There are 1122 total results for your Kyoto-Shi search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
京物 see styles |
kyoumono / kyomono きょうもの |
Kyoto products |
京男 see styles |
takao たかお |
Kyoto man; man from Kyoto; (personal name) Takao |
京畿 see styles |
jīng jī jing1 ji1 ching chi keiki / keki けいき |
capital city and its surrounding area (1) (See 畿内) territories in the vicinity of Kyoto; (2) territories in the vicinity of the imperial palace |
京童 see styles |
kyouwarabe; kyouwaranbe; kyouwarawa / kyowarabe; kyowaranbe; kyowarawa きょうわらべ; きょうわらんべ; きょうわらわ |
(1) Kyoto's children; (2) Kyoto's young people, who are noisy and gossiping on the least pretext |
京舞 see styles |
kyoumai / kyomai きょうまい |
traditional Kyoto dance |
京表 see styles |
kyouomote / kyoomote きょうおもて |
vicinity of Kyoto |
京詞 see styles |
kyoukotoba / kyokotoba きょうことば |
(noun - becomes adjective with の) (1) Kyoto pronunciation; (2) Kyoto dialect |
京都 see styles |
jīng dū jing1 du1 ching tu miyako みやこ |
capital (of a country) Kyoto (city, prefecture); (p,s,f) Miyako |
京銀 see styles |
kyougin / kyogin きょうぎん |
(company) Kyoto Bank (abbreviation); (c) Kyoto Bank (abbreviation) |
京間 see styles |
kyouma / kyoma きょうま |
(1) (See 田舎間・1) standard measurement for the distance between pillars in the Kansai area (approx. 197 cm); (2) (See 田舎間・2) Kyoto-size tatami mat (approx. 190 cm by 95 cm); (place-name) Kyōma |
京響 see styles |
kyoukyou / kyokyo きょうきょう |
(abbreviation) Kyoto Symphony Orchestra |
京風 see styles |
kyoufuu / kyofu きょうふう |
Kyoto style; urbanity; refinement |
令至 see styles |
lìng zhì ling4 zhi4 ling chih ryō shi |
bring to completion |
偲衣 see styles |
shii / shi しい |
(female given name) Shii |
僵屍 see styles |
kyonshii / kyonshi キョンシー |
(kana only) Chinese "hopping vampire"; jiang shi; jiangshi; chiang-shih; reanimated corpse |
兇徒 see styles |
kyouto / kyoto きょうと |
(out-dated kanji) outlaw; rebel; rioter |
入洛 see styles |
juraku; nyuuraku / juraku; nyuraku じゅらく; にゅうらく |
(n,vs,vi) proceeding to Kyoto; entering Kyoto |
八橋 see styles |
yabase やばせ |
(1) type of sweet made with bean paste (local delicacy in Kyoto); cinnamon-seasoned cracknel (cookie); (2) zigzag bridge; (place-name, surname) Yabase |
六義 see styles |
rokugi ろくぎ |
(1) six forms of the Shi Jing (genre: folk song, festal song, hymn; style: narrative, explicit comparison, implicit comparison); (2) six forms of waka (allegorical, enumerative, metaphorical, allusive, plain, congratulatory); (3) six principles of calligraphy; (4) (See 六書・1) six classes of kanji characters; (given name) Rokugi |
共闘 see styles |
kyoutou / kyoto きょうとう |
(n,vs,vi) joint struggle; common (united) front |
凶党 see styles |
kyoutou / kyoto きょうとう |
gang; gangsters |
凶徒 see styles |
kyouto / kyoto きょうと |
outlaw; rebel; rioter |
刀禰 see styles |
tone とね |
(1) {Shinto} (used at certain shrines, e.g. Ise, Kamo) priest; (2) (archaism) (See 四等官) member of one of the four administrative ranks in the ritsuryō system; (3) (archaism) government official in charge of a town, esp. in Heian Kyoto; (4) (archaism) prominent member of a town; (5) river boatman; captain of a riverboat; (6) (archaism) (medieval) harbor manager; (7) (archaism) bandit leader; head of a gang of brigands; (surname) Tone |
劉奭 刘奭 see styles |
liú shì liu2 shi4 liu shih |
Liu Shi, personal name of Han Emperor Yuandi 漢元帝|汉元帝[Han4 Yuan2 di4] |
北都 see styles |
hokuto ほくと |
