I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 5531 total results for your Len search. I have created 56 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
阿修羅 阿修罗 see styles |
ā xiū luó a1 xiu1 luo2 a hsiu lo ashura あしゅら |
More info & calligraphy: Frightful Demon / Asura{Buddh} Asura; demigod; anti-god; titan; demigods that fight the Devas (gods) in Hindu mythology; (female given name) Ashura asura, 修羅 originally meaning a spirit, spirits, or even the gods, it generally indicates titanic demons, enemies of the gods, with whom, especially Indra, they wage constant war. They are defined as 'not devas', and 'ugly', and 'without wine'. Other forms are 阿須羅 (or 阿蘇羅, or 阿素羅); 阿修倫 (or羅須倫 or 阿修輪 or 羅須輪); 阿素洛; 阿差. Four classes are named according to their manner of rebirth-egg, born, womb-born, transformation-born, and spawn- or water-born. Their abode is in the ocean, north of Sumeru, but certain of the weaker dwell in a western mountain cave. They have realms, rulers, and palaces, as have the devas. The 阿修羅道 is one of the six gatis, or ways of reincarnation. The 修羅場 or 修羅巷 is the battlefield of the asuras against Indra. The 阿修羅琴 are their harps. |
阿魯巴 阿鲁巴 see styles |
ā lǔ bā a1 lu3 ba1 a lu pa |
More info & calligraphy: Aruba |
非暴力 see styles |
fēi bào lì fei1 bao4 li4 fei pao li hibouryoku / hiboryoku ひぼうりょく |
More info & calligraphy: Non-Violence(noun - becomes adjective with の) nonviolence; non-violence |
アーレン see styles |
aaren / aren アーレン |
More info & calligraphy: Arlen |
一視同仁 一视同仁 see styles |
yī shì tóng rén yi1 shi4 tong2 ren2 i shih t`ung jen i shih tung jen isshidoujin / isshidojin いっしどうじん |
More info & calligraphy: Impartial and Fair to the Brotherhood and Sisterhood of the World(yoji) loving every human being with impartiality; universal brotherhood; universal benevolence |
不屈不撓 不屈不挠 see styles |
bù qū bù náo bu4 qu1 bu4 nao2 pu ch`ü pu nao pu chü pu nao fukutsufutou / fukutsufuto ふくつふとう |
More info & calligraphy: Indomitable / Unyielding(yoji) indefatigability; indomitableness; with unremitting tenacity |
不撓不屈 see styles |
futoufukutsu / futofukutsu ふとうふくつ |
More info & calligraphy: Tenacity / Indomitable |
巴倫西亞 巴伦西亚 see styles |
bā lún xī yà ba1 lun2 xi1 ya4 pa lun hsi ya |
More info & calligraphy: Valencia |
悠悠閑閑 see styles |
yuuyuukankan / yuyukankan ゆうゆうかんかん |
More info & calligraphy: Life of Serenity |
父慈子孝 see styles |
fù cí zǐ xiào fu4 ci2 zi3 xiao4 fu tz`u tzu hsiao fu tzu tzu hsiao |
More info & calligraphy: Love Between Child and Parents |
百折不撓 百折不挠 see styles |
bǎi zhé bù náo bai3 zhe2 bu4 nao2 pai che pu nao hyakusetsufutou / hyakusetsufuto ひゃくせつふとう |
More info & calligraphy: Undaunted After Repeated Setbacks(yoji) indefatigability; indomitableness |
臥虎藏龍 卧虎藏龙 see styles |
wò hǔ cáng lóng wo4 hu3 cang2 long2 wo hu ts`ang lung wo hu tsang lung |
More info & calligraphy: Crouching Tiger Hidden Dragon |
荒荒しい see styles |
araarashii / ararashi あらあらしい |
More info & calligraphy: Fierce |
藏龍臥虎 藏龙卧虎 see styles |
cáng lóng wò hǔ cang2 long2 wo4 hu3 ts`ang lung wo hu tsang lung wo hu |
More info & calligraphy: Hidden Dragon Crouching Tiger |
釋迦牟尼 释迦牟尼 see styles |
shì jiā móu ní shi4 jia1 mou2 ni2 shih chia mou ni Shakamuni |
