an chien chan |
to produce less; to reduce output; lower yield |
澄江 see styles |
chéng jiāng cheng2 jiang1 ch`eng chiang cheng chiang choukou / choko ちょうこう |
Chengjiang county in Yuxi 玉溪[Yu4 xi1], east Yunnan, famous as lower Cambrian fossil site (given name) Chōkou |
無漏 无漏 see styles |
wú lòu wu2 lou4 wu lou muro むろ |
(surname) Muro anāsrava. No drip, leak, or flow; outside the passion-stream; passionless; outside the stream (of transmigratory suffering); away from the downflow into lower forms of rebirth. |
異生 异生 see styles |
yì shēng yi4 sheng1 i sheng ishō |
pṛthagjana; bālapṛthagjana, v. 婆; an ordinary person unenlightened by Buddhism; an unbeliever, sinner; childish, ignorant, foolish; the lower orders. |
直掇 see styles |
zhí duō zhi2 duo1 chih to jikitotsu |
a kind of a robe 直裰 A monk's garment, upper and lower in one. |
真人 see styles |
zhēn rén zhen1 ren2 chen jen michihito みちひと |
a real person; Daoist spiritual master (1) (archaism) (See 八色の姓) Mahito (highest of the eight hereditary titles); (pronoun) (2) (まうと, もうと only) (referring to someone of lower status) you; (given name) Michihito |
眼點 眼点 see styles |
yǎn diǎn yan3 dian3 yen tien |
eyespot (in lower creatures) See: 眼点 |
磨盤 磨盘 see styles |
mò pán mo4 pan2 mo p`an mo pan |
lower millstone; tray of a mill |
神興 see styles |
mikoshi みこし |
(irregular kanji usage) (1) portable shrine (carried in festivals); (2) (honorific or respectful language) palanquin; (3) (kana only) buttocks; lower back; waist; hips; (place-name) Mikoshi |
神輿 神舆 see styles |
shén yú shen2 yu2 shen yü mikoshi みこし jinyo じんよ shinyo しんよ |
mikoshi (Japanese portable Shinto shrine) (1) portable shrine (carried in festivals); (2) (honorific or respectful language) palanquin; (3) (kana only) buttocks; lower back; waist; hips; portable shrine (carried in festivals) |
穿く see styles |
haku はく |
(transitive verb) (1) to put on (or wear) lower-body clothing (i.e. pants, skirt, etc.); to put on (or wear) footwear; (2) to affix a sword to one's hip; (3) to affix a bowstring to a bow |
素袍 see styles |
suou / suo すおう |
suou (ceremonial dress of lower-class samurai) |
素襖 see styles |
suou / suo すおう |
suou (ceremonial dress of lower-class samurai) |
細魚 see styles |
sayori さより |
(gikun reading) (kana only) Japanese halfbeak (species of fish with elongated lower jaw) (Hemiramphus sajori); stickleback |
綠盤 绿盘 see styles |
lǜ pán lu:4 pan2 lü p`an lü pan |
(of a stock price or market index) currently lower than at the previous day's close |
維越 维越 see styles |
wéi yuè wei2 yue4 wei yüeh yuiotsu |
avaivartika, cf. 阿, one who never reverts to a lower condition. |
肩次 see styles |
jiān cì jian1 ci4 chien tz`u chien tzu genji |
肩下; 下肩 shoulder by shoulder, one next to another. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Lower" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.