(hist) (See 南都・1) Kyoto; (f,p) Hokuto |
十使 see styles |
shí shǐ shi2 shi3 shih shih jū shi |
十大惑; 十根本煩惱 The ten messengers, deluders, fundamental passions; they are divided into five sharp and five dull; the five 鈍使 dull ones are desire, hate, stupidity, pride, and doubt; the five sharp 利使 are 身見, 邊見, 邪見, 見取見, 戒禁見, v. 見. |
十刹 see styles |
jissetsu; jissatsu じっせつ; じっさつ |
{Buddh} (See 京都五山) ten important Rinzai temples, second in significance to the Kyoto Gozan |
協東 see styles |
kyoutou / kyoto きょうとう |
(place-name) Kyōtou |
南庭 see styles |
nantei / nante なんてい |
(1) grounds south of a building; southern garden; (2) (See 紫宸殿) garden south of the Hall for State Ceremonies (in the Kyoto Imperial Palace) |
去此 see styles |
qù cǐ qu4 ci3 ch`ü tz`u chü tzu ko shi |
hence |
吾妻 see styles |
wagatsuma わがつま |
(1) (archaism) eastern Japan (esp. Kamakura or Edo, from perspective of Kyoto or Nara); eastern provinces; (2) (archaism) east; (3) (abbreviation) six-stringed Japanese zither; (4) my spouse; (surname) Wagatsuma |
吾嬬 see styles |
azuma あずま |
(1) (archaism) eastern Japan (esp. Kamakura or Edo, from perspective of Kyoto or Nara); eastern provinces; (2) (archaism) east; (3) (abbreviation) six-stringed Japanese zither; (4) my spouse; (surname) Azuma |
喬石 乔石 see styles |
qiáo shí qiao2 shi2 ch`iao shih chiao shih kyouseki / kyoseki きょうせき |
Qiao Shi (1924-2015), Chinese politician (person) Kyō Seki (1924-) |
四佛 see styles |
sì fó si4 fo2 ssu fo shi butsu |
Four of the Five Dhyāni-Buddhas. i.e. the four regional Buddhas; they are variously stated. The 金光明經 gives E. 阿閦; S. 寳相; W. 無量壽; N. 微妙聲. The 大日經 gives E. 寳幢; S. 大勤勇遍覺華開敷; W. 仁勝 (i. e. 無量壽); N. 不動, i. e. 鼓音如來. The 金剛頂經 gives 不動; 寳生; 觀自在, and 不 空 成就如來. v. 五智如來. |
四依 see styles |
sì yī si4 yi1 ssu i shi e |
The four necessaries, or things on which the religious rely. (1) 行四依 The four of ascetic practitioners— rag clothing; begging for food; sitting under trees; purgatives and diuretics as moral and spiritual means; these are also termed 四聖種. (2) 法四依 The four of the dharma: i. e. the truth, which is eternal, rather than man, even its propagator; the sutras of perfect meaning i. e. of the 道實相 the truth of the 'middle' way; the meaning, or spirit, not the letter; wisdom 智, i.e. Buddha-wisdom rather than mere knowledge 識. There are other groups. Cf. 四事. |
四囲 see styles |
shii / shi しい |
(noun/participle) surroundings; circumference |
四夷 see styles |
sì yí si4 yi2 ssu i shii / shi しい |
(derogatory term) (See 東夷・あずまえびす・2,西戎・せいじゅう) Four Barbarians; derogative name for various ancient non-Chinese peoples bordering ancient China; (surname) Shii (四夷戒 or 四夷罪) v. 四波羅夷. |
四寸 see styles |
sì cùn si4 cun4 ssu ts`un ssu tsun shi sun |
four inches |
四忍 see styles |
sì rěn si4 ren3 ssu jen shi nin |
four kinds of forbearance |
四支 see styles |
sì zhī si4 zhi1 ssu chih shi shi |
four constituents [of meditation] |
四業 四业 see styles |
sì yè si4 ye4 ssu yeh shi gō |
four types of admixture of good and evil karma |
四波 see styles |
sì bō si4 bo1 ssu po shi ha |
An abbreviation for 四波羅蜜菩薩. The four female attendants on Vairocana in the Vajradhātu, evolved from him, each of them a 'mother' of one of the four Buddhas of the four quarters; v. 四佛, etc. |
四疑 see styles |
sì yí si4 yi2 ssu i shi gi |
four doubts |
四眼 see styles |
sì yǎn si4 yan3 ssu yen shi gen |
The four powers of sight of bodhisattvas, a Buddha has a fifth power; v. 五眼. |
四睡 see styles |