More info & calligraphy: Shakyamuni / The Buddha釋迦文 (釋迦文尼); 釋伽文 Śākyamuni, the saint of the Śākya tribe. muni is saint, holy man, sage, ascetic monk; it is: intp. as 仁 benevolent, charitable, kind, also as 寂默 one who dwells in seclusion. After '500 or 550' previous incarnations, Śākyamuni finally attained to the state of Bodhisattva, was born in the Tuṣita heaven, and descended as a white elephant, through her right side, into the womb of the immaculate Māyā, the purest woman on earth; this was on the 8th day of the 4th month; next year on the 8th day of the 2nd month he was born from her right side painlessly as she stood under a tree in the Lumbinī garden. For the subsequent miraculous events v. Eitel. also the 神通遊戲經 (Lalitavistara), the 釋迦如來成道記, etc. Simpler statements say that he was born the son of Śuddhodana, of the kṣatriya caste, ruler of Kapilavastu, and Māyā his wife; that Māyā died seven days later, leaving him to be brought up by her sister Prājapati; that in due course he was married to Yaśodharā who bore him a son, Rāhula; that in search of truth he left home, became an ascetic, severely disciplined himself, and finally at 35 years of age, under a tree, realized that the way of release from the chain of rebirth and death lay not in asceticism but in moral purity; this he explained first in his four dogmas, v. 四諦 and eightfold noble way 八正道, later amplified and developed in many sermons. He founded his community on the basis of poverty, chastity, and insight or meditation, ad it became known as Buddhism, as he became known as Buddha, the enlightened. His death was probably in or near 487 B.C., a few years before that of Confucius in 479. The sacerdotal name of his family is Gautama, said to be the original name of the whole clan, Śākya being that of his branch, v. 瞿, 喬.; his personal name was Siddhārtha, or Sarvārthasiddha, v. 悉. |
グレゴリオ see styles |
guregorio グレゴリオ |
More info & calligraphy: Gregorio |
ヴァレンタイン see styles |
arentain ヴァレンタイン |
More info & calligraphy: Valentine |
丈 see styles |
zhàng zhang4 chang masuo ますお |
measure of length, ten Chinese feet (3.3 m); to measure; husband; polite appellation for an older male (particle) (1) (kana only) only; just; merely; simply; no more than; nothing but; alone; (particle) (2) (kana only) as much as; to the extent of; enough to; (given name) Masuo Ten feet; an elder; a wife's parents; a husband. |
丙 see styles |
bǐng bing3 ping minezaki みねざき |
third of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; third in order; letter "C" or Roman "III" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; ancient Chinese compass point: 165°; propyl (1) (へい only) (See 甲乙丙丁) third rank; third class; third person (in a contract, etc.); (2) (esp. ひのえ) third sign of the Chinese calendar; (personal name) Minezaki Fire, heat, south; the third of the ten stems. |
之 see styles |
zhī zhi1 chih yuki ゆき |
(possessive particle, literary equivalent of 的[de5]); him; her; it (particle) (archaism) possessive particle; (pronoun) (1) (kana only) this (indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic); (2) (humble language) this person (usu. indicating someone in one's in-group); (3) now; (4) (archaism) here; (5) (archaism) I (me); (6) (archaism) certainly; (female given name) Yuki of |
乙 see styles |
zhé zhe2 che kinoto きのと |
turning stroke (in Chinese characters), aka 折[zhe2] (noun or adjectival noun) second in rank; second sign of the Chinese calendar; (surname, female given name) Kinoto |
亥 see styles |
hài hai4 hai gai がい |
12th earthly branch: 9-11 p.m., 10th solar month (7th November-6th December), year of the Boar; ancient Chinese compass point: 330° (1) the Boar (twelfth sign of the Chinese zodiac); the Pig; (2) (obsolete) (See 亥の刻) hour of the Boar (around 10pm, 9-11pm, or 10pm to 12 midnight); (3) (obsolete) north-northwest; (4) (obsolete) tenth month of the lunar calendar; (personal name) Gai |
仞 see styles |
rèn ren4 jen jin じん |
unit of length used in ancient times, equal to 7 or 8 Chinese feet 尺[chi3] ren (ancient Chinese measure of height, depth, etc.; between 1-3 meters) |
仨 see styles |
sā sa1 sa |
three (colloquial equivalent of 三個|三个) |
伎 see styles |
jì ji4 chi takumi たくみ |
artistry; talent; skill; (in ancient times) female entertainer (irregular kanji usage) technique; art; skill; (personal name) Takumi Skill; 伎巧; 伎藝. |
佳 see styles |
jiā jia1 chia yoshimi よしみ |
beautiful; fine; good (noun or adjectival noun) beautiful; good; excellent; (female given name) Yoshimi |
侐 see styles |
xù xu4 hsü |
still; silent |
価 see styles |
jià jia4 chia ka か |
Japanese variant of 價|价 (n-suf,ctr) {chem} (See 原子価・げんしか,イオン価・イオンか) valence; valency |
俊 see styles |
zùn zun4 tsun reishun / reshun れいしゅん |
(dialectal pronunciation of 俊[jun4]); cool; neat (obscure) excellence; genius; (given name) Reishun |
借 see styles |
jiè jie4 chieh sha |
to borrow; (used in combination with 給|给[gei3] or 出[chu1] etc) to lend; to make use of; to avail oneself of; (sometimes followed by 著|着[zhe5]) by; with To borrow, lend. |
偉 伟 see styles |
wěi wei3 wei masaru まさる |
big; large; great (noun or adjectival noun) greatness; excellence; magnificence; (male given name) Masaru |
傿 see styles |
yàn yan4 yen |
fraudulent price |
儁 俊 see styles |
jun jun4 chün shun しゅん |
variant of 俊[jun4] (obscure) excellence; genius |
優 优 see styles |
yōu you1 yu yutaka ゆたか |
excellent; superior (1) (on a 優, 良, 可 scale) Excellent (grade); A; (2) superiority; excellence; (adjectival noun) (3) gentle; graceful; elegant; (adjectival noun) (4) (archaism) skillful; (given name) Yutaka Abundant, excessive; exceptional, extra; at ease; an actor; chiefly translit. u sounds, cf. 鬱, 憂, 烏, etc. |
兌 兑 see styles |
duì dui4 tui tooru とおる |
to cash; to exchange; to add (liquid); to blend; one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing swamp; ☱ dui (one of the trigrams of the I Ching: swamp, west); (given name) Tooru |
兙 see styles |
shí kè shi2 ke4 shih k`o shih ko |
decagram (old) (single-character equivalent of 十克[shi2 ke4]) |
兛 see styles |
qiān kè qian1 ke4 ch`ien k`o chien ko |
kilogram (old) (single-character equivalent of 千克[qian1 ke4]) |
兝 see styles |
fēn kè fen1 ke4 fen k`o fen ko |
decigram (old) (single-character equivalent of 分克[fen1 ke4]) |
兞 see styles |
háo kè hao2 ke4 hao k`o hao ko |
milligram (old) (single-character equivalent of 毫克[hao2 ke4]) |
兡 see styles |
bǎi kè bai3 ke4 pai k`o pai ko |
hectogram (old) (single-character equivalent of 百克[bai3 ke4]) |
兣 see styles |
lí kè li2 ke4 li k`o li ko |
centigram (old) (single-character equivalent of 釐克|厘克[li2 ke4]) |
公 see styles |
gōng gong1 kung hiromu ひろむ |
public; collectively owned; common; international (e.g. high seas, metric system, calendar); make public; fair; just; Duke, highest of five orders of nobility 五等爵位[wu3 deng3 jue2 wei4]; honorable (gentlemen); father-in-law; male (animal) (1) (See 私) public affair; government matter; the state; the government; the public; (n,n-suf) (2) duke; prince; (suffix) (3) (after the name of a high-ranking person) Sir; Lord; (suffix) (4) (after a person, animal, etc.) familiar or derogatory suffix; (given name) Hiromu Public, general, official; a duke, grandparent, gentleman; just, fair. |
具 see styles |
jù ju4 chü tomo とも |