shisui しすい |
(person) The Four Sleepers (Hanshan, Shi De and Fenggan sleeping together with a tiger, a common theme for Zen paintings) |
四空 see styles |
sì kōng si4 kong1 ssu k`ung ssu kung shi kū |
four kinds of formlessness |
四華 四华 see styles |
sì huā si4 hua1 ssu hua shi ka |
four kinds of flowers |
四處 四处 see styles |
sì chù si4 chu4 ssu ch`u ssu chu shi sho |
all over the place; everywhere and all directions four great locations of Śākyamuni's religious career |
四術 四术 see styles |
sì shù si4 shu4 ssu shu shi jutsu |
idem 四執. |
四軛 四轭 see styles |
sì è si4 e4 ssu o shi aku |
The four yokes, or fetters, i. e. 欲 desire, 有 possessions and existence, 見 (unenlightened or non-Buddhist) views, 無明 ignorance. |
四邪 see styles |
sì xié si4 xie2 ssu hsieh shi ja |
idem 四執. |
四隨 四随 see styles |
sì suí si4 sui2 ssu sui shi zui |
four appropriate methods |
四韋 四韦 see styles |
sì wéi si4 wei2 ssu wei shī |
four Vedas |
四願 四愿 see styles |
sì yuàn si4 yuan4 ssu yüan shi gan |
four vows |
国人 see styles |
kunihito くにひと |
(1) indigenous person; inhabitant of a country; (2) (くにびと only) local; native; (3) (hist) local lords and samurai; (4) (くにうど, くにゅうど only) (hist) (See 在国衆) daimyo who did not leave his domains to meet the shogun in Kyoto (during the Muromachi period); (given name) Kunihito |
在京 see styles |
zaikyou / zaikyo ざいきょう |
(n,vs,vi,adj-no) being in the capital (i.e. Tokyo, or formerly Kyoto) |
地師 地师 see styles |
dì shī di4 shi1 ti shih Ji shi |
scholars of the Dilun |
堂司 see styles |
táng sī tang2 si1 t`ang ssu tang ssu dō shi |
The controller of the business in a monastery. |
士井 see styles |
shii / shi しい |
(surname) Shii |
大学 see styles |
daigaku だいがく |
(1) post-secondary education institution, incl. university, college, etc.; (2) (abbreviation) former central university of Kyoto (established under the ritsuryo system for the training of government administrators); (3) the Great Learning (one of the Four Books); (p,s,g) Daigaku |
大學 大学 see styles |
dà xué da4 xue2 ta hsüeh daigaku だいがく |
university; college; CL:所[suo3] (out-dated kanji) (1) post-secondary education institution, incl. university, college, etc.; (2) (abbreviation) former central university of Kyoto (established under the ritsuryo system for the training of government administrators); (3) the Great Learning (one of the Four Books); (surname) Daigaku |
大雅 see styles |
dà yǎ da4 ya3 ta ya hiromasa ひろまさ |
one of the three main divisions of the Book of Songs 詩經|诗经 (See 雅・2) major festal song (subgenre of the Shi Jing); (given name) Hiromasa |
天師 天师 see styles |
tiān shī tian1 shi1 t`ien shih tien shih ten shi |
Preceptor of the emperor, a title of the monk 一行 Yixsing, and of the so-called Daoist Pope. |
天祠 see styles |
tiān cí tian1 ci2 t`ien tz`u tien tzu ten shi |
devālaya, devatāgāra, or devatāgṛha. Brahminical temples. |
守公 see styles |
shuku しゅく |
outcasts common around the Kyoto region from the Kamakura period to the Edo period |
安史 see styles |
ān shǐ an1 shi3 an shih yasufumi やすふみ |
(given name) Yasufumi An and Shi |
寂師 寂师 see styles |
jí shī ji2 shi1 chi shih Jaku Shi |
Ji Shi |
將死 将死 see styles |
jiāng sǐ jiang1 si3 chiang ssu sō shi |
to checkmate (in chess); to be about to die will die |
小雅 see styles |
xiǎo yǎ xiao3 ya3 hsiao ya shouga / shoga しょうが |
one of the three main divisions of the Book of Songs 詩經|诗经 (See 雅・が・2) minor festal song (subgenre of the Shi Jing) |