tool; device; utensil; equipment; instrument; talent; ability; to possess; to have; to provide; to furnish; to state; classifier for devices, coffins, dead bodies (1) tool; means; (2) ingredients (added to soup, rice, etc.); (counter) (3) counter for sets of armor, utensils, furniture, etc.; (female given name) Tomo All; complete; to present; implements; translit. gh. |
冇 see styles |
mǎo mao3 mao |
to not have (Cantonese) (Mandarin equivalent: 沒有|没有[mei2 you3]) |
凞 see styles |
xī xi1 hsi |
bright; splendid; glorious |
分 see styles |
fèn fen4 fen wake わけ |
part; share; ingredient; component (n,n-suf) (1) part; portion; share; (suffix noun) (2) amount; worth (as in "two days' worth"); enough (for); (3) one's means; one's place; one's lot; one's social position; (4) one's duty; one's part; (5) condition; state (of affairs); extent; rate (as in "at this rate"); (n,adv) (6) in proportion to; just as much as; to the same degree; (suffix noun) (7) content (e.g. alcohol); percentage; (suffix noun) (8) (See 兄貴分・2) equivalent to (e.g. an old brother); (surname) Wake To divide. separate; a fractional part: a share: a duty. |
勍 see styles |
qíng qing2 ch`ing ching tsuyoshi つよし |
violent; strong (male given name) Tsuyoshi |
午 see styles |
wǔ wu3 wu kogoe こごえ |
7th earthly branch: 11 a.m.-1 p.m., noon, 5th solar month (6th June-6th July), year of the Horse; ancient Chinese compass point: 180° (south) (1) the Horse (seventh sign of the Chinese zodiac); (2) (obsolete) (See 午の刻) hour of the Horse (around noon, 11am-1pm, or 12 noon-2pm); (3) (obsolete) south; (4) (obsolete) fifth month of the lunar calendar; (personal name) Kogoe Noon. |
卯 see styles |
mǎo mao3 mao bou / bo ぼう |
mortise (slot cut into wood to receive a tenon); 4th earthly branch: 5–7 a.m., 2nd solar month (6th March–4th April), Year of the Rabbit; ancient Chinese compass point: 90° (east); (coll.) to concentrate one's strength (variant of 鉚|铆[mao3]) (1) the Rabbit (fourth sign of the Chinese zodiac); the Hare; (2) (See 卯の刻) hour of the Rabbit (around 6am, 5-7am, or 6-8am); (3) (obsolete) east; (4) (obsolete) second month in the lunar calendar; (personal name) Bou |
叱 see styles |
chì chi4 ch`ih chih shikari しっ |
to scold; shout at; to hoot at (ateji / phonetic) (interjection) (1) (kana only) shh! (used to silence someone); sh!; (2) (kana only) shoo! (used to drive off an approaching animal, etc.); scolding |
呀 see styles |
ya ya5 ya |
(particle equivalent to 啊 after a vowel, expressing surprise or doubt) |
呎 see styles |
chǐ chi3 ch`ih chih |
foot (unit of length equal to 0.3048 m); old form of modern 英尺[ying1 chi3] |
咁 see styles |
gān gan1 kan |
so (Cantonese); Mandarin equivalent: 這樣|这样[zhe4 yang4] |
咗 see styles |
zuǒ zuo3 tso |
Cantonese particle equivalent to 了[le5] or 過|过[guo4] |
咫 see styles |
zhǐ zhi3 chih ata あた |
8 in. length unit of Zhou dynasty (n,n-suf,ctr) (archaism) distance between outstretched thumb and middle finger (approx. 18 cm) |
哿 see styles |
gě ge3 ko |
excellent; happy; well-being |
唁 see styles |
yàn yan4 yen |
to extend condolences |
啥 see styles |
shá sha2 sha |
dialectal equivalent of 什麼|什么[shen2 me5]; also pr. [sha4] |
啵 see styles |
bo bo5 po |
grammatical particle equivalent to 吧 |
喥 see styles |
dù du4 tu |
used in location words (Cantonese); Mandarin equivalent: 裡|里[li3] |
喺 see styles |
xǐ xi3 hsi |
to be at, in or on (Cantonese); Mandarin equivalent: 在[zai4] |
嗰 𠮶 see styles |
gè ge4 ko |
that (Cantonese); Mandarin equivalent: 那[na4] |
嘍 喽 see styles |
lou lou5 lou |
(final particle equivalent to 了[le5]); (particle calling attention to, or mildly warning of, a situation) |
嘸 呒 see styles |
m m2 m sazo さぞ |
dialectal equivalent of 沒有|没有[mei2 you3] (adverb) (kana only) (See 嘸かし,嘸や) surely; certainly; no doubt; indeed |
噤 see styles |
jìn jin4 chin |
unable to speak; silent |
囨 see styles |
piān pian1 p`ien pien |
expression of contempt equivalent to 呸[pei1] |
坱 see styles |
yǎng yang3 yang |
fine dust; plentiful; vast |
垢 see styles |
gòu gou4 kou yoshimi よしみ |
dirt; disgrace {Buddh} (See 煩悩・2) klesha (polluting thoughts such as greed, hatred and delusion, which result in suffering); (personal name) Yoshimi mala. Dust, impurity, dregs; moral impurity; mental impurity. Whatever misleads or deludes the mind; illusion; defilement; the six forms are vexation, malevolence, hatred, flattery, wild talk, pride; the seven are desire, false views, doubt, presumption, arrogance, inertia, and meanness. |
垧 see styles |
shǎng shang3 shang |
unit of land area (equivalent to 10 or 15 mǔ 畝|亩[mu3] in parts of northeast China, but only 3 or 5 mǔ in northwest China) |
塄 see styles |
léng leng2 leng |
elevated bank around a field |
壬 see styles |
rén ren2 jen mibu みぶ |
ninth of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; ninth in order; letter "I" or Roman "IX" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; ancient Chinese compass point: 345°; nona 9th in rank; ninth sign of the Chinese calendar; (surname) Mibu |
奐 奂 see styles |
huàn huan4 huan kan かん |
excellent (personal name) Kan |
奧 奥 see styles |
ào ao4 ao fukashi ふかし |
obscure; mysterious (out-dated kanji) interior; inner part; inside; (surname) Fukashi [奥] South-west corner where were the lares; retired, quiet; abstruse, mysterious; blended; warm; translit. au. |
妒 see styles |
dù du4 tu to |
to envy (success, talent); jealous envy |
婧 see styles |
jìng jing4 ching |
(literary) (of a woman) slender; delicate; (literary) (of a woman) talented |
嬤 嬷 see styles |
mó mo2 mo |
dialectal or obsolete equivalent of 媽|妈[ma1]; Taiwan pr. [ma1] |
孅 see styles |
xiān xian1 hsien |
cunning; slender |
子 see styles |
zi zi5 tzu nene ねね |
noun suffix, as in 椅子[yi3 zi5] "chair" (1) the Rat (first sign of the Chinese zodiac); (2) (obsolete) (See 子の刻) hour of the Rat (around midnight, 11pm to 1am, or 12 midnight to 2am); (3) (obsolete) north; (4) (obsolete) eleventh month of the lunar calendar; (personal name) Nene kumāra; son; seed; sir; 11-1 midnight. |
宓 see styles |
mì mi4 mi |
still; silent |
寅 see styles |
yín yin2 yin fusa ふさ |
3rd earthly branch: 3-5 a.m., 1st solar month (4th February-5th March), year of the Tiger; ancient Chinese compass point: 60° (1) the Tiger (third sign of the Chinese zodiac); (2) (obsolete) (See 寅の刻) hour of the Tiger (around 4am, 3-5am, or 4-6am); (3) (obsolete) east-northeast; (4) (obsolete) first month of the lunar calendar; (surname) Fusa |
寬 宽 see styles |
kuān kuan1 k`uan kuan kan |
wide; broad; loose; relaxed; lenient broad |
寸 see styles |
cùn cun4 ts`un tsun sun すん |
a unit of length; inch; thumb (1) sun (approx. 3 cm); (2) length; measurement; (3) (See 寸が足りない・すんがたりない) shortness; tininess An inch. |
尺 see styles |
chǐ chi3 ch`ih chih seki せき |
a Chinese foot; one-third of a meter; a ruler; a tape-measure; one of the three acupoints for measuring pulse in Chinese medicine; CL:支[zhi1],把[ba3] (1) shaku (unit of distance approximately equal to 30.3 cm); (2) rule; measure; scale; (3) length; (surname) Seki foot |
屁 see styles |
pì pi4 p`i pi he へ |
fart; flatulence; nonsense; (usu. in the negative) what; (not) a damn thing (1) fart; gas; wind; (2) (See 屁でもない) worthless thing; insignificant thing |
崚 see styles |
léng leng2 leng ryou / ryo りょう |
lofty (as of mountain) (given name) Ryō |