尸位 see styles |
shii / shi しい |
(rare) (See 尸位素餐) neglecting the duties of an office while taking pay |
島聡 see styles |
shimasatoshi しまさとし |
(person) Shi Masatoshi |
巨塔 see styles |
kyotou / kyoto きょとう |
tall tower; large tower |
巨盗 see styles |
kyotou / kyoto きょとう |
big-time robber |
巨頭 巨头 see styles |
jù tóu ju4 tou2 chü t`ou chü tou kyotou / kyoto きょとう |
tycoon; magnate; big player (including company, country, school etc); big shot (noun - becomes adjective with の) (1) leader; magnate; (noun - becomes adjective with の) (2) big head |
師兄 师兄 see styles |
shī xiōng shi1 xiong1 shih hsiung shi kei |
senior male fellow student or apprentice; son (older than oneself) of one's teacher senior disciple |
師徒 师徒 see styles |
shī tú shi1 tu2 shih t`u shih tu shi to |
master and disciple teacher and student |
師說 师说 see styles |
shī shuō shi1 shuo1 shih shuo shi setsu |
master's teaching |
帰洛 see styles |
kiraku きらく |
(n,vs,vi) returning to a capital city (esp. Kyoto) |
常思 see styles |
cháng sī chang2 si1 ch`ang ssu chang ssu jō shi |
always thinking |
幻師 幻师 see styles |
huàn shī huan4 shi1 huan shih gen shi |
An illusionist, a conjurer. |
府会 see styles |
fukai ふかい |
(abbreviation) (See 府議会) prefectural assembly (in Kyoto or Osaka) |
府内 see styles |
funai ふない |
(1) within the prefecture (of Kyoto or Osaka); (2) (archaism) (See 御府内) within the town limits of Edo; (place-name, surname) Funai |
府営 see styles |
fuei / fue ふえい |
(noun - becomes adjective with の) (under) urban prefectural management (Osaka or Kyoto) |
府庁 see styles |
fuchou / fucho ふちょう |
prefectural office (of Osaka or Kyoto) |
府政 see styles |
fusei / fuse ふせい |
prefectural government (of Osaka or Kyoto) |
府民 see styles |
fumin ふみん |
prefectural resident (of Osaka or Kyoto) |
府社 see styles |
fusha ふしゃ |
(obsolete) prefectural shrine (of Kyoto or Osaka) |
府税 see styles |
fuzei / fuze ふぜい |
urban prefectural tax (of Osaka or Kyoto) |
府立 see styles |
furitsu ふりつ |
(adj-no,n) prefectural; managed by an urban prefecture (Osaka or Kyoto) |
府警 see styles |
fukei / fuke ふけい |
prefectural police (Osaka or Kyoto) |
府議 see styles |
fugi ふぎ |
(See 府議会議員) prefectural assembly member (in Osaka or Kyoto Prefectures) |
府連 see styles |
furen ふれん |
(Osaka, Kyoto) party chapter |
府道 see styles |
fumichi ふみち |
prefectural road (in Osaka and Kyoto Prefectures); (surname) Fumichi |
彼此 see styles |
bǐ cǐ bi3 ci3 pi tz`u pi tzu hi shi かれこれ |
each other; one another (adv,pn) (1) (kana only) one thing or another; this way and that; this and that; this or that; (2) (kana only) around; about; nearly; roughly; almost; round about; (adv,pn) (kana only) one thing or another; this way and that; this and that; this or that one another |
徐楓 see styles |
shiifun / shifun しーふん |
(personal name) Shi-fun |
志井 see styles |
shii / shi しい |
(place-name, surname) Shii |
志伊 see styles |
shii / shi しい |
(surname) Shii |
志位 see styles |
shii / shi しい |
(surname) Shii |
恣意 see styles |
zì yì zi4 yi4 tzu i shii / shi しい |
without restraint; unbridled; reckless arbitrariness |
惠子 see styles |
huì zi hui4 zi5 hui tzu yasuko やすこ |
Hui-zi also known as Hui Shi 惠施[Hui4 Shi1] (c. 370-310 BC), politician and philosopher of the School of Logicians 名家[Ming2 jia1] during the Warring States Period (475-220 BC) (female given name) Yasuko |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Kyoto-Shi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.