嶄 崭 see styles |
zhǎn zhan3 chan |
towering; prominent; very; extremely; (dialect) marvelous; excellent |
己 see styles |
jǐ ji3 chi ki き |
self; oneself; sixth of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; sixth in order; letter "F" or Roman "VI" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; hexa 6th in rank; sixth sign of the Chinese calendar; (place-name) Ki Self, personal, own. |
巳 see styles |
sì si4 ssu mi み |
6th earthly branch: 9-11 a.m., 4th solar month (5th May-5th June), year of the Snake; ancient Chinese compass point: 150° (1) the Snake (sixth sign of the Chinese zodiac); the Serpent; (2) (obsolete) (See 巳の刻) hour of the Snake (around 10am, 9-11am, or 10am-12 noon); (3) (obsolete) south-southeast; (4) (obsolete) fourth month of the lunar calendar; (female given name) Mi snake |
帥 帅 see styles |
shuài shuai4 shuai tsukasa つかさ |
(bound form) commander-in-chief; (bound form) to lead; to command; handsome; graceful; dashing; elegant; (coll.) cool!; sweet!; (Chinese chess) general (on the red side, equivalent to a king in Western chess) (See 大宰府) director of the Dazaifu; (given name) Tsukasa |
帯 see styles |
dài dai4 tai obi おび |
Japanese variant of 帶|带 (suffix noun) band (e.g. conduction, valence); belt (e.g. Van-Allen, asteroid, etc.); (surname) Obi |
庚 see styles |
gēng geng1 keng kou / ko こう |
age; seventh of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; seventh in order; letter "G" or Roman "VII" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; ancient Chinese compass point: 255°; hepta 7th in rank; seventh sign of the Chinese calendar; (surname, given name) Kō Age; change; west; to reward; the seventh of the ten celestial stems. |
庹 see styles |
tuǒ tuo3 t`o to |
length of 2 outstretched arms |
弓 see styles |
gōng gong1 kung yumi ゆみ |
a bow (weapon); CL:張|张[zhang1]; to bend; to arch (one's back etc) (1) (ゆ is usu. a prefix) bow (weapon); (2) (ゆみ only) archery; (3) (ゆみ only) bow (for a violin, etc.); (surname, female given name) Yumi Dhanus. A bow; a bow's length, i. e. the 4, 000th part of a yojana. Seven grains of wheat 麥 make 1 finger-joint 指節; 24 finger-joints make 1 elbow or cubit 肘; 4 cubits make 1 bow; or 1 foot 5 inches make 1 elbow or cubit: 4 cubits make 1 bow; 300 bows make 1 li; but the measures are variously given. |
引 see styles |
yǐn yin3 yin hiki ひき |
to draw (e.g. a bow); to pull; to stretch something; to extend; to lengthen; to involve or implicate in; to attract; to lead; to guide; to leave; to provide evidence or justification for; old unit of distance equal to 10 丈[zhang4], one-thirtieth of a km or 33.33 meters (surname) Hiki To stretch, draw, lead, bring in or on. |
彊 强 see styles |
qiǎng qiang3 ch`iang chiang tsuyoshi つよし |
variant of 強|强[qiang3] (male given name) Tsuyoshi Strong, violent; to force; idem 強. |
怔 see styles |
zhèng zheng4 cheng |
(dialect) to stare blankly; to be in a daze; Taiwan pr. [leng4] |
怸 see styles |
xī xi1 hsi |
obscure variant of 悉[xi1]; Achyranthes bidentata, a root used in Chinese medicine, equivalent to 牛膝[niu2 xi1] |
悍 see styles |
hàn han4 han takeshi たけし |
heroic; intrepid; valiant; dauntless; fierce; ferocious; violent (given name) Takeshi |
愣 see styles |
lèng leng4 leng |
to look distracted; to stare blankly; distracted; blank; (coll.) unexpectedly; rash; rashly |
懋 see styles |
mào mao4 mao tsutomu つとむ |
to be hardworking; luxuriant; splendid (male given name) Tsutomu |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Len" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.